jmdict
1254730
Active
(id:
2094828)
<entry id="2094828" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1254730</ent_seq>
<k_ele>
<keb>結局</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf02</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>けっきょく</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf02</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<gloss>after all</gloss>
<gloss>in the end</gloss>
<gloss>ultimately</gloss>
<gloss>eventually</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<xref type="see" seq="2248660">結局のところ</xref>
<gloss>conclusion</gloss>
<gloss>end</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1332800">終局・2</xref>
<gloss>end of a game of go, shogi, etc.</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2016-12-09 21:51:26" stat="A" unap="true">
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_detl>Added two more senses listed in Daijr/Daijs.
As an aside, even after reading this very detailed answer on Stack Exchange (http://japanese.stackexchange.com/a/23578) I'm still none the wiser as to the difference between adverbial nouns (n-adv) and temporal nouns (n-t).
Why is 今夜 both a n-adv and a n-t, but 今朝 only a n-t?
Likewise, what makes 一週 a n-adv but not a n-t?</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, Daijs</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +17,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -22,0 +22,11 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<xref type="see" seq="2248660">結局のところ</xref>
+<gloss>conclusion</gloss>
+<gloss>end</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>ending of a game of Go</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-12-18 01:24:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-11-02 02:08:50" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sense 1 is [adv] in daijr/s.
I believe our policy is not not capitalise words like "go".</upd_detl>
<upd_refs>daij, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
@@ -18,0 +19,2 @@
+<gloss>in the end</gloss>
+<gloss>ultimately</gloss>
@@ -20 +21,0 @@
-<gloss>in the end</gloss>
@@ -31 +32,2 @@
-<gloss>ending of a game of Go</gloss>
+<xref type="see" seq="1332800">終局・2</xref>
+<gloss>end of a game of go, shogi, etc.</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-11-02 04:11:46" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>pretty sure about 'go', yes</upd_detl>
<upd_refs>koj, shinmeikai have as n-adv. meikyo, daijr, daijs have as adv. i'd say n-adv, but whatever.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-02-25 19:14:25" stat="A" unap="true">
<upd_name>Edward Coventry</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Changed adverb to adverbial noun to be consistent with Unidic</upd_detl>
<upd_refs>Unidic classifies as 名詞, 普通名詞, 副詞可能, -> Noun, Common Noun, Adverb-able</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-<pos>&adv;</pos>
+<pos>&n-adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-28 05:14:38" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-02-28 12:23:36" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sense 1 is an adverb in daijr, daijs, meikyo and nikk. We have a separate noun sense. No need for n-adv here.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-28 20:54:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>