JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
{music}
Source lang:
ita
▶ a cappella |
|
| 5. | A 2024-08-12 01:03:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-08-11 23:44:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think we need to explain what it means. |
|
| Diff: | @@ -15 +14,0 @@ -<gloss g_type="expl">unaccompanied choir or choral work</gloss> |
|
| 3. | A 2015-02-20 22:46:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2015-02-20 09:53:29 | |
| Comments: | Last I checked, it's spelt 'a cappella' in English, too. |
|
| Diff: | @@ -12,2 +12,4 @@ -<lsource xml:lang="ita">a cappella</lsource> -<gloss>a capella (unaccompanied choir or choral work)</gloss> +<field>&music;</field> +<lsource xml:lang="ita"/> +<gloss>a cappella</gloss> +<gloss g_type="expl">unaccompanied choir or choral work</gloss> |
|
| 1. | A 2013-05-10 12:24:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ア・カペラ</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ vintage (year, wine) |
|
| 2. |
[adj-f]
▶ vintage (car, jeans, etc.) |
|
| 6. | A 2024-08-12 21:00:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-08-12 16:02:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij, meikyo |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,4 @@ +<pos>&n;</pos> +<gloss>vintage (year, wine)</gloss> +</sense> +<sense> @@ -13,2 +17 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>vintage</gloss> +<gloss>vintage (car, jeans, etc.)</gloss> |
|
| 4. | A 2021-12-29 11:07:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2021-12-28 15:25:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | ヴィンテージ 571566 ウィンテージ 183 ヴインテージ 266 ビンテージ 322377 ビンテイジ 99 not worth including as ik or.otherwise in my.opinion daij examples |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec2</re_pri> @@ -10,4 +10,0 @@ -<r_ele> -<reb>ビンテイジ</reb> -<re_inf>&ik;</re_inf> -</r_ele> @@ -14,0 +12 @@ +<pos>&adj-f;</pos> |
|
| 2. | A 2013-11-25 13:02:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | No harm, but I'll tag it. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ fog light ▶ fog lamp
|
|||||
| 2. | A 2024-08-13 00:40:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | フォグランプ 107,925 |
|
| Comments: | Daijs and smk have フォッグライト. |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2468680">フォグランプ</xref> @@ -16,0 +18 @@ +<gloss>fog lamp</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-08-12 23:55:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | フォグライト 6669 <- GG5, etc. フォッグライト 0 GG5 has フォグ・ライト. |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<reb>フォグライト</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フォグ・ライト</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ place |
|
| 2. |
[n,vs,vt]
{golf}
▶ placing (a ball when taking relief) |
|
| 7. | A 2024-08-12 01:07:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-08-12 00:33:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, koj |
|
| Comments: | Splitting on source word. Added sense. |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -17,3 +16,4 @@ -<s_inf>usu. プレイス</s_inf> -<gloss>European plaice (Pleuronectes platessa)</gloss> -<gloss>plaice</gloss> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<field>&golf;</field> +<gloss>placing (a ball when taking relief)</gloss> |
|
| 5. | A 2016-01-21 21:59:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>European plaice (Pleuronectes platessa)</gloss> @@ -19 +19,0 @@ -<gloss>European plaice (Pleuronectes platessa)</gloss> |
|
| 4. | A* 2016-01-20 16:51:21 Scott | |
| Refs: | wiki |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>European plaice (Pleuronectes platessa)</gloss> |
|
| 3. | A 2013-04-16 23:55:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Yes. |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ placement test |
|
| 3. | A 2024-08-12 01:06:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-08-12 00:09:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | プレイスメントテスト 3,077 51.6% プレースメントテスト 2,884 48.4% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>プレースメントテスト</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>プレースメント・テスト</reb> |
|
| 1. | A 2013-05-11 10:45:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>プレイスメント・テスト</reb> |
|
| 1. |
[adj-na,n]
▶ heavy |
|
| 3. | A 2024-08-12 16:57:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ヘビーな 120,420 72.0% ヘヴィな 46,438 27.8% ヘビイな 330 0.2% |
|
| Comments: | Merging 2037680. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +<reb>ヘヴィ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -9,0 +13 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2013-05-14 19:56:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2013-05-14 05:51:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | JWN |
|
| Comments: | Another form. 20k hits. |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘビイ</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ paper |
|
| 1. | A 2024-08-12 16:59:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ペーパー 2,799,180 99.9% ペイパー 1,825 0.1% |
|
| Comments: | Merging 2235780. |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +<r_ele> +<reb>ペイパー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ fatalism
|
|||||
| 1. | A 2024-08-12 20:41:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&phil;</field> |
|
| 1. |
[n,adj-no]
▶ (on the) sea ▶ surface of the sea |
|
| 6. | A 2024-08-12 00:42:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | 海上 x-ref dropped from 地上. |
|
| Diff: | @@ -23,2 +23 @@ -<xref type="see" seq="1551050">陸上・1</xref> -<gloss>on the sea</gloss> +<gloss>(on the) sea</gloss> |
|
| 5. | A 2019-09-29 00:19:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | i'd be fine with them but we don't have any for 陸上 |
|
| 4. | A* 2019-09-27 19:37:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 daij: "〔古くは「かいしょう」とも〕" |
|
| Comments: | I don't think we need adjective glosses. |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,4 @@ +<r_ele> +<reb>かいしょう</reb> +<re_inf>&ok;</re_inf> +</r_ele> @@ -21,2 +25 @@ -<gloss>maritime</gloss> -<gloss>marine</gloss> +<gloss>surface of the sea</gloss> |
|
| 3. | A 2018-06-10 17:36:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -19 +19 @@ -<xref type="see" seq="1551050">陸上</xref> +<xref type="see" seq="1551050">陸上・1</xref> |
|
| 2. | A 2018-06-10 17:36:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<xref type="see" seq="1551050">陸上</xref> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ metaphysics |
|
| 1. | A 2024-08-12 16:48:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<field>&phil;</field> |
|
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ approval ▶ approbation ▶ endorsement |
|
| 4. | A 2024-08-12 21:00:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-08-12 16:54:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, RP |
|
| Diff: | @@ -20 +19,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -21,0 +21,2 @@ +<gloss>approbation</gloss> +<gloss>endorsement</gloss> |
|
| 2. | A 2022-01-22 01:32:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Correct POS order -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -20 +20,0 @@ -<pos>&vt;</pos> |
|
| 1. | A 2021-11-18 01:07:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| 1. |
[aux-v]
▶ like ▶ as if ▶ the same as
|
|||||||||
| 10. | A 2024-08-17 21:52:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. I think I prefer to stick with Rene's version. I see he worked on most of the adj-ku entries, and I accept that he eschewed it for this entry. |
|
| Diff: | @@ -16,2 +16 @@ -<pos>&aux;</pos> -<pos>&adj-ku;</pos> +<pos>&aux-v;</pos> |
|
| 9. | A* 2024-08-12 02:26:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I can see there are clearly two paths here and I'm not really fussed either way. Daijisen's handling of 可し and 如し look pretty much the same to me. Any other views on this one? |
|
| 8. | A* 2024-08-07 19:00:29 Non | |
| Comments: | Proposing that the adj-ku tag be reinstated - the inflections are defective but they still fit the paradigm. The argument that led to its removal is not sound, dictionaries have it tagged as 助動 because that is the part of speech they lump any inflectable auxiliary under, they at most stick a note saying 「形容型」or something at times. Even べし and ない are listed as 助動 by kokugos, and they have the full adjective paradigm. |
|
| Diff: | @@ -16 +16,2 @@ -<pos>&aux-v;</pos> +<pos>&aux;</pos> +<pos>&adj-ku;</pos> |
|
| 7. | A 2020-02-05 03:12:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Point taken. We still have some work to do here. I see GG5 in its 如し entry has examples using ごとく and ごとき. We have them in their own entries. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<pos>&adj-ku;</pos> +<pos>&aux-v;</pos> @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="1466920">如く・ごとく</xref> |
|
| 6. | A* 2020-01-25 05:05:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | shinmeikai lists as (助動・形ク型), however see below all other dictionaries give simply as 助動 |
|
| Comments: | it doesn't conjugate as adj-ku. 如し doesn't have a 已然形 form 如し =「○・く・し・き・○・○」 ク活用 =「(く)・く・し・き・けれ・○」 this is a 助動詞, which we have unresolved PoS naming issues with. we generally call them [aux-v], sometimes [aux]. it's inconsistent. this is an issue that needs to be visited, but this shouldn't be marked [adj-ku]. |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ cerebral hemorrhage
|
|||||
| 4. | A 2024-08-12 17:02:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij, koj 脳溢血 30,870 94.7% 脳いっ血 1,722 5.3% |
|
| Comments: | Amendments must be supported by references. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +16,2 @@ +<xref type="see" seq="1470460">脳出血</xref> +<field>&med;</field> |
|
| 3. | A* 2024-08-12 12:31:09 | |
| Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>cerebral apoplexy</gloss> +<gloss>cerebral hemorrhage</gloss> |
|
| 2. | A 2013-03-05 21:47:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2013-03-05 12:34:19 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
| Refs: | JST, Cross 8k hits |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>脳いっ血</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ motherhood ▶ maternity
|
|||||
| 3. | A 2024-08-13 19:13:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 2. | A 2024-08-12 11:29:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 06:51:54 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | デジタル大辞泉 |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17,2 @@ +<xref type="see" seq="1690740">父性</xref> +<xref type="see" seq="1690740">父性</xref> |
|
| 1. |
[n,adj-no,adj-na]
▶ recklessness ▶ daredevilry ▶ daredevil ▶ reckless person |
|
| 6. | A 2024-08-12 21:14:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-08-12 17:39:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog |
|
| Comments: | I think we can drop the archaic sense. |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -17 +17,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -20,8 +20,2 @@ -<gloss>rashness</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&adj-no;</pos> -<pos>&adj-na;</pos> -<pos>&n;</pos> -<misc>&arch;</misc> -<gloss>long-lasting</gloss> +<gloss>daredevil</gloss> +<gloss>reckless person</gloss> |
|
| 4. | A 2024-08-11 05:55:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 命知らず 92418 98.8% 命しらず 1161 1.2% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>命しらず</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2018-12-06 02:11:08 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | g ng 命知らずな 6615 命知らずの 69300 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -13 +13,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -18,0 +19 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -21 +21,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 2. | A 2012-08-12 07:37:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 |
|
| Diff: | @@ -15,1 +15,2 @@ -<gloss>daredevil</gloss> +<gloss>daredevilry</gloss> +<gloss>rashness</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ both (political) parties |
|
| 1. | A 2024-08-12 18:11:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>both political parties</gloss> +<gloss>both (political) parties</gloss> |
|
| 1. |
[exp]
[uk]
▶ when it comes to ... ▶ as for ...
|
|||||
| 5. | A 2024-08-12 21:02:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-08-12 15:23:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, wisdom |
|
| Comments: | X-ref was pointing to the wrong 来る (きたる instead of くる) but I don't think it's needed. |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・2</xref> @@ -15,2 +14 @@ -<gloss>concerning</gloss> -<gloss>where ... are concerned</gloss> +<gloss>as for ...</gloss> |
|
| 3. | A 2014-03-12 09:45:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2014-03-12 08:04:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | updating xref target if sense swap for きたる is approved |
|
| Diff: | @@ -12,4 +12,4 @@ -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・1</xref> -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・1</xref> -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・1</xref> -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・1</xref> +<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・2</xref> +<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・2</xref> +<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・2</xref> +<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・2</xref> |
|
| 1. | A 2010-12-18 06:28:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる</xref> -<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる</xref> +<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・1</xref> +<xref type="see" seq="1591270">来る・きたる・1</xref> |
|
| 1. |
[n]
▶ paternity ▶ fatherhood
|
|||||
| 3. | A 2024-08-13 19:14:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 2. | A 2024-08-12 11:30:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 中辞典 |
|
| Comments: | Aligning. |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>fatherhood</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-08-12 06:50:43 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | デジタル大辞泉 |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1515130">母性</xref> |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ fatalism
|
|||||
| 1. | A 2024-08-12 20:40:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, koj 宿命論 4,409 運命論 15,715 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="1173040">運命論</xref> +<field>&phil;</field> |
|
| 1. |
[n]
▶ (point of) similarity ▶ resemblance
|
|||||
| 4. | A 2024-08-12 11:31:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-08-12 06:25:57 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 実用日本語表現辞典 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="ant" seq="1400830">相違点</xref> |
|
| 2. | A 2023-08-03 01:51:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2023-08-02 13:17:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>points of similarity</gloss> +<gloss>(point of) similarity</gloss> +<gloss>resemblance</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ serious crime ▶ grave sin |
|
| 2. |
[n]
{Christianity}
▶ mortal sin ▶ deadly sin |
|
| 5. | A 2024-08-12 23:41:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-08-12 23:09:20 | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/大罪 Kokugo definitions are very general |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17,6 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&Christn;</field> +<gloss>mortal sin</gloss> +<gloss>deadly sin</gloss> |
|
| 3. | A 2012-11-16 03:05:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | daizai first: koj, gg5, nikk, wiki, daijr taizai first: daijs, prog |
|
| Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>たいざい</reb> +<reb>だいざい</reb> @@ -11,1 +11,1 @@ -<reb>だいざい</reb> +<reb>たいざい</reb> |
|
| 2. | A 2012-11-16 03:03:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-11-14 12:19:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, nikk daijs lists たいざい first, daijr だいざい (i.e. with a usage note:「たいざい」とも) |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>たいざい</reb> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ determinism
|
|||||
| 1. | A 2024-08-12 16:38:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="2206410">非決定論</xref> +<field>&phil;</field> |
|
| 1. |
[n]
▶ chef's knife |
|
| 17. | A 2024-08-16 17:50:49 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 16. | A* 2024-08-16 14:08:05 | |
| Refs: | Well, including refs wasn't my idea to begin with, anyway. I think the extra gloss would have helped make it a bit extra clear, for anyone who doesn't know the term "chef's knife", but it's not really necessary. |
|
| 15. | A 2024-08-16 04:29:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't see a case for the extra gloss or the xrefs. |
|
| Diff: | @@ -12,3 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="2070640">三徳包丁</xref> -<xref type="see" seq="2651770">文化包丁</xref> -<xref type="see" seq="2651760">万能包丁</xref> @@ -16 +12,0 @@ -<gloss>Western all-purpose kitchen knife</gloss> |
|
| 14. | A* 2024-08-14 23:18:11 | |
| Comments: | 万能包丁 appears to usually mean, as it more or less literally translated to, all-purpose kitchen knife (so a chef's knife, santoku, or bunka knife) ...or, sometimes, as a synonym for bunka knife |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,5 @@ +<xref type="see" seq="2070640">三徳包丁</xref> +<xref type="see" seq="2070640">三徳包丁</xref> +<xref type="see" seq="2651770">文化包丁</xref> +<xref type="see" seq="2651770">文化包丁</xref> +<xref type="see" seq="2651760">万能包丁</xref> @@ -12,0 +18 @@ +<gloss>Western all-purpose kitchen knife</gloss> |
|
| 13. | A 2024-08-14 21:53:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I put that xref in as a contrast; not as an equivalent. |
|
| (show/hide 12 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,v5r]
▶ to go up the stairs ▶ to climb the stairs |
|
| 5. | A 2024-08-12 18:14:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<gloss>to climb the stairs</gloss> |
|
| 4. | A 2024-08-04 22:13:32 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2024-08-04 21:37:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 階段を上る 69708 階段を登る 45043 階段を上がる 47143 階段をのぼる 10232 階段をあがる 5915 |
|
| Comments: | I think it's worth keeping. I'll fix the sentence. Probably we should have 階段を上がる too. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>階段を登る</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>階段をのぼる</keb> |
|
| 2. | D* 2024-08-03 23:30:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5: 階段を上る | go up 「the [some] stairs; climb 「the [some] stairs; go up a staircase The tatoeba sentence linked to this entry uses あがる rather than のぼる. Prog also has an example that uses あがる. >> 彼は階段を上がってきた|He came up the stairs. |
|
| Comments: | Apparently either verb is acceptable to use with 階段を〜. Is this entry needed? |
|
| 1. | A 2010-11-13 02:06:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v5r;</pos> |
|
| 1. |
[adj-na]
▶ heavy |
|
| 3. | D 2024-08-12 16:55:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Merged with 1118610. |
|
| 2. | A* 2024-08-12 14:47:36 | |
| Comments: | ヘビー 755421 85.4% (1118610) ヘビイ 768 0.1% ヘヴィ 128107 14.5% |
|
| 1. | A 2005-05-01 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ meteorite
|
|||||
| 3. | A 2024-08-12 02:28:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A* 2024-08-12 02:21:57 | |
| Refs: | daijs メテオライト 2386 96.7% ミーティアライト 82 3.3% |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>メテオライト</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2006-07-09 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp,n,adv]
▶ as soon as he (she, it, they, etc.) comes |
|
| 10. | R 2024-08-15 08:57:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | "they comes" doesn't work for me. |
|
| 9. | A* 2024-08-15 07:02:55 | |
| Diff: | @@ -14,2 +14 @@ -<gloss>as soon as (he, she, it) comes</gloss> -<gloss>as soon as they come</gloss> +<gloss>as soon as he (she, it, they, etc.) comes</gloss> |
|
| 8. | A 2024-08-15 00:47:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11226508001 Tanaka sentence 来次第 3859 |
|
| Comments: | May as well stay. |
|
| 7. | D* 2024-08-14 18:20:22 | |
| Comments: | I don't think this reading of "来" is immediately obvious and seems frequent enough to be useful. |
|
| 6. | D* 2024-08-14 02:23:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | A+B. 次第 can follow any -masu stem. |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,n,adv]
▶ as soon as he (she, it) comes ▶ as soon as they come |
|
| 11. | D 2024-08-16 07:33:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK, dropping it. I think it's harmless. |
|
| 10. | A* 2024-08-15 23:34:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 終わり次第 75,257 入り次第 72,241 あり次第 59,618 見つかり次第 22,748 |
|
| Comments: | I'm not seeing a case for keeping this. There's nothing notable about it. It's not even that common. |
|
| 9. | A 2024-08-15 08:58:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I meant this. |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>as soon as (he, she, it) comes</gloss> +<gloss>as soon as he (she, it) comes</gloss> |
|
| 8. | A 2024-08-15 00:47:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11226508001 Tanaka sentence 来次第 3859 |
|
| Comments: | May as well stay. |
|
| 7. | D* 2024-08-14 18:20:22 | |
| Comments: | I don't think this reading of "来" is immediately obvious and seems frequent enough to be useful. |
|
| (show/hide 6 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ doctrine of free will ▶ libertarianism |
|
| 3. | A 2024-08-12 21:04:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-08-12 16:41:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>(philosophical) libertarianism</gloss> +<field>&phil;</field> +<gloss>doctrine of free will</gloss> +<gloss>libertarianism</gloss> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ indeterminism
