JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseConjunctionsSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
seq# 1465610
(jmdict) |
Affirmative | Negative | ||
---|---|---|---|---|
Plain | Formal | Plain | Formal | |
v1 conjugations for 入れる【いれる】 | ||||
Non-past | 入れる【いれる】 | 入れます【いれます】 | 入れない【いれない】 | 入れません【いれません】 |
Past (~ta) | 入れた【いれた】 | 入れました【いれました】 | 入れなかった【いれなかった】 | 入れませんでした【いれませんでした】 |
Conjunctive (~te) | 入れて【いれて】 | 入れまして【いれまして】 | 入れなくて【いれなくて】, 入れないで【いれないで】 |
入れませんで【いれませんで】 |
Provisional (~eba) | 入れれば【いれれば】 | 入れますなら【いれますなら】, 入れますならば【いれますならば】 |
入れなければ【いれなければ】 | 入れませんなら【いれませんなら】, 入れませんならば【いれませんならば】 |
Potential | 入れられる【いれられる】, 入れれる【いれれる】 [6] |
入れられます【いれられます】, 入れれます【いれれます】 [6] |
入れられない【いれられない】, 入れれない【いれれない】 [6] |
入れられません【いれられません】, 入れれません【いれれません】 [6] |
Passive | 入れられる【いれられる】 | 入れられます【いれられます】 | 入れられない【いれられない】 | 入れられません【いれられません】 |
Causative | 入れさせる【いれさせる】, 入れさす【いれさす】 |
入れさせます【いれさせます】, 入れさします【いれさします】 |
入れさせない【いれさせない】, 入れささない【いれささない】 |
入れさせません【いれさせません】, 入れさしません【いれさしません】 |
Causative-Passive | 入れさせられる【いれさせられる】 | 入れさせられます【いれさせられます】 | 入れさせられない【いれさせられない】 | 入れさせられません【いれさせられません】 |
Volitional | 入れよう【いれよう】 | 入れましょう【いれましょう】 | 入れまい【いれまい】 [5] | 入れますまい【いれますまい】 [5] |
Imperative | 入れろ【いれろ】 | 入れなさい【いれなさい】 | 入れるな【いれるな】 | 入れなさるな【いれなさるな】 |
Conditional (~tara) | 入れたら【いれたら】 | 入れましたら【いれましたら】 | 入れなかったら【いれなかったら】 | 入れませんでしたら【いれませんでしたら】 |
Alternative (~tari) | 入れたり【いれたり】 | 入れましたり【いれましたり】 | 入れなかったり【いれなかったり】 | 入れませんでしたり【いれませんでしたり】 |
Continuative (~i) | 入れ【いれ】 | |||
v1 conjugations for 容れる【いれる】 | ||||
Non-past | 容れる【いれる】 | 容れます【いれます】 | 容れない【いれない】 | 容れません【いれません】 |
Past (~ta) | 容れた【いれた】 | 容れました【いれました】 | 容れなかった【いれなかった】 | 容れませんでした【いれませんでした】 |
Conjunctive (~te) | 容れて【いれて】 | 容れまして【いれまして】 | 容れなくて【いれなくて】, 容れないで【いれないで】 |
容れませんで【いれませんで】 |
Provisional (~eba) | 容れれば【いれれば】 | 容れますなら【いれますなら】, 容れますならば【いれますならば】 |
容れなければ【いれなければ】 | 容れませんなら【いれませんなら】, 容れませんならば【いれませんならば】 |
Potential | 容れられる【いれられる】, 容れれる【いれれる】 [6] |
容れられます【いれられます】, 容れれます【いれれます】 [6] |
容れられない【いれられない】, 容れれない【いれれない】 [6] |
容れられません【いれられません】, 容れれません【いれれません】 [6] |
Passive | 容れられる【いれられる】 | 容れられます【いれられます】 | 容れられない【いれられない】 | 容れられません【いれられません】 |
Causative | 容れさせる【いれさせる】, 容れさす【いれさす】 |
容れさせます【いれさせます】, 容れさします【いれさします】 |
容れさせない【いれさせない】, 容れささない【いれささない】 |
容れさせません【いれさせません】, 容れさしません【いれさしません】 |
Causative-Passive | 容れさせられる【いれさせられる】 | 容れさせられます【いれさせられます】 | 容れさせられない【いれさせられない】 | 容れさせられません【いれさせられません】 |
