JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2834836 Active (id: 2092193)
<entry id="2092193" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2834836</ent_seq>
<k_ele>
<keb>愛徳</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>あいとく</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&Christn;</field>
<gloss>charity</gloss>
<gloss>caritas</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-02-22 17:53:44" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>brit
"愛の徳" in daijs (in カリダーデ entry)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2018-02-23 04:36:00" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this works a bit better.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +11,0 @@
-&lt;gloss&gt;caritas (virtue in Catholicism)&lt;/gloss&gt;
@@ -13,0 +13,2 @@
+&lt;gloss&gt;caritas&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;virtue (esp. in Catholicism)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-23 06:33:24" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>By (charity in Catholicism) I meant "one of Catholicism's 
three theological virtues: Faith, Hope and Charity". See
https://en.wikipedia.org/wiki/Charity_(virtue)
It was a little ambiguous, though. Maybe this is better?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +12 @@
-&lt;gloss&gt;charity&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;charity (in Catholicism)&lt;/gloss&gt;
@@ -14 +13,0 @@
-&lt;gloss&gt;virtue (esp. in Catholicism)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-23 10:34:56" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Widespread in Christianity (1 Corinthians 13); not just in Catholicism.</upd_detl>
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Theological_virtues</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12 +12,2 @@
-&lt;gloss&gt;charity (in Catholicism)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;charity (in faith, hope and charity)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;virtue&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-23 20:08:00" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Charity is "a virtue", but it's a specific 
virtue, i.e. (well) charity, so  "virtue" 
isn't a great gloss.
Wouldn't "charity (in Christian theology)" or 
"(in Christianity)" be better/clearer than 
"charity (in faith, hope and charity)"?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13 +12,0 @@
-&lt;gloss&gt;virtue&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-24 07:42:19" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Let's go with that.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +12 @@
-&lt;gloss&gt;charity (in faith, hope and charity)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;charity (in Christian theology)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-01-26 04:33:56" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -12 +12,2 @@
-&lt;gloss&gt;charity (in Christian theology)&lt;/gloss&gt;
+&lt;field&gt;&amp;Christn;&lt;/field&gt;
+&lt;gloss&gt;charity&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml