JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2275320 Active (id: 2100318)
<entry id="2100318" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2275320</ent_seq>
<k_ele>
<keb>善くもまあ</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>よくもまあ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>emphatic</s_inf>
<gloss>just how</gloss>
<gloss>how (dare you)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2008-05-19 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-04-11 13:23:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>よくも is adv. よくまあ is listed as a synonym to よくも in daijs. This should prob also be adv? 
also よくもまあ is listed as a synonym to よくぞ in daijs: [副]《「ぞ」は強意の係助詞》よくもまあ。本当によく。「善くぞがんばった」「善くぞ言って
くれた」 (so a more general gloss would prob. be better, e.g. "how (dare you)"</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,2 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;How dare you!&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;How can you have the nerve?&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;how dare you!&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;how can you have the nerve?&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-04-17 02:21:06" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not sure about "adv".</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-04-17 08:02:33" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Tanaka
よくもまあそんなことが言えますね。
How dare you say such a thing?
chujiten
よくもまあそんなうそがつけたもんだ.
How could he have told such a lie!
(あんな危険なことをして)よくもまあ彼は死ななかったものだ.
I wonder (that) he didn't get killed.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adv;&lt;/pos&gt;
@@ -13,2 +13,3 @@
-&lt;gloss&gt;how dare you!&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;how can you have the nerve?&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;emphatic&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;just how&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;how (dare you)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-04-17 23:52:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I suspect it's an expression structurally.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml