Ah, ok. I am aware that the rk restrictions issue was not the primary
factor in the いい/よい split but I thought it was a significant factor
due to previous posts here like:
https://groups.yahoo.com/neo/groups/edict-jmdict/conversations/messages/5722
or
https://groups.yahoo.com/neo/groups/edict-jmdict/conversations/messages/5213
where you mentioned the issue as one of the motivations for making the
split.
I am happy to hear the status quo re the rk restrictions is fine since
it means one less item on my plate. :-) Thanks for the clarification.
-- Stuart
On 06/13/2018 10:20 PM, Jim Breen jimbreen@********* [edict-jmdict] wrote:
> The main motivation for the いい/よい split was to get away from giving the
> impression that XXいい inflected the same as XXよい by giving them different
> POSs. It had the side-effect of reducing a whole set of rk restrictions.
>
> Since 良い can also be read いい, entries such as:
> 機嫌がいい [きげんがいい] /(exp,adj-ix) in a good mood/
> could have 機嫌が良い added to them.. No rk issues. If we stay with the
> adj-i/adj-ix split it may be worth considering.
>
> For bad cases like > http://edrdg.org/~smg/cgi-bin/restr.py?svc=jmtest&sid=&q=1577800.1
> we always have the option of undoing some of the merging, e.g. moving
> the がんぶつ and ぎぶつ out to their own entries. It's a balancing act.
>
> Jim
>
> On 14 June 2018 at 02:10, Stuart McGraw smcg6347@***********
> [edict-jmdict] <edict-jmdict@***************> wrote:
> > My intent wasn't to scare anyone. :-)
> >
> > I thought that since complex rk restrictions was a motivation for splitting
> > the いい/よい entries in the first place it remained a barrier for recombining
> > them, and that a tool to make it easier to work with them would thus lower
> > that barrier and facilitate their remerging. However, I gather that is no
> > longer seen as a big problem so certainly the existence/absence of such a
> > tool is not really relevant to the discussion.
> >
> > On 06/12/2018 06:04 AM, Jim Breen jimbreen@********* [edict-jmdict] wrote:
> >> Thanks to Stuart for those scary grid patterns for displaying the
> >> permitted kanji_form/reading combinations. I remember years ago
> >> when giving a paper on JMdict I commented that XML didn't provide
> >> a simple way of doing it and ideally a grid could be used. I also
> >> commented that mercifully the nasty cases were rare, and that the
> >> vast majority of entries have one or two kanji forms and a single reading.
> >>
> >> Bad cases make poor law, as they say. The かっこいい/かっこよい/かっこういい/かっこうよい
> >> brigade is one of the worst, but I think it's probably better to suffer it
> >> and stick with something that works pretty well for the majority of
> >> cases.
> >>
> >> Jim
- Prev by Date: Re: Counters: "counter for ..." glosses
- Next by Date: [rare] tag for obscure kanji?
- Previous by thread: Re: Counters: "counter for ..." glosses
- Next by thread: [rare] tag for obscure kanji?
- Index(es):