JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1562400 Active (id: 2146836)
<entry id="2146836" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1562400</ent_seq>
<k_ele>
<keb>話題</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf02</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>わだい</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf02</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>topic</gloss>
<gloss>subject</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>much talked about</gloss>
<gloss>topical</gloss>
<gloss>in the news</gloss>
<gloss>hot</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-09-16 16:08:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5:
話題のあの人との独占インタビューに成功した. We've succeeded in getting an exclusive interview with that person whose name is on everyone's tongue!
話題の映画だからともかく見ておこうか. Everybody is talking about this movie, so let's see it, anyway.
これが今若者の間で話題のブランドです. This is a brand name that is being talked about a lot among young people.
prog:
話題の人  a person who is much talked about</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +17,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -21,0 +21,7 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;much talked about&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;topical&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;in the news&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hot&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-16 23:26:45" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml