JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2848840 Active (id: 2100091)
<entry id="2100091" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2848840</ent_seq>
<k_ele>
<keb>察するに余りある</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>察するにあまりある</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さっするにあまりある</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v5r-i;</pos>
<gloss>to be more than one can imagine (esp. of sadness, anguish, etc.)</gloss>
<gloss>to be impossible to comprehend</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-04-07 14:50:32" stat="A" unap="true">
<upd_refs>daijirin
https://www.weblio.jp/content/察するに余り有る</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-04-13 11:55:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>GG5: 彼の苦衷は察するに余りある. His mental anguish is more than one can imagine.
彼女の悲しみは察するに余りある. We 「may well [can hardly] imagine how sad she is. | Her grief 「is beyond [surpasses] (our) imagination.
察するに余りある	6847
察するにあまりある	2123</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-&lt;gloss&gt;to be so excessive (pain, sadness, anger) that one can hardly imagine&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be so excessive (pain, sadness, anger, etc.) that one can hardly imagine&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-04-14 01:11:51" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -15 +15,2 @@
-&lt;gloss&gt;to be so excessive (pain, sadness, anger, etc.) that one can hardly imagine&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r-i;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;to be more than one can imagine (of pain, etc.)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-04-14 01:12:39" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -16 +16 @@
-&lt;gloss&gt;to be more than one can imagine (of pain, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be impossible to comprehend (esp. of sadness, etc.)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-04-14 02:04:11" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+&lt;gloss&gt;to be more than one can imagine&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-04-14 10:11:38" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16,2 +16,2 @@
-&lt;gloss&gt;to be impossible to comprehend (esp. of sadness, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to be more than one can imagine&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be more than one can imagine (esp. of sadness, anguish, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be impossible to comprehend&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml