JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
[vulg,sl]
▶ pussy ▶ vulva ▶ vagina |
|
| 2. |
[n]
[vulg,sl]
▶ sex ▶ fucking ▶ screwing |
|
| 19. | A 2024-10-11 23:50:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 18. | A* 2024-10-10 10:22:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | AFAIK the term refers to both the external female genitalia (外陰部/vulva) and the internal genitalia (膣/vagina). Many English speakers refer to the vulva as the vagina. I think we should have both. |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>vulva</gloss> |
|
| 17. | A* 2024-09-16 23:38:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, koj おまんこし 0 オマンコし 0 |
|
| Comments: | Not vs. I don't think this would be translated as "vulva". Splitting out おめこ. Apparently it's Kansai-ben. |
|
| Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>おめこ</reb> -</r_ele> @@ -18 +14,0 @@ -<gloss>vulva</gloss> @@ -22 +18 @@ -<pos>&vs;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -25,3 +21,3 @@ -<gloss>to have sex</gloss> -<gloss>to fuck</gloss> -<gloss>to screw</gloss> +<gloss>sex</gloss> +<gloss>fucking</gloss> +<gloss>screwing</gloss> |
|
| 16. | A 2024-09-15 11:42:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Google n-grams オマンコ 246 2.7% おまんこ 148 1.6% おめこ 8785 95.7% which looks bizarre. The KM n-grams are オマンコ 36444 31.7% おまんこ 72195 62.9% おめこ 6212 5.4% which is more what I'd expect. |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>オマンコ</reb> +<reb>おまんこ</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>おまんこ</reb> +<reb>オマンコ</reb> |
|
| 15. | A* 2024-09-15 01:23:32 | |
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>オマンコ</reb> +</r_ele> |
|
| (show/hide 14 older log entries) | ||
| 1. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ aloof ▶ morose ▶ stuck-up ▶ standoffish ▶ cold ▶ unfriendly
|
|||||
| 2. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ (smelling) strongly ▶ pungently |
|||||
| 3. |
[adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ spiky (esp. of a hairstyle) ▶ sticking up straight (e.g. of plant stems) |
|||||
| 4. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ poking (at) ▶ pecking |
|||||
| 10. | A 2024-10-13 15:27:36 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | Eagle eyes |
|
| 9. | A* 2024-10-13 15:16:57 | |
| Diff: | @@ -36 +36 @@ -<gloss>sticking up straight (e.g. of plat stems)</gloss> +<gloss>sticking up straight (e.g. of plant stems)</gloss> |
|
| 8. | A 2024-10-11 05:43:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-10-10 23:24:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daijs, smk |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19,2 @@ +<gloss>cold</gloss> +<gloss>unfriendly</gloss> @@ -25,2 +27,2 @@ -<gloss>smelling strongly of something</gloss> -<gloss>having a pungent smell</gloss> +<gloss>(smelling) strongly</gloss> +<gloss>pungently</gloss> @@ -33 +35,9 @@ -<gloss>spiky (hairstyle, etc.)</gloss> +<gloss>spiky (esp. of a hairstyle)</gloss> +<gloss>sticking up straight (e.g. of plat stems)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>poking (at)</gloss> +<gloss>pecking</gloss> |
|
| 6. | A 2024-10-08 04:05:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijisen, WWW images. |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ outdoors
|
|||||
| 5. | A 2024-09-16 23:43:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 4. | A 2024-09-16 11:19:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 10:18:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij アウトドア 5,930,720 99.2% アウトドアー 45,399 0.8% |
|
| Comments: | I don't think "al fresco" is needed. My refs only have アウトドア. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -12,3 +13,2 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>outdoor</gloss> -<gloss>al fresco</gloss> +<xref type="see" seq="1023850">インドア</xref> +<gloss>outdoors</gloss> |
|
| 2. | A 2016-08-31 04:13:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2016-08-29 12:14:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: アウトドアー 45399 アウトドア 5930720 アウトゥドア <20 |
|
| Comments: | アウトゥドア only gets 39 Google hits; almost all from here. No idea where it came from. |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>アウトゥドア</reb> +<reb>アウトドアー</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ outline |
|
| 2. | A 2024-09-16 09:33:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 08:11:42 | |
| Refs: | アウトライン 209336 100.0% アウトゥライン 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アウトゥライン</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ outlet (store) |
|||||
| 2. |
[n]
▶ (electrical) outlet
|
|||||
| 6. | A 2024-09-17 00:01:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>electrical outlet</gloss> +<gloss>(electrical) outlet</gloss> |
|
| 5. | A* 2024-09-16 23:47:09 | |
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>outlet (store that sells seconds, discontinued lines, etc.)</gloss> +<gloss>outlet (store)</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-16 11:19:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 08:11:16 | |
| Refs: | アウトレット 1877833 100.0% アウトゥレット 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アウトゥレット</reb> |
|
| 2. | A 2014-12-11 07:05:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ actress |
|
| 2. | A 2024-09-16 09:54:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 08:29:52 | |
| Refs: | アクトレス 23559 100.0% アクトゥレス 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -8,4 +7,0 @@ -<r_ele> -<reb>アクトゥレス</reb> -<re_inf>&ik;</re_inf> -</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ address
|
|||||
| 2. |
[n]
{computing}
▶ address |
|||||
| 3. |
[n]
▶ email address
|
|||||
| 4. |
[n,vs,vi]
{golf}
▶ addressing (the ball) |
|||||
| 4. | A 2024-09-16 22:06:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 16:08:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, luminous, daij |
|
| Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<xref type="see" seq="1925190">メルアド</xref> @@ -15,0 +15,5 @@ +<gloss>address</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2017400">メールアドレス</xref> @@ -16,0 +21,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<field>&golf;</field> +<gloss>addressing (the ball)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-16 07:40:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Thanks. Odd version. |
|
| 1. | A* 2024-09-16 05:46:23 | |
| Refs: | アドレス 13594424 100.0% アドゥレッス 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アドゥレッス</reb> |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
Source lang:
ger "Anaphylaxie"
▶ anaphylaxis |
|
| 6. | A 2024-09-16 17:25:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 5. | A 2019-06-01 16:47:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | koj |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<lsource xml:lang="ger"/> +<lsource xml:lang="ger">Anaphylaxie</lsource> |
|
| 4. | A 2019-06-01 16:46:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2019-06-01 02:52:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | アナフィラキシー 66339 アナフィラキシ 959 |
|
| Comments: | LSD has both versions. The shorter form is often in compounds. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アナフィラキシ</reb> |
|
| 2. | A 2013-02-19 00:59:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 新和英中辞典 |
|
| Diff: | @@ -10,1 +10,1 @@ -<gloss>anaphylaxie</gloss> +<gloss>anaphylaxis</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ indoor
|
|||||
| 3. | A 2025-11-10 10:31:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-11-10 08:07:12 | |
| Refs: | インドア 403,883 99.4% インドアー 2,432 0.6% |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>インドアー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2024-09-16 23:40:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<xref type="see" seq="1014770">アウトドア</xref> |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ café au lait
|
|||||
| 4. | A 2024-09-16 15:24:28 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12,7 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カフェ・オーレ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カフェ・オレ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2012-06-25 11:41:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>カフェ・オ・レ</reb> +</r_ele> @@ -13,1 +16,1 @@ -<gloss>cafe au lait</gloss> +<gloss>café au lait</gloss> |
|
| 2. | A 2011-08-18 06:01:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2011-08-18 05:31:51 Paul Upchurch | |
| Refs: | http://www.google.com/search?q="カフェオーレ" |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カフェオーレ</reb> |
|
| 1. |
[n]
{clothing}
▶ Cuban heel |
|
| 4. | A 2024-09-17 16:07:44 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Comments: | It's in most English dictionaries. |
|
| 3. | A* 2024-09-17 00:19:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | According to daijr (and English dictionaries) it refers to the heel itself. I don't think it needs an explanation. |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Cuban heel (style of dance shoe)</gloss> +<gloss>Cuban heel</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-16 22:08:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 20:58:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr: 女性用靴のヒールの一種。高さは五~六センチメートルで、太くて安定がよい。〔キューバのダンサーの靴に多いことから〕 https://www.supadance.com/blog/what-is-a-cuban-heel-on-a-dance-shoe Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬────╮ │ キューバンヒール │ 59 │ │ キューバン・ヒール │ 0 │ ╰─ーーーーーーーーー─┴────╯ |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>キューバン・ヒール</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,2 @@ -<gloss>Cuban heel</gloss> +<field>&cloth;</field> +<gloss>Cuban heel (style of dance shoe)</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ corned beef |
|
| 4. | A 2024-09-16 15:26:10 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コン・ビーフ</reb> |
|
| 3. | A 2013-05-11 07:49:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>コーン・ビーフ</reb> +</r_ele> |
|
| 2. | A 2011-11-21 22:25:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2011-11-19 22:47:23 Jean-Luc Leger <...address hidden...> | |
| Comments: | merge from entry 2467290 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コーンビーフ</reb> |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
ger "Thorium"
▶ thorium (Th) |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:12:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 07:57:14 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | * ドイツ語 – sankoku; meikyo; smk; iwakoku; nikk * 英語 - oukoku; daijr/s; koj |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<lsource xml:lang="ger">Thorium</lsource> |
|
| 1. | A 2024-09-15 15:34:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. |
[n]
▶ dwelling |
|
| 2. | D 2024-09-16 09:56:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Merged with 1088060. |
|
| 1. | D* 2024-09-16 08:36:44 | |
| Refs: | ドエリング 431 84.5% 1088060 ドゥエリング 79 15.5% 1088050 daijr |
|
| 1. |
[n]
▶ dwelling |
|
| 4. | A 2024-09-16 15:09:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 13:25:40 | |
| Refs: | ドウェリング 0 0.0% gg5 ドゥウェリング 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドウェリング</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2024-09-16 09:56:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 08:37:02 | |
| Refs: | ドエリング 431 84.5% 1088060 ドゥエリング 79 15.5% 1088050 daijr |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドゥエリング</reb> |
|
| 1. |
[suf]
▶ -driven (e.g. technology-driven) |
|
| 2. | A 2024-09-16 03:30:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-15 14:52:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs: 多く複合語の形で用い、それが原動力であること、それが主導していることを表す。「エア—(=圧縮空気駆動式)」「テクノロジー—」 |
|
| Comments: | Not sure about the PoS. |
|
| Diff: | @@ -8,2 +8,2 @@ -<pos>&adj-na;</pos> -<gloss>driven</gloss> +<pos>&suf;</pos> +<gloss>-driven (e.g. technology-driven)</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ new business |
|
| 3. | D 2024-09-16 09:57:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Odd. |
|
| 2. | D* 2024-09-16 09:20:52 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | ニューベジネス 0 ニュービジネス 50,018 <- daijr/s (existing entry) |
|
| Comments: | Google results all JMdict spawn. |
|
| 1. | A 2013-05-11 09:37:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ニュー・ベジ・ネス</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ noctovision |
|
| 4. | A 2024-09-16 00:28:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 00:24:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 https://www.merriam-webster.com/dictionary/noctovision |
|
| Comments: | I think one gloss is enough here. |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<gloss>infrared imaging (with infrared lighting)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-14 21:44:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-14 12:22:54 | |
| Refs: | ノクトビジョン 606 100.0% ノクトベジョン 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ノクトベジョン</reb> |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei,partial) "house",
fre(wasei,partial) "mannequin"
▶ saleswoman at a boutique who wears the clothing sold in that shop |
|
| 7. | A 2024-09-18 05:49:02 Syed Raza <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-09-18 00:58:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, daij |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>sales clerk in a fancy boutique clothing store</gloss> +<gloss>saleswoman at a boutique who wears the clothing sold in that shop</gloss> |
|
| 5. | A 2024-09-16 07:38:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-16 04:30:58 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijirin |
|
| Comments: | The English-origin version of "mannequin" is マネキン |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<lsource ls_wasei="y">house mannequin</lsource> +<lsource ls_type="part" ls_wasei="y">house</lsource> +<lsource xml:lang="fre" ls_type="part" ls_wasei="y">mannequin</lsource> |
|
| 3. | A 2015-06-14 23:16:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ focus (of a camera, microscope, etc.) |
|
| 2. |
[n,vs,vi]
▶ focus (of attention, efforts, etc.) |
|
| 3. |
[n,vs,vt]
▶ photographing (someone) secretly |
|
| 4. |
[n]
{computing}
▶ focus (in a graphical user interface) |
|
| 5. | A 2024-09-18 06:33:51 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | sankoku: ②焦点を当てること。 |
|
| Comments: | The kokugos don't have many senses for this, but these all check out. Interestingly, daijs used to have the "sneak shot" sense, but it was removed in later versions. |
|
| 4. | A* 2024-09-18 00:48:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs: カメラ、望遠鏡、顕微鏡などの光学系の焦点。「オート—」 https://en.wikipedia.org/wiki/Focus_(computing) |
|
| Comments: | Not just photography for sense 1. |
|
| Diff: | @@ -10,3 +10 @@ -<field>&photo;</field> -<gloss>focus</gloss> -<gloss>focal point</gloss> +<gloss>focus (of a camera, microscope, etc.)</gloss> @@ -17 +15,8 @@ -<gloss>photographing someone secretly</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>focus (of attention, efforts, etc.)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>photographing (someone) secretly</gloss> @@ -22,8 +27 @@ -<gloss>area of attention (e.g. on a screen]</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&vs;</pos> -<gloss>topic</gloss> -<gloss>subject</gloss> -<gloss>point of interest</gloss> +<gloss>focus (in a graphical user interface)</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-16 21:47:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. Closing. |
|
| 2. | A* 2024-09-10 07:39:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 (has 3 senses), two marked ~する. 中辞典 has another. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,18 @@ +<gloss>focal point</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>photographing someone secretly</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>∁</field> +<gloss>area of attention (e.g. on a screen]</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>topic</gloss> +<gloss>subject</gloss> +<gloss>point of interest</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-10 06:50:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | not vs in daijs meikyo etc. |
|
| Comments: | split on etym |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<pos>&vs;</pos> +<field>&photo;</field> @@ -13,5 +12,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&vs;</pos> -<gloss>forecast</gloss> -</sense> |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ penicillin anaphylaxy |
|
| 2. | A 2024-09-16 11:18:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 11:06:10 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ペニシリン・アナフィラキシー</reb> |
|
| 1. |
[n,vs,vi]
▶ mounting (animal behaviour) |
|||||
| 2. |
[n,vs,vi]
▶ asserting dominance
|
|||||
| 8. | A 2024-09-16 18:59:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | マウンティング 18,850 マウンチング 82 |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -13,0 +15 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -18,0 +21 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
| 7. | A 2020-04-11 05:01:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2020-04-10 20:19:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Last discussed on 2839252. |
|
| 5. | A* 2020-04-10 20:16:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I'm sure we decided that we're only using id for expressions. |
|
| Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<misc>&id;</misc> |
|
| 4. | A 2020-04-10 04:22:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ megatrend |
|
| 4. | A 2024-09-16 14:08:34 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | We usually hide them in these cases. See アクア・ラング, オン・ライン, クローズ・アップ, etc. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:18:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | メガトレンド 5990 94.1% メガ・トレンド 378 5.9% |
|
| Comments: | Used, even if wrongly. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>メガ・トレンド</reb> |
|
| 2. | A* 2024-09-16 09:08:52 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr/s |
|
| Comments: | One word. |
|
| Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -<r_ele> -<reb>メガ・トレンド</reb> -</r_ele> @@ -12 +9 @@ -<gloss>mega trend</gloss> +<gloss>megatrend</gloss> |
|
| 1. | A 2013-05-11 11:26:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>メガ・トレンド</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ melodrama ▶ soap opera
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 17:06:28 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ メロドラマ │ 72,095 │ 99.2% │ │ メロ・ドラマ │ 591 │ 0.8% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Comments: | I think it's okay to keep hidden |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>メロ・ドラマ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2024-09-16 09:02:57 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>メロ・ドラマ</reb> |
|
| 1. | A 2013-05-11 11:29:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>メロ・ドラマ</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ lacquer |
|
| 1. | A 2024-09-16 18:22:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ children's dysentery |
|
| 2. | A 2024-09-16 17:27:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 16:08:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 and sankoku have 〘医〙 tags. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 1. |
[n]
▶ abdomen ▶ stomach ▶ lower parts ▶ under parts |
|
| 2. | A 2024-09-16 07:48:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think かふく is more likely in compounds like 下腹部. |
|
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<reb>かふく</reb> +<reb>したばら</reb> @@ -14 +14 @@ -<reb>したばら</reb> +<reb>かふく</reb> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 05:17:45 | |
| Comments: | pretty much all kokugos use したはら in the かふく entries |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>かふく</reb> +<reb>したはら</reb> @@ -11 +11 @@ -<reb>したはら</reb> +<reb>かふく</reb> |
|
| 1. |
[n]
{biochemistry}
▶ nucleic acid |
|
| 1. | A 2024-09-16 15:44:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<field>&biochem;</field> |
|
| 1. |
[n]
[obs]
▶ spectators ▶ visitors ▶ audience |
|
| 2. | A 2024-09-16 03:11:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 02:58:31 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr/s both quote 近世紀聞(1874年) Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬─────╮ │ 看客 │ 277 │ ╰─ーー─┴─────╯ |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&obs;</misc> |
|
| 1. |
[adj-na,n]
▶ simple ▶ simplified |
|
| 2. |
[adj-na,n]
▶ easy ▶ plain |
|
| 4. | A 2024-09-16 00:22:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. |
|
| 3. | A* 2024-09-10 00:45:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 (has two senses) |
|
| Diff: | @@ -19 +19,6 @@ -<gloss>simply</gloss> +<gloss>simple</gloss> +<gloss>simplified</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> |
|
| 2. | A* 2024-09-09 13:01:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, wisdom 簡易 3,423,229 簡易な 142,074 簡易が 296 簡易を 341 |
|
| Comments: | -> adjectival glosses |
|
| Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -20,4 +19,3 @@ -<gloss>simplicity</gloss> -<gloss>convenience</gloss> -<gloss>easiness</gloss> -<gloss>quasi-</gloss> +<gloss>simply</gloss> +<gloss>easy</gloss> +<gloss>plain</gloss> |
|
| 1. | A 2020-05-23 06:05:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Bulk update: Adjusting POS details -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -19 +19,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. |
[n]
▶ bad luck ▶ ill fortune ▶ misfortune |
|
| 6. | A 2024-09-16 00:11:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog |
|
| Diff: | @@ -21 +21,2 @@ -<gloss>bad fortune</gloss> +<gloss>ill fortune</gloss> +<gloss>misfortune</gloss> |
|
| 5. | A* 2024-09-14 23:45:37 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijirin only has the first sense. Daijisen quotes 続紀・神護景雲 (8th century) for the second sense. I think we can drop it. Daijirin has both 凶 and 兇 for the first sense, so the restriction doesn't seem to be needed. Google N-gram Corpus Counts ╭─ー─┬─────────┬───────╮ │ 凶 │ 522,393 │ 99.1% │ │ 兇 │ 4,512 │ 0.9% │ - rK ╰─ー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -19 +18,0 @@ -<stagk>凶</stagk> @@ -23,6 +21,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<s_inf>usu. 凶</s_inf> -<gloss>evil</gloss> -<gloss>wickedness</gloss> |
|
| 4. | A 2016-04-30 13:26:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr (only has sense 1, and has both kanji with 兇 deprecated.) Koj (really only has sense 2 for 兇, but what it gives is really kanwa stuff.) |
|
| Comments: | Obviously all very imprecise. |
|
| 3. | A* 2016-04-30 09:13:10 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | Kanjidic defines 兇 as wickedness. All the compounds that have 兇 variants refer to wicked deeds, not to misfortune in general. |
|
| Comments: | I guess that in careful pre-WWII orthography sense 1 was 凶 and sense 2 was 兇. |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<stagk>凶</stagk> @@ -24,0 +26 @@ +<s_inf>usu. 凶</s_inf> |
|
| 2. | A 2016-04-30 00:48:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ (study of) genealogy
|
|||||
| 1. | A 2024-09-16 23:46:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 系図学 260 系譜学 13,832 |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>genealogy (the study)</gloss> +<xref type="see" seq="2862626">系譜学</xref> +<gloss>(study of) genealogy</gloss> |
|
| 1. |
[v5r,vt]
▶ to declare ▶ to assert ▶ to state definitively
|
|||||||
| 2. |
[v5r,vt]
▶ to finish saying ▶ to say everything ▶ to tell all ▶ to finish one's sentence |
|||||||
| 7. | A 2024-09-17 00:37:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -37 +37,2 @@ -<gloss>to say it all</gloss> +<gloss>to say everything</gloss> +<gloss>to tell all</gloss> |
|
| 6. | A 2024-09-16 11:43:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 07:17:07 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 言い切れない │ 243,071 │ 85.9% │ │ 言いきれない │ 22,248 │ 7.9% │ │ いい切れない │ 2,066 │ 0.7% │ │ 言切れない │ 191 │ 0.1% │ │ いいきれない │ 15,246 │ 5.4% │ ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>いい切る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,0 +19 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2013-02-07 04:39:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2013-02-07 04:08:43 Marcus Richert | |
| Refs: | 新和英中辞典, daij |
|
| Diff: | @@ -27,0 +27,7 @@ +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to finish saying</gloss> +<gloss>to say it all</gloss> +<gloss>to finish one's sentence</gloss> +</sense> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ (a person's) appearance from behind ▶ person as seen from behind ▶ back view ▶ retreating figure |
|
| 5. | A 2024-09-16 09:13:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-16 06:36:28 | |
| Comments: | dont see any point in keeping うしろ姿 visible 後姿 is not irregular, iwakoku and jitsuyou have it |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<keb>うしろ姿</keb> +<keb>後姿</keb> @@ -13,2 +13,2 @@ -<keb>後姿</keb> -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<keb>うしろ姿</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2022-06-29 16:08:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, wisdom 後ろ姿 492799 50.0% 後姿 455531 46.2% うしろ姿 36982 3.8% |
|
| Comments: | Nikkoku doesn't include okurigana in headwords. We don't use it as a guide to what's regular/irregular. The other refs only have 後ろ姿. I note that 後姿 is very common for an irregular form. |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<keb>後姿</keb> +<keb>うしろ姿</keb> @@ -13 +13,2 @@ -<keb>うしろ姿</keb> +<keb>後姿</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -21,0 +23,3 @@ +<gloss>(a person's) appearance from behind</gloss> +<gloss>person as seen from behind</gloss> +<gloss>back view</gloss> @@ -23 +26,0 @@ -<gloss>appearance from behind</gloss> |
|
| 2. | A* 2022-06-29 13:27:36 | |
| Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>うしろ姿</keb> |
|
| 1. | A* 2022-06-29 11:18:29 | |
| Refs: | https://kotobank.jp/word/後姿-2010446 |
|
| Diff: | @@ -11 +10,0 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ nimono ▶ food cooked by boiling or stewing
|
|||||||
| 4. | A 2024-10-07 03:06:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>煮もの</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2024-09-16 22:11:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 16:48:24 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | sankoku, meikyo, etc. |
|
| Comments: | None of the kokugos call it a dialect word. |
|
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<dial>&ksb;</dial> |
|
| 1. | A 2019-06-23 12:05:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | See 2840417. |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>nimono</gloss> |
|
| 1. |
[n]
[uk]
{food, cooking}
▶ rice seasoning (usu. containing fish meal, seaweed, sesame, etc.) |
|
| 7. | A 2024-12-04 04:25:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<field>&food;</field> |
|
| 6. | A 2024-09-16 22:09:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 21:27:34 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Seems to be almost always written in kana. 8th edition of sankoku doesn't even display any kanji forms. 7th edition had 振り掛け. 〈振(り)/降(り)/ふり/フリ〉〈掛(け)/懸(け)/かけ/カケ〉をかけ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 振りかけをかけ │ 32 │ 0.5% │ │ 振掛けをかけ │ 25 │ 0.4% │ │ ふりかけをかけ │ 6,475 │ 95.0% │ │ フリカケをかけ │ 284 │ 4.2% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5 +5,2 @@ -<keb>振りかけ</keb> +<keb>振り掛け</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -8 +9,2 @@ -<keb>振り掛け</keb> +<keb>振りかけ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +14 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2019-12-17 03:50:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 振りかけ 142418 |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>振りかけ</keb> +</k_ele> |
|
| 3. | A* 2019-12-17 03:27:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | koj, daij, etc. https://en.wikipedia.org/wiki/Furikake |
|
| Comments: | gg5 has as two senses, i don't think it's really two |
|
| Diff: | @@ -16,6 +16 @@ -<gloss>dried food sprinkled over rice</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&uk;</misc> -<gloss>fish flour</gloss> +<gloss>rice seasoning (usu. containing fish meal, seaweed, sesame, etc.)</gloss> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[v5r,vi]
▶ to become vigorous ▶ to gain force ▶ to become more active |
|
| 2. |
[v5r,vi]
[dated]
▶ to prosper ▶ to thrive ▶ to flourish |
|
| 3. |
[v5r,vi]
▶ to be in heat ▶ to be in rut ▶ to copulate |
|
| 4. | A 2024-09-16 22:08:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 15:03:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, meikyo, sankoku |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17,8 @@ +<gloss>to become vigorous</gloss> +<gloss>to gain force</gloss> +<gloss>to become more active</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<misc>&dated;</misc> @@ -17,0 +26 @@ +<gloss>to thrive</gloss> @@ -23 +32,3 @@ -<gloss>to copulate (animals)</gloss> +<gloss>to be in heat</gloss> +<gloss>to be in rut</gloss> +<gloss>to copulate</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-16 03:12:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 02:59:34 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────╮ │ サカって │ 1,188 │ ╰─ーーーー─┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サカる</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[v5r,vt]
▶ to drive a bargain ▶ to beat down the price ▶ to haggle
|
|||||
| 4. | A 2024-09-16 09:11:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 08:48:59 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 値切る 48,564 98.0% 直切る 0 0.0% -rK ねぎる 989 2.0% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2018-05-30 01:48:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Rather rare. |
|
| 1. | A* 2018-05-24 19:08:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, nikk |
|
| Comments: | Added kanji form. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>直切る</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ empire |
|||||
| 2. |
[n]
[abbr,hist]
▶ Empire of Japan
|
|||||
| 7. | A 2024-11-21 01:10:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-11-20 20:58:24 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬───────────┬───────╮ │ 帝国 │ 2.858.972 │ 96.4% │ │ 帝國 │ 105.779 │ 3.6% │add; daijs, daijr, pixiv ; [oK] ╰─ーー─┴───────────┴───────╯ |
|
| Comments: | Think it's worth having with 105k hits. E.g. the band 妖精帝國, Yōsei Teikoku is a situation where this version is encountered. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>帝國</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
| 5. | A 2024-09-16 22:06:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-16 15:37:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, koj, meikyo |
|
| Diff: | @@ -21,2 +21,5 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>imperial</gloss> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2100090">大日本帝国</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Empire of Japan</gloss> |
|
| 3. | A 2011-08-30 03:13:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ sugar |
|
| 7. | A 2024-09-16 15:45:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 6. | A 2019-03-01 06:13:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Back to my position, but I tried to add glucose. |
|
| 5. | A* 2019-02-28 13:58:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Comments: | i don't think any of these additions are necessary, and i prefer this entry the way it was, which matches the way it is given in gg5 i don't see any evidence in any dictionary that this is anything other than a noun and a kanji that happens to be used rather frequently in compounds (i.e., meikyo has a 造 sense for it). we don't list 造 senses in jmdict |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -18,8 +18,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&n-pref;</pos> -<gloss>saccharide</gloss> -<gloss>carbohydrate</gloss> -<gloss>gluco-</gloss> -<gloss>glyco-</gloss> -</sense> |
|
| 4. | A* 2019-02-26 16:40:25 | |
| Comments: | The glosses in sense 2 are a mix of (n) glosses and (pref) glosses. |
|
| 3. | A* 2019-02-26 06:51:41 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | koj sense 3 eij |
|
| Comments: | 糖タンパク = glucoprotein 糖ペプチド = glycopeptide etc. |
|
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&n-suf;</pos> @@ -18 +16,0 @@ -<gloss>glucose</gloss> @@ -20,0 +19 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -21,0 +21,3 @@ +<gloss>saccharide</gloss> +<gloss>carbohydrate</gloss> +<gloss>gluco-</gloss> @@ -23,2 +24,0 @@ -<gloss>gluco-</gloss> -<gloss>saccharide</gloss> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[v5r,vt]
▶ to distribute ▶ to hand out ▶ to deliver ▶ to deal out ▶ to serve out
|
|||||
| 2. |
[v5r,vt]
▶ to allot ▶ to allocate ▶ to place (staff, soldiers, etc.) ▶ to station |
|||||
| 8. | A 2024-09-16 09:14:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-09-16 08:09:19 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 配る 472,299 96.0% 賦る 20 0.0% -rK くばる 19,674 4.0% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 6. | A 2018-05-05 12:27:30 Johan Råde <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2018-04-26 10:36:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, daij |
|
| Comments: | Added sense. |
|
| Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>to hand out</gloss> @@ -24 +25,10 @@ -<gloss>to deal (cards)</gloss> +<gloss>to deal out</gloss> +<gloss>to serve out</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to allot</gloss> +<gloss>to allocate</gloss> +<gloss>to place (staff, soldiers, etc.)</gloss> +<gloss>to station</gloss> |
|
| 4. | A 2016-11-02 22:27:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Reported. |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ crime ▶ offence ▶ offense |
|
| 3. | A 2024-09-16 00:54:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 2. | A 2014-12-13 19:51:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2014-12-13 00:13:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, etc. |
|
| Comments: | Distinguishing from 罪. |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20,2 @@ +<gloss>offence</gloss> +<gloss>offense</gloss> |
|
| 1. |
[adj-na,n]
▶ vulgar ▶ coarse ▶ crude ▶ boorish ▶ ill-mannered ▶ mean ▶ base |
|
| 5. | A 2024-09-16 10:24:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18,4 @@ +<gloss>coarse</gloss> +<gloss>crude</gloss> +<gloss>boorish</gloss> +<gloss>ill-mannered</gloss> @@ -20,2 +23,0 @@ -<gloss>coarse</gloss> -<gloss>crude</gloss> |
|
| 4. | A* 2024-09-16 08:06:59 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 野卑 11,451 98.1% 野鄙 222 1.9% -rK |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2014-03-01 06:17:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2014-03-01 03:30:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Oops. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>vulga</gloss> +<gloss>vulgar</gloss> |
|
| 1. | A* 2014-03-01 03:29:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr Koj (merge), GG5, etc. |
|
| Comments: | Merging 1616380. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>野鄙</keb> @@ -13,3 +16,5 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>vulgarity</gloss> -<gloss>meanness</gloss> +<gloss>vulga</gloss> +<gloss>mean</gloss> +<gloss>base</gloss> +<gloss>coarse</gloss> +<gloss>crude</gloss> |
|
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ cooking ▶ cookery ▶ cuisine ▶ food ▶ dish
|
|||||
| 2. |
[n,vs,vt]
▶ dealing with (skillfully) ▶ handling (well) ▶ managing
|
|||||
| 6. | A 2024-09-16 03:12:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 00:45:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij |
|
| Comments: | I don't think "item on a menu" is needed. "dish" should cover it. |
|
| Diff: | @@ -23 +22,0 @@ -<gloss>meal</gloss> @@ -26 +24,0 @@ -<gloss>item on a menu</gloss> @@ -32 +30 @@ -<gloss>(easily) dealing with something</gloss> +<gloss>dealing with (skillfully)</gloss> @@ -33,0 +32 @@ +<gloss>managing</gloss> |
|
| 4. | A 2022-01-01 03:38:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2021-12-29 04:46:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | mk |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -30,5 +31,3 @@ -<s_inf>nuance of doing it easily</s_inf> -<gloss>dealing with something</gloss> -<gloss>handling</gloss> -<gloss>administration</gloss> -<gloss>management</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>(easily) dealing with something</gloss> +<gloss>handling (well)</gloss> |
|
| 2. | A 2020-11-09 08:32:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ way of cooking ▶ cookery ▶ recipe |
|
| 2. | A 2024-09-16 00:18:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-15 13:24:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous, wisdom |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<gloss>way of cooking</gloss> +<gloss>cookery</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ arm |
|
| 2. |
[n]
▶ ability ▶ skill ▶ talent ▶ competence |
|
| 3. |
[n]
▶ (physical) strength |
|
| 4. | A 2024-09-16 03:13:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 00:39:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij, meikyo |
|
| Comments: | Added sense. |
|
| Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>ability</gloss> @@ -23,2 +24,6 @@ -<gloss>efforts</gloss> -<gloss>ability</gloss> +<gloss>talent</gloss> +<gloss>competence</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(physical) strength</gloss> |
|
| 2. | A 2015-02-05 03:33:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2015-02-04 22:25:30 Curtis Naito <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 |
|
| Diff: | @@ -22,0 +23,2 @@ +<gloss>efforts</gloss> +<gloss>ability</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ strength in one's arms ▶ physical strength ▶ muscular strength |
|
| 2. |
[n]
▶ force ▶ violence |
|
| 2. | A 2024-09-16 03:13:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 01:04:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | prog, luminous, wisdom, daij, koj, smk |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,3 @@ +<r_ele> +<reb>うでぢから</reb> +</r_ele> @@ -17,0 +21 @@ +<gloss>strength in one's arms</gloss> @@ -19,2 +23,6 @@ -<gloss>brute strength</gloss> -<gloss>arm strength</gloss> +<gloss>muscular strength</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>force</gloss> +<gloss>violence</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ musk |
|
| 3. | A 2024-09-16 16:41:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Sankoku doesn't have this word in its "OK to write in kana" red parentheses. The example in GG5 use kana, but saito uses kanji. I'm not convinced this is [uk]. 〈麝香/じゃこう/ジャコウ/ジャコー〉の〈匂い/におい/臭い/香り/よう〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────╮ │ 麝香の匂い │ 301 │ │ じゃこうの匂い │ 0 │ │ ジャコウの匂い │ 59 │ │ ジャコーの匂い │ 0 │ ├─ーーーーーーーー─┼───────┤ │ 麝香のにおい │ 82 │ │ じゃこうのにおい │ 0 │ │ ジャコウのにおい │ 0 │ │ ジャコーのにおい │ 0 │ ├─ーーーーーーーー─┼───────┤ │ 麝香の臭い │ 0 │ │ じゃこうの臭い │ 0 │ │ ジャコウの臭い │ 50 │ │ ジャコーの臭い │ 0 │ ├─ーーーーーーーー─┼───────┤ │ 麝香の香り │ 1,097 │ │ じゃこうの香り │ 154 │ │ ジャコウの香り │ 813 │ │ ジャコーの香り │ 0 │ ├─ーーーーーーーー─┼───────┤ │ 麝香のよう │ 1,740 │ │ ジャコウのよう │ 188 │ │ じゃこうのよう │ 32 │ │ ジャコーのよう │ 0 │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
| 2. | A 2024-09-16 15:47:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. | A 2018-05-13 14:52:27 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams 麝香 22561 じゃこう 20227 ジャコウ 18814 ------------------------- 麝香の香り 1097 ジャコウの香り 813 じゃこうの香り 154 |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<r_ele> +<reb>ジャコウ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -12,0 +17 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 1. |
[n]
▶ one class (of students) ▶ one group (of people) ▶ one set (of items) ▶ one pair |
|
| 8. | A 2024-09-17 22:11:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 一組 446,010 ひと組 16,457 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18,2 +19,0 @@ -<re_restr>一組</re_restr> -<re_restr>1組</re_restr> |
|
| 7. | A* 2024-09-16 17:51:57 | |
| Comments: | just making it look a bit more like 組(1397450) |
|
| Diff: | @@ -23,5 +23,4 @@ -<gloss>one class</gloss> -<gloss>one set</gloss> -<gloss>a pair</gloss> -<gloss>a suite</gloss> -<gloss>a series</gloss> +<gloss>one class (of students)</gloss> +<gloss>one group (of people)</gloss> +<gloss>one set (of items)</gloss> +<gloss>one pair</gloss> |
|
| 6. | A 2018-04-29 20:45:52 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<re_restr>一組</re_restr> +<re_restr>1組</re_restr> |
|
| 5. | A 2018-04-29 20:43:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひと組</keb> |
|
| 4. | A 2016-10-16 04:38:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[v5u,vt]
[male]
▶ to eat
|
|||||||
| 2. |
[v5u,vt]
▶ to live ▶ to make a living ▶ to survive |
|||||||
| 3. |
[v5u,vt]
▶ to bite ▶ to sting (as insects do) |
|||||||
| 4. |
[v5u,vt]
▶ to tease ▶ to torment ▶ to taunt ▶ to make light of ▶ to make fun of |
|||||||
| 5. |
[v5u,vt]
▶ to encroach on ▶ to eat into ▶ to consume |
|||||||
| 6. |
[v5u,vt]
▶ to defeat a superior ▶ to threaten a position |
|||||||
| 7. |
[v5u,vt]
▶ to consume time ▶ to consume resources |
|||||||
| 8. |
[v5u,vt]
[col]
▶ to receive something (usu. an unfavourable event) |
|||||||
| 9. |
[v5u,vt]
[male,vulg]
▶ to have sexual relations with a woman, esp. for the first time |
|||||||
| 7. | A 2024-09-16 02:33:14 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | kanjipedia has くう【啖う】 google n-grams: 啖う 153 |
|
| Comments: | Not a 旧字体, so [rK] rather than [oK]. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -69 +69,2 @@ -<gloss>to consume time and-or resources</gloss> +<gloss>to consume time</gloss> +<gloss>to consume resources</gloss> |
|
| 6. | A 2018-04-07 18:13:49 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: 喰っ 513796 喰う 328247 喰わ 302543 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -21,0 +23 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 5. | A 2014-05-06 17:41:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2014-04-24 03:52:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | "「食う」等の言葉に違和感を感じます。 最近、クラスの人やいろいろな人が、「食べる」を「食う」といったりしているのです が、 「どうして食べるっていわないのだろう」と感じます。 親はそのような言葉に対して「下品だ」と言っており、私もそう思っていますが、友達は そう感じていないようです。" http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q136 3506723;_ylt=A7YWPRfMiVhTaR0AuYYQ.vN7?pos=1&ccode=ofv |
|
| Comments: | .. or maybe vulg, but not male? |
|
| 3. | A* 2014-04-24 03:51:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | ”「食う」という言い方 女の子、女性が「食べる」ことを「食う」と言うのって、どうですか?とてつもなく下品に感 じるのですが、皆さんは気にならないですか?方言なら仕方ないかな、とも思いますが、日 ごろ上品な女性が「食う」と言うと、ガッカリしちゃいます。" http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14617 39464 |
|
| Comments: | vulg seems like overstating things. |
|
| Diff: | @@ -27 +26,0 @@ -<misc>&vulg;</misc> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ prank ▶ practical joke |
|
| 3. | A 2024-10-02 01:25:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-10-01 23:56:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij |
|
| Comments: | 戯れ事 and 戯れ言 have different definitions. They shouldn't be merged. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ざれ事</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,0 +21,4 @@ +<r_ele> +<reb>ざれこと</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> @@ -18 +27,2 @@ -<gloss>wanton sporting</gloss> +<gloss>prank</gloss> +<gloss>practical joke</gloss> |
|
| 1. | D* 2024-09-16 01:23:38 | |
| Comments: | merged in 1756640 |
|
| 1. |
[v5u,vi]
▶ to follow ▶ to accompany |
|
| 2. |
[v5u,vi]
▶ to serve ▶ to work under ▶ to obey |
|
| 6. | A 2024-09-17 21:49:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 23:28:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, meikyo, chujiten, wisdom |
|
| Comments: | Splitting into senses. |
|
| Diff: | @@ -27,4 +27,7 @@ -<gloss>to cleave to</gloss> -<gloss>to join up with</gloss> -<gloss>to obey implicitly</gloss> -<gloss>to flatter</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5u;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to serve</gloss> +<gloss>to work under</gloss> +<gloss>to obey</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-15 14:04:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-15 06:45:57 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 付き従う 14,822 91.7% つき従う 761 4.7% -sK 付き随う 92 0.6% つきしたがう 480 3.0% |
|
| Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<keb>つき従う</keb> +<keb>付き随う</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,2 +12,2 @@ -<keb>付き随う</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<keb>つき従う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2023-11-26 04:32:37 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 付き従う │ 14,822 │ 91.7% │ │ つき従う │ 761 │ 4.7% │ │ 付き随う │ 92 │ 0.6% │ - rK (daijs, koj, meikyo, etc.) │ 付従う │ 0 │ 0.0% │ - sK │ つきしたがう │ 480 │ 3.0% │ ├─ーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ 付き従っ │ 11,700 │ 87.8% │ │ つき従っ │ 896 │ 6.7% │ │ 付き随っ │ 111 │ 0.8% │ │ 付従っ │ 58 │ 0.4% │ │ つきしたがっ │ 558 │ 4.2% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>つき従う</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -12,3 +16 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>つき従う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ crunch crunch ▶ thud thud ▶ tramp tramp
|
|||||
| 7. | A 2024-09-29 07:26:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | It would be messy. ザクザク has 3 other senses. |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<xref type="see" seq="1005370">ザクザク・1</xref> |
|
| 6. | A* 2024-09-27 01:13:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Shouldn't this be merged with ザクザク? |
|
| 5. | A 2024-09-26 21:08:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 4. | A* 2024-09-16 04:30:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ザックザック 17508 23.0% ざっくざっく 5580 7.3% ザックザク 36773 48.3% ざっくざく 16203 21.3% |
|
| Comments: | Just ate some potato crisps labelled ザックザクの.. Perhaps it only applies to the first sense. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,9 @@ +<r_ele> +<reb>ザックザク</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ザックザック</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ざっくざく</reb> +</r_ele> |
|
| 3. | A 2017-09-17 06:37:15 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<pos>&adv-to;</pos> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ joke ▶ jest ▶ gag |
|
| 4. | A 2024-10-02 01:25:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-10-01 23:55:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr: たわむれごと【戯れ言】たわむれて言う言葉。 たわむれごと【戯れ事】たわむれにする事。ざれごと。 |
|
| Comments: | 戯れ言 and 戯れ事 have different definitions. They shouldn't be merged. This entry was glossed incorrectly. たわぶれごと appears to be archaic. I don't think it's needed. |
|
| Diff: | @@ -8,8 +7,0 @@ -<keb>戯れ事</keb> -<ke_inf>&sK;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>戯事</keb> -<ke_inf>&sK;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> @@ -17,4 +8,0 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>ざれ事</keb> @@ -34,4 +21,0 @@ -<reb>たわぶれごと</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> @@ -43,2 +27,3 @@ -<gloss>prank</gloss> -<gloss>practical joke</gloss> +<gloss>joke</gloss> +<gloss>jest</gloss> +<gloss>gag</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-30 21:17:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | たわぶれごと 0 |
|
| Comments: | 戯言 is the headword in the たわごと and ぎげん entries. The counts will be from them. I think it's sK here. |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>戯言</keb> @@ -25,0 +23,4 @@ +<k_ele> +<keb>戯言</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -34 +35 @@ -<re_inf>&ok;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 01:22:39 | |
| Refs: | sankoku, daijr/s, jitenon, shinkoku Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────────┬───────╮ │ 戯言 │ 1,517,616 │ 88.6% │ not irregular │ 戯れ言 │ 183,641 │ 10.7% │ │ 戯れ事 │ 5,491 │ 0.3% │ add │ 戯事 │ 3,821 │ 0.2% │ add │ ざれ言 │ 2,392 │ 0.1% │ add │ ざれ事 │ 138 │ 0.0% │ add ╰─ーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
| Comments: | added [ok] and [sk] to readings |
|
| Diff: | @@ -9 +9,16 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>戯れ事</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>戯事</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ざれ言</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ざれ事</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,3 +27,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ざれこと</reb> @@ -21,0 +34,5 @@ +<re_inf>&ok;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ざれこと</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ glittering stars |
|
| 4. | A 2024-09-16 07:32:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-16 03:48:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | 〈キラ/綺羅/きら/煌〉〈星/ぼし/ボシ〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ キラ星 │ 23,183 │ 35.7% │ │ 綺羅星 │ 17,683 │ 27.2% │ │ きら星 │ 16,155 │ 24.9% │ │ 煌星 │ 4,100 │ 6.3% │ │ きらぼし │ 3,237 │ 5.0% │ │ キラボシ │ 538 │ 0.8% │ │ キラぼし │ 27 │ 0.0% │ ├─ーーーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ キラ星のごとく │ 3,519 │ 40.2% │ │ 綺羅星のごとく │ 3,192 │ 36.5% │ │ きら星のごとく │ 1,897 │ 21.7% │ │ 煌星のごとく │ 40 │ 0.5% │ │ きらぼしのごとく │ 73 │ 0.8% │ │ キラボシのごとく │ 31 │ 0.4% │ ├─ーーーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ キラ星のよう │ 2,685 │ 42.8% │ │ 綺羅星のよう │ 2,011 │ 32.0% │ │ きら星のよう │ 1,558 │ 24.8% │ │ 煌星のよう │ 0 │ 0.0% │ │ きらぼしのよう │ 21 │ 0.3% │ ├─ーーーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ キラ星の如く │ 1,896 │ 36.6% │ │ 綺羅星の如く │ 1,578 │ 30.5% │ │ きら星の如く │ 1,523 │ 29.4% │ │ 煌星の如く │ 183 │ 3.5% │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Comments: | The hiragana form (きら星) is fairly common, but I'd rather hide it to avoid the clutter. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>キラ星</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,5 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>きら星</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2010-08-25 02:49:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2010-08-24 23:02:29 Brandon Kentel | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>煌星</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ eye discharge ▶ eye mucus ▶ sleep |
|
| 5. | A 2024-09-16 00:59:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 目くそ 27305 61.6% 目糞 16597 37.5% 目屎 415 0.9% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2014-03-19 02:16:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2014-03-19 00:58:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Ngrams, ルミナス uses in examples. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>目くそ</keb> +</k_ele> |
|
| 2. | A 2012-10-22 10:19:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-10-20 02:43:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | sleep 3. A crust of dried tears or mucus normally forming around the inner rim of the eye during sleep. |
|
| Diff: | @@ -15,1 +15,3 @@ -<gloss>eye discharge or mucus</gloss> +<gloss>eye discharge</gloss> +<gloss>eye mucus</gloss> +<gloss>sleep</gloss> |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ sulfide ▶ sulphide |
|
| 1. | A 2024-09-16 15:23:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> @@ -12,0 +14 @@ +<gloss>sulphide</gloss> |
|
| 1. |
[v5r,vi]
▶ to come to realize ▶ to become aware (of) |
|
| 7. | A 2024-09-16 10:05:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous |
|
| Diff: | @@ -29,3 +29,2 @@ -<gloss>to realize</gloss> -<gloss>to realise</gloss> -<gloss>to hit upon something</gloss> +<gloss>to come to realize</gloss> +<gloss>to become aware (of)</gloss> |
|
| 6. | A 2024-09-16 03:17:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-09-16 00:49:00 | |
| Refs: | 〈思/想/おも〉い〈至/到/いた〉っ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 思い至っ │ 30,998 │ 95.2% │ │ 思いいたっ │ 871 │ 2.7% │ add │ 思い到っ │ 543 │ 1.7% │ add sK │ 想い至っ │ 84 │ 0.3% │ add sK │ 想い到っ │ 24 │ 0.1% │ add rK (sankoku, shinkoku as 想到る) │ おもいいたっ │ 42 │ 0.1% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,8 @@ +<keb>想い到る</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>思いいたる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +17 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12,3 +21 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>想い到る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2015-11-20 05:21:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2015-11-17 12:52:07 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | KM ngrams: 思い至る 998 思い到る 26 想い至る 3 想い到る 2 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>思い到る</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>想い至る</keb> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,v1]
[id]
▶ to tag along ▶ to follow ▶ to tail ▶ to shadow |
|
| 2. |
(跡をつける only)
[exp,v1]
▶ to leave tracks ▶ to leave footprints |
|
| 9. | A 2024-09-16 23:25:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | The second sense is literal. |
|
| Diff: | @@ -57 +56,0 @@ -<misc>&id;</misc> |
|
| 8. | A 2024-09-16 00:20:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-09-15 00:08:26 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 後をつけ │ 39,672 │ 51.8% │ remove iK (jitsuyou) │ 後を付け │ 9,470 │ 12.4% │ remove iK │ 跡をつけ │ 7,979 │ 10.4% │ form most dicts have │ あとを付け │ 2,105 │ 2.7% │ add │ 跡を付け │ 1,958 │ 2.6% │ add sK (obunsha) │ 痕をつけ │ 1,625 │ 2.1% │ add (shinkoku) │ 後を尾け │ 684 │ 0.9% │ add sK │ 痕を付け │ 633 │ 0.8% │ add │ あとを尾け │ 127 │ 0.2% │ add │ 跡を尾け │ 26 │ 0.0% │ add │ あとをつけ │ 12,301 │ 16.1% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Comments: | added [id] added sens restrictions decided to leave 後を付ける visible just so there's at least one form with つける in kanji |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<keb>跡を付ける</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -12 +8,0 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> @@ -16 +12,12 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>あとを付ける</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>跡を付ける</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>痕をつける</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20 +27,13 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>痕を付ける</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>あとを尾ける</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>跡を尾ける</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -27,0 +47 @@ +<misc>&id;</misc> @@ -33,0 +54 @@ +<stagk>跡をつける</stagk> @@ -35,0 +57 @@ +<misc>&id;</misc> |
|
| 6. | A 2017-05-05 02:59:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2017-05-04 15:02:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | The 後 variants probably only apply to the 1st sense. |
|
| Diff: | @@ -29,0 +30,2 @@ +<gloss>to tail</gloss> +<gloss>to shadow</gloss> @@ -34,0 +37 @@ +<gloss>to leave footprints</gloss> |
|
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[abbr]
▶ email address
|
|||||
| 1. | A 2024-09-16 16:10:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr メルアド 477,085 97.6% メールアド 11,945 2.4% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2017400">メールアドレス</xref> @@ -13 +14 @@ -<gloss>e-mail address</gloss> +<gloss>email address</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ night-vision device |
|
| 1. | A 2024-09-16 00:25:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>night vision device</gloss> +<gloss>night-vision device</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ night vision |
|
| 1. | A 2024-09-16 00:27:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. |
[n]
▶ method of cooking ▶ way of cooking ▶ cooking technique ▶ recipe |
|
| 2. | A 2024-09-16 00:22:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-15 11:19:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous https://ja.wikipedia.org/wiki/調理法 |
|
| Comments: | Prog has "art of cooking" but I don't think it's a good fit. |
|
| Diff: | @@ -12,3 +12,4 @@ -<gloss>art of cooking</gloss> -<gloss>cookery</gloss> -<gloss>cuisine</gloss> +<gloss>method of cooking</gloss> +<gloss>way of cooking</gloss> +<gloss>cooking technique</gloss> +<gloss>recipe</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ philanthropy |
|
| 2. | D 2024-09-16 15:10:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Done. |
|
| 1. | D* 2024-09-16 14:18:21 | |
| Refs: | フィランソロピー 17592 93.0% フィランスロピー 1317 7.0% |
|
| Comments: | merge with 2472000 |
|
| 1. |
[v5r,vt]
《as 歯を〜》 ▶ to clench (one's teeth) ▶ to grit ▶ to set ▶ to clamp |
|
| 5. | A 2024-09-17 22:20:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 歯を食いしばる 10,594 食いしばる 12,785 |
|
| Diff: | @@ -36,3 +36,5 @@ -<gloss>to set one's teeth</gloss> -<gloss>to clench one's teeth</gloss> -<gloss>to grit one's teeth</gloss> +<s_inf>as 歯を〜</s_inf> +<gloss>to clench (one's teeth)</gloss> +<gloss>to grit</gloss> +<gloss>to set</gloss> +<gloss>to clamp</gloss> |
|
| 4. | A 2024-09-16 02:05:02 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Saito has 喰い締る. Its example sentences use "喰いしばる." Searching the google corpus for 締 forms doesn't return any hits. |
|
| Comments: | I don't think it would hurt to keep a form with 喰 visible. It's not a spelling mistake, itaiji, or kyūjitai of 食. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喰い縛る</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -19 +23 @@ -<keb>喰い縛る</keb> +<keb>くい縛る</keb> @@ -23 +27 @@ -<keb>くい縛る</keb> +<keb>喰い締る</keb> |
|
| 3. | A* 2024-09-16 01:44:26 | |
| Refs: | 〈食(い)/喰(い)/くい〉〈縛/しば〉っ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 食いしばっ │ 65,712 │ 77.1% │ │ 食い縛っ │ 3,367 │ 3.9% │ │ 喰いしばっ │ 1,852 │ 2.2% │ │ 喰い縛っ │ 213 │ 0.2% │ │ くい縛っ │ 20 │ 0.0% │ │ くいしばっ │ 14,115 │ 16.6% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喰いしばる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>喰い縛る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>くい縛る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2011-07-13 06:54:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2011-07-12 05:08:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | gets the most hits |
|
| Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>食いしばる</keb> +</k_ele> |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ fixed-width font ▶ typewriter font ▶ monospace font
|
|||||||
| 5. | A 2024-09-16 22:09:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-16 17:12:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr: コンピューターにおいて、… gg5: 〘電算〙 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>∁</field> |
|
| 3. | A 2024-09-16 17:09:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 等幅フォント │ 87,866 │ 99.8% │ │ モノスペースフォント │ 160 │ 0.2% │ ╰─ーーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="2334900">モノスペースフォント</xref> |
|
| 2. | A 2019-06-23 05:01:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2019-06-23 02:41:03 Nicolas Maia | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2334900">モノスペースフォント</xref> @@ -13,0 +15 @@ +<gloss>monospace font</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ cooking ability |
|
| 3. | D 2024-09-16 03:29:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 料理の腕 79961 |
|
| Comments: | Harmless |
|
| 2. | D* 2024-09-16 00:31:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | A+B. Xの腕 is a common pattern. |
|
| 1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[v5u,vi]
▶ to understand each other |
|
| 3. | A 2024-09-16 10:02:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -52,2 +52,2 @@ -<gloss>to understand (each other)</gloss> -<gloss>to comprehend</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to understand each other</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-09-16 06:25:20 | |
| Refs: | 〈分(か)/判/解(か)/わか〉り〈合/あ〉える Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 分かり合える │ 53,251 │ 53.7% │ │ 分かりあえる │ 7,203 │ 7.3% │ │ わかり合える │ 6,886 │ 6.9% │ │ 解り合える │ 4,412 │ 4.5% │ │ 解りあえる │ 2,288 │ 2.3% │ │ 判り合える │ 637 │ 0.6% │ │ 分り合える │ 369 │ 0.4% │ │ 判りあえる │ 353 │ 0.4% │ │ 解かり合える │ 339 │ 0.3% │ │ 解かりあえる │ 312 │ 0.3% │ │ 分りあえる │ 127 │ 0.1% │ │ わかりあえる │ 22,903 │ 23.1% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,40 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>分かりあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>わかり合う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>解り合う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>解りあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>判り合う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>分り合う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>判りあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>解かり合う</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>解かりあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>分りあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. | A 2005-05-01 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{card games}
▶ fan-tan (game) ▶ sevens ▶ parliament |
|
| 3. | A 2024-09-16 02:02:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>7並べ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2022-07-22 05:32:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>fan-tan (card game)</gloss> +<field>&cards;</field> +<gloss>fan-tan (game)</gloss> |
|
| 1. | A 2005-08-10 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp]
[uk]
▶ at the mercy of (something or someone) |
|
| 4. | A 2024-09-16 19:08:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -29 +29 @@ -<gloss>at someone's (something's) mercy</gloss> +<gloss>at the mercy of (something or someone)</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-16 13:01:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-15 01:30:14 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 為すがまま │ 3,163 │ 6.1% │ daijr │ 為すが侭 │ 146 │ 0.3% │ │ 為すが儘 │ 74 │ 0.1% │ │ なすが儘 │ 36 │ 0.1% │ │ なすが侭 │ 27 │ 0.1% │ │ なすがまま │ 48,047 │ 93.3% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,19 @@ +<k_ele> +<keb>為すがまま</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>為すが侭</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>為すが儘</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>なすが儘</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>なすが侭</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -8,0 +28 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 1. | A 2006-08-08 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adj-na]
▶ adventurous |
|
| 4. | A 2024-09-16 10:01:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | アドベンチャラス 845 アドベンチャラスな 466 |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<pos>&adj-f;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:24:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 08:26:13 | |
| Refs: | アドベンチャラス 845 100.0% アドゥベンチャラス 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アドゥベンチャラス</reb> |
|
| 1. | A 2006-11-08 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ gold prize ▶ gold award ▶ gold medal ▶ first-place prize |
|
| 4. | A 2024-09-16 00:21:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-15 16:32:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | luminous, wisdom |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>gold award</gloss> +<gloss>gold medal</gloss> |
|
| 2. | A 2021-10-16 11:50:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>gold (first-place) prize</gloss> +<gloss>gold prize</gloss> +<gloss>first-place prize</gloss> |
|
| 1. | A 2006-11-08 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ silver prize ▶ silver award ▶ silver medal ▶ second-place prize |
|
| 3. | A 2024-09-16 00:21:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-15 16:28:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous, wisdom |
|
| Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>silver (second-place) prize</gloss> +<gloss>silver prize</gloss> +<gloss>silver award</gloss> +<gloss>silver medal</gloss> +<gloss>second-place prize</gloss> |
|
| 1. | A 2006-11-08 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ bronze prize ▶ bronze award ▶ bronze medal ▶ third-place prize |
|
| 3. | A 2024-09-16 00:21:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-15 16:30:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, wisdom |
|
| Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>bronze (third-place) prize</gloss> +<gloss>bronze prize</gloss> +<gloss>bronze award</gloss> +<gloss>bronze medal</gloss> +<gloss>third-place prize</gloss> |
|
| 1. | A 2006-11-08 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ outdoors |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:32:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 08:09:59 | |
| Refs: | アウトドアズ 429 26.9% アウトゥドアズ 0 0.0% アウトドアーズ 1163 73.1% false positives? アウトゥドアーズ 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<reb>アウトゥドアズ</reb> +<reb>アウトドアーズ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ outlook |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:58:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 08:10:33 | |
| Refs: | アウトルック 57961 100.0% アウトゥルック 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アウトゥルック</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ outward |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:27:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 08:18:51 | |
| Refs: | アウトワッド 0 0.0% アウトゥワッド 0 0.0% アウトワード 292 100.0% daijr アウトゥワード 0 0.0% アウトワァド 0 0.0% アウトゥワァド 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -5,4 +5 @@ -<reb>アウトワァド</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アウトゥワァド</reb> +<reb>アウトワード</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ outwards |
|
| 3. | D 2024-09-16 09:27:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-09-16 08:18:16 | |
| Refs: | アウトワッズ 0 0.0% アウトゥワッズ 0 0.0% アウトワーズ 0 0.0% アウトゥワーズ 0 0.0% アウトワァズ 0 0.0% アウトゥワァズ 0 0.0% |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ acrostic puzzle |
|
| 4. | A 2024-09-16 16:26:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────╮ │ アクロスティック │ 1,016 │ │ アクロステック │ 0 │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────╯ Kyoto/Melbourne N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────╮ │ アクロスティック │ 64 │ │ アクロステック │ 3 │ ╰─ーーーーーーーー─┴────╯ |
|
| Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<r_ele> -<reb>アクロステックパズル</reb> -</r_ele> @@ -11 +8 @@ -<reb>アクロステック・パズル</reb> +<reb>アクロスティック・パズル</reb> @@ -14 +11,6 @@ -<reb>アクロスティック・パズル</reb> +<reb>アクロステックパズル</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アクロステック・パズル</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:54:54 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アクロステック・パズル</reb> |
|
| 2. | A 2013-05-11 06:06:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>アクロスティック・パズル</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ astronomy
|
|||||
| 4. | A 2024-09-16 09:59:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="1440280">天文学</xref> |
|
| 3. | A 2024-09-16 09:28:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 08:31:14 | |
| Refs: | アストロノミー 302 100.0% daijr/s アストゥラノミィ 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アストゥラノミィ</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ deep throat (i.e. a concealed informant) |
|
| 2. |
[n]
[vulg]
▶ deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio) |
|
| 7. | A 2024-09-29 07:07:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think of those edits helped. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>deep throat (informant)</gloss> +<gloss>deep throat (i.e. a concealed informant)</gloss> @@ -17 +17 @@ -<gloss>deep throat (fellatio)</gloss> +<gloss>deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio)</gloss> |
|
| 6. | A* 2024-09-16 22:42:14 | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>deep throat (i.e. a concealed informant)</gloss> +<gloss>deep throat (informant)</gloss> @@ -17 +17 @@ -<gloss>deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio)</gloss> +<gloss>deep throat (fellatio)</gloss> |
|
| 5. | A 2024-09-16 09:24:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | The informant sense came first. |
|
| 4. | A* 2024-09-16 08:05:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | sl looks weird to me. It's the origin of the phrase. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<misc>&sl;</misc> +<misc>&vulg;</misc> |
|
| 3. | A 2024-09-16 07:34:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ディープスロート 5685 60.3% ディープ・スロート 3745 39.7% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ディープ・スロート</reb> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ beginner's luck |
|
| 3. | A 2024-09-16 14:09:39 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-16 13:58:22 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ビギナーズ・ラック</reb> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
lat
▶ homo faber
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 15:17:47 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: ホモファーベル 55 ホモファベル 0 <- daijr/s |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホモ・ファベル</reb> |
|
| 2. | A 2013-05-11 11:02:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>ホモ・ファーベル</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ oxidation number |
|
| 2. | A 2024-09-16 15:21:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> |
|
| 1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ trial by hot water ▶ putting a person's hand in boiling water to determine their guilt or innocence (with the belief that the innocent would not be scalded)
|
|||||
| 10. | A 2025-01-23 06:24:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I can't be bothered arguing. |
|
| 9. | A* 2025-01-23 03:46:32 | |
| Comments: | くかだち doesn't make sense as a search form. |
|
| Diff: | @@ -25 +25 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 8. | A 2025-01-22 19:30:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijisen: 《「くがたち」「くかだち」とも》 |
|
| Comments: | I'd hide it. |
|
| Diff: | @@ -25 +25 @@ -<re_inf>&rk;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 7. | A* 2025-01-22 16:49:28 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 探湯 │ 1.540 │ 40.3% │ │ 盟神探湯 │ 1.033 │ 27.0% │ │ 誓湯 │ 51 │ 1.3% │[rK] │ くかたち │ 648 │ 16.9% │ │ くがたち │ 528 │ 13.8% │ │ くかだち │ 26 │ 0.7% │Afaics this is only mentioned in daijs, I think [rk] is appropriate here if it's going to be kept ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>誓湯</keb> +<keb>盟神探湯</keb> @@ -11 +11,2 @@ -<keb>盟神探湯</keb> +<keb>誓湯</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -23,0 +25 @@ +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 6. | A 2024-09-26 21:16:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | No reason to hide those readings. They're in the major refs. |
|
| Diff: | @@ -19 +19 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> +<re_inf>&gikun;</re_inf> @@ -23 +23 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> +<re_inf>&gikun;</re_inf> |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ computer system |
|
| 3. | A 2024-09-16 22:50:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Doesn't need a [comp] tag. |
|
| Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<field>∁</field> |
|
| 2. | A 2024-09-16 15:33:02 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: コンピュータシステム 188,211 82.1% コンピューターシステム 41,076 17.9% |
|
| Comments: | Reordering and adding missing nakaguro form. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>コンピュータシステム</reb> +</r_ele> @@ -8 +11 @@ -<reb>コンピューター・システム</reb> +<reb>コンピュータ・システム</reb> @@ -11 +14 @@ -<reb>コンピュータシステム</reb> +<reb>コンピューター・システム</reb> |
|
| 1. | A 2008-02-05 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ French food ▶ French cooking ▶ French cuisine
|
|||||||
| 3. | A 2024-09-16 00:18:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-09-15 12:57:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous, wisdom |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,2 @@ +<gloss>French cooking</gloss> +<gloss>French cuisine</gloss> |
|
| 1. | A 2008-04-01 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[v1,vi]
[col]
▶ to come uninvited ▶ to crash (a party) ▶ to butt in |
|
| 8. | R 2024-09-16 15:10:27 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-09-16 14:19:37 | |
| 6. | A* 2024-09-16 14:19:15 | |
| 5. | A 2023-01-11 20:49:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2023-01-11 04:59:59 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | meikyo, shinmeikai, etc. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<pos>&vi;</pos> +<misc>&col;</misc> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{computing}
▶ Wizardry |
|
| 3. | D 2024-09-16 15:09:15 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-09-16 15:07:20 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.edrdg.org/jmwsgi/entr.py?svc=jmdict&sid=&q=5746174 |
|
| Comments: | We have it in the names dictionary. |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ text data ▶ character data |
|
| 4. | A 2024-09-17 11:48:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 (has both) |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>text data</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-09-16 22:40:46 | |
| Refs: | https://xtech.nikkei.com/atcl/nxt/column/18/00001/02028/ 日本経済新聞社が100年分の新聞記事をテキストデータにする取り組みを進めている。AI(人工知能)を組み込んだOCR(光学的文字認識)で紙の新聞を効率的に読み取る。読み取り対象には約140年前の1876年に創刊された「中外物価新報」などを含む。中外物価新報は日本経済新聞の前身となった新聞だ。2019年5月以降、テキストデータにする作業を始める予定だ。 |
|
| 2. | A 2013-05-11 09:05:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>テキスト・データ</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adj-no,n]
[rare]
{computing}
▶ menu-driven
|
|||||
| 8. | A 2024-09-16 22:51:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> |
|
| 7. | A 2024-09-16 03:53:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KM: メニュードリブン 8 |
|
| Comments: | I think it scrapes into being kept. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2334120">メニュー方式・1</xref> @@ -12,0 +14 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
| 6. | A* 2024-09-15 14:50:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I didn't see it was daijr. I still think it can go. It gets barely any web hits and メニュー方式 (already an entry) is much more common. |
|
| 5. | A* 2024-09-14 23:21:12 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijirin: コンピューターを画面に出るメニューに従って操作する方式。 First known use was in 1977 according to M-W. Likely dated. |
|
| 4. | D* 2024-09-14 23:16:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | メニュードリブン 0 メニュー・ドリブン 0 |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-no,n]
{computing}
▶ menu-driven
|
|||||
| 2. |
[n]
▶ system for customizing aspects of a new home whereby the buyer can pick from a set of options provided by the developer |
|||||
| 4. | A 2024-09-16 00:29:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-09-15 14:11:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>system for customizing aspects a new home whereby the buyer can pick from a set of options provided by the developer</gloss> +<gloss>system for customizing aspects of a new home whereby the buyer can pick from a set of options provided by the developer</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-09-15 01:12:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | imidas, 建築学用語辞典 https://www.homes.co.jp/words/m4/525000092/ |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12 +12,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -14,0 +15,4 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>system for customizing aspects a new home whereby the buyer can pick from a set of options provided by the developer</gloss> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ monospace font
|
|||||
| 4. | A 2024-09-16 17:09:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Both daijr/s just redirect to 等幅フォント. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 等幅フォント │ 87,866 │ 99.8% │ │ モノスペースフォント │ 160 │ 0.2% │ ╰─ーーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Comments: | Seems the x-ref direction should be reversed. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2012660">等幅フォント</xref> |
|
| 3. | A 2024-09-16 08:58:45 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>モノ・スペース・フォント</reb> +<reb>モノスペース・フォント</reb> |
|
| 2. | A 2013-05-11 11:33:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>モノ・スペース・フォント</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ fixed-width font
|
|||||
| 2. | A 2024-09-16 17:11:30 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr/s and gg5 simply redirect to 等幅フォント Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 等幅フォント │ 87,866 │ 98.4% │ │ 固定幅フォント │ 1,443 │ 1.6% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2012660">等幅フォント</xref> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ Italian food ▶ Italian cooking ▶ Italian cuisine
|
|||||||
| 2. | A 2024-09-16 18:52:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>Italian cuisine</gloss> |
|
| 1. | A 2008-08-08 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ star tracker
|
|||||
| 4. | A 2024-09-16 16:47:08 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────╮ │ トラッカー │ 49,084 │ │ トラッカ │ 1,102 │ ╰─ーーーーー─┴────────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>スタートラッカ</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -13,0 +11,4 @@ +<reb>スタートラッカ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -14,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:45:23 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スター・トラッカ</reb> |
|
| 2. | A 2013-05-11 08:26:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>スター・トラッカー</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2009-02-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ game console emulator
|
|||||
| 6. | A 2024-09-21 21:31:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK. I'll add ゲームエミュレータ. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ゲーム機エミュレーター</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12 +16,2 @@ -<gloss>(game) emulator</gloss> +<xref type="see" seq="2862701">ゲームエミュレータ</xref> +<gloss>game console emulator</gloss> |
|
| 5. | D* 2024-09-19 12:48:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Video_game_console_emulator |
|
| Comments: | Yes. For that reason, ゲーム機エミュレータ is more "correct" despite being less common. Not sure if that makes ゲームエミュレータ wasei. Might be worth having it for that reason alone. |
|
| 4. | D* 2024-09-18 12:10:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Doesn't it actually mean "game console emulator"? |
|
| 3. | D* 2024-09-18 01:00:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ゲームエミュレータ ゲーム機エミュレータ 223 ゲームエミュレータ 1,298 ゲームエミュレーター 552 |
|
| Comments: | ゲームエミュレータ is more common but I'm not sure it's worth including. Feels a bit A+B. |
|
| 2. | D* 2024-09-16 23:41:50 | |
| Comments: | Not common way of saying this |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ philanthropy |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:10:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs:「フィランスロピー」とも |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A* 2024-09-16 14:18:33 | |
| Refs: | フィランソロピー 17592 93.0% フィランスロピー 1317 7.0% |
|
| Comments: | merge from 1958070 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フィランスロピー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ polyphenylene sulfide |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:11:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> |
|
| 2. | A* 2024-09-16 14:12:08 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ポリフェニレン・スルフィド</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{clothing}
▶ fob pocket ▶ watch pocket
|
|||||
| 4. | A 2024-09-16 16:41:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Pocket#Types >> A watch pocket or fob pocket is a small pocket designed to hold a pocket watch, sometimes found in men's trousers and waistcoats and in traditional blue jeans. フォブポケット 0 ウオッチポケット 190 ウォッチポケット 2,103 |
|
| Comments: | Daijr redirects to ウオッチポケット. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2500910">ウォッチポケット</xref> @@ -13,0 +15 @@ +<gloss>watch pocket</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:08:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&cloth;</field> |
|
| 2. | A 2024-09-16 15:02:30 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フォブ・ポケット</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ vapor lock |
|
| 5. | A 2024-09-16 22:50:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ベーパーロック 2,428 90.3% - daijs ベーパロック 190 7.1% - daijr, koj ベイパーロック 70 2.6% - daijs |
|
| Comments: | I think we can hide ベイパーロック. |
|
| Diff: | @@ -11,3 +10,0 @@ -<reb>ベイパーロック</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -20 +17,2 @@ -<reb>ベイパー・ロック</reb> +<reb>ベイパーロック</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2024-09-16 15:20:14 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベーパ・ロック</reb> |
|
| 3. | A 2013-05-11 10:53:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -16,0 +16,3 @@ +<r_ele> +<reb>ベイパー・ロック</reb> +</r_ele> |
|
| 2. | A 2013-05-11 10:53:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -13,0 +13,3 @@ +<r_ele> +<reb>ベーパー・ロック</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{clothing}
▶ watch pocket ▶ fob pocket
|
|||||
| 5. | A 2024-09-16 16:45:30 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | Both ウォッチ and ウオッチ are visible in entry 1026650 |
|
| 4. | A 2024-09-16 16:41:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ウオッチポケット 190 - daijr/s ウォッチポケット 2,103 |
|
| Comments: | Although the kokugos only have ウオッチ, I think it's OK to hide this form. |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<reb>ウォッチポケット</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウォッチ・ポケット</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -8,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -13,0 +22 @@ +<gloss>fob pocket</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:08:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&cloth;</field> |
|
| 2. | A 2013-05-11 06:39:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウオッチ・ポケット</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{biology}
▶ phylogenetics |
|
| 2. | A 2024-09-16 15:59:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Phylogenetics |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&biol;</field> |
|
| 1. | A 2010-05-20 00:34:06 Kaj Syrjänen | |
| Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/系統学 |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
ita
▶ espresso doppio ▶ double shot of espresso coffee |
|
| 5. | A 2024-09-16 16:30:26 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーーー─┬─────╮ │ エスプレッソドッピオ │ 0 │ │ エスプレッソドピオ │ 0 │ │ エスプレッソ・ドッピオ │ 109 │ │ エスプレッソ・ドピオ │ 0 │ ╰─ーーーーーーーーーーー─┴─────╯ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ ドッピオ │ 6,902 │ 93.5% │ │ ドピオ │ 481 │ 6.5% │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>エスプレッソドピオ</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -13,0 +11,4 @@ +<reb>エスプレッソドピオ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -14,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2024-09-16 15:48:26 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>エスプレッソ・ドッピオ</reb> |
|
| 3. | A 2013-05-11 06:44:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>エスプレッソ・ドピオ</reb> +</r_ele> |
|
| 2. | A 2011-12-25 15:35:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2011-12-25 11:28:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 12k WWW hits. Seen it in coffee shops. |
|
| 1. |
[n]
▶ barley wine |
|
| 4. | A 2024-09-16 15:43:49 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>バーレー・ワイン</reb> |
|
| 3. | A 2013-05-11 09:53:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>バーレイ・ワイン</reb> +</r_ele> |
|
| 2. | A 2012-01-08 11:41:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | ラガービール, ピルスナー, ... |
|
| 1. | A* 2012-01-08 07:30:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | wiki |
|
| Comments: | edict is sorely lacking in beer styles |
|
| 1. |
[n]
▶ white vinegar
|
|||||
| 5. | A 2024-09-16 16:10:45 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーー─┬───────╮ │ ホワイトビネガー │ 2,801 │ │ ホワイトヴィネガー │ 0 │ - sk │ ホワイト・ビネガー │ 0 │ │ ホワイト・ヴィネガー │ 0 │ - sk ╰─ーーーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>ホワイトヴィネガー</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -13,0 +11,4 @@ +<reb>ホワイトヴィネガー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -14,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2024-09-16 15:57:15 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホワイト・ヴィネガー</reb> |
|
| 3. | A 2013-05-11 11:03:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>ホワイト・ビネガー</reb> +</r_ele> |
|
| 2. | A 2012-05-20 02:49:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-05-20 00:40:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD追加語彙, http://www.nn.iij4u.or.jp/~sanakita/Whatisvinegar.html |
|
| Comments: | 30k hits |
|
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ femoral artery
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 18:55:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 大腿動脈 7,233 股動脈 326 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="2722580">大腿動脈</xref> +<field>&anat;</field> |
|
| 2. | A 2012-06-13 03:36:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-06-12 22:47:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, gg5 |
|
| 1. |
[n]
▶ (male) otaku obsessed with (female) idols
|
|||||||||
| 7. | A 2024-09-17 23:07:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think we can hide アイドルおたく. |
|
| Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>アイドルおたく</reb> @@ -17 +14 @@ -<reb>アイドル・おたく</reb> +<reb>アイドル・ヲタク</reb> @@ -20 +17,2 @@ -<reb>アイドル・ヲタク</reb> +<reb>アイドルおたく</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 6. | A 2024-09-16 15:28:14 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14,0 +15,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイドル・おたく</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アイドル・ヲタク</reb> |
|
| 5. | A 2018-08-15 01:47:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2018-08-13 22:36:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: アイドルオタク 9177 アイドルおたく 2625 アイドルヲタク 2096 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<reb>アイドルヲタク</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -16 +18,0 @@ -<xref type="see" seq="1034420">オタク</xref> |
|
| 3. | A 2013-04-17 06:50:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>アイドル・オタク</reb> +</r_ele> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ lido deck (area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area) |
|
| 3. | A 2024-09-16 08:52:25 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | ODE (lido): a public, open-air swimming pool or beach. |
|
| Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>lido</gloss> -<gloss g_type="expl">area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area</gloss> +<gloss>lido deck (area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area)</gloss> |
|
| 2. | A 2012-12-26 23:33:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | wiki |
|
| Comments: | English-only definitions do not suffice as references for a Japanese term. The Japanese term gets 5k Google hits, but many are results for a company name. |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>リド・デッキ</reb> +</r_ele> @@ -9,1 +12,2 @@ -<gloss>Lido deck, a level of a cruise ship that has a outdoor pool, and or sunbathing 'Lido' is from the Italian word for 'beach'.</gloss> +<gloss>lido</gloss> +<gloss g_type="expl">area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area</gloss> |
|
| 1. | A* 2012-12-26 19:19:00 "Teary Eyes" Anderson <...address hidden...> | |
| Refs: | http://www.google.com/#hl=en&tbo=d&output=search&sclient=psy-ab&q="Lido+deck&fp=4212a487b64778a8 http://en.wikipedia.org/wiki/Lido |
|
| 1. |
[n]
[uk]
▶ hollow of the knee |
|
| 11. | A 2024-09-19 22:04:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 10. | A* 2024-09-19 00:59:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | A few months ago, it was decided that [ok] should be reserved for old/archaic pronunciations, i.e. not used for etymologically unrelated words (like よぼろ). We've been dropping [ok] forms that belong to the latter category unless we think they're worth keeping, in which case they're split out into separate [arch] or [obs]-tagged entries. We could split out よぼろ but I don't think it's needed. The kokugo examples for よほろ/よぼろ are extremely old. The word doesn't appear anywhere in Aozora Bunko and there are very few references to it online. |
|
| Diff: | @@ -13,5 +12,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>よぼろ</reb> -<re_restr>膕</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
| 9. | A* 2024-09-17 22:27:22 | |
| Comments: | i dont see any reason to not have よぼろ, it's mentioned in koj and meikyo too |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,5 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>よぼろ</reb> +<re_restr>膕</re_restr> +<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
| 8. | A 2024-09-17 21:50:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-09-16 22:46:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 膕 1,685 引屈 0 ひかがみ 2,222 ひっかがみ 0 ひきかがみ 0 |
|
| Comments: | I think we can drop all the archaic readings. Some of the kokugos give ひっかがみ as a synonym for ひかがみ but it's not a headword. The kokugos only mention ひきかがみ in an etymological note. It's not needed as a reading. |
|
| Diff: | @@ -16,14 +15,0 @@ -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>よほろ</reb> -<re_restr>膕</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>よぼろ</reb> -<re_restr>膕</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ひきかがみ</reb> @@ -35,3 +21 @@ -<gloss>popliteal fossa</gloss> -<gloss>popliteal space</gloss> -<gloss>area behind the knee</gloss> +<gloss>hollow of the knee</gloss> |
|
| (show/hide 6 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "mono-ruby"
▶ furigana where kana is associated with each character of a compound
|
|||||||
| 3. | A 2024-09-16 08:31:25 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>furigana where kana is associated each character of a compound</gloss> +<gloss>furigana where kana is associated with each character of a compound</gloss> |
|
| 2. | A 2016-01-28 05:57:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2016-01-27 23:30:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijs |
|
| 1. |
[n]
▶ furigana where kana is associated with each character of a compound
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 08:31:46 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>furigana where kana is associated each character of a compound</gloss> +<gloss>furigana where kana is associated with each character of a compound</gloss> |
|
| 2. | A 2016-01-28 05:54:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2016-01-27 23:32:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijs (just points to モノルビ) |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "group ruby"
▶ furigana where kana is associated with a whole compound
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 08:32:13 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>furigana where kana is associated a whole compound</gloss> +<gloss>furigana where kana is associated with a whole compound</gloss> |
|
| 2. | A 2016-01-28 05:41:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2016-01-27 23:37:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijs (mentions 対語ルビ and 均等ルビ as equivalents.) |
|
| 1. |
[n]
▶ night-vision scope ▶ night scope |
|
| 3. | A 2024-09-16 00:27:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="1929380">暗視装置</xref> |
|
| 2. | A 2016-07-28 09:47:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10,0 +11,2 @@ +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1929380">暗視装置</xref> @@ -11,0 +14 @@ +<gloss>night scope</gloss> |
|
| 1. | A* 2016-07-28 08:44:54 | |
| 1. |
[exp,n]
▶ what's in one's heart ▶ one's emotional state ▶ what one feels |
|
| 4. | A 2024-09-16 02:08:09 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Nikk's entry for 腐付 includes a quote from a 1918 novel containing the spelling "胸の裡." |
|
| 3. | A* 2024-09-16 01:54:05 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 胸の内 │ 96,854 │ 67.7% │ │ 胸のうち │ 44,585 │ 31.2% │ jitsuyou │ 胸の裡 │ 1,623 │ 1.1% │ meikyo ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,7 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>胸のうち</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>胸の裡</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2019-07-20 12:04:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2019-07-20 08:20:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 5 examples in gg5 胸の内 96854 |
|
| 1. |
[v5u,vi]
▶ to be mixed together ▶ to be blended ▶ to intermingle ▶ to commingle
|
|||||
| 5. | A 2024-09-16 22:10:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I'd leave it. |
|
| 4. | A* 2024-09-15 23:03:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Note that, according to sankoku, the 混 forms have stronger connotations of "blended" (区別がつかない状態になる) and the 交 forms are more like "intermingle" (区別のつく状態で、ひとまとまりになる). Daijirin doesn't draw a distinction. |
|
| Comments: | Don't know if it's worth mentioning. |
|
| 3. | A* 2024-09-15 03:48:18 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | [vi]: sankoku Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 混ざり合う │ 28,330 │ 83.6% │ │ 混ざりあう │ 2,989 │ 8.8% │ - add, sK │ 交ざり合う │ 449 │ 1.3% │ - add, rK (sankoku) │ 交ざりあう │ 271 │ 0.8% │ - add, sK │ まざり合う │ 179 │ 0.5% │ - sK │ まざりあう │ 1,659 │ 4.9% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,12 @@ +<keb>交ざり合う</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>混ざりあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>交ざりあう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +21 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +28 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
| 2. | A 2020-03-05 14:57:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2020-03-05 04:51:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 混ざり合う 28330 <- GG5 has this, pointing to 混じり合う まざりあう 1659 混じり合う 10194 <- already an entry まざり合う 179 <- Koj uses in a gloss |
|
| Comments: | Glosses copied from 混じり合う |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ British India ▶ British Raj
|
|||||||
| 3. | A 2024-09-16 01:36:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 英領インド 2942 95.6% 英領印度 135 4.4% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>英領印度</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2020-08-19 07:10:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/British_Raj |
|
| Comments: | "British Raj" sounds odd to me as I've always thought of it as "the Raj". |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
| 1. | A* 2020-08-19 06:38:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| 1. |
[n]
[euph]
Source lang:
eng(wasei) "dream box"
▶ carbon dioxide asphyxiation chamber for pets ▶ pet gas chamber |
|
| 5. | A 2024-09-16 21:46:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-16 17:00:52 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Most of the search results on twitter seem to be about gift boxes and merchandise packaging. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&euph;</misc> |
|
| 3. | A 2024-09-16 15:11:56 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | ドリーム・ボックス 211 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドリーム・ボックス</reb> |
|
| 2. | A 2020-10-22 21:12:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | carbodioxide 0 carbondioxide 6961 carbon dioxide 2653072 |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>carbodioxide asphyxiation chamber for pets</gloss> +<gloss>carbon dioxide asphyxiation chamber for pets</gloss> |
|
| 1. | A* 2020-10-20 07:09:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | ドリームボックス 4645 https://mofmo.jp/article/5264 けれども病気や噛み癖のある犬や、里親希望者の少ないシニア 犬は保健所から動物愛護センターへ移送され殺処分されてしま う現実はまだあります。この際の処分方法は、犬を収容してい るケージの壁が動いて、犬を殺処分専用のケース(通称;ドリ ームボックス)に追い込み、密閉して二酸化炭素のガスを噴出 して窒息死させるものです。 http://blogs.reuters.com/photographers- blog/2010/03/29/dark-side-of-japans-pet-boom/ "The dogs marked to die are herded into a so- called dream box and suffocated to death in the box by carbon dioxide. " https://www.labroots.com/trending/plants-and- animals/3090/gas-chamber-euthanasia |
|
| 1. |
[adj-na]
▶ well-made |
|
| 5. | A 2024-09-16 15:30:08 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウエル・メイド</reb> |
|
| 4. | A 2023-03-09 00:26:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | In general I wouldn't put [sK] on the nakaguro versions of visible plain forms. |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>ウェル・メイド</reb> +<reb>ウエルメイド</reb> @@ -11,2 +11 @@ -<reb>ウエルメイド</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> +<reb>ウェル・メイド</reb> |
|
| 3. | A* 2023-03-08 20:58:48 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ ウェルメイド │ 4,903 │ 81.7% │ │ ウエルメイド │ 851 │ 14.2% │ │ ウェル・メイド │ 169 │ 2.8% │ - add │ ウェルメード │ 80 │ 1.3% │ │ ウエル・メイド │ 0 │ 0.0% │ │ ウェル・メード │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Comments: | Are these sorts of nakaguro forms supposed to be [sK] now? |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウェル・メイド</reb> |
|
| 2. | A 2023-03-08 10:16:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2023-03-08 08:52:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | https://news.yahoo.co.jp/articles/4ce165aca6f134c6ee4bdbce6e4ae9bc179ace16?page=2 もう1つがストーリー性。日本人の共感や感動を誘うウェルメイドな人間ドラマが減っていることだ。 ウェルメイド 4903 84.0% ウェルメード 80 1.4% ウエルメード 0 0.0% daijs ウエルメイド 851 14.6% daijs |
|
| 1. |
[n]
▶ tracker (device, software, etc.) |
|
| 4. | A 2024-09-16 18:15:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think it can be hidden. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A* 2024-09-16 16:53:38 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────╮ │ トラッカー │ 49,084 │ - Daijs & sankoku also have "trucker" (i.e. lorry driver) │ トラッカ │ 1,102 │ ├─ーーーーーーーー─┼────────┤ │ スタートラッカー │ 172 │ │ スタートラッカ │ 108 │ - Presumably this is "star tracker" rather than "star trucker" ╰─ーーーーーーーー─┴────────╯ |
|
| Comments: | Adding "トラッカ" |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トラッカ</reb> |
|
| 2. | A 2023-08-05 17:30:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think this is a better example. |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>tracker (device, function, etc.)</gloss> +<gloss>tracker (device, software, etc.)</gloss> |
|
| 1. | A* 2023-08-05 08:22:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | RP, Jitsuyo トラッカー 48946 |
|
| 1. |
[n]
▶ grandchild |
|
| 2. |
[n]
▶ descendant ▶ offspring |
|
| 4. | D 2024-09-16 03:49:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 3. | A 2024-09-16 03:23:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Agreed. |
|
| 2. | A* 2024-09-16 01:00:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | This is an archaic word. We've largely stopped adding archaic terms that are unlikely to be seen outside of a dictionary. I don't think one is worth an entry. |
|
| 1. | A* 2024-09-14 09:11:44 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | 小学館・大辞泉 (2019) Page 2886 https://imgur.com/a/D8arzql |
|
| 1. |
[v4r,vt]
[arch]
▶ to eat greedily ▶ to wolf something down greedily |
|
| 3. | D 2024-09-17 21:47:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Agree |
|
| 2. | A* 2024-09-16 23:54:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Very old indeed. I don't think it's worth adding. As a rule of thumb, if you encounter an archaic word for the first time in a dictionary, it more than likely isn't needed in jmdict. |
|
| 1. | A* 2024-09-15 14:56:28 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | https://kotobank.jp/word/もうぼる-645050#w-2133989 https://kotobank.jp/word/まぼる-388766#w-2123091 小学館・大辞泉 (2019) Page 30329 https://imgur.com/a/TkceWEm didn't find a kanji for this word at all Only まぶる had usage at all on ngram but the other variants were still attested in my dictionary and on kotobank |
|
| Comments: | Very old word, but I thought I'd add it since it's still a part of history. |
|
| 1. |
[v5r,vt]
[obs]
▶ to cover (with) ▶ to smear ▶ to sprinkle
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 13:55:55 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | The quotes in daijr/s are from Meiji/Taisho. JEs and smaller kokugos don't have this word. |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&obs;</misc> |
|
| 2. | A 2024-09-16 12:51:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijisen - says it's the same as 塗す. |
|
| Comments: | I can't see the need for that second sense.. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1633760">塗す</xref> @@ -16,7 +16,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&v2r-s;</pos> -<pos>&vi;</pos> -<xref type="see" seq="1444280">塗れる・まぶれる</xref> -<misc>&form;</misc> -<gloss>literary form of “mabureru (to be covered)”</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-15 15:35:38 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | 小学館・大辞泉 (2019) Page 29071 https://imgur.com/a/aFIWt20 https://kotobank.jp/word/塗る-594384#w-635629 Google N-gram Corpus Counts まぶる 979 |
|
| 1. |
[n]
▶ figure (pattern in wood) |
|
| 2. | A 2024-09-16 00:19:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-15 18:16:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr/s, RP, jawiki https://en.wikipedia.org/wiki/Figure_(wood) |
|
| 1. |
[n]
▶ dead-leaf color ▶ yellowish brown |
|
| 3. | A 2024-09-16 16:16:14 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 枯葉色 6,409 76.7% 枯れ葉色 1,950 23.3% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>枯れ葉色</keb> @@ -13 +16 @@ -<gloss>dead-leaf colour</gloss> +<gloss>yellowish brown</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-16 12:40:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 枯葉色 6409 |
|
| Comments: | On many colour charts. |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>dead-leaf color, dead-leaf colour</gloss> +<gloss>dead-leaf color</gloss> +<gloss>dead-leaf colour</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-15 18:31:47 | |
| 1. |
[n]
[sl]
▶ penis |
|
| 2. | A 2024-09-16 11:26:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 01:25:11 | |
| Refs: | 男性自身 18791 https://www.ytv.co.jp/announce/kotoba/back/2501-2600/2536.html 隠語、俗語の世界の話ですが、「女性自身」「男性自身」は、それぞれ「女性器」「男性器」を指す言葉です。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11292479441 男性自身というと性器を指しますが、女性自身という雑誌もアレのことですか。 https://thesaurus.weblio.jp/content/男性自身 |
|
| 1. |
[exp,v5s]
▶ to go out of order ▶ to go wrong ▶ to become abnormal ▶ to show strange symptoms ▶ to change (for the worse) |
|
| 2. | A 2024-09-16 11:43:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 中辞典: 変調を来す get [go] out of order; go wrong; cease to function properly |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,2 @@ +<gloss>to go out of order</gloss> +<gloss>to go wrong</gloss> @@ -18 +19,0 @@ -<gloss>to go out of order</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 01:29:13 | |
| Refs: | jitsuyou, gg5 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 変調をきたす │ 5,118 │ 83.6% │ │ 変調を来す │ 1,007 │ 16.4% │ ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| 1. |
[n]
[abbr,hist]
▶ British India ▶ British Raj
|
|||||
| 2. |
[n]
▶ United Kingdom and India ▶ British-Indian |
|||||
| 4. | A 2024-09-16 15:34:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/英印 https://www.bbc.com/japanese/features-and-analysis-63388909 >> イギリスの新首相に歓喜するインド、スーナク氏は英印関係をどう変えるのか |
|
| Diff: | @@ -20 +20,2 @@ -<gloss>United Kingdon and India</gloss> +<gloss>United Kingdom and India</gloss> +<gloss>British-Indian</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-09-16 13:40:27 | |
| Refs: | https://mainichi.jp/articles/20220422/k00/00m/030/215000c |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>United Kingdon and India</gloss> +</sense> |
|
| 2. | A 2024-09-16 03:10:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I prefer "the Raj". |
|
| 1. | A* 2024-09-16 01:40:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| 1. |
[v1,vt]
[obs]
▶ to clench (one's teeth) ▶ to bite (one's lip) |
|
| 5. | A 2024-09-19 22:06:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-09-19 14:47:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs: 固く合わせる。食いしばる。「下唇を―・めながら、暫らくの間口惜しそうに」〈二葉亭・浮雲〉 |
|
| Comments: | I think this is obsolete. Not in the JEs or smaller kokugos. |
|
| Diff: | @@ -24,5 +24,3 @@ -<xref type="see" seq="2007830">食いしばる</xref> -<misc>&rare;</misc> -<gloss>to set one's teeth</gloss> -<gloss>to clench one's teeth</gloss> -<gloss>to grit one's teeth</gloss> +<misc>&obs;</misc> +<gloss>to clench (one's teeth)</gloss> +<gloss>to bite (one's lip)</gloss> |
|
| 3. | A 2024-09-16 05:08:50 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Comments: | As Stephen said on the x-ref, let's keep this form visible too. |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2024-09-16 04:53:55 Syed Raza <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 01:48:43 | |
| Refs: | daijr/s, koj, nikk 〈食(い)/喰(い)/くい〉〈締/し〉め Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────┬───────╮ │ 食い締め │ 248 │ 50.2% │ │ 喰い締め │ 158 │ 32.0% │ │ 食いしめ │ 38 │ 7.7% │ │ 食締め │ 0 │ 0.0% │ │ くいしめ │ 50 │ 10.1% │ ╰─ーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
| 1. |
[n]
{anatomy}
▶ area behind the knee |
|
| 2. | A 2024-09-16 11:36:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<field>&anat;</field> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 05:08:26 | |
| Refs: | jitsuyou, pixiv Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 膝裏 │ 25,170 │ 66.0% │ │ ひざ裏 │ 12,982 │ 34.0% │ ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ water blockade ▶ seepage control ▶ waterproofing ▶ leakage prevention |
|
| 2. | A 2024-09-16 11:25:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD: water 「interception [insulation]; seepage control. ~する intercept water; control seepage. RW: seepage control |
|
| Comments: | I think it's one sense. |
|
| Diff: | @@ -15,5 +15 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&vs;</pos> -<pos>&vt;</pos> +<gloss>seepage control</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 10:11:40 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts 遮水 23254 99.3% 遮水する 158 0.7% https://kotobank.jp/word/遮水-678215#w-678215 |
|
| 1. |
[n]
▶ (study of) genealogy
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 15:40:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>genealogy</gloss> +<gloss>(study of) genealogy</gloss> |
|
| 2. | A 2024-09-16 15:39:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 14:29:30 | |
| Refs: | gg5, daijr, wiki 系譜学 13832 |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ polysulfide |
|
| 2. | A 2024-09-16 22:07:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 15:17:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, RP, eij |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ (organic) sulfide ▶ sulphide |
|
| 2. | A 2024-09-16 21:47:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 15:22:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daijr スルフィド 2,354 サルファイド 143 |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ (organic) disulfide ▶ disulphide |
|
| 2. | A 2024-09-16 22:05:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 15:30:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, RP, eij, jawiki |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ disulfide ▶ disulphide |
|
| 2. | A 2024-09-16 22:06:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 15:31:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, RP, eij, jawiki |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ Indian Empire ▶ British Raj
|
|||||
| 3. | A 2024-09-16 16:28:14 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | 印度帝国 27 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>印度帝国</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2024-09-16 16:23:24 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Refs: | heibonsha |
|
| 1. | A* 2024-09-16 15:50:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daijs, RP インド帝国 2,085 英領インド 2,942 |
|
| 1. |
[n]
▶ factory outlet ▶ outlet store |
|
| 2. | A 2024-09-16 21:46:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 17:11:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog, daijr/s |
|
| 1. |
[adj-f]
▶ Cuban |
|
| 2. | A 2024-09-16 20:58:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijirin |
|
| 1. | A* 2024-09-16 20:39:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | キューバン 4,952 キューバンサルサ 4,308 キューバンバンド 742 キューバンカフェ 505 キューバン・ジャズ 433 |
|
| 1. |
[n]
[sl]
{video games}
▶ indispensable character |
|
| 2. | A 2024-10-02 20:59:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 人権キャラ 64 |
|
| Comments: | 人権 is already an entry. |
|
| Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -<k_ele> -<keb>人権</keb> -</k_ele> @@ -12,5 +8,0 @@ -<re_restr>人権キャラ</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>じんけん</reb> -<re_restr>人権</re_restr> @@ -20 +12,3 @@ -<gloss>indispensable character (in a game)</gloss> +<field>&vidg;</field> +<misc>&sl;</misc> +<gloss>indispensable character</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 21:46:45 Marv <...address hidden...> | |
| Refs: | https://gimon-sukkiri.jp/jinkenchara/ |
|
| Comments: | saw it abbreviated as jinken |
|
| 1. |
[n]
[vulg,sl]
Dialect: ksb
▶ pussy ▶ vulva ▶ vagina |
|
| 2. |
[n,vs,vi]
[vulg,sl]
Dialect: ksb
▶ sex ▶ fucking ▶ screwing |
|
| 4. | A 2024-10-12 10:48:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | As with おまんこ. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>vulva</gloss> |
|
| 3. | A 2024-10-11 23:03:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 御女子 173 |
|
| Comments: | We'd typically use [rK] for a rare ateji form but I don't think this one is worth including. Barely any web hits the many of them aren't even for this meaning. |
|
| Diff: | @@ -4,5 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>御女子</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> -<ke_inf>&sK;</ke_inf> -</k_ele> |
|
| 2. | A* 2024-10-10 10:53:36 | |
| Refs: | jitsuyou: "性交(セックス)することを指す意味で用いられることもある。たとえば「おめこしようや」など。 漢字で「御女子(おめこ)」と表記される場合があるが、これは後付けの当て字と解釈される。" |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,5 @@ +<k_ele> +<keb>御女子</keb> +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -16,0 +22,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 23:39:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wiktionary.org/wiki/おめこ >> 女性器の近畿地方における俗称。 https://dic.pixiv.net/a/おめこ >> 関西における女性器、そこからセックスの俗称 |
|
| Comments: | Split from 1001500. |
|
| 1. |
[place]
▶ Thái Bình (Vietnam) |
|
| 2. | A 2024-09-16 07:38:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Thái Bình, Vietnam</gloss> +<gloss>Thái Bình (Vietnam)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-09-16 05:22:47 matsugase <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Thai-binh (Vietnam)</gloss> +<gloss>Thái Bình, Vietnam</gloss> |
|
| 1. |
[given]
▶ Akira |
|
| 2. | A 2024-09-16 07:40:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-16 01:00:03 | |
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&fem;</misc> +<misc>&given;</misc> |
|
| 1. |
[organization]
▶ Ku Klux Klan ▶ KKK |
|
| 5. | A 2024-09-16 13:57:25 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| 4. | A* 2024-09-16 13:54:43 | |
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クー・クラックス・クラン</reb> |
|
| 3. | A 2023-05-06 06:11:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 2. | A 2015-06-17 00:53:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_seq>2157750</ent_seq> -<ent_corp>jmdict</ent_corp> +<ent_corp>jmnedict</ent_corp> @@ -8,2 +7 @@ -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="5741027" corp="jmnedict">KKK</xref> +<misc>&organization;</misc> |
|
| 1. | A 2007-05-06 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[company]
▶ Okume |
|
| 2. | A 2024-09-16 00:27:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-09-15 03:56:19 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://okume.jp/abouts/ |
|
| Comments: | Recording for the uniqueness of the name. 粂 seems to be a 国字 form of 久米. |
|