jmdict
1976580
Active
(id:
1971924)
<entry id="1971924" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1976580</ent_seq>
<k_ele>
<keb>海の物とも山の物とも判らない</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>うみのものともやまのものともわからない</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&adj-i;</pos>
<misc>&id;</misc>
<gloss>neither fish nor fowl</gloss>
<gloss>hard-to-predict</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-02-11 21:08:32" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>probably does't conjugate much but I think adj-i is helpful
to explain the usage. (daijs example: 「始めたばかりで、まだ
―◦ない新商売だ」)</upd_detl>
<upd_refs>as -つかぬ in jawikt and daijr, as -つかない in daijs and
jitsuyo
~も判らない does get a few hits though (on google books,
6 vs 195 for -つかない)
At any rate, there's an audio file for this one so I'll
make a new entry for つかない rather than change this
one.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12,2 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&id;</misc>
@@ -13 +15 @@
-<gloss>cannot be foreseen</gloss>
+<gloss>hard-to-predict</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-15 07:26:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>