jmdict
1277420
Active
(id:
2104986)
<entry id="2104986" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1277420</ent_seq>
<k_ele>
<keb>垢</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>あか</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>dirt</gloss>
<gloss>filth</gloss>
<gloss>grime</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-07-21 19:16:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_detl>また、上記のような本来の意味とは全く違う使われ方として、インターネット上でアカウントの意味の俗語として使用されることがある。これは、「アカウント」を「アカ」として省略したものをコンピュータの日本語入力システムによって変換すると「垢」と出てくることに因む。</upd_detl>
<upd_refs>http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9E%A2</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,0 +12,3 @@
+<r_ele>
+<reb>アカ</reb>
+</r_ele>
@@ -13,0 +16,1 @@
+<stagr>あか</stagr>
@@ -18,0 +22,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>account (e.g. on a website)</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-07-21 22:47:19" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it would be better to have an entry for アカ (abbr of アカウント) with a note "sometimes 垢".</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-07-22 00:28:50" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Looking at the サブ垢 entry, I think this is the better way to handle it.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,3 +12,0 @@
-<r_ele>
-<reb>アカ</reb>
-</r_ele>
@@ -16,1 +13,0 @@
-<stagr>あか</stagr>
@@ -24,1 +20,2 @@
-<gloss>account (e.g. on a website)</gloss>
+<xref type="see" seq="2795290">アカ</xref>
+<gloss>account (e.g. online service)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-03-25 11:29:21" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -20,0 +21,2 @@
+<misc>&joc;</misc>
+<misc>&sl;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-04-01 09:51:10" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-08-06 21:33:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>rather than [joc,sl], i think we should have a note here. basically this is ateji that's just being put here (rather than on the entry for アカ) for purpose of convenience</upd_detl>
</audit>
<audit time="2017-08-14 02:02:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Agree.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -21,2 +21 @@
-<misc>&joc;</misc>
-<misc>&sl;</misc>
+<s_inf>垢 is ateji</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-10 01:03:41" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sense 2 is definitely internet slang. We can probably drop the ateji note.</upd_detl>
<upd_refs>daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,0 +21 @@
+<misc>&net-sl;</misc>
@@ -22 +23 @@
-<gloss>account (e.g. online service)</gloss>
+<gloss>account (e.g. for an online service)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-10 01:33:14" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes, the slang tag and the xref to アカ is probably enough.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -22 +21,0 @@
-<s_inf>垢 is ateji</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-06-12 03:03:11" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>moving to アカ</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17,6 +16,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2795290">アカ</xref>
-<misc>&net-sl;</misc>
-<gloss>account (e.g. for an online service)</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>