JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1110480 Active (id: 2308633)

フォグフォッグ [rk]
1. [n]
▶ fog



History:
3. A 2024-08-13 00:34:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
フォグランプ	107,925	99.7%	
フォッグランプ	348	0.3%
2. A* 2024-08-13 00:00:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijisen (フォッグ entry): 《「フォグ」とも》霧。濃霧。
  Comments:
We recently added フォッグランプ to the フォグランプ entry.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_inf>&rk;</re_inf>
1. A* 2024-08-10 21:09:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
フォグ	111241	90.4%
フォッグ	11782	9.6% - KOD
  Comments:
[sk], [rk]?
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フォッグ</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1110520 Active (id: 2308635)

フォグライトフォグ・ライトフォッグライト [sk]
1. [n]
▶ fog light
▶ fog lamp
Cross references:
  ⇒ see: 2468680 フォグランプ 1. fog lamp; fog light



History:
2. A 2024-08-13 00:40:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
フォグランプ	107,925
  Comments:
Daijs and smk have フォッグライト.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2468680">フォグランプ</xref>
@@ -16,0 +18 @@
+<gloss>fog lamp</gloss>
1. A* 2024-08-12 23:55:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
フォグライト	6669 <- GG5, etc.
フォッグライト	0
GG5 has フォグ・ライト.
  Diff:
@@ -4,0 +5,6 @@
+<reb>フォグライト</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フォグ・ライト</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1326030 Active (id: 2308654)
主日
しゅじつ
1. [n] {Christianity}
▶ the Sabbath
▶ the Lord's Day



History:
2. A 2024-08-13 06:02:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 05:41:43 
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&Christn;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1515130 Active (id: 2308675)
母性 [news1,nf21]
ぼせい [news1,nf21]
1. [n]
▶ motherhood
▶ maternity
Cross references:
  ⇔ see: 1690740 父性 1. paternity; fatherhood



History:
3. A 2024-08-13 19:13:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
2. A 2024-08-12 11:29:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-12 06:51:54  GM <...address hidden...>
  Refs:
デジタル大辞泉
  Diff:
@@ -16,0 +17,2 @@
+<xref type="see" seq="1690740">父性</xref>
+<xref type="see" seq="1690740">父性</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1541400 Active (id: 2308680)
有神論
ゆうしんろん
1. [n]
▶ theism
Cross references:
  ⇐ see: 2177500 人格神論【じんかくしんろん】 1. theism (as refers to the existence of a personal Christian god)



History:
2. A 2024-08-13 21:15:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 18:29:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think "theism" is sufficient.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>belief in existence of a god or gods</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1628500 Active (id: 2308868)

です [spec1]
1. [cop,aux-v] [pol]
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇔ see: 2089020 だ 1. be; is
  ⇐ see: 2269410 っす 1. be; is
  ⇐ see: 2831493 でっせ 1. I assure you it is
  ⇐ see: 2837096 でちゅ 1. be; is
  ⇐ see: 2255600 であります 1. be; is

Conjugations


History:
12. A 2024-08-16 07:10:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, we'll leave it.
11. A* 2024-08-13 06:39:29  Non
  Comments:
Well, what I proposed was somewhat of an in-between; it did not go on to list every nuance but instead split both into two groups: those that work grammatically as a copula, and those that do not.
However, the new sense was in part based on the meaning as it does not work as a copula in its meaning either.

