JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
▶ outlet (store) |
|||||
| 2. |
[n]
▶ (electrical) outlet
|
|||||
| 6. | A 2024-09-17 00:01:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>electrical outlet</gloss> +<gloss>(electrical) outlet</gloss> |
|
| 5. | A* 2024-09-16 23:47:09 | |
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>outlet (store that sells seconds, discontinued lines, etc.)</gloss> +<gloss>outlet (store)</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-16 11:19:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 08:11:16 | |
| Refs: | アウトレット 1877833 100.0% アウトゥレット 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アウトゥレット</reb> |
|
| 2. | A 2014-12-11 07:05:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ S ▶ s |
|||||||
| 2. |
[n]
▶ south |
|||||||
| 3. |
[n]
▶ sulfur
|
|||||||
| 4. |
[pref]
▶ nth year in the Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7)
|
|||||||
| 5. |
[n]
▶ small |
|||||||
| 6. |
[n]
▶ second |
|||||||
| 7. |
[n]
{grammar}
▶ subject
|
|||||||
| 8. |
[n]
▶ sadist ▶ sadistic
|
|||||||
| 9. |
[n]
▶ sister (female partner in a homosexual relationship)
|
|||||||
| 10. |
[n]
《likely from スーパー or スペシャル》 ▶ S rank (top rank on a SABCDEF scale) ▶ S grade ▶ best class
|
|||||||
| 27. | A 2024-09-21 21:55:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't mind either way. Anyone digging into it can read these comments. |
|
| 26. | A* 2024-09-18 01:47:08 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | I do understand what you mean but what I'm saying is that it doesn't really have to be read that way. A+ and A++ are different from SS and SSS as we actually have SS and SSS entries - that point here. |
|
| 25. | A* 2024-09-18 01:08:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | What I mean is that "SABCDEF" doesn't include "SS" or "SSS", so "S" can't be anything other than the top rank on that scale. I don't think this is any different from describing "A" as the top grade even though A+ or A++ may exist. |
|
| 24. | A* 2024-09-17 03:08:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Is the (usu.) really confusing? usually the top grade (on a SABCDEF scale), [sometimes the third grade] |
|
| 23. | A* 2024-09-17 02:07:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | But not top rank when thr scale goes up to SSS, still. I think it's a shame to not cover this usage at all. |
|
| (show/hide 22 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{clothing}
▶ Cuban heel |
|
| 4. | A 2024-09-17 16:07:44 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Comments: | It's in most English dictionaries. |
|
| 3. | A* 2024-09-17 00:19:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | According to daijr (and English dictionaries) it refers to the heel itself. I don't think it needs an explanation. |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Cuban heel (style of dance shoe)</gloss> +<gloss>Cuban heel</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-16 22:08:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 20:58:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr: 女性用靴のヒールの一種。高さは五~六センチメートルで、太くて安定がよい。〔キューバのダンサーの靴に多いことから〕 https://www.supadance.com/blog/what-is-a-cuban-heel-on-a-dance-shoe Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬────╮ │ キューバンヒール │ 59 │ │ キューバン・ヒール │ 0 │ ╰─ーーーーーーーーー─┴────╯ |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>キューバン・ヒール</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,2 @@ -<gloss>Cuban heel</gloss> +<field>&cloth;</field> +<gloss>Cuban heel (style of dance shoe)</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ king |
|
| 2. |
[n]
{card games}
▶ king |
|
| 3. |
[n]
▶ king (chess piece) |
|
| 2. | A 2024-09-17 10:30:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 04:12:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs mk |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,9 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&cards;</field> +<gloss>king</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>king (chess piece)</gloss> +</sense> |
|
| 1. |
[n]
▶ queen |
|||||||
| 2. |
[n]
{card games}
▶ queen |
|||||||
| 3. |
[n]
▶ queen (chess piece) |
|||||||
| 4. |
(クイーン only)
[n]
{card games}
▶ Queen (highest title for female players in competitive karuta)
|
|||||||
| 7. | A 2025-07-07 00:48:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -31,0 +32 @@ +<xref type="see" seq="1531680">名人・3</xref> |
|
| 6. | A 2025-07-07 00:38:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Add [see=名人[3]] xref once 名人 update is approved. |
|
| Diff: | @@ -33 +32,0 @@ -<xref type="see">名人・3</xref> |
|
| 5. | A* 2025-07-04 17:11:42 Jai Willink <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -26,0 +27,8 @@ +</sense> +<sense> +<stagr>クイーン</stagr> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2866396">クイーン戦・クイーンせん</xref> +<xref type="see">名人・3</xref> +<field>&cards;</field> +<gloss>Queen (highest title for female players in competitive karuta)</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-17 10:31:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 04:11:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs mk |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19,9 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&cards;</field> +<gloss>queen</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>queen (chess piece)</gloss> +</sense> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "concent(ric plug)"
▶ (electrical) outlet ▶ (wall) socket ▶ power point
|
|||||
| 4. | A 2024-09-17 21:49:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 00:10:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous, wisdom |
|
| Diff: | @@ -11,4 +11,4 @@ -<lsource ls_wasei="y">concentric plug</lsource> -<gloss>electrical outlet</gloss> -<gloss>wall socket</gloss> -<gloss>power plug</gloss> +<lsource ls_wasei="y">concent(ric plug)</lsource> +<gloss>(electrical) outlet</gloss> +<gloss>(wall) socket</gloss> +<gloss>power point</gloss> |
|
| 2. | A 2014-12-11 05:58:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | koj 6 seems to have dropped the concent |
|
| 1. | A* 2014-12-11 05:07:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr (Koj says it's from "concent", whatever that is.) |
|
| Comments: | I can find no support for the other two senses. |
|
| Diff: | @@ -11,9 +11,4 @@ -<gloss>electrical outlet (concentric plug)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>consent</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>concentric</gloss> +<lsource ls_wasei="y">concentric plug</lsource> +<gloss>electrical outlet</gloss> +<gloss>wall socket</gloss> +<gloss>power plug</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ spider |
|||||
| 2. |
[n]
{card games}
▶ spider (solitaire) |
|||||
| 3. |
[n]
{Internet}
▶ spider ▶ web crawler
|
|||||
| 3. | A 2024-09-17 11:51:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Web_crawler スパイダー 130,412 94.0% スパイダ 8,318 6.0% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -23 +24 @@ -<gloss>WWW crawler</gloss> +<gloss>spider</gloss> @@ -25 +25,0 @@ -<gloss>web robot</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-09-17 04:02:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | first hit on google for スパイダー |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,5 @@ +<field>&cards;</field> +<gloss>spider (solitaire)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -16,0 +22 @@ +<field>&internet;</field> |
|
| 1. | A 2013-04-28 11:37:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>スパイダ</reb> +</r_ele> @@ -11,0 +14,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2096440">クローラー</xref> +<gloss>WWW crawler</gloss> +<gloss>web crawler</gloss> +<gloss>web robot</gloss> +</sense> |
|
| 1. |
[n]
[uk]
▶ Texas |
|
