JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2077780 Active (id: 1118957)
<entry id="1118957" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2077780</ent_seq>
<k_ele>
<keb>隠し</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>かくし</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&n-pref;</pos>
<pos>&n-suf;</pos>
<gloss>hiding</gloss>
<gloss>concealing</gloss>
<gloss>being hidden</gloss>
<gloss>being concealed</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1632830">衣嚢・かくし</xref>
<gloss>pocket</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2006-03-07 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-12-17 02:14:47" stat="A" unap="true">
<upd_name>winnie</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've added the suffix use as meaning 3.  Some examples from the WWJDIC:  膝隠し, 耳隠し, 目隠し.  The context in which I first saw it was 入れ墨隠し -- something covering up a tattoo. I included "n" in the part of speech, because it seems to me that it is used nominally, but feel free to delete that if you disagree.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -20,0 +20,5 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;suf;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;something that hides or conceals something else&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-12-18 04:55:47" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>just an variant of sense 1 (which is broader than just a pref)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -11,8 +11,7 @@
-&lt;pos&gt;&amp;pref;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;hidden&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;secret&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;concealed&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;pref;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;pocket&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n-pref;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;hiding&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;concealing&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;being hidden&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;being concealed&lt;/gloss&gt;
@@ -22,2 +21,3 @@
-&lt;pos&gt;&amp;suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;something that hides or conceals something else&lt;/gloss&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1632830"&gt;衣嚢・かくし&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1632830"&gt;衣嚢・かくし&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;pocket&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-12-18 05:08:13" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml