JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2417330 Active (id: 1979396)
<entry id="1979396" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2417330</ent_seq>
<k_ele>
<keb>功罪相償う</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>こうざいあいつぐなう</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&id;</misc>
<gloss>the good and bad deeds cancel each other out</gloss>
<gloss>good deeds make up for the bad</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2008-11-21 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2017-12-06 12:23:52" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -13 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;The merits and demerits offset each other&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;merits and demerits offsetting each other&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;producing results means small mistakes will be forgiven&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-01-09 05:25:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-04-24 10:45:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Why gloss this as a noun? The original gloss looked fine to me.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-05-14 05:52:37" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't really remember, but I don't really like the original gloss. It should probably be glossed as a verb but it's hard to do in 
our usual format. I tried something like "to be balanced out" but it's not really it either. I'm fine if you want to reinstate the 
original though, I guess.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-05-14 11:10:11" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Best to be consistent.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-&lt;gloss&gt;merits and demerits offsetting each other&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;the merits and demerits offset each other&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-14 14:17:35" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This reads like the gloss of a proverb rather than an id so it probably doesn't belong here, actually,</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14 +13,0 @@
-&lt;gloss&gt;producing results means small mistakes will be forgiven&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-14 20:17:54" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Having reread the definition, I'd go with something like this.</upd_detl>
<upd_refs>daijs: "一つの行為や事柄の中に,功績と罪過がともにあって互いに打ち消しあう関係にある。また,功績によって,罪や失敗が大目に見られる"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;the merits and demerits offset each other&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;the good and bad deeds cancel each other out&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;good deeds make up for the bad&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-20 07:06:28" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml