JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
[form]
▶ grace ▶ favour ▶ favor |
|
| 6. | A 2025-04-09 12:08:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-04-08 14:15:45 Sombrero1 | |
| Refs: | Sankoku, Shinsen |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&form;</misc> |
|
| 4. | A 2024-10-23 14:15:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-10-23 06:40:13 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 恩寵 39,737 98.1% 恩ちょう 29 0.1% -sK おんちょう 740 1.8% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2021-02-26 20:13:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 恩寵 39737 恩ちょう 29 |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-i]
[col,uk]
▶ tiny ▶ little ▶ wee
|
|||||||||
| 12. | A 2025-04-10 22:11:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 11. | A* 2025-04-08 18:57:20 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2137230">おっきい</xref> |
|
| 10. | A 2024-11-28 03:04:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | The threshold is <3%. |
|
| Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 9. | A 2024-11-25 19:51:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2024-11-17 22:15:53 parfait8 | |
| Comments: | we already have a lot of [uk] entries where the only kanji form is tagged [rK] and it does seem useful to me to say to users that this is almost always written in kana only |
|
| (show/hide 7 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-na]
▶ (typically) Japanese |
|
| 6. | A 2025-04-08 12:03:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Hide it. [rk] is for uncommon readings which are in kokugos. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 5. | A* 2025-04-08 02:52:40 | |
| Comments: | I don't think [rk] should be applied so willy-nilly. |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2025-04-07 22:02:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Could be hidden. |
|
| 3. | A* 2025-04-07 16:32:42 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ にほんてき │ 542 │ 96.3% │ │ にっぽんてき │ 21 │ 3.7% │ ╰─ーーーーーー─┴─────┴───────╯ https://de.youglish.com/pronounce/日本的/japanese After 19 examples being にほんてき the 20th was にっぽんてき It's not in refs, but it makes sense to have here I guess. I'd suggest maybe putting [rk] Furigana.info isn't representative here since it has only one example for each version |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 2. | A* 2025-04-06 22:32:08 | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>にっぽんてき</reb> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-na]
▶ (typically) Japanese |
|
| 12. | R 2025-04-09 15:46:06 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | Personally I'm not a fan of using [sk] for readings that aren't also used as surface forms. I wouldn't go as far as to say they're pointless; it's totally possible for people to search the database for readings, for example. I agree it's probably a very marginal use-case. But I think they're also mostly harmless. At any rate, it's not unprecedented (see entries for 中国, 三日月, 占い者, etc). We'd like to have these sorts of policy discussion on github (https://github.com/JMdictProject/JMdictIssues/discussions) or the mailing list (https://groups.google.com/g/edict-jmdict). Feel free to raise the topic in those places. |
|
| 11. | A* 2025-04-09 12:57:12 Sombrero1 | |
| Comments: | >It's 99% pointless to hide readings that aren't used as surface forms I totally get that, but e.g. I'm someone that often searches for words in kana, not with their respective kanji. にっぽん is a valid way of reading にほん. So even if it's just that tiny tiny 1%, isn't this also what hidden forms are for? They don't bother anyone. But then again, with that approach it's very difficult to draw a line, it would be very arbitrary. >This has to my memory been brought up several times but the only instance I can find is Stephen Kraus on 碁会所 I remember that but about [rk], which I try to remember now but still sometimes misconstrue. I can't recall seeing that for [sk] (apart from the example you just gave), but maybe that was before I started contributing In any case I don't plan to fight tooth and nail for this [sk] form, I just wish to know clear grounds if that really doesn't fall under how it can or should be used. |
|
| 10. | A* 2025-04-09 12:40:46 | |
| Comments: | This has to my memory been brought up several times but the only instance I can find is Stephen Kraus on 碁会所: "I'm not sure if it makes sense to use [sk] for readings that aren't also used as surface forms." |
|
| 9. | A* 2025-04-09 12:33:41 | |
| Comments: | sk and sK are essentially for hiding "surface forms" that people might come across written out. It's 99% pointless to hide readings that aren't used as surface forms. |
|
| 8. | A* 2025-04-09 08:05:06 Sombrero1 | |
| Comments: | Why |
|
| (show/hide 7 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ dextrose ▶ glucose (usu. D-glucose) ▶ grape sugar
|
|||||||
| 6. | A 2025-04-08 21:51:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think it's OK. Not sure about the D-glucose, but it's the IUPAC term. |
|
| 5. | A* 2025-04-08 16:56:46 Sombrero1 | |
| Refs: | LSD: ブドウ糖 【ぶどうとう】 (n) dextrose; (n*) glucose; (n) grape sugar Dextrose is the commercial name for the naturally occurring sugar D-glucose |
|
| Comments: | If [chem] is applied the "grape sugar" gloss probably shouldn't lead as it isn't a chemical term Maybe like this? Or is all of this too specific? |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20,2 @@ +<gloss>dextrose</gloss> +<gloss>glucose (usu. D-glucose)</gloss> @@ -21,2 +22,0 @@ -<gloss>glucose</gloss> -<gloss>dextrose</gloss> |
|
| 4. | A* 2025-04-08 13:56:40 Sombrero1 | |
| Refs: | JE/EJs tend to have [化] tag (GG5, LuminousEJ, OlexEJ, DailyConciseJE), I think it'd make sense here Prog: Grape sugar; d-glucose |
|
| Comments: | Chemistry tag? And should we note that glucose usually refers to d-glucose? Since dextrose is derived from dexter(right) as well |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<field>&chem;</field> |
|
| 3. | A 2023-11-16 18:26:54 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ ブドウ糖 │ 225,864 │ 72.8% │ │ ぶどう糖 │ 79,315 │ 25.6% │ │ 葡萄糖 │ 4,838 │ 1.6% │ - rK (kokugos) │ ブドウとう │ 27 │ 0.0% │ - dropping restrictions │ ぶどうとう │ 121 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,4 +14,0 @@ -<reb>ブドウとう</reb> -<re_restr>ブドウ糖</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -19,2 +15,0 @@ -<re_restr>ぶどう糖</re_restr> -<re_restr>葡萄糖</re_restr> |
|
| 2. | A 2018-05-31 07:03:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[v5r,vi]
▶ to climb ▶ to clamber (over, up) ▶ to scramble (up) ▶ to scale ▶ to claw one's way up |
|
| 6. | A 2025-04-08 11:45:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-04-08 05:55:08 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | よじ登る 42,081 87.0% よじ上る 967 2.0% -sK 攀じ登る 1,799 3.7% 攀じ上る 29 0.1% よじ昇る 89 0.2% よじのぼる 3,390 7.0% |
|
| Diff: | @@ -6,4 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>よじ上る</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -17,0 +14,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>よじ上る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2024-10-26 06:43:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-10-26 05:44:36 parfait8 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ よじ登っ │ 86,938 │ 87.2% │ │ よじ上っ │ 2,431 │ 2.4% │ move up │ 攀じ登っ │ 1,606 │ 1.6% │ add rK │ よじ昇っ │ 184 │ 0.2% │ add │ 攀じ上っ │ 0 │ 0.0% │ i would hide this │ よじのぼっ │ 8,499 │ 8.5% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<keb>攀じ登る</keb> +<keb>よじ上る</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11 +12 @@ -<keb>よじ上る</keb> +<keb>攀じ登る</keb> @@ -16,0 +18,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>よじ昇る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2022-05-21 00:20:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs,vt]
[col]
▶ (police) lineup ▶ identification parade ▶ choice of faces |
|
| 2. | A 2025-04-15 20:52:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-08 13:34:22 Sombrero1 | |
| Refs: | JEs are 4(Wisdom, Luminous, Prog, GG5) vs 2(Olex, Chuujiten) on lineup vs line-up Sankoku, GendaiSK, etc. : [vs,vt] Sankoku also tags [col] here めんどおし in Smk and Oukoku Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────┬───────╮ │ 面通し │ 4.946 │ 86.6% │ │ 面通 │ 766 │ 13.4% │Smk, Oukoko; add ╰─ーーー─┴───────┴───────╯ Wisdom, Olex, Luminous, Prog, Chuujiten: (police) lineup/line-up; identification parade GG5: 〔警察の〕 an identification parade; a choice of faces; a lineup |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>面通</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>めんどおし</reb> @@ -13 +19,5 @@ -<gloss>(police) line-up</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>(police) lineup</gloss> +<gloss>identification parade</gloss> +<gloss>choice of faces</gloss> |
|
| 1. |
[exp,v5r]
▶ to welter in blood ▶ to be covered in blood |
|
| 2. |
[exp,v5r]
▶ to turn red |
|
| 5. | A 2025-04-08 11:46:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-04-07 19:30:00 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | sankoku: ①まっかになる。 ②血だらけになる。 朱に染まる空 195 massif: https://massif.la/ja/search?q=朱に染まる 頬は朱に染まり、目は潤んでいる。 空は朱に染まり、窓から入る光が辺りを赤く照らしている。 羞恥からか、頬は朱に染まっている。 google pics |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&v5r;</pos> +<gloss>to turn red</gloss> |
|
| 3. | A 2010-11-15 21:44:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | kojien has it |
|
| Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>to welter in blood</gloss> |
|
| 2. | A* 2010-11-15 21:07:06 Scott | |
| Refs: | gg5 |
|
| Comments: | useful ? |
|
| Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss>to welter in blood</gloss> +<gloss>to be covered in blood</gloss> |
|
| 1. | A 2010-11-15 11:18:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v5r;</pos> |
|
| 1. |
[adj-i]
[uk,col]
▶ big ▶ large ▶ great
|
|||||
| 7. | A 2025-04-10 22:11:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2025-04-08 18:59:03 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 小っちゃい 31,393 3.0% ちっちゃい 1,029,128 97.0% |
|
| Diff: | @@ -14,2 +14,2 @@ -<xref type="see" seq="1347780">小っちゃい</xref> -<xref type="see" seq="1347780">小っちゃい</xref> +<xref type="see" seq="1347780">ちっちゃい</xref> +<xref type="see" seq="1347780">ちっちゃい</xref> |
|
| 5. | A 2015-08-24 00:48:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2015-08-18 14:15:36 | |
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
| 3. | A 2015-08-17 08:05:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I guess so. |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ Peyronie's disease |
|
| 3. | A 2025-04-09 12:03:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ペイロニー病 220 36.1% ペロニー病 389 63.9% ペーロニー病 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>ペロニー病</keb> +</k_ele> @@ -8 +11,2 @@ -<keb>ペロニー病</keb> +<keb>ペーロニー病</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -10,7 +13,0 @@ -<k_ele> -<keb>ペーロニー病</keb> -</k_ele> -<r_ele> -<reb>ペイロニーびょう</reb> -<re_restr>ペイロニー病</re_restr> -</r_ele> @@ -22,2 +19,2 @@ -<reb>ペーロニーびょう</reb> -<re_restr>ペーロニー病</re_restr> +<reb>ペイロニーびょう</reb> +<re_restr>ペイロニー病</re_restr> |
|
| 2. | A* 2025-04-08 22:20:01 | |
| Diff: | @@ -26,0 +27 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 1. | A 2009-04-10 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp,n,vs]
▶ being universally acceptable ▶ being suitable for all ▶ being popular with many people |
|
| 5. | A 2025-04-08 14:36:11 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 万人受け │ 83,394 │ 96.9% │ │ 万人うけ │ 2,647 │ 3.1% │ - sK │ ばんにんうけ │ 20 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2018-09-28 10:37:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2018-09-27 20:47:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs: "だれからも好評を得られること。広く人気があること。「万人受けをねらった新商品」 " G n-grams: 万人うけ 2647 |
|
| Comments: | I think we need to gloss this as a noun. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>万人うけ</keb> @@ -11,0 +15 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -13,3 +17,3 @@ -<gloss>(being) universally acceptable</gloss> -<gloss>suitable for all</gloss> -<gloss>popular with many people</gloss> +<gloss>being universally acceptable</gloss> +<gloss>being suitable for all</gloss> +<gloss>being popular with many people</gloss> |
|
| 2. | A 2012-10-14 11:31:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 |
|
| Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>万人受けする</keb> +<keb>万人受け</keb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>ばんにんうけする</reb> +<reb>ばんにんうけ</reb> @@ -12,2 +12,4 @@ -<gloss>one-size-fits-all</gloss> -<gloss>popular with various people</gloss> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>(being) universally acceptable</gloss> +<gloss>suitable for all</gloss> +<gloss>popular with many people</gloss> |
|
| 1. | A* 2012-10-13 04:56:02 huixing | |
| Refs: | google 3,610,000 hits |
|
| 1. |
[n,adj-no]
▶ Japanese style ▶ Japanese fashion
|
|||||
| 6. | A 2025-04-08 12:09:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Hardly likely to be searched for. |
|
| 5. | A* 2025-04-08 02:55:14 | |
| Comments: | Pointless to include as sk |
|
| Diff: | @@ -13,4 +12,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>にっぽんりゅう</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2025-04-07 22:15:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | にほん流 0 にっぽん流 0 |
|
| Comments: | Best as search-only. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ニッポン流</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A* 2025-04-06 22:31:22 | |
| Refs: | 日本流 53467 99.7% ニッポン流 182 0.3% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>にっぽんりゅう</reb> |
|
| 2. | A 2018-07-08 09:44:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[rare]
{chemistry}
▶ dextrose
|
|||||
| 4. | A 2025-04-08 21:51:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-08 13:51:33 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 右旋糖 │ 108 │ 0.0% │Also in OlexEJ │ ブドウ糖 │ 225.864 │100.0% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ OlexEJ and LuminousEJ have ブドウ糖 for dextrose |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1499270">ブドウ糖</xref> @@ -12,0 +14 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
| 2. | A 2025-04-07 21:05:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 12:27:31 | |
| Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
|
| 1. |
[n]
▶ Malaga (wine) |
|
| 2. | A 2025-04-08 00:43:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 21:04:16 | |
| Refs: | 日本大百科全書; 英辞郎103; 研究社 新和英大辞典 第5版 |
|
| 1. |
[n]
▶ within the premises ▶ on the property |
|
| 2. | A 2025-04-23 07:10:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 敷地内 1135695 敷地内に 541621 敷地内の 144251 |
|
| Comments: | Not exactly a noun. |
|
| 1. | A* 2025-04-08 02:51:07 | |
| Refs: | eij 敷地内 1135800 |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ gorilla |
|
| 2. | A 2025-04-18 04:14:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-08 03:51:23 | |
| Refs: | koj, daij, nikk 大猩々 120 0.0% 大猩猩 92 0.0% ゴリラ 544004 100.0% |
|
| 1. |
[n]
[col]
▶ (criminal) identification (by witnesses) ▶ identification parade ▶ (police) lineup |
|
| 4. | A 2025-04-15 20:53:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-08 13:25:10 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────┬───────╮ │ 面割り │ 588 │ 9.9% │ │ 面割 │ 412 │ 6.9% │Nikk, Daijs, Daijr ; add │ 面通し │ 4.946 │ 83.2% │We have this; Pretty much synonymous according to kokugos ╰─ーーー─┴───────┴───────╯ Sankoku tags [col] All kokugos refer to 面通し Sankoku for 面通し:〘警察〙〔俗〕犯人と思われる者を、事件の関係者に見せてたしかめること。首実検。面割り。めんどおし。 Wisdom glosses 面通し as "identification parade" and "(police) lineup", maybe also worth having? |
|
| Comments: | I think suspect identification may work a bit better for the first gloss, but it'd also be fine without. Xref to 面通し appropriate here? Or not needed? |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>面割</keb> @@ -12 +15,4 @@ -<gloss>(criminal) identification</gloss> +<misc>&col;</misc> +<gloss>(criminal) identification (by witnesses)</gloss> +<gloss>identification parade</gloss> +<gloss>(police) lineup</gloss> |
|
| 2. | A 2025-04-08 11:46:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-08 11:18:52 | |
| Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ access point ▶ AP
|
|||||
| 2. |
[n]
{computing}
▶ application program ▶ application software
|
|||||
| 3. |
[n]
▶ American plan ▶ AP
|
|||||
| 2. | A 2025-04-14 02:22:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-08 11:30:01 | |
| Refs: | アクセスポイント koj, daij 通知払い koj, daij ← 謎 アプリケーションプログラム daij アメリカンプラン daij https://en.wiktionary.org/wiki/AP |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
ger "Kindergarten"
▶ kindergarten |
|
| 2. | A 2025-04-08 21:54:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ルミナス |
|
| 1. | A* 2025-04-08 12:26:59 | |
| Refs: | daij キンダーガーテン 3439 54.0% キンダーガーデン 2924 46.0% |
|
| 1. |
[n]
▶ unsalted food ▶ salt-free diet |
|
| 2. | A 2025-04-11 21:25:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 医学英和辞典 |
|
| 1. | A* 2025-04-08 13:20:17 | |
| Refs: | 25万語医学用語大辞典 英和/和英 |
|
| 1. |
[n]
▶ suspected criminal ▶ suspect |
|
| 2. | A 2025-04-18 03:59:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK |
|
| 1. | A* 2025-04-08 13:40:48 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 犯罪容疑者 │ 3.248 │100.0% │GG5, Luminous, Prog ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Comments: | A bit A+B, but maybe worth having? |
|
| 1. |
[adj-pn]
[form]
《from copular なり》 ▶ is not ▶ am not ▶ are not
|
|||||
| 2. |
[exp,adj-f]
[form]
《from 成る》 ▶ beyond one's power ▶ unachievable ▶ impossible |
|||||
| 3. |
[exp,adj-f]
[dated]
《from 成る》 ▶ must not ... ▶ should not ...
|
|||||
| 6. | A 2025-05-01 09:43:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think this is OK. |
|
| 5. | A* 2025-04-22 06:47:16 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────────┬───────╮ │ 成らぬ │ 31.256 │ 0.6% │Negligible enough to not have? Or maybe just [sK] but that could be confusing │ ならぬ │ 2.711.492 │ 51.9% │ │ ならん │ 2.486.657 │ 47.6% │Can't really [sk] this ╰─ーーー─┴───────────┴───────╯ Sankoku has〔古風〕for the second sense Meikyo also for the first (やや古い言い方。) The problem is now that sense 1 and sense 2 are not the same ならぬ Sense one is copular なり + ぬ Sense two is 成る + ぬ Sankoku has this sense as well (it has separate entries for the なり and なる based senses): 〔文〕成しとげられない。 Meikyo a.o. have [exp] for the ならない sense, no indication of adj-pn unlike with the first sense |
|
| Comments: | Perhaps something like this? The refs have mostly the ならない sense for ならん, but I doubt it's exclusively used for it. I think we could just have ならん as a surface form here? Or am I overlooking something? The other option would be an etymological split into sense 1 and sense 2+3 Also, do we ever do [form,dated]? |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<s_inf>from copular なり</s_inf> @@ -16 +17,11 @@ -<pos>&adj-pn;</pos> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-f;</pos> +<misc>&form;</misc> +<s_inf>from 成る</s_inf> +<gloss>beyond one's power</gloss> +<gloss>unachievable</gloss> +<gloss>impossible</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-f;</pos> @@ -18 +29,2 @@ -<misc>&form;</misc> +<misc>&dated;</misc> +<s_inf>from 成る</s_inf> |
|
| 4. | A* 2025-04-22 02:17:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijisen: [連語]《「ぬ」は打消しの助動詞》「ならない」に同じ。「ならん」の形でも用いる。「私語を交わしては—◦ぬ」「どうにかせねば—◦ぬ」 [連語]《「ぬ」は打消しの助動詞「ず」の連体形》…でない。「一方 (ひとかた) —ご指導」「ただ—事態」 |
|
| Comments: | Maybe something like this? Not sure what to do with ならん. |
|
| Diff: | @@ -9 +9,12 @@ -<gloss>equiv. of de nai</gloss> +<xref type="see" seq="2823760">でない</xref> +<misc>&form;</misc> +<gloss>is not</gloss> +<gloss>am not</gloss> +<gloss>are not</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-pn;</pos> +<xref type="see" seq="2083990">ならない・2</xref> +<misc>&form;</misc> +<gloss>must not ...</gloss> +<gloss>should not ...</gloss> |
|
| 3. | A* 2025-04-09 13:35:34 Sombrero1 | |
| Comments: | I think making them visible in the ならない entry doesn't work because 1. Yes PoS issues, and 2. ならない isn't [文] and/or [古風] like ならぬ is. The kokugos tend to have ならぬ in its own respective entry. Maybe ならぬ(and ならん) could be split out from ならない? It'd basically be a duplicate entry with an extra sense. But I'm not sure |
|
| 2. | A* 2025-04-09 12:45:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ならない 41782162 ならぬ 2711492 ならん 2486657 |
|
| Comments: | ならぬ and ならん are currently hidden forms in the ならない entry. Perhaps ならぬ should be made visible? The POS may be an issue. |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ record holder
|
|||||
| 2. | A 2025-04-18 00:57:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 記録保持者 51272 - GG5, RP, Goi Taikei レコード保持者 436 - RP 世界記録保持者 18532 - current entry, GG5 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2865043">記録保持者</xref> |
|
| 1. | A* 2025-04-08 15:53:08 | |
| Refs: | 研究社リーダーズ+プラスV2; 研究社 リーダーズ英和辞典 第3版 |
|
| 1. |
[adj-no,n]
▶ record-breaking
|
|||||
| 3. | A 2025-04-09 22:20:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-08 16:37:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | "gendai reikai kokugo jiten" has an entry for this. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬─────╮ │ レコード破り │ 100 │ │ レコード破 │ 0 │ │ レコードやぶり │ 0 │ ╰─ーーーーーーー─┴─────╯ |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>レコード破り</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -10,0 +15 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -11,0 +17 @@ +<xref type="see" seq="2610730">記録破り</xref> |
|
| 1. | A* 2025-04-08 15:55:09 | |
| Refs: | 精選版 日本国語大辞典; 広辞苑 第六版 |
|
| 1. |
[n]
▶ record-breaking |
|
| 2. | R 2025-04-08 16:38:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | Dupe |
|
| 1. | A* 2025-04-08 15:55:09 | |
| Refs: | 精選版 日本国語大辞典; 広辞苑 第六版 |
|
| 1. |
[n]
[rare]
{chemistry}
▶ dextrose ▶ D-glucose
|
|||||
| 2. | A 2025-04-08 21:53:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Xref got lost. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1499270">ブドウ糖</xref> |
|
| 1. | A* 2025-04-08 16:57:00 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ デキストロース │ 505 │ 79.7% │GG5 │ デキストローズ │ 129 │ 20.3% │not in refs; [sk] ╰─ーーーーーーー─┴─────┴───────╯ Also used on Jawiki pages, and other chemistry related pages turn up when searching for it GG5: 【化】 〔D-グルコース〕 dextrose. |
|
| Comments: | Rare compared to ブドウ糖, adding xref |
|