jmdict
2458110
Active
(id:
1149195)
<entry id="1149195" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2458110</ent_seq>
<k_ele>
<keb>差別的取扱い</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>差別的取り扱い</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さべつてきとりあつかい</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&law;</field>
<gloss>discriminatory treatment</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2009-06-20 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-11-01 06:33:04" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>is this particular construction necessary? seems very much
英和 rather than 和英</upd_detl>
<upd_refs>eij
ngrams: 差別的取り扱い 4562</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-11-06 10:19:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Comes from the legal glossary, and the added version is rather more common. I gather it's in the name of a law. Probably should keep it.</upd_detl>
<upd_refs>Lawdic</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>差別的取扱い</keb>
+</k_ele>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<field>&law;</field></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>