JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1197980 Active (id: 1968738)
<entry id="1968738" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1197980</ent_seq>
<k_ele>
<keb>餓鬼</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>がき</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ガキ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<misc>&col;</misc>
<gloss>brat</gloss>
<gloss>kid</gloss>
<gloss>urchin</gloss>
<gloss>little devil</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&Buddh;</field>
<s_inf>orig. meaning</s_inf>
<gloss>preta</gloss>
<gloss>hungry ghost</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2014-10-23 01:51:46" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>derog and/or col</upd_detl>
<upd_refs>"㋐ 子供を,卑しめて言う語。 「うるさい-どもだ」
㋑ 俗に,子供の意。 「 -の頃から」 「 -大将」"
daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+&lt;misc&gt;&amp;derog;&lt;/misc&gt;
@@ -23 +24,3 @@
-&lt;gloss&gt;preta (hungry ghost)&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;orig. meaning&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;preta&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hungry ghost&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-10-23 03:14:22" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>More col, I think.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-&lt;misc&gt;&amp;derog;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
@@ -19,0 +20,2 @@
+&lt;gloss&gt;urchin&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;little devil&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-09-20 14:22:49" stat="A" unap="true">
<upd_name>Mislav Blažević</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -19 +19 @@
-&lt;gloss&gt;kids&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;kid&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-09-20 14:38:03" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-01-20 09:06:51" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>hungry ghost and preta are the usual English terms</upd_detl>
<upd_diff>@@ -29 +28,0 @@
-&lt;gloss&gt;ghoul&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml