jmdict
1610575
Active
(id:
1993643)
<entry id="1993643" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1610575</ent_seq>
<k_ele>
<keb>餡</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>あん</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1610570">餡こ・1</xref>
<field>&food;</field>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>red bean paste</gloss>
<gloss>red bean jam</gloss>
<gloss>anko</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1778830">葛餡</xref>
<field>&food;</field>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>kudzu sauce</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&food;</field>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>filling (of a dumpling, etc.)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1610570">餡子・2</xref>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>filling</gloss>
<gloss>stuffing</gloss>
<gloss>inside</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-11-02 15:51:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* Add 2 senses: kudzu sauce (as in あんかけ) and filling
(saw today referring to a gyoza filling, and I was puzzled, thinking “an 餡子 filled gyoza??”)
Examples on filling are esp. to emphasize *savory* use (dicts specify ground meat etc.)
* Fix ref (only to corresponding sense)
* The “filling” sense generally sounds a bit slangy, and don’t know examples of use, but dicts mention it, and likewise at 餡子</upd_detl>
<upd_refs>daijr koj</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,1 +14,2 @@
-<xref type="see" seq="1610570">餡こ</xref>
+<xref type="see" seq="1610570">餡こ・1</xref>
+<field>&food;</field>
@@ -19,0 +20,17 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1778830">葛餡</xref>
+<field>&food;</field>
+<gloss>kudzu sauce</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&food;</field>
+<gloss>filling (of a dumpling, bun, etc., e.g. ground meat, vegetables, bean paste)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1610570">餡子・2</xref>
+<gloss>filling (generally)</gloss>
+<gloss g_type="expl">a substance wrapped in something else (e.g. cushion stuffing)</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-11-02 23:46:28" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Never experienced senses 3 and 4, but there they are in Daijr....</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-12-13 02:14:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Tidying.
I think all of these are actually uk.
I'm not touching the xrefs but there's something going on. ("1. No entry found for cross-reference "餡こ".
2. No entry found for cross-reference "餡子"."</upd_detl>
<upd_refs>あんパン 81173
餡パン 3528
味噌餡 6555
味噌あん 6568
餡掛け 3914
あん掛け 3682
餡かけ 27758
あんかけ 755277
餃子の餡 2314
餃子のあん 1404
餃子に餡 No matches
餃子にあん 29
甘味の餡 96
甘味のあん 44
餡の種類 794
あんの種類 746
餡が大好き 362
あんが大好き 698
餡が好き 1322
あんが好き 3877
餡がおいしい 586
あんがおいしい 989
餡が美味しい 1559
あんが美味しい 708</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-<xref type="see" seq="1610570">餡こ・1</xref>
+<xref type="see">餡こ</xref>
@@ -16,0 +17 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -24,0 +26 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -30 +32,2 @@
-<gloss>filling (of a dumpling, bun, etc., e.g. ground meat, vegetables, bean paste)</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>filling (of a dumpling, etc.)</gloss>
@@ -35,3 +38,5 @@
-<xref type="see" seq="1610570">餡子・2</xref>
-<gloss>filling (generally)</gloss>
-<gloss g_type="expl">a substance wrapped in something else (e.g. cushion stuffing)</gloss>
+<xref type="see">餡子</xref>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>filling</gloss>
+<gloss>stuffing</gloss>
+<gloss>inside</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-13 07:17:39" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've passed the xref issue to Stuart.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15 +14,0 @@
-<xref type="see">餡こ</xref>
@@ -38 +36,0 @@
-<xref type="see">餡子</xref></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>