| 3. | A 2024-09-18 05:39:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>徳撒</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A* 2024-09-18 00:35:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | NDL: 得克薩斯 6, Chinese dictionaries and the like 徳克薩斯 11, also Chinese dictionaries or Chinese texts 照象西 1, but OCR mismatch _ 得撒 on the other hand, ngrams 得撒 No matches but 470 on NDL for instance 米利堅合衆國ヨリ、得撒ノ自立ヲ許ス (Meiji 4) also 114 NDL hits for 徳撒 _ ngrams テクサス 759 (2,832 hits in NDL) |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,5 @@ +<k_ele> +<keb>得撒</keb> +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -7,0 +13,4 @@ +<r_ele> +<reb>テクサス</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> @@ -9,0 +19 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 04:57:25 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | We have a few ateji forms in JMnedict. https://dic.pixiv.net/a/德克萨斯 >> 德克萨斯(徳克薩斯・とぅくぅさす)とはアメリカ合衆国のテキサス州を表す中国語簡体表記。 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───╮ │ 得克薩斯 │ 0 │ │ 徳克薩斯 │ 0 │ │ 照象西 │ 0 │ ╰─ーーーー─┴───╯ Kyoto/Melbourne N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───╮ │ 得克薩斯 │ 0 │ │ 徳克薩斯 │ 0 │ │ 照象西 │ 0 │ ╰─ーーーー─┴───╯ |
|
| Comments: | I don't think they're needed here, but I thought I'd open it up for discussion. |
|
| 1. |
[n]
{card games}
Source lang:
fre
▶ pique |
|
| 1. | A 2024-09-17 04:08:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | etym split |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<field>&cards;</field> @@ -13,5 +13,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>picket</gloss> -</sense> |
|
| 1. |
[n,adj-f]
▶ floating |
|
| 1. | A 2024-09-17 17:33:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<pos>&adj-f;</pos> |
|
| 1. |
[int]
Source lang:
fre "merci"
▶ thank you |
|
| 4. | A 2024-09-17 10:34:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 02:58:13 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Sankoku has both Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ メルシー │ 56,339 │ 96.2% │ │ メルシ │ 2,233 │ 3.8% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>メルシ</reb> |
|
| 2. | A 2010-08-16 06:26:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2010-08-15 23:00:19 Jean-Luc Léger <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9,1 +9,2 @@ -<pos>&exp;</pos> +<pos>∫</pos> +<xref type="see" seq="1586820">有り難う</xref> |
|
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ jugular vein |
|
| 2. | A 2024-09-17 21:20:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 19:27:01 | |
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 1. |
[v5r,vt]
▶ to declare ▶ to assert ▶ to state definitively
|
|||||||
| 2. |
[v5r,vt]
▶ to finish saying ▶ to say everything ▶ to tell all ▶ to finish one's sentence |
|||||||
| 7. | A 2024-09-17 00:37:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -37 +37,2 @@ -<gloss>to say it all</gloss> +<gloss>to say everything</gloss> +<gloss>to tell all</gloss> |
|
| 6. | A 2024-09-16 11:43:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 07:17:07 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 言い切れない │ 243,071 │ 85.9% │ │ 言いきれない │ 22,248 │ 7.9% │ │ いい切れない │ 2,066 │ 0.7% │ │ 言切れない │ 191 │ 0.1% │ │ いいきれない │ 15,246 │ 5.4% │ ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>いい切る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,0 +19 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2013-02-07 04:39:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2013-02-07 04:08:43 Marcus Richert | |
| Refs: | 新和英中辞典, daij |
|
| Diff: | @@ -27,0 +27,7 @@ +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to finish saying</gloss> +<gloss>to say it all</gloss> +<gloss>to finish one's sentence</gloss> +</sense> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ trial ▶ trying out ▶ giving (something) a trial |
|
| 3. | A 2024-09-17 23:17:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-17 23:06:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, luminous |
|
| Diff: | @@ -19 +19,2 @@ -<gloss>experimental use</gloss> +<gloss>trying out</gloss> +<gloss>giving (something) a trial</gloss> |
|
| 1. | A 2021-11-18 01:00:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| 1. |
[v1,vt]
▶ to stab (into) ▶ to thrust (violently) |
|
| 2. |
[v1,vt]
▶ to plant (in the ground, snow, etc.) ▶ to set ▶ to stick (upright) |
|
| 4. | A 2024-09-17 20:51:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, daij 突きたてる 615 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,4 @@ +<k_ele> +<keb>突きたてる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -17,2 +21,2 @@ -<gloss>to stab</gloss> -<gloss>to thrust (into)</gloss> +<gloss>to stab (into)</gloss> +<gloss>to thrust (violently)</gloss> @@ -23,2 +27,3 @@ -<gloss>to plant (in the ground)</gloss> -<gloss>to stick upright</gloss> +<gloss>to plant (in the ground, snow, etc.)</gloss> +<gloss>to set</gloss> +<gloss>to stick (upright)</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-09-17 06:45:22 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 突き立てる 14,567 94.0% 突立てる 41 0.3% -sK つきたてる 886 5.7% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2012-10-03 05:04:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-10-02 06:41:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | daij |
|
| Comments: | synching with 突っ立てる |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>突立てる</keb> @@ -13,2 +16,8 @@ -<gloss>to pierce</gloss> -<gloss>to thrust violently</gloss> +<gloss>to stab</gloss> +<gloss>to thrust (into)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to plant (in the ground)</gloss> +<gloss>to stick upright</gloss> |
|
| 1. |
[v5k,vi]
[uk]
▶ to grab at ▶ to clutch ▶ to grapple with |
|
| 7. | A 2024-09-17 18:48:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 武者振りつく │ 26 │ 0.4% │ - sK │ 武者振り付く │ 21 │ 0.4% │ - rK │ むしゃぶり付く │ 74 │ 1.3% │ - rK │ むしゃぶりつく │ 5,768 │ 97.9% │ ├─ーーーーーーー─┼───────┼───────┤ │ 武者振りつい │ 83 │ 1.1% │ │ 武者振り付い │ 29 │ 0.4% │ │ むしゃぶり付い │ 75 │ 1.0% │ │ むしゃぶりつい │ 7,175 │ 97.5% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,2 +5,2 @@ -<keb>武者振りつく</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +<keb>むしゃぶり付く</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -13 +14,2 @@ -<keb>むしゃぶり付く</keb> +<keb>武者振りつく</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 6. | A 2019-10-16 10:08:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2019-10-16 08:43:01 Dine2019 <...address hidden...> | |
| Refs: | Kyoto/Melbourne N-gram Corpus Counts むしゃぶりつく 635 むしゃぶり付く 15 武者振りつく 9 武者振り付く 4 Google N-gram Corpus Counts むしゃぶりつく 5768 むしゃぶり付く 74 武者振りつく 26 武者振り付く 21 |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,4 @@ +<k_ele> +<keb>武者振りつく</keb> +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +</k_ele> @@ -9,2 +13 @@ -<keb>武者振りつく</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +<keb>むしゃぶり付く</keb> |
|
| 4. | A 2014-01-03 11:43:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2014-01-03 11:14:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | meikyo |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -8,0 +10 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -14,0 +17 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-no,adj-na,n]
《usu. with neg. sentence》 ▶ ordinary ▶ average ▶ run-of-the-mill |
|
| 7. | A 2024-09-17 11:39:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr, meikyo |
|
| 6. | A* 2024-09-17 06:00:07 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | デジタル大辞泉 |
|
| Diff: | @@ -25,0 +26 @@ +<s_inf>usu. with neg. sentence</s_inf> |
|
| 5. | A 2022-08-20 21:06:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2022-08-20 19:06:51 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 並大抵 │ 124,369 │ 95.9% │ │ 並み大抵 │ 3,466 │ 2.7% │ 🡠 sK │ 並たいてい │ 1,337 │ 1.0% │ 🡠 sK │ なみたいてい │ 577 │ 0.4% │ ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15 +15 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2018-08-10 17:54:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: 並み大抵 3466 並たいてい 1337 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,5 @@ +<ke_inf>&io;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>並たいてい</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ one class (of students) ▶ one group (of people) ▶ one set (of items) ▶ one pair |
|
| 8. | A 2024-09-17 22:11:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 一組 446,010 ひと組 16,457 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18,2 +19,0 @@ -<re_restr>一組</re_restr> -<re_restr>1組</re_restr> |
|
| 7. | A* 2024-09-16 17:51:57 | |
| Comments: | just making it look a bit more like 組(1397450) |
|
| Diff: | @@ -23,5 +23,4 @@ -<gloss>one class</gloss> -<gloss>one set</gloss> -<gloss>a pair</gloss> -<gloss>a suite</gloss> -<gloss>a series</gloss> +<gloss>one class (of students)</gloss> +<gloss>one group (of people)</gloss> +<gloss>one set (of items)</gloss> +<gloss>one pair</gloss> |
|
| 6. | A 2018-04-29 20:45:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<re_restr>一組</re_restr> +<re_restr>1組</re_restr> |
|
| 5. | A 2018-04-29 20:43:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひと組</keb> |
|
| 4. | A 2016-10-16 04:38:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[v5u,vi]
▶ to follow ▶ to accompany |
|
| 2. |
[v5u,vi]
▶ to serve ▶ to work under ▶ to obey |
|
| 6. | A 2024-09-17 21:49:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 23:28:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, meikyo, chujiten, wisdom |
|
| Comments: | Splitting into senses. |
|
| Diff: | @@ -27,4 +27,7 @@ -<gloss>to cleave to</gloss> -<gloss>to join up with</gloss> -<gloss>to obey implicitly</gloss> -<gloss>to flatter</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5u;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to serve</gloss> +<gloss>to work under</gloss> +<gloss>to obey</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-15 14:04:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-15 06:45:57 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 付き従う 14,822 91.7% つき従う 761 4.7% -sK 付き随う 92 0.6% つきしたがう 480 3.0% |
|
| Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<keb>つき従う</keb> +<keb>付き随う</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,2 +12,2 @@ -<keb>付き随う</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<keb>つき従う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2023-11-26 04:32:37 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 付き従う │ 14,822 │ 91.7% │ │ つき従う │ 761 │ 4.7% │ │ 付き随う │ 92 │ 0.6% │ - rK (daijs, koj, meikyo, etc.) │ 付従う │ 0 │ 0.0% │ - sK │ つきしたがう │ 480 │ 3.0% │ ├─ーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ 付き従っ │ 11,700 │ 87.8% │ │ つき従っ │ 896 │ 6.7% │ │ 付き随っ │ 111 │ 0.8% │ │ 付従っ │ 58 │ 0.4% │ │ つきしたがっ │ 558 │ 4.2% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>つき従う</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -12,3 +16 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>つき従う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ overfishing ▶ overhunting ▶ indiscriminate fishing ▶ indiscriminate hunting |
|
| 9. | A 2024-09-18 21:58:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2024-09-18 17:17:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, luminous |
|
| Diff: | @@ -24 +23,0 @@ -<gloss>excessive fishing</gloss> @@ -27 +26,2 @@ -<gloss>excessive taking</gloss> +<gloss>indiscriminate fishing</gloss> +<gloss>indiscriminate hunting</gloss> |
|
| 7. | A 2024-09-17 17:46:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -12 +12,0 @@ -<ke_pri>ichi2</ke_pri> @@ -16 +16 @@ -<re_pri>ichi2</re_pri> +<re_pri>ichi1</re_pri> |
|
| 6. | A* 2024-09-17 17:19:36 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 乱獲 122,390 98.9% 濫獲 826 0.7% -rK らんかく 482 0.4% |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 5. | A 2021-11-18 01:02:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ coccyx ▶ tailbone
|
|||||
| 4. | A 2024-09-17 10:35:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Not 旧字体. |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
| 3. | A* 2024-09-17 06:31:46 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 尾てい骨 32,500 86.0% 尾骶骨 4,452 11.8% びていこつ 275 0.7% ビテイコツ 557 1.5% -sk デジタル大辞泉, 旺文社国語辞典, etc. |
|
| Comments: | all kokugos xref to 尾骨. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<re_nokanji/> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -19,0 +20 @@ +<xref type="see" seq="1724130">尾骨</xref> |
|
| 2. | A 2012-11-29 00:09:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-11-28 13:54:08 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 【解】 |
|
| Comments: | Add [fld=anat] |
|
| Diff: | @@ -20,0 +20,1 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 1. |
[n]
▶ word ending ▶ way of ending one's words |
|||||
| 2. |
[n]
▶ slip of the tongue ▶ verbal mistake
|
|||||
| 7. | A 2024-12-08 10:11:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze3) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ことば尻</keb> |
|
| 6. | A 2024-09-17 10:36:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-17 06:01:50 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 言葉尻 42,433 84.1% 言葉じり 6,323 12.5% -sK 言葉後 168 0.3% -rK ことばじり 1,520 3.0% |
|
| Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<keb>言葉じり</keb> +<keb>言葉後</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11 +12,2 @@ -<keb>言葉後</keb> +<keb>言葉じり</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2018-11-13 20:16:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2018-11-12 18:50:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr G n-grams: 言葉尻 42433 言葉後 168 言葉じり 6323 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>言葉じり</keb> @@ -15,0 +19 @@ +<gloss>way of ending one's words</gloss> @@ -18,0 +23 @@ +<xref type="see" seq="1877010">言葉尻を捉える</xref> @@ -19,0 +25 @@ +<gloss>verbal mistake</gloss> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ fish pen ▶ holding pond ▶ fish tank ▶ live well ▶ live-box |
|
| 6. | A 2024-09-17 10:37:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-17 06:36:14 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 生け簀 47,870 19.8% 生簀 69,751 28.8% 生けす 5,179 2.1% -sK いけす 119,028 49.2% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2020-08-24 12:46:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree. |
|
| 3. | A* 2020-08-24 11:59:06 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 etc |
|
| Comments: | "fish preserve" sounds odd to me |
|
| Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>fish preserve</gloss> |
|
| 2. | A 2019-11-13 19:15:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[v5k,vi]
▶ to hug (unintentionally, unable to suppress one's emotions) |
|
| 2. | A 2024-11-04 02:08:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 07:09:57 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | デジタル大辞泉, 大辞林 |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>to hug</gloss> +<gloss>to hug (unintentionally, unable to suppress one's emotions)</gloss> |
|
| 1. |
[n]
{food, cooking}
▶ left-over flesh on the spine of a fish (esp. tuna) or beef |
|
| 3. | A 2024-09-17 02:03:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>中おち</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2013-10-13 19:00:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2013-10-12 09:57:22 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 and shinkaisan specify tuna Hits: 475,000 中落ちカルビ |
|
| Comments: | * [fld=food] * esp. tuna () * ...or beef (common use for kalbi, compare 豚トロ) |
|
| Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>left-over flesh on the spine of a fish</gloss> +<field>&food;</field> +<gloss>left-over flesh on the spine of a fish (esp. tuna) or beef</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ Japanese-Spanish (e.g. dictionary) |
|
| 3. | A 2024-09-18 12:10:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | cf. 和独, 和仏. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Japanese-Spanish</gloss> +<gloss>Japanese-Spanish (e.g. dictionary)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-18 12:07:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 15:37:32 | |
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&exp;</pos> +<pos>&n;</pos> |
|
| 1. |
[v5r,vt]
《as 歯を〜》 ▶ to clench (one's teeth) ▶ to grit ▶ to set ▶ to clamp |
|
| 5. | A 2024-09-17 22:20:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 歯を食いしばる 10,594 食いしばる 12,785 |
|
| Diff: | @@ -36,3 +36,5 @@ -<gloss>to set one's teeth</gloss> -<gloss>to clench one's teeth</gloss> -<gloss>to grit one's teeth</gloss> +<s_inf>as 歯を〜</s_inf> +<gloss>to clench (one's teeth)</gloss> +<gloss>to grit</gloss> +<gloss>to set</gloss> +<gloss>to clamp</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-16 02:05:02 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Saito has 喰い締る. Its example sentences use "喰いしばる." Searching the google corpus for 締 forms doesn't return any hits. |
|
| Comments: | I don't think it would hurt to keep a form with 喰 visible. It's not a spelling mistake, itaiji, or kyūjitai of 食. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喰い縛る</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -19 +23 @@ -<keb>喰い縛る</keb> +<keb>くい縛る</keb> @@ -23 +27 @@ -<keb>くい縛る</keb> +<keb>喰い締る</keb> |
|
| 3. | A* 2024-09-16 01:44:26 | |
| Refs: | 〈食(い)/喰(い)/くい〉〈縛/しば〉っ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 食いしばっ │ 65,712 │ 77.1% │ │ 食い縛っ │ 3,367 │ 3.9% │ │ 喰いしばっ │ 1,852 │ 2.2% │ │ 喰い縛っ │ 213 │ 0.2% │ │ くい縛っ │ 20 │ 0.0% │ │ くいしばっ │ 14,115 │ 16.6% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喰いしばる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喰い縛る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>くい縛る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2011-07-13 06:54:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2011-07-12 05:08:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | gets the most hits |
|
| Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>食いしばる</keb> +</k_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ gnome |
|
| 3. | A 2024-09-17 21:47:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-17 21:34:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Splitting on source word. |
|
| Diff: | @@ -11,4 +10,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>norm</gloss> -</sense> |
|
| 1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adj-i]
《ごっつい is more emphatic》 ▶ large and rough ▶ big and tough ▶ rugged (hands, features, etc.) ▶ hard ▶ sturdy ▶ chunky ▶ burly |
|
| 2. |
[adj-i]
▶ unrefined ▶ rustic ▶ boorish |
|
| 3. |
[adj-i]
▶ extreme ▶ excessive ▶ tremendous ▶ terrible |
|
| 11. | A 2024-09-18 12:11:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think this is fine. |
|
| 10. | A* 2024-09-17 09:46:57 GM <...address hidden...> | |
| Comments: | we could add a note then. similar to what we have in 1008630. |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ごっつい</reb> +</r_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<s_inf>ごっつい is more emphatic</s_inf> |
|
| 9. | A* 2024-09-17 09:00:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think ごっつい should be split out. |
|
| 8. | A* 2024-09-17 07:30:38 GM <...address hidden...> | |
| Comments: | see 2862645. |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ごっつい</reb> |
|
| 7. | A 2020-01-14 01:08:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Looks good. |
|
| (show/hide 6 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{Internet}
▶ (web) crawler ▶ spider
|
|||||||
| 2. |
[n]
▶ continuous track ▶ caterpillar track
|
|||||||
| 7. | A 2024-09-17 21:14:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-09-17 17:06:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>crawler (e.g. web crawler, robot)</gloss> +<field>&internet;</field> +<gloss>(web) crawler</gloss> +<gloss>spider</gloss> @@ -16 +18 @@ -<xref type="see" seq="1947370">無限軌道・むげんきどう</xref> +<xref type="see" seq="1947370">無限軌道</xref> |
|
| 5. | A 2016-05-10 10:22:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2016-05-10 08:02:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | www images jwiki(無限軌道) |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1947370">無限軌道・むげんきどう</xref> +<gloss>continuous track</gloss> +<gloss>caterpillar track</gloss> +</sense> |
|
| 3. | A* 2016-05-10 03:35:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: クローラー 56595 クローラ 34864 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クローラ</reb> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ bird |
|
| 3. | A 2024-09-17 05:32:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-17 00:55:02 | |
| Comments: | split |
|
| Diff: | @@ -11,4 +10,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>bard (esp. in RPG games)</gloss> -</sense> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ isochronal test |
|
| 4. | D 2024-09-17 17:44:29 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | D* 2024-09-17 17:20:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: No matches |
|
| Comments: | Not in my refs. Barely any web hits. |
|
| 2. | A* 2024-09-17 14:56:22 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイソクロナル・テスト</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adj-f]
{chemistry}
▶ isotactic |
|
| 5. | A 2024-09-18 21:38:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-18 15:48:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, eij, RP アイソタクチック 151 イソタクチック 126 |
|
| Comments: | I suggest trimming this to アイソタクチック. |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>アイソタクチックポリオレフィン</reb> +<reb>アイソタクチック</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>アイソタクチック・ポリオレフィン</reb> +<reb>イソタクチック</reb> @@ -11 +11 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-f;</pos> @@ -13 +13 @@ -<gloss>isotactic polyolefin</gloss> +<gloss>isotactic</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-17 21:19:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.m.wikipedia.org/wiki/Polyolefin |
|
| Comments: | Rare |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> |
|
| 2. | A* 2024-09-17 14:52:15 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイソタクチック・ポリオレフィン</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ isobaric spin |
|
| 4. | D 2024-09-17 17:43:59 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | D* 2024-09-17 17:22:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: No matches |
|
| Comments: | Not in my refs. Few web hits. |
|
| 2. | A* 2024-09-17 14:56:06 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイソバリック・スピン</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ isopulse system |
|
| 4. | D 2024-09-17 17:43:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | D* 2024-09-17 17:23:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: No matches |
|
| Comments: | Not in my refs. Web hits are jmdict spawn. |
|
| 2. | A* 2024-09-17 14:55:49 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイソパルス・システム</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ isolate |
|
| 3. | A 2024-09-17 17:25:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A* 2024-09-17 14:58:06 | |
| Refs: | アイソレイト 200 6.4% アイソレート 2906 93.6% |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>アイソレート</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ Austronesian languages
|
|||||
| 2. | A 2024-09-17 20:39:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Aligning. |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Austronesian (family of languages)</gloss> +<gloss>Austronesian languages</gloss> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ Malayo-Polynesian languages
|
|||||
| 3. | A 2024-09-17 20:37:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>Malayo-Polynesian (family of languages)</gloss> +<gloss>Malayo-Polynesian languages</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-09-17 15:23:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | マレーポリネシア語族 0 0.0% マライポリネシア語族 0 0.0% マラヨポリネシア語族 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>マレー・ポリネシア語派</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,9 +19,0 @@ -<re_restr>マレーポリネシア語族</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>マライポリネシアごぞく</reb> -<re_restr>マライポリネシア語族</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>マラヨポリネシアごぞく</reb> -<re_restr>マラヨポリネシア語族</re_restr> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ hoist |
|
| 2. | A 2024-09-17 03:41:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | etym split |
|
| Diff: | @@ -11,4 +10,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>whist</gloss> -</sense> |
|
| 1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ text data ▶ character data |
|
| 4. | A 2024-09-17 11:48:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 (has both) |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>text data</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-09-16 22:40:46 | |
| Refs: | https://xtech.nikkei.com/atcl/nxt/column/18/00001/02028/ 日本経済新聞社が100年分の新聞記事をテキストデータにする取り組みを進めている。AI(人工知能)を組み込んだOCR(光学的文字認識)で紙の新聞を効率的に読み取る。読み取り対象には約140年前の1876年に創刊された「中外物価新報」などを含む。中外物価新報は日本経済新聞の前身となった新聞だ。2019年5月以降、テキストデータにする作業を始める予定だ。 |
|
| 2. | A 2013-05-11 09:05:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>テキスト・データ</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ canasta |
|
| 2. | A 2024-09-17 03:54:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<field>&cards;</field> |
|
| 1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ contract bridge ▶ bridge
|
|||||
| 4. | A 2024-09-18 19:58:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Usually just "bridge". |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>bridge</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-17 03:47:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&cards;</field> |
|
| 2. | A 2013-05-11 07:48:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コントラクト・ブリッジ</reb> |
|
| 1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[v5s,vt]
▶ to melt (steel, etc.) ▶ to liquefy ▶ to soften |
|
| 2. |
[v5s,vt]
▶ to melt (one's heart) ▶ to disarm |
|
| 3. | A 2024-09-22 00:04:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-17 06:14:41 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 蕩かす 666 7.8% 盪かす 0 0.0% -rK 蕩す 50 0.6% -sK 盪す 0 0.0% -sK とろかす 7,827 91.6% |
|
| Comments: | maybe [uk] too ? |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +17 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[pref]
▶ tele- |
|||||
| 2. |
[n]
[abbr]
▶ telephone
|
|||||
| 3. |
[n]
[abbr]
▶ television
|
|||||
| 5. | A 2024-09-17 00:40:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr/s, koj |
|
| Diff: | @@ -8,2 +8,14 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>tele</gloss> +<pos>&pref;</pos> +<gloss>tele-</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1080690">テレフォン</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>telephone</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1080550">テレビジョン</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>television</gloss> |
|
| 4. | A* 2024-09-17 00:35:42 | |
| Comments: | split |
|
| Diff: | @@ -10,5 +9,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<lsource xml:lang="fre"/> -<gloss>Terret (wine grape variety)</gloss> |
|
| 3. | A 2017-06-30 11:44:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2017-06-30 10:22:43 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | many www hits |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<lsource xml:lang="fre"/> +<gloss>Terret (wine grape variety)</gloss> +</sense> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{psychiatry}
▶ arachnophobia
|
|||||
| 4. | A 2024-09-17 15:02:36 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/クモ恐怖症 |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<field>&psy;</field> |
|
| 3. | A* 2024-09-17 14:42:36 | |
| Refs: | クモ恐怖症 295 53.3% 蜘蛛恐怖症 258 46.7% くも恐怖症 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -11,4 +10,0 @@ -<reb>クモきょうふしょう</reb> -<re_restr>クモ恐怖症</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -16 +11,0 @@ -<re_restr>蜘蛛恐怖症</re_restr> |
|
| 2. | A 2011-02-23 22:09:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | wiki |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>蜘蛛恐怖症</keb> +</k_ele> @@ -9,0 +12,5 @@ +<re_restr>クモ恐怖症</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>くもきょうふしょう</reb> +<re_restr>蜘蛛恐怖症</re_restr> |
|
| 1. | A* 2011-02-23 21:48:08 Scott | |
| 1. |
[exp,vs-i]
▶ to address (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan" ▶ to refer to (someone) without a title suffix
|
|||||
| 8. | A 2024-09-17 16:32:49 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | 呼びすてにし 440 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>呼びすてにする</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 7. | A 2024-01-12 08:12:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 呼び捨てにし │ 35,508 │ 99.3% │ │ 呼捨てにし │ 198 │ 0.6% │ - sK │ よびすてにし │ 36 │ 0.1% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 6. | A 2019-04-21 21:03:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2019-04-21 18:50:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | I don't think "honorific suffix" is right for things like "-chan" and "-kun". It's called "title suffix" in this book: https://books.google.se/books? id=jlCeDAAAQBAJ&lpg=PA169&dq=san chan kun yobisute&pg=PA169#v=onepage&q=san chan kun yobisute&f=false |
|
| Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<gloss>to address (someone) without using an honorific title</gloss> -<gloss>to refer to (someone) without an honorific title</gloss> +<gloss>to address (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan"</gloss> +<gloss>to refer to (someone) without a title suffix</gloss> |
|
| 4. | A 2018-03-20 22:17:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ popliteal vein |
|
| 4. | A 2024-09-17 21:20:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 19:25:00 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 2. | A 2012-01-16 04:42:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-01-15 07:11:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, eij |
|
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ renal vein |
|
| 4. | A 2024-09-17 22:30:13 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 19:23:58 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 2. | A 2012-02-03 23:25:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-01-26 07:51:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | wiki, gg5 |
|
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ hepatic vein |
|
| 4. | A 2024-09-17 22:33:52 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 19:26:16 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 2. | A 2012-02-26 23:34:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-02-26 07:30:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | nikk, eij |
|
| 1. |
[n]
▶ new old stock ▶ NOS ▶ unused goods of old manufacture |
|
| 3. | A 2024-09-17 00:14:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Not a Japanese concept so [expl] not needed. |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss g_type="expl">unused goods of old manufacture</gloss> +<gloss>unused goods of old manufacture</gloss> |
|
| 2. | A 2012-06-15 23:28:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | adding gg5's gloss as expl |
|
| Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss g_type="expl">unused goods of old manufacture</gloss> |
|
| 1. | A* 2012-06-11 03:24:46 Marcus | |
| Refs: | eij http://d.hatena.ne.jp/keyword/������ http://trendy.nikkeibp.co.jp/article/column/20071218/1005496/? rt=nocnt http://en.wikipedia.org/wiki/New_old_stock 2,240,000 results |
|
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ femoral artery
|
|||||
| 5. | A 2024-09-17 22:52:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 大腿動脈 7,233 股動脈 326 |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="2722570">股動脈</xref> |
|
| 4. | A 2024-09-15 03:39:31 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-15 01:25:01 | |
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 2. | A 2012-06-13 03:37:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-06-12 22:48:02 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, gg5 |
|
| 1. |
[n]
▶ (male) otaku obsessed with (female) idols
|
|||||||||
| 7. | A 2024-09-17 23:07:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think we can hide アイドルおたく. |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アイドルおたく</reb> @@ -17 +14 @@ -<reb>アイドル・おたく</reb> +<reb>アイドル・ヲタク</reb> @@ -20 +17,2 @@ -<reb>アイドル・ヲタク</reb> +<reb>アイドルおたく</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 6. | A 2024-09-16 15:28:14 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14,0 +15,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイドル・おたく</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイドル・ヲタク</reb> |
|
| 5. | A 2018-08-15 01:47:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2018-08-13 22:36:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: アイドルオタク 9177 アイドルおたく 2625 アイドルヲタク 2096 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<reb>アイドルヲタク</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -16 +18,0 @@ -<xref type="see" seq="1034420">オタク</xref> |
|
| 3. | A 2013-04-17 06:50:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>アイドル・オタク</reb> +</r_ele> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{card games}
Source lang:
eng(wasei)
▶ Seven Bridge (Japanese rummy game)
|
|||||
| 8. | A 2024-09-17 21:13:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-09-17 17:39:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think it's well known outside of Japan. |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>Seven Bridge (card game)</gloss> +<gloss>Seven Bridge (Japanese rummy game)</gloss> |
|
| 6. | A* 2024-09-17 03:48:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daijd |
|
| Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>Seven Bridge (Japanese card game)</gloss> +<lsource ls_wasei="y"/> +<gloss>Seven Bridge (card game)</gloss> |
|
| 5. | A 2022-08-16 23:38:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2022-08-16 07:45:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&cards;</field> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[uk]
▶ hollow of the knee |
|
| 11. | A 2024-09-19 22:04:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 10. | A* 2024-09-19 00:59:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | A few months ago, it was decided that [ok] should be reserved for old/archaic pronunciations, i.e. not used for etymologically unrelated words (like よぼろ). We've been dropping [ok] forms that belong to the latter category unless we think they're worth keeping, in which case they're split out into separate [arch] or [obs]-tagged entries. We could split out よぼろ but I don't think it's needed. The kokugo examples for よほろ/よぼろ are extremely old. The word doesn't appear anywhere in Aozora Bunko and there are very few references to it online. |
|
| Diff: | @@ -13,5 +12,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>よぼろ</reb> -<re_restr>膕</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
| 9. | A* 2024-09-17 22:27:22 | |
| Comments: | i dont see any reason to not have よぼろ, it's mentioned in koj and meikyo too |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,5 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>よぼろ</reb> +<re_restr>膕</re_restr> +<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
| 8. | A 2024-09-17 21:50:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-09-16 22:46:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 膕 1,685 引屈 0 ひかがみ 2,222 ひっかがみ 0 ひきかがみ 0 |
|
| Comments: | I think we can drop all the archaic readings. Some of the kokugos give ひっかがみ as a synonym for ひかがみ but it's not a headword. The kokugos only mention ひきかがみ in an etymological note. It's not needed as a reading. |
|
| Diff: | @@ -16,14 +15,0 @@ -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>よほろ</reb> -<re_restr>膕</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>よぼろ</reb> -<re_restr>膕</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ひきかがみ</reb> @@ -35,3 +21 @@ -<gloss>popliteal fossa</gloss> -<gloss>popliteal space</gloss> -<gloss>area behind the knee</gloss> +<gloss>hollow of the knee</gloss> |
|
| (show/hide 6 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ rude person ▶ villain ▶ blackguard ▶ scoundrel ▶ rogue ▶ libertine |
|
| 7. | A 2024-09-17 18:31:06 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-09-17 14:23:30 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 不届き者 30,310 77.4% 不届きもの 4,542 11.6% -sK ふとどき者 2,839 7.3% -sK ふとどきもの 1,462 3.7% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 5. | A 2017-07-19 04:27:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2017-07-08 22:52:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | WWW hits. |
|
| Comments: | Enough to be worth recording. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>不届きもの</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ふとどき者</keb> |
|
| 3. | A 2013-09-19 04:55:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 新和英中辞典 (latter has "outrageous fellow".) |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{card games}
▶ suit
|
|||||
| 4. | A 2024-09-17 21:45:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 21:33:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Comments: | I'm very doubtful about "soot". |
|
| Diff: | @@ -9,5 +9,2 @@ -<gloss>suit (playing cards, tarot, etc.)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>soot</gloss> +<field>&cards;</field> +<gloss>suit</gloss> |
|
| 2. | A 2014-05-09 23:12:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | リーダーズ+プラス (sense 1 only) |
|
| 1. | A* 2014-05-09 12:42:09 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
| Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/スート ALC, Cross, JST |
|
| Comments: | Early Google hits seem to favor suit, though JST and Cross only have soot. |
|
| 1. |
[n]
{fishing}
▶ Texas rig (rig used for fishing with soft plastic lures) |
|
| 6. | A 2024-09-17 10:41:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Texas rig (technique used for fishing with soft plastic lures)</gloss> +<gloss>Texas rig (rig used for fishing with soft plastic lures)</gloss> |
|
| 5. | A* 2024-09-17 04:50:29 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&fish;</field> |
|
| 4. | A 2020-10-31 16:54:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Texas_rig |
|
| Comments: | Refers to a specific technique. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Texas rig (fishing with a soft plastic lure)</gloss> +<gloss>Texas rig (technique used for fishing with soft plastic lures)</gloss> |
|
| 3. | A* 2020-10-31 09:15:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | not a Japanese concept |
|
| Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Texas rig</gloss> -<gloss g_type="expl">fishing with a soft plastic lure</gloss> +<gloss>Texas rig (fishing with a soft plastic lure)</gloss> |
|
| 2. | A 2016-05-04 00:27:00 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
Source lang:
eng "trump game"
▶ card game (played with a French-suited deck)
|
|||||
| 4. | A 2024-09-17 03:46:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | actually "card game" can refer to a lot of things not covered by トランプゲーム, not just hanafuda games |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>card game</gloss> +<gloss>card game (played with a French-suited deck)</gloss> |
|
| 3. | A 2021-05-11 08:11:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | トランプゲーム 35234 トランプのゲーム 2038 |
|
| Comments: | strictly speaking it's "card game (played with a Western deck)" as a hanafuda game wouldn't be called a "trump game", but maybe that's a little too unwieldy? |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>トランプ・ゲーム</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +13 @@ +<lsource xml:lang="eng">trump game</lsource> |
|
| 2. | A 2016-12-24 20:29:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | eij |
|
| Comments: | seems rather A+B |
|
| 1. | A* 2016-12-22 17:13:07 Scott | |
| Refs: | web |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ Texas hold 'em (poker game) |
|
| 4. | A 2024-09-17 04:04:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&cards;</field> |
|
| 3. | A 2016-12-23 20:31:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2016-12-22 19:03:44 Scott | |
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>テキサス・ホールデム</reb> +</r_ele> @@ -9 +12 @@ -<gloss>Texas hold 'em</gloss> +<gloss>Texas hold 'em (poker game)</gloss> |
|
| 1. | A* 2016-12-22 17:19:28 Scott | |
| Refs: | wiki |
|
| 1. |
[n]
▶ isolation tank ▶ floating tank ▶ sensory deprivation tank
|
|||||
| 4. | A 2024-09-17 17:28:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Isolation_tank |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>floating tank</gloss> +<gloss>sensory deprivation tank</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-09-17 14:56:47 | |
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>アイソレーション・タンク</reb> +<reb>アイソレーションタンク</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>アイソレーションタンク</reb> +<reb>アイソレーション・タンク</reb> |
|
| 2. | A 2019-12-31 02:16:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイソレーションタンク</reb> |
|
| 1. | A* 2019-12-27 05:46:43 huixing | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/アイソレーション・タンク |
|
| 1. |
[v5r,vt]
[dated]
▶ to cook
|
|||||
| 2. |
[v5r,vt]
[obs]
▶ to handle (well) ▶ to manage
|
|||||
| 5. | A 2024-09-18 06:53:12 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: 料る 2,767 78.0% 料理る 782 22.0% <- only nikk |
|
| 4. | A* 2024-09-17 23:57:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think "(food)" is superfluous. |
|
| Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>to cook (food)</gloss> +<gloss>to cook</gloss> @@ -25,2 +25,2 @@ -<gloss>to manage well</gloss> -<gloss>to handle well</gloss> +<gloss>to handle (well)</gloss> +<gloss>to manage</gloss> |
|
| 3. | A 2020-03-22 21:39:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | shinmeikai: "「料理する」意の古風な表現。" meikyo: "古風な言い方" |
|
| Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<xref type="see" seq="1554310">料理・りょうり・1</xref> +<xref type="see" seq="1554310">料理・1</xref> +<misc>&dated;</misc> @@ -22 +23,2 @@ -<xref type="see" seq="1554310">料理・りょうり・2</xref> +<xref type="see" seq="1554310">料理・2</xref> +<misc>&obs;</misc> |
|
| 2. | A 2020-03-22 10:56:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2020-03-21 07:22:58 dine <...address hidden...> | |
| Refs: | nikk: https://kotobank.jp/word/料理・料-2092922 (gives arch examples) daijr, daijs: https://kotobank.jp/word/料る-659638 (indicating both senses are obs) |
|
| Comments: | according to a (possibly unauthorized) website, smk says sense 1 is 〔口頭〕 (despite 文語 examples from daijr/daijs), and 斎藤和英大辞典 says sense 2 just means 切り盛りする without the "well" part |
|
| 1. |
[n]
▶ irritability ▶ feeling of impatience ▶ sense of uneasiness |
|
| 6. | A 2024-09-19 22:11:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-17 22:39:42 | |
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2022-09-04 01:46:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2022-09-04 00:30:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 焦燥感 │ 97,136 │ 99.2% │ │ 焦躁感 │ 681 │ 0.7% │ 🡠 adding │ しょうそうかん │ 54 │ 0.1% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>焦躁感</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2020-06-09 04:12:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 中辞典 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<gloss>irritability</gloss> +<gloss>feeling of impatience</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[vk]
[arch,hum,form]
▶ to come to a noble place or person ▶ to present oneself |
|
| 5. | D 2024-09-19 01:49:34 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree and note that all of our other [vk] entries have 〜くる verb endings. |
|
| 4. | D* 2024-09-19 01:41:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | It's a new entry submission so it's not a question of "staying". I don't think we should accept any new [arch] entries unless there's a good reason to have them. |
|
| 3. | A 2024-09-19 00:24:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I see it in a few sites. Daijisen has it. It may as well stay. |
|
| 2. | A* 2024-09-17 00:21:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Very old. I don't think it's needed. Even daijr doesn't have it. |
|
| 1. | A* 2024-09-15 10:18:05 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Marked as humble in both entries from the 精選版 日本国語大辞典, the source of the entries on: https://kotobank.jp/word/参出来-633006#w-633006 Google N-gram Corpus Counts 参出来 72 |
|
| 1. |
[v4r,vt]
[arch]
▶ to eat greedily ▶ to wolf something down greedily |
|
| 3. | D 2024-09-17 21:47:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Agree |
|
| 2. | A* 2024-09-16 23:54:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Very old indeed. I don't think it's worth adding. As a rule of thumb, if you encounter an archaic word for the first time in a dictionary, it more than likely isn't needed in jmdict. |
|
| 1. | A* 2024-09-15 14:56:28 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | https://kotobank.jp/word/もうぼる-645050#w-2133989 https://kotobank.jp/word/まぼる-388766#w-2123091 小学館・大辞泉 (2019) Page 30329 https://imgur.com/a/TkceWEm didn't find a kanji for this word at all Only まぶる had usage at all on ngram but the other variants were still attested in my dictionary and on kotobank |
|
| Comments: | Very old word, but I thought I'd add it since it's still a part of history. |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ Terret (wine grape variety) |
|
| 2. | A 2024-09-17 00:41:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 00:35:46 | |
| Comments: | split from 2498770 |
|
| 1. |
[n]
▶ bard (esp. as a character class in role-playing games) |
|
| 4. | A 2024-09-17 23:18:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-17 11:40:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Fleshing it out a bit. |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>bard (esp. in RPGs)</gloss> +<gloss>bard (esp. as a character class in role-playing games)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-17 05:32:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | http://prd.qga.me/core/classes/bard.html https://dic.pixiv.net/a/バード |
|
| Comments: | game games |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>bard (esp. in RPG games)</gloss> +<gloss>bard (esp. in RPGs)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 00:55:13 | |
| Comments: | split from 2150840 |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ whist |
|
| 2. | A 2024-09-17 11:22:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 03:42:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | https://japanplayingcardmuseum.com/111-2-4-earlystage-playmethod-westerncards/ "ウイスト" ホイスト 21259 93.9% ウィスト 1050 4.6% ウイスト 321 1.4% |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng "wink killer"
▶ wink murder (party game) ▶ murder wink |
|
| 2. | A 2024-09-18 12:25:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Wink_murder https://ja.wikipedia.org/wiki/ウインクキラー |
|
| Comments: | Although it can involve cards, I don't think it would be described as a "card game". |
|
| Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<field>&cards;</field> @@ -20 +19 @@ -<gloss>wink murder</gloss> +<gloss>wink murder (party game)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 03:54:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | wiki ウインクキラー 1190 59.7% ウィンクキラー 804 40.3% |
|
| 1. |
[n]
▶ calculation |
|
| 2. |
[n]
{card games}
▶ calculation (solitaire) ▶ broken intervals |
|
| 2. | A 2024-09-17 11:24:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 03:55:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr, wiki |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ Klondike (solitaire) |
|
| 2. | A 2024-09-17 11:22:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | jawiki, RP |
|
| 1. | A* 2024-09-17 03:57:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daij mk has the 地名 but google results are for the game |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ gin rummy |
|
| 2. | A 2024-09-17 11:03:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | RP |
|
| 1. | A* 2024-09-17 04:00:38 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | wiki ジンラミー 622 64.1% ジン・ラミー 349 35.9% |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ dobon ▶ [expl] shedding-type card game in which a player calls "dobon" (and wins the round) if the total value of the cards in their hand matches the value of the last played card |
|||||
| 2. |
[n]
{card games}
▶ blackjack
|
|||||
| 3. |
[n]
{card games}
▶ (going) bust |
|||||
| 4. | A 2024-09-19 22:05:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-19 20:26:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | Blackjack: https://kozenweb.com/bj/blackjack.cgi?howto >> ブラックジャックとは、『21』や『ドボン』とも呼ばれているゲームで https://www.iju-kouryu.jp/blackjack.html >> 日本でもドボンという名で知られているカードゲームです。 --- Bust: https://ja.wikibooks.org/wiki/トランプ/ブラックジャック >> カードの合計が22を超えてしまうとドボン(バスト)となり https://ja.wikipedia.org/wiki/ブラックジャック >> 日本語ではバストを「ドボン」と言うこともある。 https://www.famitsu.com/article/202408/13868 >> ちなみにブラックジャック同様、基本的にカードの合計値が21を超えるとバスト(ドボン)となり |
|
| Comments: | There is next to no information about "dobon" on the English-language web. Added senses. |
|
| Diff: | @@ -10 +10,13 @@ -<gloss>dobon (game)</gloss> +<gloss>dobon</gloss> +<gloss g_type="expl">shedding-type card game in which a player calls "dobon" (and wins the round) if the total value of the cards in their hand matches the value of the last played card</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1113860">ブラックジャック</xref> +<field>&cards;</field> +<gloss>blackjack</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&cards;</field> +<gloss>(going) bust</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-17 23:25:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 04:07:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 三省堂国語辞典 第八版 ①〘トランプ〙 ⓐ場の札の数字と、手札の数字の合計とが同じとき、「ドボン」とコールして上がるゲーム。 ⓑ⇨ブラックジャック。 ②一つまちがえたら、その場で脱落(だつらく)するクイズの形式。 |
|
| 1. |
[n]
[abbr]
▶ picket
|
|||||
| 2. | A 2024-09-17 11:05:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="1106570">ピケット</xref> |
|
| 1. | A 2024-09-17 04:09:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | etym split from piquet |
|
| 1. |
[adj-i]
《more emphatic than ごつい》 ▶ large and rough ▶ big and tough ▶ rugged (hands, features, etc.) ▶ hard ▶ sturdy ▶ chunky ▶ burly
|
|||||
| 2. |
[adj-i]
▶ unrefined ▶ rustic ▶ boorish
|
|||||
| 3. |
[adj-i]
▶ extreme ▶ excessive ▶ tremendous ▶ terrible
|
|||||
| 3. | D 2024-09-18 12:11:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-09-17 09:47:36 GM <...address hidden...> | |
| Comments: | see 2062930. |
|
| 1. | A* 2024-09-17 07:29:49 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | デジタル大辞泉, 大辞林 |
|
| Comments: | splitting from 2062930. |
|
| 1. |
[n]
▶ separating out ▶ differentiating ▶ sorting |
|
| 2. | A 2024-09-26 23:32:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Reverso |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,0 +17 @@ +<gloss>differentiating</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 07:46:33 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://ja.hinative.com/questions/274978 https://community.hubspot.com/t5/自社のヒント-ナレッジ共有/訪問者によってWebサイトのコンテンツを出し分ける-クイック解説-5/m-p/886907 |
|
| Comments: | 出し分け 1496 66.6% 出しわけ 81 3.6% |
|
| 1. |
[n]
{music}
▶ upbeat ▶ syncopated beat |
|
| 2. | A 2024-10-11 06:35:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 裏拍 8253 Eijiro, Reverso |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>syncopated beat (accented part of a rhythm marked by syncopation)</gloss> +<gloss>syncopated beat</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 08:26:18 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://eow.alc.co.jp/search?q=裏拍 https://www.voat.co.jp/knowledge/cat25/585.html https://en.wiktionary.org/wiki/裏拍 |
|
| 1. |
[n]
[vulg,sl]
《from オナニー + ネタ》 ▶ jack-off material ▶ something to masturbate to
|
|||||
| 3. | A 2025-08-22 04:47:05 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | オカズ is tagged [sk] in the referenced entry. |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<xref type="see" seq="1588930">オカズ・3</xref> +<xref type="see" seq="1588930">おかず・3</xref> |
|
| 2. | A 2024-09-17 19:58:33 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.h-ken.net/enquete/contents/2017051577067652/ [poll] よく使うオナネタは? オナニーするとき何をオカズにしますか?? |
|
| Comments: | Shows up in the titles of a bunch of adult works, sometimes in reference to women. |
|
| 1. | A* 2024-09-17 12:09:15 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.hinative.com/questions/19783571 オカズ 128,206 98.6% オナネタ 1,791 1.4% |
|
| 1. |
[n]
▶ forever |
|
| 2. | A 2024-09-17 17:33:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 14:36:07 | |
| Refs: | daijr/s フォーエバー 57309 87.7% フォーエバ 198 0.3% フォーエヴァー 7742 11.9% フォーエヴァ 70 0.1% |
|
| 1. |
[n]
▶ Western-style restaurant
|
|||||
| 2. | A 2024-09-17 19:44:27 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5; chuujiten |
|
| 1. | A* 2024-09-17 14:50:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 洋食屋 407143 84.3% nikk wadoku 洋食店 47758 9.9% nikk wadoku 洋食レストラン 27931 5.8% |
|
| 1. |
[n]
[abbr,obs]
▶ Hawaii
|
|||||
| 2. | A 2024-09-18 13:00:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Nippu_Jiji >> The Nippu Jiji (日布時事, nippu jiji), later published as the Hawaii Times, was a Japanese-English language newspaper based in Honolulu, Hawai'i. https://www.pref.hiroshima.lg.jp/soshiki_file/monjokan/zuroku/iju-zuroku2015.pdf |
|
| Comments: | The PDF link has にっぷ furigana for 日布. I think we can call this obsolete. |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>ハ</reb> +<reb>ふ</reb> @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1096400">布哇・ハワイ</xref> @@ -13,2 +14,2 @@ -<misc>&dated;</misc> -<gloss>Hawai'i</gloss> +<misc>&obs;</misc> +<gloss>Hawaii</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 14:57:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 日布時事布哇年鑑 (early Showa period) https://ja.wikipedia.org/wiki/日布渡航条約 日布渡航条約 https://meiji.repo.nii.ac.jp/record/10342/files/bungakuronshu_30_143.pdf 米布互恵条約の締結とハワイ併合 |
|
| Comments: | reading is a guess, I guess |
|
| 1. |
[n]
▶ meat shop ▶ butcher's shop
|
|||||
| 2. | A 2024-09-17 23:24:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Saw it on a sign yesterday. |
|
| 1. | A* 2024-09-17 15:01:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 肉店 14329 2.8% 肉屋 394323 76.2% 精肉店 106781 20.6% 精肉屋 2063 0.4% https://www.oi-nikuten.co.jp/ 神戸牛・鹿の仔牛専門店 | 大井肉店 神戸元町 https://news.yahoo.co.jp/expert/articles/d08e5ee6db983d3a3d8c1f0bdba3ead7ff42f365 海外の肉店店主が不穏な言葉を出した真意に震えた。 |
|
| 1. |
[n]
{psychiatry}
▶ arachnophobia
|
|||||
| 2. | A 2024-09-17 17:34:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 15:05:46 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 追加語彙: 〘精神医〙 arachnophobia. [=クモ恐怖症 ] Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────╮ │ クモ恐怖症 │ 295 │ │ 蜘蛛恐怖症 │ 258 │ │ アラクノフォビア │ 1,129 │ - Also the name of a 1990 film ╰─ーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ Malaya
|
|||||
| 3. | D 2024-09-18 21:43:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree. |
|
| 2. | A* 2024-09-17 16:25:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Kanjipedia has 馬来 for マレー https://www.kanjipedia.jp/kotoba/0005548300 Daijirin says "「馬来」とも当てる" in its entry for マレー |
|
| Comments: | I think it would be better to merge them all into one entry |
|
| 1. | A* 2024-09-17 15:42:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | saw in 1943 text in reference to the country/region マライ 5590 41.7% 馬来 7803 58.3% kokugos |
|
| 1. |
[n]
▶ Western-style restaurant
|
|||||
| 2. | A 2024-09-18 12:15:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 洋食店 47,758 洋食屋 407,143 |
|
| 1. | A* 2024-09-17 19:47:42 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | wisdom; prog |
|
| Comments: | See 「洋食屋」 submission. |
|
| 1. |
[n]
▶ norm |
|
| 2. | A 2024-09-17 21:48:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-17 21:34:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Split from 2055580. |
|
| 1. |
[place]
▶ Galveston (Texas) |
|
| 1. | A 2024-09-17 04:48:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Galveston, Texas</gloss> +<gloss>Galveston (Texas)</gloss> |
|
| 1. |
[company]
▶ Texas Instruments |
|
| 1. | D 2024-09-17 04:48:50 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | Merge |
|
| 1. |
[company]
▶ Texas Instruments |
|
| 2. | A 2024-09-17 04:49:46 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーーーーー─┬───────╮ │ テキサスインスツルメンツ │ 1,465 │ │ テキサス・インスツルメンツ │ 0 │ - (gg5 追加語彙) ╰─ーーーーーーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
| Comments: | Merge |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>テキサス・インスツルメンツ</reb> |
|
| 1. | A 2023-05-08 23:46:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 1. |
[company]
▶ Hitachi (abbr) |
|
| 2. | A 2024-09-17 11:20:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: 5,335 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -12 +13 @@ -<gloss>Hitachi (abbr.)</gloss> +<gloss>Hitachi (abbr)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 07:31:25 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/日立製作所 |
|
| 1. |
[company]
▶ Nippon Steel |
|
| 2. | A 2024-09-17 11:16:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.nipponsteel.com/company/special-contents/ >>「にほん」ではなく、「にっぽんせいてつ」が正しい読み方。 |
|
| Comments: | I think one reading is enough. |
|
| Diff: | @@ -9,3 +9 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>にほんせいてつ</reb> +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 08:36:56 | |
| Refs: | https://kotobank.jp/word/日本製鉄-110211 https://en.wikipedia.org/wiki/Nippon_Steel |
|
| 1. |
[company]
▶ Nippon Steel (abbr) |
|
| 3. | A 2024-09-17 11:17:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: 9,192 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 2. | A* 2024-09-17 08:40:03 | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Nippon Steel</gloss> +<gloss>Nippon Steel (abbr)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-17 08:39:49 | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/日鉄 https://www.bloomberg.co.jp/news/articles/2024-09-13/SJONDET0AFB400 危機に瀕する巨額買収、日鉄と労組の埋まらぬ溝-大統領に書簡 https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUC25ALT0V20C24A7000000/ 日鉄、世論好転へ「離間の計」 USスチール買収に包囲網 https://www.jiji.com/jc/article?k=2023121800935&g=eco 日鉄、USスチール買収 2兆円、日米大手で再編―高性能鋼材拡大へ技術力結集 |
|
| 1. |
[place]
▶ Shangrao (China) |
|
| 2. | A 2024-09-17 17:37:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | RP, nipponica |
|
| 1. | A* 2024-09-17 12:54:42 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/上饒市 |
|