JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1590770 Active (id: 1994290)
<entry id="1994290" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1590770</ent_seq>
<k_ele>
<keb>代わり</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf03</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>替わり</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf18</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>代り</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>替り</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>かわり</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf03</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>substitute</gloss>
<gloss>replacement</gloss>
<gloss>substituting</gloss>
<gloss>replacing</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>stand-in</gloss>
<gloss>proxy</gloss>
<gloss>alternate</gloss>
<gloss>deputy</gloss>
<gloss>relief</gloss>
<gloss>successor</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1590790">代わりに・2</xref>
<s_inf>usu. as 〜代わりに, etc.</s_inf>
<gloss>compensation</gloss>
<gloss>exchange</gloss>
<gloss>return</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1612800">お代わり・おかわり・1</xref>
<s_inf>usu. as お代わり</s_inf>
<gloss>another helping</gloss>
<gloss>second helping</gloss>
<gloss>seconds</gloss>
<gloss>refill</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1779430">替わり狂言</xref>
<misc>&abbr;</misc>
<s_inf>esp. 替わり, 替り</s_inf>
<gloss>upcoming program</gloss>
<gloss>upcoming programme</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-01-08 19:46:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>phil</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i was surprised that "instead" isn't included as a meaning, particularly since it 
appears with that meaning in the first example sentence.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2011-01-09 21:50:14" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Since sense 1 is a noun, it's hard to get "instead" in as a meaning.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2011-01-10 08:23:04" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>the desired gloss is already in 代わりに</upd_detl>
<upd_refs>koj, daijr, daijs
--
1) splitting out がわり (see daijs, gg5)
2) merging in 替 with usage tags (gg5 and prog split, but for kokugos, only koj 
keeps them separate.  all others merge without restrictions.)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +11,5 @@
+&lt;keb&gt;替わり&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_pri&gt;news1&lt;/ke_pri&gt;
+&lt;ke_pri&gt;nf18&lt;/ke_pri&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
@@ -12,0 +17,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;替り&lt;/keb&gt;
@@ -19,3 +27,0 @@
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;がわり&lt;/reb&gt;
-&lt;/r_ele&gt;
@@ -24,1 +29,1 @@
-&lt;s_inf&gt;read かわり&lt;/s_inf&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -26,1 +31,8 @@
-&lt;gloss&gt;deputy&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;replacement&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;substituting&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;replacing&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;stand-in&lt;/gloss&gt;
@@ -29,0 +41,1 @@
+&lt;gloss&gt;deputy&lt;/gloss&gt;
@@ -30,2 +43,1 @@
-&lt;gloss&gt;compensation&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;second helping&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;successor&lt;/gloss&gt;
@@ -34,4 +46,25 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;s_inf&gt;read がわり&lt;/s_inf&gt;
-&lt;gloss&gt;in place of&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;as a substitute for&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1590790"&gt;代わりに&lt;/xref&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. as 〜代わりに, etc.&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;compensation&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;exchange&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;return&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1612800"&gt;お代わり・おかわり・1&lt;/xref&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. as お代わり&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;second helping&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;another cup&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;seconds&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1779430"&gt;替わり狂言&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;esp. 替わり, 替り&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;upcoming program&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;upcoming programme&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-01-10 22:27:04" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -49,1 +49,1 @@
-&lt;xref type="see" seq="1590790"&gt;代りに&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1590790"&gt;代わりに&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-21 11:54:28" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -47 +46,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -56 +54,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -58,0 +57 @@
+&lt;gloss&gt;another helping&lt;/gloss&gt;
@@ -60 +58,0 @@
-&lt;gloss&gt;another cup&lt;/gloss&gt;
@@ -61,0 +60 @@
+&lt;gloss&gt;refill&lt;/gloss&gt;
@@ -65 +63,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-25 14:22:31" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -47 +47 @@
-&lt;xref type="see" seq="1590790"&gt;代わりに・1&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1590790"&gt;代わりに・2&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml