jmdict
1457160
Active
(id:
1986803)
<entry id="1986803" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1457160</ent_seq>
<k_ele>
<keb>突風</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf24</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>とっぷう</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf24</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>gust (of wind)</gloss>
<gloss>blast</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-09-03 17:24:03" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>A gust is sudden by definition.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +16,3 @@
+<gloss>gust (of wind)</gloss>
+<gloss>blast</gloss>
+<gloss>flurry</gloss>
@@ -17 +19,0 @@
-<gloss>sudden gust</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-09-03 19:37:20" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i question squall and esp. flurry</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-09-03 22:15:48" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I considered taking out "squall" but decided not to after seeing some EJs translate it as 突風.
Nevertheless, it can probably go, along with "flurry".</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,2 +17,0 @@
-<gloss>flurry</gloss>
-<gloss>squall</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-09-03 22:58:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>中辞典 has "squall".</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>