JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2794440 Active (id: 2102380)
<entry id="2102380" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2794440</ent_seq>
<k_ele>
<keb>誰得</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>だれとく</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&net-sl;</misc>
<s_inf>abbr. of 誰が得する?</s_inf>
<gloss>who benefits (from that)?</gloss>
<gloss>who cares?</gloss>
<gloss>who would want that?</gloss>
<gloss>who is it meant to appeal to?</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-na;</pos>
<misc>&net-sl;</misc>
<gloss>pointless</gloss>
<gloss>of benefit to no one</gloss>
<gloss>of interest to no one</gloss>
<gloss>appealing to no one</gloss>
<gloss>extremely niche</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-07-12 13:32:13" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>http://www.paradisearmy.com/doujin/pasok_daretoku.htm
http://dic.nicovideo.jp/a/%E8%AA%B0%E5%BE%97
http://imiimiimi.seesaa.net/article/221489527.html
http://imiimiimi.seesaa.net/article/221489527.html</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-07-14 23:07:38" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Daijr</upd_refs>
</audit>
<audit time="2020-04-12 12:43:15" stat="A" unap="true">
<upd_detl>I might have made this an [int]</upd_detl>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
@@ -12 +12,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
@@ -14 +14 @@
-&lt;s_inf&gt;abbrevation of 誰が得するんだよ&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;abbr. of 誰が得する?&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-12 18:50:56" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,2 +12 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;sl;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;net-sl;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-13 05:32:35" stat="A" unap="true">
<upd_refs>I don't think this is net-sl, heard on variety show yesterday.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2020-04-14 00:38:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Let's see if it gets more widely used.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr: ネット利用者が使う俗語で....</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-05-12 00:54:53" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
@@ -14,2 +14,2 @@
-&lt;gloss&gt;meaningless&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;pointless&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;what's the point?&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;why (would anybody do something like this)?&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-12 02:49:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I feel it's a bit broader than that. The tutitatu.com page has several examples which seem closer to the previous version.</upd_detl>
<upd_refs>https://www.tutitatu.com/%E3%80%8C%E8%AA%B0%E5%BE%97%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9%E3%82%84%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%80%81%E4%BE%8B%E6%96%87%E3%82%84%E9%A1%9E%E7%BE%A9%E8%AA%9E%E3%82%92%E5%BE%B9%E5%BA%95%E8%A7%A3/
https://www.weblio.jp/content/%E8%AA%B0%E5%BE%97</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-05-12 20:32:31" stat="A" unap="true">
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's used both as an expression and as an adjective. Probably best to have two senses.
A tricky one to gloss.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14,2 +14,13 @@
-&lt;gloss&gt;what's the point?&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;why (would anybody do something like this)?&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;who benefits (from that?)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;who cares?&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;who would want that?&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;who is it meant to appeal to?&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;net-sl;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;pointless&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;of benefit to no one&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;of interest to no one&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;appealing to no one&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;extremely niche&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-12 23:39:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Thanks. I think that's the best approach.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-05-13 10:43:28" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -14 +14 @@
-&lt;gloss&gt;who benefits (from that?)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;who benefits (from that)?&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml