JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
▶ aspect ratio |
|
| 4. | A 2025-03-21 01:25:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr: テレビや映画の画面の縦横、飛行機の翼の面積と長さの比率など。 |
|
| Comments: | Not a computing term. |
|
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<field>∁</field> |
|
| 3. | A 2025-03-20 20:07:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-20 03:59:57 | |
| Refs: | アスペクトレシオ 1003 93.1% アスペクトレーショ 0 0.0% nikk アスペクト・レシオ 74 6.9% アスペクト・レーショ 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>アスペクトレーショ</reb> +<reb>アスペクト・レシオ</reb> @@ -11 +11,2 @@ -<reb>アスペクト・レシオ</reb> +<reb>アスペクトレーショ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2013-05-11 06:08:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>アスペクト・レシオ</reb> +</r_ele> |
|
| 1. |
[exp]
Source lang:
fre "toi et moi"
▶ you and I |
|
| 2. | A 2025-03-21 21:16:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 14:35:15 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トワ・エ・モア</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ nursery |
|
| 2. | A 2025-03-21 21:19:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 11:23:44 | |
| Refs: | ナーサリー 17895 89.3% ナーサリ 606 3.0% ナースリー 1549 7.7% koj: 育児室。託児所。ナースリー。 ナースリ 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,8 @@ +<r_ele> +<reb>ナースリー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ナーサリ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ parasail |
|
| 2. | A 2025-03-21 00:46:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-20 15:14:43 | |
| Refs: | パラセール 3143 64.4% パラセイル 1737 35.6% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パラセイル</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ heroism |
|
| 2. | A 2025-03-21 20:49:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 14:46:10 | |
| Refs: | ヒロイズム 14681 100.0% ヘロイズム 0 0.0% koj |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +<r_ele> +<reb>ヘロイズム</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ Venetian blind |
|
| 3. | A 2025-03-21 21:16:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-21 13:10:42 | |
| Refs: | ベネチアンブラインド 95 9.6% koj, daij ベネシャンブラインド 527 53.3% gg5, koj, daijs ベネシアンブラインド 271 27.4% ベネチアン・ブラインド 96 9.7% ベネシャン・ブラインド 0 0.0% ベネシアン・ブラインド 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,12 @@ +<reb>ベネシャンブラインド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベネシアンブラインド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベネシャン・ブラインド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベネシアン・ブラインド</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +18 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -8,0 +22 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2013-05-11 10:54:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベネチアン・ブラインド</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ humor ▶ humour ▶ joke
|
|||||
| 4. | A 2025-03-21 20:47:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-03-21 14:39:26 | |
| Refs: | ユーモア 1050940 99.8% ヒューモア 1917 0.2% |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヒューモア</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2023-02-23 21:05:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ユーモアたっぷり 65,537 ヒューマーたっぷり 0 |
|
| Comments: | ヒューマー isn't in my refs. I don't think it's used except as a guide to the English pronunciation. |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ヒューマー</reb> |
|
| 1. | A* 2023-02-23 19:26:15 Opencooper | |
| Refs: | gg5; wisdom; luminous ユーモア 1,050,940 99.5% ヒューマー 4,894 0.5% フモール 908 0.1% |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>joke</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ selfishness |
|
| 4. | A 2025-03-22 00:49:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-03-21 11:29:52 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 我欲 19,896 98.2% 我慾 355 1.8% -rK (daijs) |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2020-04-12 18:37:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2020-04-12 08:06:18 dine <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr: https://kotobank.jp/word/我欲・我慾-234360 daijs: https://kotobank.jp/word/我欲-467122 我欲 19896 我慾 355 我慾の 71 我慾を 67 我慾に 27 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>我慾</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ readiness ▶ preparedness ▶ attitude
|
|||||
| 2. |
[n]
《气, as in 気, etc.》 ▶ kanji "vapor" radical |
|||||
| 2. | A 2025-03-22 00:52:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 11:45:52 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs: 漢字の構えの一。「気」「氳 (うん) 」などの「气」の称。 |
|
| Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<s_inf>气, as in 気, etc.</s_inf> |
|
| 1. |
[n,vs,vi]
▶ sudden rise (in price) ▶ sharp rise ▶ jump ▶ surge
|
|||||
| 5. | A 2025-03-22 00:48:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-03-21 15:48:35 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="1229000">急落</xref> |
|
| 3. | A 2021-11-18 00:41:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
| 2. | A 2018-01-23 21:01:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij |
|
| Comments: | I think it's always price. |
|
| Diff: | @@ -17 +17,2 @@ -<gloss>sudden rise (in price, etc.)</gloss> +<gloss>sudden rise (in price)</gloss> +<gloss>sharp rise</gloss> @@ -19 +20 @@ -<gloss>sharp rise</gloss> +<gloss>surge</gloss> |
|
| 1. | A* 2018-01-23 04:45:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daij prog |
|
| Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>sudden rise</gloss> +<gloss>sudden rise (in price, etc.)</gloss> |
|
| 1. |
[n,vs,vi]
▶ sudden fall ▶ sharp fall ▶ sudden drop ▶ sharp drop
|
|||||
| 3. | A 2025-03-22 00:48:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-21 15:49:20 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<xref type="see" seq="1228920">急騰</xref> +<xref type="see" seq="1228920">急騰</xref> |
|
| 1. | A 2021-11-18 00:41:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
| 1. |
[n,vs,vt,vi]
▶ condensation (of ideas, emotions, etc.) ▶ concentration |
|
| 2. |
[n,vs,vt,vi]
{physics}
▶ condensation (of a vapour or gas) |
|
| 5. | A 2025-03-21 00:45:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Could be another sense. |
|
| 4. | A* 2025-03-20 06:43:46 Alifian Caesar Khalid | |
| Comments: | Often found when describing food's concentrated taste. Ex: コーンの甘みが凝縮されており、とても美味しい。 |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<gloss>concentration</gloss> |
|
| 3. | A 2021-12-07 09:12:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | mk |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -21,0 +24,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
| 2. | A 2017-07-05 07:37:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2017-07-04 23:53:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr/s |
|
| Comments: | No need for a separate [vs] sense. But I do think it's worth having a separate [physics] sense to clarify that it refers to the process rather than the water itself. |
|
| Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>condensation</gloss> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>condensation (of ideas, emotions, etc.)</gloss> @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -21 +22,2 @@ -<gloss>to condense (steam, ideas, emotions, etc.)</gloss> +<field>&physics;</field> +<gloss>condensation (of a vapour or gas)</gloss> |
|
| 1. |
[adv]
▶ little by little ▶ bit by bit |
|
| 7. | A 2025-03-21 17:32:19 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.edrdg.org/wiki/index.php/Editorial_policy#Search-only_Forms >> [Search-only forms] do not participate in the restriction structure [sK] forms effectively do not have an associated reading in JMdict, even if the entry only has one reading. For example, we now have 先陣切る[sK] in entry 2859782 even though the only reading in that entry is せんじんをきる. see: https://github.com/JMdictProject/JMdictIssues/issues/134 |
|
| Diff: | @@ -23 +22,0 @@ -<re_restr>少し宛</re_restr> |
|
| 6. | A* 2025-03-21 11:30:32 Yaroslav Shuliak <...address hidden...> | |
| Comments: | My app crashed because there are no readings with restrictions that are matching 少し宛. I'm not sure if it should match both available kana readings, seems like 宛 only has -づつ kun reading |
|
| Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<re_restr>少し宛</re_restr> |
|
| 5. | A 2025-02-10 20:08:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-02-10 19:51:33 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ 少しずつ │ 5.553.874 │ 83.3% │ │ 少しづつ │ 916.527 │ 13.8% │ │ 少し宛 │ 273 │ 0.0% │[sK] │ すこしずつ │ 127.255 │ 1.9% │ │ すこしづつ │ 66.730 │ 1.0% │ ╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯ I don't see how 宛 is an [oK] form, this is the only kanj (sparsely) used to write ずつ and it's a jouyou kanji. Also baffled that only jitsuyou has this (without the kanji form) |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18 +17,0 @@ -<re_restr>少し宛</re_restr> @@ -24 +22,0 @@ -<re_restr>少し宛</re_restr> @@ -28,0 +27 @@ +<gloss>bit by bit</gloss> |
|
| 3. | A 2016-05-25 12:10:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Merging 1886920. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +<keb>少しづつ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -13,0 +17,2 @@ +<re_restr>少しずつ</re_restr> +<re_restr>少し宛</re_restr> @@ -14,0 +20,5 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>すこしづつ</reb> +<re_restr>少しづつ</re_restr> +<re_restr>少し宛</re_restr> @@ -18,2 +27,0 @@ -<xref type="see" seq="1886920">少しづつ・すこしづつ</xref> -<xref type="see" seq="1886920">少しづつ・すこしづつ</xref> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n,adj-na]
[uk]
《more emphatic than やけ》 ▶ desperation ▶ despair ▶ self-abandonment
|
|||||
| 9. | A 2025-03-22 01:02:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2025-03-21 01:54:59 | |
| Refs: | やけ糞 166 19.9% 焼けくそ 115 13.8% ヤケ糞 119 14.3% 焼け糞 433 52.0% |
|
| 7. | A* 2025-03-20 18:58:18 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, oukoku, meikyo: 「やけ(自棄)」を強めていう語。 |
|
| Comments: | align with やけ too. |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -21,2 +22 @@ -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1318670">自暴自棄</xref> +<xref type="see" seq="1317520">やけ</xref> @@ -24 +24,4 @@ -<gloss>desperate</gloss> +<s_inf>more emphatic than やけ</s_inf> +<gloss>desperation</gloss> +<gloss>despair</gloss> +<gloss>self-abandonment</gloss> |
|
| 6. | A 2022-05-20 04:43:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2022-05-20 04:19:49 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts 644 0.4% 自棄糞 115 0.1% 焼糞 82,987 55.1% やけくそ 66,746 44.4% ヤケクソ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -8,0 +10 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ stealthy footsteps ▶ walking on tiptoe
|
|||||
| 8. | A 2025-03-22 00:49:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2025-03-21 07:58:36 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 抜き足差し足 7,131 85.3% ぬき足さし足 459 5.5% -sK 抜き足さし足 219 2.6% -sK 抜足差足 23 0.3% -sK ぬきあしさしあし 527 6.3% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +17 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 6. | A 2022-07-24 13:25:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Certainly isn't. Not exp either. |
|
| Diff: | @@ -20 +19,0 @@ -<pos>&exp;</pos> |
|
| 5. | A* 2022-07-23 22:24:59 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | https://yoji.jitenon.jp/cat/search.php?getdata=抜足差足 Doesn't appear to be yoji |
|
| Diff: | @@ -22 +21,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
| 4. | A 2018-07-18 14:32:55 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: 抜き足差し足 7131 ぬき足さし足 459 抜き足さし足 219 抜足差足 23 ぬきあしさしあし 527 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ぬき足さし足</keb> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ pulse motor ▶ stepping motor |
|
| 3. | A 2025-03-22 00:45:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-21 16:17:31 | |
| Refs: | パルスモータ 1885 64.7% パルス・モータ 0 0.0% パルスモーター 1030 35.3% gg5 パルス・モーター 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>パルスモーター</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パルス・モーター</reb> |
|
| 1. | A 2013-05-11 10:06:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パルス・モータ</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ hero package (commercial in which the product is the hero of the segment) |
|
| 4. | A 2025-04-19 23:02:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Yes, that gets more Googits. |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ヒーロパッケージ</reb> +<reb>ヒーローパッケージ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ヒーロ・パッケージ</reb> +<reb>ヒーロー・パッケージ</reb> |
|
| 3. | A* 2025-04-19 15:20:40 | |
| Comments: | maybe missing a ー too |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>ヒーロパケージ</reb> +<reb>ヒーロパッケージ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ヒーロ・パケージ</reb> +<reb>ヒーロ・パッケージ</reb> |
|
| 2. | A 2025-03-21 21:15:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 14:48:38 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヒーロ・パケージ</reb> |
|
| 1. |
[v1,vt]
▶ to make (someone) think (that ...) ▶ to make (someone) believe (that ...) ▶ to strike one as |
|
| 2. |
[v1,vt]
▶ to make one think of ▶ to remind one of ▶ to bring to mind ▶ to be evocative of ▶ to be suggestive of |
|
| 6. | A 2025-03-21 00:47:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-03-20 11:55:57 | |
| Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>to being to mind</gloss> +<gloss>to bring to mind</gloss> |
|
| 4. | A 2025-01-25 03:27:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-01-24 23:46:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, chujiten |
|
| Diff: | @@ -12,2 +12,13 @@ -<gloss>to make someone believe (something)</gloss> -<gloss>to give someone the impression</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to make (someone) think (that ...)</gloss> +<gloss>to make (someone) believe (that ...)</gloss> +<gloss>to strike one as</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to make one think of</gloss> +<gloss>to remind one of</gloss> +<gloss>to being to mind</gloss> +<gloss>to be evocative of</gloss> +<gloss>to be suggestive of</gloss> |
|
| 2. | A 2021-11-19 10:46:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Converting somebody to someone -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>to make somebody believe (something)</gloss> -<gloss>to give somebody the impression</gloss> +<gloss>to make someone believe (something)</gloss> +<gloss>to give someone the impression</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[exp]
《の and ん add emphasis》 ▶ the expectation is that ... ▶ the reason is that ... ▶ the fact is that ... ▶ the explanation is that ... ▶ it is that ...
|
|||||||
| 18. | A 2025-03-21 07:00:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | なるほど。 |
|
| 17. | A* 2025-03-21 03:42:03 | |
| 16. | A 2021-09-21 04:22:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think this is just amplifying sense 1 a little, and is covered by the note. The DBJG mentions "emphasize his point emotionally" (p 327). |
|
| Diff: | @@ -20,4 +19,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&exp;</pos> -<gloss>talking about something emotively</gloss> |
|
| 15. | A* 2021-09-18 08:34:20 mark dufour <...address hidden...> | |
| Refs: | dictionary of basic japanese grammar |
|
| Comments: | seems good to at least mention this second meaning? |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20,4 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<gloss>talking about something emotively</gloss> |
|
| 14. | A 2021-06-05 12:11:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<s_inf>の and ん add emphasis; ~です forms are more polite</s_inf> +<s_inf>の and ん add emphasis</s_inf> |
|
| (show/hide 13 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,v1]
[abbr]
▶ to let slip a secret ▶ to let the cat out of the bag
|
|||||
| 5. | A 2025-03-22 05:37:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-03-21 08:42:14 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr/s, meikyo |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&abbr;</misc> |
|
| 3. | A 2012-11-13 02:15:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<xref type="see" seq="2757130">問うに落ちず語るに落ちる</xref> |
|
| 2. | A 2010-11-23 05:04:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v1;</pos> |
|
| 1. | A 2006-12-21 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adv]
[col,uk]
《with neg. verb》 ▶ (not) well ▶ (not) properly ▶ (not) enough ▶ (not) sufficiently ▶ (not) satisfactorily
|
|||||
| 10. | A 2025-05-21 22:54:07 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | 〔俗〕: sankoku; iwakoku; etc. (all my modern refs except meikyo) |
|
| Diff: | @@ -26,0 +27 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
| 9. | A 2025-03-22 00:53:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2025-03-21 07:51:40 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, iwakoku |
|
| Diff: | @@ -25,0 +26 @@ +<xref type="see" seq="1570040">ろくに</xref> |
|
| 7. | A 2023-03-30 22:12:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2023-03-30 11:24:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Our usual style. I don't object to making ろくずっぽ and ろくすっぽう sk but I note that daijr also has "「ろくすっぽう」とも" and daijs has "「ろくずっぽ」とも". |
|
| Diff: | @@ -27 +27,3 @@ -<s_inf>before neg. verb</s_inf> +<s_inf>with neg. verb</s_inf> +<gloss>(not) well</gloss> +<gloss>(not) properly</gloss> @@ -29,2 +31,2 @@ -<gloss>(in)sufficiently</gloss> -<gloss>(un)satisfactorily</gloss> +<gloss>(not) sufficiently</gloss> +<gloss>(not) satisfactorily</gloss> |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{computing}
▶ type family |
|
| 4. | A 2025-03-21 00:46:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-03-20 08:01:13 | |
| Refs: | タイプファミリ 0 0.0% タイプ・ファミリ 0 0.0% タイプファミリー 209 55.7% タイプ・ファミリー 166 44.3% |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>タイプファミリ</reb> +<reb>タイプファミリー</reb> @@ -8 +8,5 @@ -<reb>タイプ・ファミリ</reb> +<reb>タイプ・ファミリー</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タイプファミリ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2013-05-11 08:50:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タイプ・ファミリ</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ font family |
|
| 4. | A 2025-03-21 00:41:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-03-20 08:02:23 | |
| Refs: | フォントファミリ 1648 45.8% フォント・ファミリ 76 2.1% フォントファミリー 1792 49.8% フォント・ファミリー 80 2.2% |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>フォントファミリー</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フォント・ファミリー</reb> |
|
| 2. | A 2013-05-11 10:27:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フォント・ファミリ</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp,adj-i]
▶ fault-tolerant
|
|||||
| 8. | A 2025-03-28 15:41:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<field>∁</field> |
|
| 7. | A 2025-03-28 04:32:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I'd keep. The meaning is not obvious. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1236070">強い・つよい・4</xref> |
|
| 6. | D* 2025-03-22 23:17:55 | |
| Refs: | 故障に強い 808 1.5% 壊れにくい 52066 98.5% |
|
| Comments: | Not common, compositional |
|
| 5. | A 2025-03-22 00:51:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-03-21 08:19:41 | |
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>こしょうにこわい</reb> +<reb>こしょうにつよい</reb> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ humour |
|
| 3. | D 2025-03-21 20:47:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2025-03-21 14:38:53 | |
| Refs: | ユーモア 1050940 99.8% ヒューモア 1917 0.2% |
|
| Comments: | merge |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ parasailing |
|
| 3. | A 2025-03-21 00:46:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-20 15:14:11 | |
| Refs: | パラセーリング 12974 54.1% パラセイリング 10988 45.9% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パラセイリング</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ person |
|
| 3. | A 2025-03-22 00:45:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-21 11:14:14 | |
| Refs: | パーソン 45781 95.4% パースン 2204 4.6% daijr |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パースン</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ venetian (cloth) |
|
| 5. | A 2025-03-22 00:44:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-03-21 13:06:50 | |
| Refs: | ベネシャン 632 45.6% ベネシアン 753 54.4% gg5 |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ベネシアン</reb> +</r_ele> |
|
| 3. | A 2020-09-13 01:17:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2020-09-12 22:52:24 Opencooper | |
| Refs: | gg5 |
|
| Comments: | Not the people of Venice. |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>venetian</gloss> +<gloss>venetian (cloth)</gloss> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp]
▶ once more |
|
| 3. | A 2025-03-21 20:45:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-03-21 14:34:38 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ワンス・モア</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp,vk]
[id,dated,col]
《more emphatic than 頭に来る》 ▶ to get mad
|
|||||
| 8. | A 2025-03-21 20:44:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2025-03-21 19:12:44 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | oukoku, daijr, koj |
|
| Diff: | @@ -19 +19 @@ -<reb>トサカにくる</reb> +<reb>とさかにくる</reb> @@ -23,0 +24 @@ +<xref type="see" seq="1450720">頭に来る・1</xref> @@ -25,0 +27,2 @@ +<misc>&col;</misc> +<s_inf>more emphatic than 頭に来る</s_inf> |
|
| 6. | A 2023-11-25 10:12:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Simpler |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18,7 +19,0 @@ -<re_restr>トサカに来る</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>とさかにくる</reb> -<re_restr>鶏冠に来る</re_restr> -<re_restr>鶏冠にくる</re_restr> -<re_restr>とさかに来る</re_restr> |
|
| 5. | A* 2023-11-25 09:35:05 | |
| Refs: | sankoku Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 鶏冠に来る │ 70 │ 8.2% │ │ とさかに来る │ 45 │ 5.3% │ │ トサカに来る │ 322 │ 37.7% │ │ 鶏冠にくる │ 62 │ 7.3% │ │ とさかにくる │ 83 │ 9.7% │ │ トサカにくる │ 271 │ 31.8% │ ╰─ーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>トサカに来る</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>鶏冠にくる</keb> @@ -10,0 +17,4 @@ +<reb>トサカにくる</reb> +<re_restr>トサカに来る</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +22,3 @@ +<re_restr>鶏冠に来る</re_restr> +<re_restr>鶏冠にくる</re_restr> +<re_restr>とさかに来る</re_restr> @@ -15,0 +29,2 @@ +<misc>&id;</misc> +<misc>&dated;</misc> |
|
| 4. | A 2015-09-12 00:29:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[uk]
▶ double-lined fusilier (Pterocaesio digramma) |
|||||||||
| 2. |
[n]
▶ Taiwan (nickname) |
|||||||||
| 3. |
[n]
▶ Takasago (classic noh play by Zeami)
|
|||||||||
| 4. |
[n]
[col]
▶ main table (at a wedding celebration) |
|||||||||
| 10. | A 2025-03-21 07:08:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 9. | A* 2025-03-19 00:29:35 | |
| Diff: | @@ -30 +30 @@ -<gloss>main table at a wedding celebration</gloss> +<gloss>main table (at a wedding celebration)</gloss> |
|
| 8. | A* 2025-03-18 23:08:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://zexy.net/contents/yogo/details.php?name=高砂 |
|
| Comments: | From deleted 2864711. |
|
| Diff: | @@ -25,0 +26,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>main table at a wedding celebration</gloss> |
|
| 7. | A 2013-09-16 16:51:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2013-09-16 03:22:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,v1]
▶ to be seen from the point of view of an onlooker |
|
| 6. | A 2025-03-21 20:50:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-03-21 16:38:02 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 傍から見る 23,316 35.2% はたから見る 18,352 27.7% 端から見る 16,366 24.7% 傍からみる 2,715 4.1% -sK 端からみる 1,425 2.2% -sK はたからみる 4,009 6.1% |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +19 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2020-06-01 11:56:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 傍から見る 23316 端から見る 16366 はたから見る 18352 傍からみる 2715 端からみる 1425 |
|
| Comments: | That shouldn't have been missed. 傍から is also そばから, but it's part of the (uk) 側から/傍から which confuses things. A year ago you posted about ``Terrace House 「端からみてると 分かんないじゃん?」translated by Netflix as "I can't tell by watching"'' |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,9 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>端から見る</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>傍からみる</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>端からみる</keb> |
|
| 3. | A* 2020-06-01 10:43:21 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://www.weblio.jp/content/傍から見る https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1042914890 |
|
| Comments: | 傍から見る 23316 はたから見る 18352 Just saw someone use this on LINE. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>傍から見る</keb> +</k_ele> |
|
| 2. | A 2018-10-02 11:45:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 examples. はたから見る 18352 はたから見ると 17272 はたから見れば 14761 はたから見て 16142 |
|
| Comments: | Useful expression. A lot of counts for 端から見る, etc. but they're not the same expression. |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>from the point of view of an onlooker</gloss> +<gloss>to be seen from the point of view of an onlooker</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ online bank payment |
|
| 2. | A 2025-03-21 07:09:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ネット振込 37425 98.5% ネット振り込み 580 1.5% |
|
| 1. | A* 2025-03-21 01:53:31 | |
| Refs: | https://www.ana.co.jp/ja/jp/guide/reservation/payment/netbank/ this is a payment option on ANA.co.jp when buying ticket |
|
| 1. |
[n]
▶ online check-in |
|
| 2. | A 2025-03-22 05:02:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | オンラインチェックイン 2112 73.5% オンライン・チェックイン 761 26.5% |
|
| 1. | A* 2025-03-21 02:03:58 | |
| Refs: | ANA.co.jp |
|
| 1. |
[n]
[col,abbr]
▶ vacation to recharge one's batteries ▶ vacation given in reward for long service ▶ special incentive leave
|
|||||
| 2. | A 2025-03-21 07:07:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | リフ休 137 |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&abbr;</misc> |
|
| 1. | A* 2025-03-21 02:14:52 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://www.payroll.co.jp/#:~:text=1年間で好きな,のんびり過ごす社員もいます。 |
|
| Comments: | Saw it in the wild. |
|
| 1. |
[n]
▶ ordinary seat (on a train, aircraft, etc.) |
|
| 8. | A 2025-03-24 10:48:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2025-03-24 07:13:11 | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>ordinary seat (train, aircraft, etc.)</gloss> +<gloss>ordinary seat (on a train, aircraft, etc.)</gloss> |
|
| 6. | A 2025-03-23 04:33:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Agree. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>ordinary seat</gloss> +<gloss>ordinary seat (train, aircraft, etc.)</gloss> |
|
| 5. | A* 2025-03-22 23:14:33 | |
| Comments: | GG5 has that gloss, but it appears to be wrong. https://www.homemate-research-station.com/useful/glossary/00155/3500001/ |
|
| Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>unreserved seat</gloss> |
|
| 4. | A 2025-03-22 11:40:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{computing}
▶ content delivery network ▶ CDN
|
|||||
| 2. | A 2025-03-21 07:03:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 03:16:49 | |
| Refs: | daij |
|
| 1. |
[n]
{food, cooking}
▶ onion soup |
|
| 2. | A 2025-03-21 07:02:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 03:27:41 | |
| Refs: | gg5, daijr オニオンスープ 48309 98.9% オニオン・スープ 529 1.1% |
|
| 1. |
[n]
{food, cooking}
▶ onion ring |
|
| 2. | A 2025-03-21 07:02:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | More common than I expected. |
|
| 1. | A* 2025-03-21 03:28:19 | |
| Refs: | gg5, daijr オニオンリング 38048 98.6% オニオン・リング 530 1.4% |
|
| 1. |
[v1,v5r,vi]
[net-sl]
《usu. as これで~; rarely conjugates》 ▶ to win
|
|||||||
| 8. | A 2025-03-25 21:56:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Let's go with that. Note that the n-gram count for 勝つた doesn't come from those of 勝つため or 勝つたび. |
|
| 7. | A* 2025-03-25 10:55:09 Sombrero1 | |
| Refs: | I see my mistake now Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 勝つた │ 2.953 │ 48.0% │ │ 勝つたび │ 3.205 │ 52.0% │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ It doesn't seem to be incredibly frequent but there are still many results of かつた on twitter that exclude かつたび https://x.com/search?q=勝つた&src=typed_query&f=top While not as recent, there are also many uses of かつった on twitter https://x.com/search?q=勝つった&src=typed_query&f=top Also I noticed that it's very frequently used as これで勝つる, which we have as an entry, so I'm adding a note + xref. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ これで勝つる │ 2.386 │100.0% │ ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ https://massif.la/ja/search?q=勝つる |
|
| Comments: | I'm not really a fan of having no conjugation tag at all since it does seem to conjugate. Should we have v1 and v5r with a note? (Jitsuyou: 文法上は誤用。) Maybe something like this? |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&v5r;</pos> @@ -13,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2741920">これで勝つる</xref> @@ -14,0 +17 @@ +<s_inf>usu. as これで~; rarely conjugates</s_inf> |
|
| 6. | A* 2025-03-22 23:12:56 | |
| Comments: | Googling 勝つる and 勝つた/勝つった I seem to get much more real results for 勝つった. I don't think the ngrams are relevant here. But it might not need a conj tag at all since it might not normally actually be conjugated. |
|
| 5. | A 2025-03-22 00:47:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Yes, the inflections look like v1. |
|
| 4. | A* 2025-03-21 09:25:08 Sombrero1 | |
| Refs: | 勝つる 4168 58.2% 勝つた 2953 41.3% 勝つった 36 0.5% 勝つりた 0 0.0% |
|
| Comments: | Don’t have most of my dictionaries right now as I‘m travelling, but it seems to actually be v1. Looks strange though |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ readability
|
|||||
| 2. | A 2025-03-21 21:13:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 09:10:33 | |
| Refs: | リーダビリティー 698 13.2% daij リーダビリティ 4589 86.8% 可読性 30936 |
|
| 1. |
[n]
{geology}
▶ asperity |
|
| 2. | A 2025-03-22 00:46:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-03-21 09:38:31 | |
| Refs: | アスペリティー 608 9.1% koj, daij アスペリティ 6058 90.9% |
|
| 1. |
[n]
▶ Thank you(Russian loanword) |
|
| 3. | D 2025-03-22 11:32:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2025-03-22 07:25:49 | |
| Refs: | スパシーバ 2805 71.1% スパシーボ 1068 27.1% スパシーヴァ 72 1.8% スパシーヴォ 0 0.0% |
|
| Comments: | スパシーボ is already an entry. Merging. |
|
| 1. | A* 2025-03-21 10:50:15 Alessandrx <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.weblio.jp/content/スパシーバ |
|
| Comments: | Loanword |
|
| 1. |
[n]
▶ Schmidt‐Lantermann incisures ▶ Schmidt‐Lantermann cleft |
|
| 3. | D 2025-04-02 23:08:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Gone |
|
| 2. | D* 2025-03-29 00:27:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I'm only seeing a couple of hits , some of which are for シュミットランテルマン. I think this is an on the fly transliteration and not a real Japanese term. |
|
| 1. | A* 2025-03-21 10:58:13 Alessandrx <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/シュミット‐ランテルマン切痕 https://imis.igaku-shoin.co.jp/contents/reference/dic_00582-02/582/dic_00582-02_a003b002c249z0016/ |
|
| Comments: | Medical term |
|
| 1. |
[n]
▶ Schmidt‐Lantermann incisures ▶ Schmidt‐Lantermann cleft |
|
| 2. | R 2025-03-22 04:47:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Duplicate |
|
| 1. | A* 2025-03-21 11:03:54 Alessandrx <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/シュミット‐ランテルマン切痕 https://imis.igaku-shoin.co.jp/contents/reference/dic_00582-02/582/dic_00582-02_a003b002c249z0016/ |
|
| Comments: | Medical term |
|