Volitional | 容れよう【いれよう】 | 容れましょう【いれましょう】 | 容れまい【いれまい】 [5] | 容れますまい【いれますまい】 [5] |
Imperative | 容れろ【いれろ】 | 容れなさい【いれなさい】 | 容れるな【いれるな】 | 容れなさるな【いれなさるな】 |
Conditional (~tara) | 容れたら【いれたら】 | 容れましたら【いれましたら】 | 容れなかったら【いれなかったら】 | 容れませんでしたら【いれませんでしたら】 |
Alternative (~tari) | 容れたり【いれたり】 | 容れましたり【いれましたり】 | 容れなかったり【いれなかったり】 | 容れませんでしたり【いれませんでしたり】 |
Continuative (~i) | 容れ【いれ】 | |||
v1 conjugations for 函れる【いれる】 | ||||
Non-past | 函れる【いれる】 | 函れます【いれます】 | 函れない【いれない】 | 函れません【いれません】 |
Past (~ta) | 函れた【いれた】 | 函れました【いれました】 | 函れなかった【いれなかった】 | 函れませんでした【いれませんでした】 |
Conjunctive (~te) | 函れて【いれて】 | 函れまして【いれまして】 | 函れなくて【いれなくて】, 函れないで【いれないで】 |
函れませんで【いれませんで】 |
Provisional (~eba) | 函れれば【いれれば】 | 函れますなら【いれますなら】, 函れますならば【いれますならば】 |
函れなければ【いれなければ】 | 函れませんなら【いれませんなら】, 函れませんならば【いれませんならば】 |
Potential | 函れられる【いれられる】, 函れれる【いれれる】 [6] |
函れられます【いれられます】, 函れれます【いれれます】 [6] |
函れられない【いれられない】, 函れれない【いれれない】 [6] |
函れられません【いれられません】, 函れれません【いれれません】 [6] |
Passive | 函れられる【いれられる】 | 函れられます【いれられます】 | 函れられない【いれられない】 | 函れられません【いれられません】 |
Causative | 函れさせる【いれさせる】, 函れさす【いれさす】 |
函れさせます【いれさせます】, 函れさします【いれさします】 |
函れさせない【いれさせない】, 函れささない【いれささない】 |
函れさせません【いれさせません】, 函れさしません【いれさしません】 |
Causative-Passive | 函れさせられる【いれさせられる】 | 函れさせられます【いれさせられます】 | 函れさせられない【いれさせられない】 | 函れさせられません【いれさせられません】 |
Volitional | 函れよう【いれよう】 | 函れましょう【いれましょう】 | 函れまい【いれまい】 [5] | 函れますまい【いれますまい】 [5] |
Imperative | 函れろ【いれろ】 | 函れなさい【いれなさい】 | 函れるな【いれるな】 | 函れなさるな【いれなさるな】 |
Conditional (~tara) | 函れたら【いれたら】 | 函れましたら【いれましたら】 | 函れなかったら【いれなかったら】 | 函れませんでしたら【いれませんでしたら】 |
Alternative (~tari) | 函れたり【いれたり】 | 函れましたり【いれましたり】 | 函れなかったり【いれなかったり】 | 函れませんでしたり【いれませんでしたり】 |
Continuative (~i) | 函れ【いれ】 |
[5] | The -まい negative form is literary and rather rare. |
[6] | The ら is sometimes dropped from -られる, etc. in the potential form in conversational Japanese, but it is not regarded as grammatically correct. |
[*] | This table has been automatically generated. It should not be assumed that any single conjugation is as frequently used or as natural as any other, or is used at all. |
Acknowledgments: Most of the data used to generate this page is a
synthesis of information from the following sources.
The developer (Stuart McGraw | |
* | Jim Breen's WWWjdic verb conjugator |
* | Ben Bullock's SljFAQ verb inflector |
* | Dictionary of Basic Japanese Grammar, Makino and Tsutsui, ISBN 978-4-7890-0454-1 |
* | Wikipedia articles: Japanese verbs, Japanese irregular verbs |