jmdict
2239340
Active
(id:
2065431)
<entry id="2065431" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2239340</ent_seq>
<k_ele>
<keb>意味不</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>いみふ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>イミフ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-na;</pos>
<xref type="see" seq="2133860">意味不明</xref>
<misc>&abbr;</misc>
<misc>&sl;</misc>
<gloss>of uncertain meaning</gloss>
<gloss>ambiguous</gloss>
<gloss>cryptic</gloss>
<gloss>nonsensical</gloss>
<gloss>incomprehensible</gloss>
<gloss>perplexing</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2007-12-20 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-06-03 22:54:28" stat="A" unap="true">
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added kanji.
Added some glosses I think could be helpful.</upd_detl>
<upd_refs>daijr, eij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>意味不</keb>
+</k_ele>
@@ -11,0 +15 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -13,0 +18,4 @@
+<gloss>cryptic</gloss>
+<gloss>nonsensical</gloss>
+<gloss>incomprehensible</gloss>
+<gloss>perplexing</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-06-04 04:27:46" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not "uk" after all.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr. G n-grams:
意味不 84386
イミフ 30738
いみふ 2506</upd_refs>
<upd_diff>@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>いみふ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
@@ -15 +18,0 @@
-<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-19 08:00:02" stat="A" unap="true">
<upd_detl>Are those ngrams really correct? Isn't that 意味不明 reacting? I'm 100% sure イミフ is more common than 意味不</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-04-19 14:54:32" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>They are indeed correct. The numbers are in line with what I'd expect; I see 意味不 more often than イミフ.</upd_detl>
<upd_refs>意味不な 14844
イミフな 5058
意味不です 3968
イミフです 736
意味不だ 3081
イミフだ 1008</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>