JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2847704 Active (id: 2115453)
<entry id="2115453" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2847704</ent_seq>
<k_ele>
<keb>電商</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>でんしょう</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>in company names</s_inf>
<gloss>electrical goods merchant</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1998870">電子商取引</xref>
<misc>&abbr;</misc>
<dial>&bra;</dial>
<gloss>e-commerce</gloss>
<gloss>electronic commerce</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2020-12-16 03:05:58" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_detl>電商	5670
Possibly コロニア語</upd_detl>
<upd_refs>https://www.nikkeyshimbun.jp/?s=%E9%9B%BB%E5%95%86</upd_refs>
</audit>
<audit time="2020-12-16 11:12:37" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It appears in quite a few company names, and seems to mean "electrical goods merchandising" or something like that. That accounts for most of the WWW hits. I saw a couple of sites supporting the "e-commerce" meaning. Perhaps two senses?</upd_detl>
<upd_refs>http://www.densho-group.co.jp/
https://nihondensho.com/
http://www.skdensho.com/</upd_refs>
</audit>
<audit time="2020-12-19 00:17:23" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Here's an attempt.</upd_detl>
<upd_refs>電商	5670</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10,4 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;electrical goods merchandising (often in company names)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-12-20 03:52:40" stat="A" unap="true">
<upd_detl>LGTM</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-12-22 23:45:22" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Been around about a week. I'll close it.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-07-12 00:37:09" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think "merchant" is better than "merchandising". Only appears in company names, as far as I can tell.
I can't find any evidence that sense 2 is used outside of Brazil.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +12,2 @@
-&lt;gloss&gt;electrical goods merchandising (often in company names)&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;in company names&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;electrical goods merchant&lt;/gloss&gt;
@@ -18 +19 @@
-&lt;misc&gt;&amp;obsc;&lt;/misc&gt;
+&lt;dial&gt;&amp;bra;&lt;/dial&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-07-12 07:42:58" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml