JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1152720 Active (id: 2105625)
<entry id="2105625" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1152720</ent_seq>
<k_ele>
<keb>握る</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf20</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>にぎる</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf20</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to clasp</gloss>
<gloss>to grasp</gloss>
<gloss>to grip</gloss>
<gloss>to clutch</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to hold (the answer)</gloss>
<gloss>to have (e.g. the solution)</gloss>
<gloss>to be the key</gloss>
<gloss>to be the reason</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to seize (power)</gloss>
<gloss>to hold (the reins)</gloss>
<gloss>to dominate</gloss>
<gloss>to control</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to make (nigirizushi, rice ball, etc.)</gloss>
<gloss>to form (with one's hands)</gloss>
<gloss>to press into shape</gloss>
<gloss>to mold</gloss>
<gloss>to mould</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-07-19 22:05:14" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>prog, nc, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,0 +19,1 @@
+&lt;gloss&gt;to clasp&lt;/gloss&gt;
@@ -20,3 +21,17 @@
-&lt;gloss&gt;to seize&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to mould sushi&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to mold sushi&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to grip&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to clutch&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;to make (nigirizushi, rice ball, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to form&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to press into shape&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to mold&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to mould&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;to seize (power, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to take hold of&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-07-19 22:45:17" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-06-14 10:25:53" stat="A" unap="true">
<upd_refs>3 重要な事柄を確実につかむ。「相手の弱みを―・る」「秘
密を―・る」「証拠を―・る</upd_refs>
<upd_diff>@@ -28 +28 @@
-&lt;gloss&gt;to form&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to form (with one's hands)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-14 14:01:45" stat="A" unap="true">
<upd_refs>問題は男性側が握ってるってIVFの先生に言われた(つまり精子の質の問題)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -26,0 +27,8 @@
+&lt;gloss&gt;to hold (the answer)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to have (e.g. the solution)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be the key&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be the underlying cause&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
@@ -32,6 +39,0 @@
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;to seize (power, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to take hold of&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-15 02:37:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -29,0 +30,2 @@
+&lt;gloss&gt;to dominate&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to control&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-15 13:03:00" stat="A" unap="true">
<upd_detl>Restoring removed sense.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -29,0 +30,7 @@
+&lt;gloss&gt;to be the underlying cause&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;to seize (power)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to hold (the reins)&lt;/gloss&gt;
@@ -32 +38,0 @@
-&lt;gloss&gt;to be the underlying cause&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-16 03:16:53" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think we need to consider the degree of sense-splitting that is appropriate. The JEs and about half the kokugos have 3 senses, pretty much as the entry is now. Some of the kokugos have a lot, e.g. 明鏡 has 5. Daijisen has 4.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-06-16 04:45:52" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think "to hold (the answer)" and "to hold (the reins)" are better kept in separate senses.</upd_detl>
<upd_refs>daijr has 5 senses.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -30 +30 @@
-&lt;gloss&gt;to be the underlying cause&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be the reason&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-17 03:45:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml