jmdict
1247930
Active
(id:
1912993)
<entry id="1912993" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1247930</ent_seq>
<k_ele>
<keb>軍鶏</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>しゃも</reb>
<re_inf>&gikun;</re_inf>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ぐんけい</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>シャモ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1061760">暹羅・シャム</xref>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>しゃも from the old word for Siam</s_inf>
<gloss>game fowl</gloss>
<gloss>gamecock</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-01-08 10:18:36" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>koj, daij, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>シャモ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -12,0 +16,1 @@
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-01-08 11:18:10" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2015-02-04 10:50:55" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Daijr, GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11,3 @@
+<reb>ぐんけい</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -16,0 +20 @@
+<s_inf>from the old word for Siam</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-03-10 01:07:26" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>weird situation. obviously only シャモ is from 'Siam'. also シャモ/しゃも are uk and gikun readings. ぐんけい is not uk or gikun. should perhaps be split</upd_detl>
</audit>
<audit time="2015-03-10 02:17:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>ぐんけい is rather rare here - you mainly find it on the WWW as a company name. I wouldn't want to split just for that</upd_detl>
<upd_refs>N-grams</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+<re_inf>&gikun;</re_inf>
@@ -18,0 +20 @@
+<xref type="see" seq="1061760">暹羅・シャム</xref>
@@ -20 +22 @@
-<s_inf>from the old word for Siam</s_inf>
+<s_inf>しゃも from the old word for Siam</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-03-10 19:51:24" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>