jmdict
1637240
Active
(id:
1994495)
<entry id="1994495" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1637240</ent_seq>
<k_ele>
<keb>古女</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>鱓</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>五万米</keb>
<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>五真米</keb>
<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ごまめ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1637250">田作り・1</xref>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>dried young anchovies (or sardines)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-06-19 12:52:38" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Kanji was confused with 田作り.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, 新和英中辞典, Daijirin</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,1 +5,4 @@
-<keb>田作</keb>
+<keb>古女</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>鱓</keb>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<xref type="see" seq="1637250">田作り・1</xref>
@@ -13,1 +17,1 @@
-<xref type="see" seq="1637250">田作り・1</xref>
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-06-19 21:17:23" stat="A">
<upd_uid>jll</upd_uid>
<upd_name>Jean-Luc Leger</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-12-28 19:15:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added two more kanji compounds</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%94%B0%E4%BD%9C</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>五万米</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>五真米</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-28 20:19:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Clearly ateji.</upd_detl>
<upd_refs>古女 688
鱓 88
五万米 451
五真米 < 20
ごまめ 107498
WWW images</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8 +8 @@
-<keb>鱓</keb>
+<keb>五万米</keb>
@@ -11 +11 @@
-<keb>五万米</keb>
+<keb>鱓</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-28 22:17:43" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Probably best to put the ateji forms at the end given that they're not in the dictionaries. The word is almost always written in kana anyway.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -8,3 +7,0 @@
-<keb>五万米</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
@@ -13,0 +11,4 @@
+<keb>五万米</keb>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14,0 +16 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>