jmdict
1383170
Active
(id:
2091505)
<entry id="2091505" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1383170</ent_seq>
<k_ele>
<keb>責め立てる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>責めたてる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>責立てる</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>せめたてる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to criticize harshly</gloss>
<gloss>to blame</gloss>
<gloss>to accuse</gloss>
<gloss>to grill</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to urge</gloss>
<gloss>to press</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-01-08 19:45:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alan Cheng</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The gloss "to torture severely" seems extreme to me. I see that Chujiten has it as a gloss though, so maybe we should keep it?</upd_detl>
<upd_refs>eij, chuj
daijs:
1 厳しく非難する。しきりに責める。「相手の過失を―・てる」
2 しきりに催促する。「子供に―・てられて遊園地に出掛ける」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13 +13,7 @@
-<gloss>to torture severely</gloss>
+<gloss>to criticize harshly</gloss>
+<gloss>to blame</gloss>
+<gloss>to accuse</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -14,0 +21 @@
+<gloss>to press</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-01-10 06:02:40" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>GG5, etc. (have "to torture severely")</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>to grill</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-01-11 00:08:21" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5, daijs
責め立てる 13481
責めたてる 3988
責立てる 80</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>責めたてる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>責立てる</keb></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>