In any case, I myself am not entirely sure it is needed, I proposed it as I considered that trying to reconcile "それがだ" with the notion of 'being' could be confusing, and that the additional sense would immediately dispel any doubts.
10. A* 2024-08-13 00:41:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This proposed edit brings up the issue of what the approach should be for these sorts of entries. Do we basically state what the Japanese terms mean, or do we go into the intricacies of their function in Japanese grammar?
For です/だ:
- GG5 and other JEs take the simple approach, glossing them as "be" and with examples using "is".
- Daijirin has a long introductory explanation beginning with "丁寧の意をもつ断定の助動詞。" and then goes on to six senses.
I favour the simpler approach as in most JEs. I propose switching back to the previous single gloss. I'm comfortable with "aux-v".
I take a similar position with the だ entry.
  Diff:
@@ -16,6 +15,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&prt;</pos>
-<misc>&pol;</misc>
-<s_inf>from [1] used as an interjectory particle</s_inf>
-<gloss>adds emphasis</gloss>
9. A* 2024-08-07 08:01:09  Non
  Refs:
daijr: 【(6)終止形は間投助詞的にも用いられる。助詞「ね」「な」などを伴って用いることが多い。「これが〈です〉ね,いろいろ複雑で〈です〉ね,わからなくなることがよくあります」】
  Comments:
Proposing changes in accordance with those I have presented over on the だ entry.
Adding [aux-v] tag for the same reasons: inflects, is classified as 助動詞 by the daij's, koj and meikyo, and descends from a verb.
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<pos>&aux-v;</pos>
@@ -14,0 +16,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&prt;</pos>
+<misc>&pol;</misc>
+<s_inf>from [1] used as an interjectory particle</s_inf>
+<gloss>adds emphasis</gloss>
8. A 2021-10-18 21:02:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
If だ can be tagged "cop" then this can. I'm not a fan of regarding either 
as a copula; it's not Latin.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<pos>&exp;</pos>
+<pos>&cop;</pos>
@@ -12 +11,0 @@
-<s_inf>polite copula</s_inf>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1647970 Active (id: 2308655)
御名み名 [sK]
みな
1. [n] {Christianity}
▶ God's name
▶ Christ's name



History:
2. A 2024-08-13 06:02:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 05:41:26 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/大罪

御名	87461	95.6%
み名	4058	4.4%
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>み名</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -12,2 +16,3 @@
-<gloss>name of God (esp. in Christian contexts)</gloss>
-<gloss>name of Christ</gloss>
+<field>&Christn;</field>
+<gloss>God's name</gloss>
+<gloss>Christ's name</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1690740 Active (id: 2308676)
父性
ふせい
1. [n]
▶ paternity
▶ fatherhood
Cross references:
  ⇔ see: 1515130 母性 1. motherhood; maternity



History:
3. A 2024-08-13 19:14:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
2. A 2024-08-12 11:30:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>fatherhood</gloss>
1. A* 2024-08-12 06:50:43  GM <...address hidden...>
  Refs:
デジタル大辞泉
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<xref type="see" seq="1515130">母性</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1729510 Active (id: 2308682)
認識論
にんしきろん
1. [n] {philosophy}
▶ epistemology
Cross references:
  ⇐ see: 2862183 知識論【ちしきろん】 1. epistemology



History:
1. A 2024-08-13 21:30:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&phil;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1777790 Active (id: 2308647)
脊髄神経
せきずいしんけい
1. [n] {anatomy}
▶ spinal nerves



History:
2. A 2024-08-13 01:57:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
GG5 and 中辞典 both have "nerves".
1. A* 2024-08-13 01:09:48 
  Comments:
(I'm) uncertain if this gloss should actually be plural. Just thought I'd mention that.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&anat;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1800740 Active (id: 2308659)
聖体
せいたい
1. [n]
▶ the emperor's person
2. [n] {Christianity}
▶ the body of Christ
▶ the Host
▶ the Eucharist
▶ Holy Communion
Cross references:
  ⇐ see: 2858157 聖体祭【せいたいさい】 1. Feast of Corpus Christi



History:
2. A 2024-08-13 06:04:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 05:39:54 
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<field>&Christn;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1994190 Active (id: 2308672)
資金洗浄
しきんせんじょう
1. [n]
▶ money laundering
Cross references:
  ⇒ see: 1958150 マネーロンダリング 1. money laundering



History:
3. A 2024-08-13 14:30:34  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Not tagged as [vs] in daijr/s, smk, sankoku, meikyo

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬────────╮
│ 資金洗浄   │ 25,737 │
│ 資金洗浄する │     88 │
│ 資金洗浄した │     93 │
│ 資金洗浄して │     76 │
╰─ーーーーーー─┴────────╯
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
2. A 2024-08-13 06:03:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 05:42:02  GM <...address hidden...>
  Refs:
資金洗浄      25,737		
マネーロンダリング 56,761	

デジタル大辞泉
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<xref type="see" seq="1958150">マネーロンダリング</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2089020 Active (id: 2308869)

[spec1]
1. [aux-v,cop]
《plain copula》
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇔ see: 1008340 である 1. be; is
  ⇔ see: 1628500 です 1. be; is
  ⇐ see: 1007400 だったら 1. if it's the case
  ⇐ see: 2820000 ちゃうか 1. isn't it?
  ⇐ see: 2028960 や 3. be; is
  ⇐ see: 2765070 ニダ 1. be; is
  ⇐ see: 2819970 だった 1. was; were
  ⇐ see: 2851029 じゃ 1. be; is

Conjugations


History:
18. A 2024-08-16 07:11:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Closing, as with です.
17. A* 2024-08-13 00:52:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree about senses 2 and 3, and have set up that proposed change.
I don't think that sense 4 is needed/appropriate. See comments on the です (1628500) entry.
  Diff:
@@ -18,21 +17,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<xref type="see" seq="2654250">た・1</xref>
-<xref type="see" seq="2654250">た・1</xref>
-<s_inf>た after certain verb forms; indicates past or completed action</s_inf>
-<gloss>did</gloss>
-<gloss>(have) done</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<xref type="see" seq="2654250">た・2</xref>
-<xref type="see" seq="2654250">た・2</xref>
-<s_inf>indicates light imperative</s_inf>
-<gloss>please</gloss>
-<gloss>do</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&prt;</pos>
-<s_inf>from [1] used as an interjectory particle</s_inf>
-<gloss>adds emphasis</gloss>
16. A* 2024-08-07 07:46:18  Non
  Refs:
daijr, daijs, koj, meikyo
  Comments:
Could we add だ as a reading to 2654250(past た) and trim [2] and [3] from this entry? They are completely different from [1] in everything from etymology to grammar to meaning.

Added the [aux-v] tag to [1] as all 4 kokugos above classify it as a 助動詞, it descends from a verb, and it is inflectable.
Added new sense from 『(6)終止形は間投助詞的にも用いられる。この場合,助詞「な」「ね」を伴って用いることもある。「われわれは〈だ〉,もっと慎重に〈だ〉,行動すべきなのだ」」』; as it no longer functions as a copula and is never inflected, I tagged is as [prt], but [exp] would probably do as well.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&aux-v;</pos>
@@ -28,0 +30,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&prt;</pos>
+<s_inf>from [1] used as an interjectory particle</s_inf>
+<gloss>adds emphasis</gloss>
15. A 2020-08-24 07:03:38  Jim Breen <...address hidden...>
14. A* 2020-08-21 15:47:46  dine <...address hidden...>
  Comments:
align with 2654250
  Diff:
@@ -20,2 +20,2 @@
-<gloss>has</gloss>
-<gloss>have</gloss>
+<gloss>did</gloss>
+<gloss>(have) done</gloss>
(show/hide 13 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2207530 Rejected (id: 2308690)
とっくの昔疾っくの昔 [rK]
とっくのむかし
1. [exp,n]
▶ a long, long time ago
Cross references:
  ⇐ see: 2207510 とうの昔【とうのむかし】 1. a long time ago; long ago

History:
7. R 2024-08-14 00:03:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fork. I'll move this to the other thread.
6. A* 2024-08-13 21:15:50 
  Comments:
more emphatic gloss is better, methinks
  Diff:
@@ -17,3 +17 @@
-<s_inf>more emphatic than とっく</s_inf>
-<gloss>a long time ago</gloss>
-<gloss>long ago</gloss>
+<gloss>a long, long time ago</gloss>
5. A* 2024-08-13 12:30:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
- should it be "more emphatic than とく"?
- not sure the note is needed anyway.
4. A* 2024-08-13 12:05:27  GM <...address hidden...>
  Refs:
大辞林, 明鏡国語辞典
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<s_inf>more emphatic than とっく</s_inf>
3. A 2022-02-09 11:09:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
とっくの昔	100952
疾っくの昔	57
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -16 +16,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>long ago</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2207530 Active (id: 2308691)
とっくの昔疾っくの昔 [rK]
とっくのむかし
1. [exp,n]
▶ a long, long time ago
▶ very long ago
Cross references:
  ⇐ see: 2207510 とうの昔【とうのむかし】 1. a long time ago; long ago
  ⇐ see: 2207540 とくの昔【とくのむかし】 1. a long time ago; long ago



History:
7. A 2024-08-14 00:05:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Suggested in a fork. Seems to work.
  Diff:
@@ -17,3 +17,2 @@
-<s_inf>more emphatic than とっく</s_inf>
-<gloss>a long time ago</gloss>
-<gloss>long ago</gloss>
+<gloss>a long, long time ago</gloss>
+<gloss>very long ago</gloss>
6. A* 2024-08-13 13:14:20  GM <...address hidden...>
  Refs:
三省堂国語辞典:
「ずっと前」の大げさな言い方。

大辞林:
〔「とっく」を強調していう語〕

明鏡国語辞典:
◇「とっく(に)」を強調した言い方。
  Comments:
I added it because I saw multiple kokugos mention it. 
we could align and add "more emphatic than とく" to the とくの昔 entry.
I'm fine with dropping the note too if you think we don't need it.
5. A* 2024-08-13 12:30:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
- should it be "more emphatic than とく"?
- not sure the note is needed anyway.
4. A* 2024-08-13 12:05:27  GM <...address hidden...>
  Refs:
大辞林, 明鏡国語辞典
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<s_inf>more emphatic than とっく</s_inf>
3. A 2022-02-09 11:09:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
とっくの昔	100952
疾っくの昔	57
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -16 +16,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>long ago</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2291140 Active (id: 2308669)

カスタムプラグインカスタム・プラグイン
1. [n] {computing}
▶ custom plug-in



History:
5. A 2024-08-13 12:27:43  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-08-13 11:27:42 
  Refs:
カスタムプラグイン	11032	99.3%
カスタム・プラグイン	74	0.7%
カスタム・プラグ・イン	0	0.0%
  Diff:
@@ -9,3 +8,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>カスタム・プラグ・イン</reb>
3. A 2013-05-11 07:05:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>カスタム・プラグ・イン</reb>
+</r_ele>
2. A 2013-05-11 07:05:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>カスタム・プラグイン</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2436190 Active (id: 2308667)
回し蹴り廻し蹴り
まわしげり
1. [n] {martial arts}
▶ roundhouse kick
▶ turning kick
Cross references:
  ⇐ see: 2849647 後ろ回し蹴り【うしろまわしげり】 1. spin kick



History:
3. A 2024-08-13 12:24:12  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-08-13 11:50:50  GM <...address hidden...>
  Refs:
回し蹴り	71,668		
廻し蹴り	15,098
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>廻し蹴り</keb>
1. A 2009-04-10 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2468680 Active (id: 2308634)

フォグランプフォグ・ランプフォッグランプ [sk]
1. [n]
▶ fog lamp
▶ fog light
Cross references:
  ⇐ see: 1110520 フォグライト 1. fog light; fog lamp



History:
5. A 2024-08-13 00:36:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, luminous, wisdom
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<gloss>fog light</gloss>
4. A 2024-08-10 21:04:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-08-10 16:39:26  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ フォグランプ  │ 107,925 │ 98.1% │
│ フォッグランプ │     348 │  0.3% │ - add, sk (daijr/s; merge from entry 1110530)
│ フォグ・ランプ │   1,697 │  1.5% │
╰─ーーーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フォッグランプ</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
2. A 2013-05-11 10:26:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フォグ・ランプ</reb>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2480440 Active (id: 2308656)

カテキズム
1. [n] {Christianity}
▶ catechism



History:
3. A 2024-08-13 06:03:05  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-08-13 05:38:39 
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<field>&Christn;</field>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2654250 Active (id: 2308911)

1. [aux-v]
《だ after certain verb forms; indicates past or completed action》
▶ did
▶ (have) done
Cross references:
  ⇐ see: 2843516 し 1. did; (have) done
  ⇐ see: 2861005 き 1. did; (have) done
2. [aux-v]
《indicates mild imperative》
▶ (please) do



History:
17. A 2024-08-17 05:01:36  Stephen Kraus <...address hidden...>
16. A* 2024-08-17 04:14:53  Non
  Comments:
Corrected minor grammatical error on the note.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>だ after certain verb forms; indicate past or completed action</s_inf>
+<s_inf>だ after certain verb forms; indicates past or completed action</s_inf>
15. A 2024-08-16 07:12:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No comments. Closing. As it happens no sentence index changes are needed.
14. A* 2024-08-13 00:49:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Implementing the suggestion made in entry 2089020 (だ). The note on sense #1 is probably not needed.
If this is approaved I'll probably have to reindex a lot of sentences.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>だ</reb>
+</r_ele>
@@ -9,2 +11,0 @@
-<xref type="see" seq="2089020">だ・2</xref>
-<xref type="see" seq="2089020">だ・2</xref>
@@ -17,2 +17,0 @@
-<xref type="see" seq="2089020">だ・3</xref>
-<xref type="see" seq="2089020">だ・3</xref>
13. A 2018-06-13 03:41:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I do too. At the worst they are harmless.
(show/hide 12 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2790540 Active (id: 2308640)
手相術
しゅそうじゅつ
1. [n]
▶ palmistry
▶ chiromancy



History:
3. A 2024-08-13 00:49:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>chiromancy</gloss>
2. A 2013-06-07 05:56:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, nikk
  Comments:
the reading you gave on your other entry was the correct one
  Diff:
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>てそうじゅつ</reb>
+<reb>しゅそうじゅつ</reb>
1. A* 2013-06-06 21:14:13  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://ejje.weblio.jp/content/手相術

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2830023 Active (id: 2308677)
生気論
せいきろん
1. [n] {philosophy,biology}
▶ vitalism



History:
6. A 2024-08-13 19:20:25  Robin Scott <...address hidden...>
5. A* 2024-08-12 22:48:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>vitalism (philosophy, biology)</gloss>
+<field>&phil;</field>
+<field>&biol;</field>
+<gloss>vitalism</gloss>
4. A 2020-04-20 01:39:51  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-04-20 00:05:58  Opencooper
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>vitalism (philosphy, biology)</gloss>
+<gloss>vitalism (philosophy, biology)</gloss>
2. A 2016-08-19 05:13:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 says biology too.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>vitalism</gloss>
+<gloss>vitalism (philosphy, biology)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831112 Active (id: 2308679)
激戦州
げきせんしゅう
1. [n]
▶ battleground state (in US politics)
▶ swing state
Cross references:
  ⇐ see: 2831115 スイングステート 1. swing state (in US politics)
  ⇐ see: 2831111 接戦州【せっせんしゅう】 1. battleground state (in US politics); swing state



History:
4. A 2024-08-13 21:10:30  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-08-13 19:25:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, wiki
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<gloss>battleground state (in US politics)</gloss>
2. A 2017-01-13 07:30:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
jwiki(スイング・ステート): 「激戦州」とも呼ばれる
G n-grams:
 激戦州	962
 接戦州	146
 スイング・ステート	52
 スイングステート	No matches
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Swing state</gloss>
+<gloss>swing state</gloss>
1. A* 2017-01-13 01:55:01  huixing
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/スイング・ステート

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2851626 Active (id: 2308687)
年率換算
ねんりつかんさん
1. [n] {economics}
▶ annualized rate



History:
4. A 2024-08-13 23:49:48  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-08-13 22:47:36  Lorenzi
  Comments:
It seems there was a mistake in the reading of 換 (かん).
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>ねんりつかいさん</reb>
+<reb>ねんりつかんさん</reb>
2. A 2021-11-15 11:22:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD
1. A* 2021-11-15 05:30:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
eij, reverso sentences


年率換算	10935
年率換算の	389

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2858827 Active (id: 2308689)
決算賞与
けっさんしょうよ
1. [n]
▶ year-end bonus



History:
4. A 2024-08-13 23:56:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
けっさん, I think.
3. A* 2024-08-13 22:50:00  Lorenzi
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/決算賞与
  Comments:
It looks like there was a mistake in the reading of 算 (さん), even though the given reference still says さい. Could this actually be a mistake in the reference?
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>けっさいしょうよ</reb>
+<reb>けっさんしょうよ</reb>
2. A 2023-11-15 03:30:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
決算賞与	21509
1. A* 2023-09-21 02:45:59  Nicolas Maia
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/決算賞与

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2862180 Active (id: 2308643)
手相占い手相うらない [sK]
てそううらない
1. [n]
▶ palmistry
▶ palm reading
▶ chiromancy



History:
2. A 2024-08-13 00:52:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 00:45:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, luminous
手相占い	        38,097		
手相うらない	534

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2862181 Active (id: 2308658)
小罪
しょうざい
1. [n] {Christianity}
▶ venial sin
▶ lesser sin
2. [n]
▶ small sin
▶ small crime



History:
2. A 2024-08-13 06:04:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 05:37:48 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/大罪
daijr nikk (general sense)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2862182 Active (id: 2308718)
高卒認定試験
こうそつにんていしけん
1. [n]
▶ Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates
▶ [expl] Japanese high-school equivalency examination
Cross references:
  ⇒ see: 2762430 高等学校卒業程度認定試験 1. Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates; Japanese high-school equivalency examination



History:
2. A 2024-08-14 07:42:32  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
sankoku; KOD (both point to 「高等学校卒業程度認定試験」)
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>???</gloss>
+<xref type="see" seq="2762430">高等学校卒業程度認定試験</xref>
+<gloss>Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates</gloss>
+<gloss g_type="expl">Japanese high-school equivalency examination</gloss>
1. A* 2024-08-13 16:07:19 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/高等学校卒業程度認定試験

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2862183 Active (id: 2308688)
知識論
ちしきろん
1. [n] {philosophy}
▶ epistemology
Cross references:
  ⇒ see: 1729510 認識論 1. epistemology



History:
2. A 2024-08-13 23:50:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 21:35:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
知識論	3,410		
認識論	67,989
  Comments:
Given as a synonym of 認識論 in the kokugos.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5401434 Active (id: 2308662)
常陸宮正仁
ひたちのみやまさひと
1. [person]
▶ Masahito, Prince Hitachi (1935.11.28-)



History:
2. A 2024-08-13 08:39:27  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 08:36:48  matsugase <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Masahito,_Prince_Hitachi
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Hitachinomiya Masahito (1935.11.28-)</gloss>
+<gloss>Masahito, Prince Hitachi (1935.11.28-)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5561411 Active (id: 2308754)
藤原基経
ふじわらのもとつね
1. [person]
▶ Fujiwara no Mototsune (836-891; statesman and aristocrat)



History:
3. A 2024-08-15 00:28:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
For historical figures, years of birth and death are sufficient.
Nationalities are only needed for non-Japanese names.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Fujiwara no Mototsune (836-891.2.25; Japanese statesman)</gloss>
+<gloss>Fujiwara no Mototsune (836-891; statesman and aristocrat)</gloss>
2. A 2024-08-13 12:27:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fujiwara_no_Mototsune
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Fujiwara no Mototsune (836-891.2.25-; Japanese statesman)</gloss>
+<gloss>Fujiwara no Mototsune (836-891.2.25; Japanese statesman)</gloss>
1. A* 2024-08-13 08:42:44  matsugase <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/藤原基経
  Diff:
@@ -11,2 +11,2 @@
-<misc>&unclass;</misc>
-<gloss>Fujiwaranomototsune</gloss>
+<misc>&person;</misc>
+<gloss>Fujiwara no Mototsune (836-891.2.25-; Japanese statesman)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5737831 Active (id: 2308686)
霍光
かくこう
1. [person]
▶ Huo Guang (died 68 BC; Chinese general and politician)



History:
3. A 2024-08-13 23:18:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Huo Guang (died 68 BC; Chinese general &amp; politician)</gloss>
+<gloss>Huo Guang (died 68 BC; Chinese general and politician)</gloss>
2. A 2024-08-12 20:59:20  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-12 13:19:53  matsugase <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/霍光
  Diff:
@@ -11,2 +11,2 @@
-<misc>&unclass;</misc>
-<gloss>Kakukou</gloss>
+<misc>&person;</misc>
+<gloss>Huo Guang (died 68 BC; Chinese general &amp; politician)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5746981 Active (id: 2308644)
貫島
つらしま
1. [surname]
▶ Tsurashima



History:
2. A 2024-08-13 00:52:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 00:44:41  matsugase <...address hidden...>
  Refs:
https://mainichi.jp/articles/20230507/ddm/013/040/009000c

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5746982 Active (id: 2308645)
永州
えいしゅう
1. [given]
▶ Eishū



History:
2. A 2024-08-13 00:56:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-08-13 00:45:32  matsugase <...address hidden...>
  Refs:
https://mainichi.jp/articles/20230507/ddm/013/040/009000c

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml