JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1441000 Active (id: 1987021)
<entry id="1987021" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1441000</ent_seq>
<k_ele>
<keb>転がる</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf28</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ころがる</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf28</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to roll</gloss>
<gloss>to tumble</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to fall over</gloss>
<gloss>to roll over</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to lie down</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to be scattered about</gloss>
<gloss>to be lying around</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>(of a situation or outcome) to change</gloss>
<gloss>to turn out</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to come easily</gloss>
<gloss>to be common</gloss>
<gloss>to fall into one's hands</gloss>
<gloss>to grow on trees</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-05-24 10:00:31" stat="A" unap="true">
<upd_detl>「この町は活気や繁栄から取り残されているのだ。
この地で望める新しい職など何も無く‥‥‥。
可能性やチャンスが転がっている訳でもない。」</upd_detl>
<upd_refs>大辞林 ③㋑</upd_refs>
<upd_diff>@@ -37 +36,0 @@
-&lt;gloss&gt;to be common&lt;/gloss&gt;
@@ -44,0 +44,7 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5r;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;to come easily&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be common&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to fall into one's hands&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-24 10:08:51" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -49,0 +50 @@
+&lt;gloss&gt;to grow on trees&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-27 03:48:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Rather metaphorical.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-09-09 13:28:38" stat="A" unap="true">
<upd_detl>「わたしは、部屋に入ってすぐに何かが違うなっていう気がした。
だって、そのへんの床とかに、おもちゃみたいな物が転がってて、踏まないように注意しないといけない部屋なんて・・・。」</upd_detl>
<upd_refs>大辞林 ③㋐</upd_refs>
<upd_diff>@@ -36,0 +37 @@
+&lt;gloss&gt;to be lying around&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-09-10 08:46:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml