JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2566980 Active (id: 2095107)
<entry id="2095107" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2566980</ent_seq>
<k_ele>
<keb>人見</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ひとみ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&arch;</misc>
<gloss>slit in the curtains that allows someone on stage to see the audience (in kabuki theatre)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&arch;</misc>
<gloss>public eye</gloss>
<gloss>feeling of being watched</gloss>
<gloss>casual observers</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-08-02 23:23:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_refs>daij</upd_refs>
</audit>
<audit time="2010-08-03 10:06:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>paul</upd_uid>
<upd_name>Paul Blay</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The first sense is fine, but I think you have misinterpreted the second sense.</upd_detl>
<upd_refs>スーパー大辞林
デジタル大辞泉
大辞泉</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,0 +17,1 @@
+&lt;xref type="see" seq="1580760"&gt;人目&lt;/xref&gt;
@@ -18,1 +19,3 @@
-&lt;gloss&gt;location from which one may see others&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;public observation&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;feel of being watched&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;casual observers&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-08-04 02:10:41" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2010-11-14 03:16:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -13,1 +13,1 @@
-&lt;gloss&gt;hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in Kabuki theatre)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in kabuki theatre)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-02 20:32:04" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think both of these senses are archaic. Not seeing any examples in aozora.</upd_detl>
<upd_refs>daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,2 +12,2 @@
-&lt;misc&gt;&amp;obsc;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in kabuki theatre)&lt;/gloss&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;slit in the curtains that allows someone on stage to see the audience (in kabuki theatre)&lt;/gloss&gt;
@@ -17,4 +17,3 @@
-&lt;xref type="see" seq="1580760"&gt;人目&lt;/xref&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;obsc;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;public observation&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;feel of being watched&lt;/gloss&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;public eye&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;feeling of being watched&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-03 03:48:51" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml