JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2623390 Active (id: 2094029)
<entry id="2094029" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2623390</ent_seq>
<k_ele>
<keb>秋波を送る</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>しゅうはをおくる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v5r;</pos>
<gloss>to cast amorous glances at a man (of a woman)</gloss>
<gloss>to make eyes at</gloss>
<gloss>to give (someone) the eye</gloss>
<gloss>to make advances</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-04-04 20:12:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_refs>daijs</upd_refs>
</audit>
<audit time="2011-04-04 23:53:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>新和英中辞典, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +14,2 @@
+&lt;gloss&gt;making eyes at&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making advances&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-06-18 14:13:10" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Glosses to infinitive form.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,3 +13,4 @@
-&lt;gloss&gt;casting an amorous glance at a man (for a woman)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;making eyes at&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;making advances&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to cast amorous glances at a man (of a woman)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to make eyes at&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to give (someone) the eye&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to make advances&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-06-18 23:01:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-02-22 22:01:39" stat="A" unap="true">
<upd_refs>Daijs (digital) 
https://www.nikkei.com/paper/article/?b=20210223&amp;ng=DGKKZO69353490S1A220C2FFJ000
米アマゾン・ドット・コムがインド政府に秋波を送っている。自社の電子機器を2021年内に初めて同国で生産すると表明した。製造業の振興政策に協力するが、真の狙いは流通市場での外資に対する規制強化の回避にありそうだ。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,0 +17,2 @@
+&lt;gloss&gt;ingratiate oneself with&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;curry favor with&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-22 22:58:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think that's just an example of the "make advances" meaning. The intention may be to curry favour but I don't think that's a meaning of this expression.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17,2 +16,0 @@
-&lt;gloss&gt;ingratiate oneself with&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;curry favor with&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml