JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2839755 Active (id: 2089736)
<entry id="2089736" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2839755</ent_seq>
<k_ele>
<keb>首が回らない</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>首がまわらない</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>くびがまわらない</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&id;</misc>
<gloss>being over one's head (in debt, etc.)</gloss>
<gloss>being up to one's neck (in debt)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<gloss>being unable to turn one's head</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2004-03-30 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-05-04 12:51:11" stat="A" unap="true">
<upd_name>Francis</upd_name>
<upd_detl>In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result.

It seems to be the case that sometimes just "首が回らない" is used for the same meaning, but the main entry above is more definitive, I guess.</upd_detl>
<upd_refs>See below.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;借金で首がまわらない&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-05-04 23:42:14" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes, 首が回らない alone can also mean you can't turn your head.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-01-09 22:34:20" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+&lt;misc&gt;&amp;id;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-05-12 09:30:19" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I really don't think we need "借金で首が回らない" when the "debt" part is inferred in 首が回らない anyway.</upd_detl>
<upd_refs>gg5 examples
首が回らない is in daij, nikk.

借金で首が回らない	2843
首が回らない	18393</upd_refs>
<upd_diff>@@ -1,2 +1 @@
-&lt;ent_seq&gt;2016310&lt;/ent_seq&gt;
@@ -5 +4 @@
-&lt;keb&gt;借金で首が回らない&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;首が回らない&lt;/keb&gt;
@@ -8 +7 @@
-&lt;keb&gt;借金で首がまわらない&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;首がまわらない&lt;/keb&gt;
@@ -11 +10 @@
-&lt;reb&gt;しゃっきんでくびがまわらない&lt;/reb&gt;
+&lt;reb&gt;くびがまわらない&lt;/reb&gt;
@@ -16 +15,6 @@
-&lt;gloss&gt;deep in debt&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;being over one's head (in debt, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;being up to one's neck (in debt)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;being unable to turn one's head&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-05-15 01:43:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Possibly not, but it's been there a while.</upd_detl>
<upd_refs>首が回らない	18393
首が回らぬ	134</upd_refs>
</audit>
<audit time="2020-12-09 05:15:05" stat="A" unap="true">
<upd_name>Jim Rose</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>There are sentences:  Tatoeba has
彼は今借金で首が回らない。
He is deeply in debt now.
And also
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He was deep in debt, and had to part with his house.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-12-09 10:43:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Thanks, Jim. There are 4 sentences, all indexed to 借金で首が回らない, which was the predecessor of this entry. We should have reindexed them. I'll do that now.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml