JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2850116 Deleted (id: 2140412)
<entry id="2140412" stat="D" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2850116</ent_seq>
<r_ele>
<reb>わかりました</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<gloss>I understand, OK, I got it</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-08-08 09:02:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>mark dufour</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think the 'OK' meaning is not obvious from the word itself, and without, a sentence I'm looking at makes no sense. probably quite common as well.</upd_detl>
<upd_refs>https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36512/</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-08-09 03:00:48" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I doubt we really need to have an entry for the polite past tense of わかる. I think the "OK" is pretty obvious.</upd_detl>
<upd_refs>わかる 《分かる(P); 解る(P); 判る(P); 分る》 (v5r,vi) (1) (uk) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (v5r,vi) (2) (uk) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out; (int) (3) I know!; I think so too!</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-08-09 10:13:14" stat="D">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I agree.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml