JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1515610 Active (id: 1976901)
<entry id="1976901" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1515610</ent_seq>
<k_ele>
<keb>呆然</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>茫然</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ぼう然</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>惘然</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ぼうぜん</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>もうぜん</reb>
<re_restr>惘然</re_restr>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ボーゼン</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-t;</pos>
<pos>&adv-to;</pos>
<gloss>dumbfounded</gloss>
<gloss>overcome with surprise</gloss>
<gloss>in blank amazement</gloss>
<gloss>in a daze</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2016-11-08 14:11:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>G n-grams:
呆然	339152
茫然	72599
ぼう然	25887
ボーゼン	23318
ぼうぜん	11695
もうぜん	1051
惘然	265</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11,3 @@
+&lt;keb&gt;ぼう然&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
@@ -16,0 +20,4 @@
+&lt;reb&gt;もうぜん&lt;/reb&gt;
+&lt;re_restr&gt;惘然&lt;/re_restr&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
@@ -19,4 +25,0 @@
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;もうぜん&lt;/reb&gt;
-&lt;re_restr&gt;惘然&lt;/re_restr&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-11-09 02:06:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-04-15 13:42:13" stat="A" unap="true">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>gg5 says "vague (anxiety, unease)"
but daijs has 茫然とした前途 and 茫然たる論,
so I leave it as just "vague"</upd_detl>
<upd_refs>gg5 koj daijs</upd_refs>
<upd_diff>@@ -34,0 +35,6 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;stagk&gt;茫然&lt;/stagk&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-t;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adv-to;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;vague&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-04-15 22:49:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I realize it's been there a while but I'm a little uncomfortable about 呆然 and 茫然 being merged. Almost al refs have them split by kanji and primary meaning (ルミナス merges.)</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-04-16 03:59:40" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>let's split them then</upd_detl>
<upd_diff>@@ -35,6 +34,0 @@
-&lt;sense&gt;
-&lt;stagk&gt;茫然&lt;/stagk&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adj-t;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adv-to;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;vague&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-04-16 23:00:53" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml