JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1592170 Active (id: 1967851)
<entry id="1967851" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1592170</ent_seq>
<k_ele>
<keb>草むら</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>叢</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>草叢</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>くさむら</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>the grass</gloss>
<gloss>grassy place (esp. with long dense grass)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-01-09 18:11:46" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>reordering
new glosses - the old ones seemed dubious</upd_detl>
<upd_refs>gg5 koj daijs eij www-images
G n-grams:
草むら	250205
叢	139568 -- seems a bit high, false matches?
草叢	  8003
くさむら	  9538</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;草むら&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -10,3 +12,0 @@
-&lt;k_ele&gt;
-&lt;keb&gt;草むら&lt;/keb&gt;
-&lt;/k_ele&gt;
@@ -18 +18,2 @@
-&lt;gloss&gt;clump of bushes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;tuft of grass&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;tussock&lt;/gloss&gt;
@@ -20,3 +20,0 @@
-&lt;gloss&gt;thicket&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;jungle&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;the bush&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-01-10 00:15:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"tuft" suggests a small patch of grass.
I think this would be translated as "the grass" 99 times out of 100.</upd_detl>
<upd_refs>daij, prog, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,0 +18,2 @@
+&lt;gloss&gt;grass&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;grassy place&lt;/gloss&gt;
@@ -20 +21,0 @@
-&lt;gloss&gt;grassy place&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-01-10 10:02:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Once I have seen it used in the sense of tussock (in a swamp) but that might be untypical</upd_detl>
<upd_refs>gg5, Robin's comments, www images</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,4 +18,2 @@
-&lt;gloss&gt;grass&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;grassy place&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;tuft of grass&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;tussock&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;the grass&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;grassy place (esp. with long dense grass)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-01-10 13:04:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml