jmdict
2834812
Active
(id:
2074012)
<entry id="2074012" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2834812</ent_seq>
<r_ele>
<reb>ぜ</reb>
<re_pri>spec1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&prt;</pos>
<misc>♂</misc>
<misc>&fam;</misc>
<s_inf>used at sentence end; adds light force or emphasis to a sentence</s_inf>
<gloss>I can tell you</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&prt;</pos>
<misc>♂</misc>
<s_inf>at sentence end; used to make a sentence threatening or ironic</s_inf>
<gloss>heh</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-02-22 03:49:36" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>split from ぞ</upd_detl>
<upd_refs>daij</upd_refs>
</audit>
<audit time="2018-02-26 06:54:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think these glosses are great, but I don't like
artificially splitting up the notes into note and expl
either.</upd_detl>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,2 +12,2 @@
-<s_inf>used at sentence end</s_inf>
-<gloss g_type="expl">adds light force or emphasis to a sentence</gloss>
+<s_inf>used at sentence end; adds light force or emphasis to a sentence</s_inf>
+<gloss>I can tell you</gloss>
@@ -18,2 +18,2 @@
-<s_inf>at sentence end</s_inf>
-<gloss g_type="expl">used to make a sentence threating or ironic</gloss>
+<s_inf>at sentence end; used to make a sentence threating or ironic</s_inf>
+<gloss>heh</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-26 11:38:47" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-04-24 14:35:15" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Jim, there are 36 ぜ that are tagged ぞ</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-04-24 23:27:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Fixed.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-07-01 22:41:54" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_detl>I'm not sure the second sense lends itself to being a gloss. (cf. 「ぞ」)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18 +18 @@
-<s_inf>at sentence end; used to make a sentence threating or ironic</s_inf>
+<s_inf>at sentence end; used to make a sentence threatening or ironic</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-07-02 22:37:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not sure either.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>