|
|||||
| 2. | A 2024-08-12 16:38:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, koj |
|
| Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>(philosophical) indeterminism</gloss> +<xref type="see" seq="1805820">決定論</xref> +<field>&phil;</field> +<gloss>indeterminism</gloss> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ paper |
|
| 3. | D 2024-08-12 16:59:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Merged with 1120560. |
|
| 2. | A* 2024-08-12 14:43:24 | |
| Comments: | ペイパー 1825 0.1% ペーパー 2799180 99.9% (1120560) |
|
| 1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ in itself
|
|||||
| 4. | A 2024-08-18 23:57:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 即自 4,693 アンジッヒ 161 |
|
| Comments: | Aligning. Dropping x-ref. |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="2411030">アンジッヒ</xref> @@ -14 +13 @@ -<gloss>thing in itself</gloss> +<gloss>in itself</gloss> |
|
| 3. | A 2024-08-17 21:27:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. Closing. |
|
| 2. | A* 2024-08-12 22:44:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 中辞典 |
|
| Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>thing in itself (philosophy)</gloss> +<field>&phil;</field> +<gloss>thing in itself</gloss> |
|
| 1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
Source lang:
ger(wasei) "an sich"
▶ in itself
|
|||||
| 6. | A 2024-08-18 02:37:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-08-18 01:56:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | "thing in itself" is 物自体/"Ding an sich". Chujiten glosses 即自 as "in itself". |
|
| Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>thing in itself</gloss> +<gloss>in itself</gloss> |
|
| 4. | A 2024-08-12 23:43:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | アンジッヒ 161 52.3% アン・ジッヒ 147 47.7% |
|
| 3. | A* 2024-08-12 23:16:57 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アン・ジッヒ</reb> @@ -12 +15 @@ -<lsource xml:lang="ger">Ding an sich</lsource> +<lsource xml:lang="ger" ls_wasei="y">an sich</lsource> |
|
| 2. | A* 2024-08-12 22:49:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<field>&phil;</field> @@ -12 +13 @@ -<gloss>thing in itself (philosophy)</gloss> +<gloss>thing in itself</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{food, cooking}
▶ broth |
|
| 4. | A 2024-08-12 17:29:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Can't find any evidence that ブロッス refers to broth. I think it can be dropped. |
|
| Diff: | @@ -6,4 +5,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ブロッス</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2024-08-11 21:17:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-08-11 15:21:59 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ ブロス │ 106,075 │ 99.9% │ │ ブロッス │ 126 │ 0.1% │ - add, sk (from 2025310) ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,4 @@ +<r_ele> +<reb>ブロッス</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> @@ -8,0 +13 @@ +<field>&food;</field> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ metaphysical materialism |
|
| 2. | A 2024-08-12 17:04:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&phil;</field> |
|
| 1. | A 2009-08-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ anti-metaphysics |
|
| 4. | A 2024-08-12 16:50:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="ant" seq="1250300">形而上学・けいじじょうがく</xref> +<field>&phil;</field> |
|
| 3. | A 2010-10-04 22:47:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="ant" seq="1250300">形而上学・けいじじょうがく</xref> |
|
| 2. | A* 2010-10-04 17:14:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | http://d.wanfangdata.com.cn/Periodical_wsz200206018.aspx |
|
| Comments: | reference is chinese, but given that it's a fairly obvious construction, i have no reason to doubt that it has the same translation in japanese |
|
| Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>metaphysics</gloss> +<gloss>anti-metaphysics</gloss> |
|
| 1. | A* 2010-10-04 12:54:25 Leonie <...address hidden...> | |
| 1. |
[n]
▶ crosshair ▶ crosshairs
|
|||||
| 4. | A 2024-08-12 21:02:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-08-12 16:17:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Seems that クロスヘアズ/クロスヘアーズ only appear in transcriptions. Can't find any evidence they're used as nouns. The reference given below is a dictionary of katakana spellings of English words. |
|
| Diff: | @@ -9,6 +9 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>クロスヘアズ</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>クロスヘアーズ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -17,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1334730">十字線</xref> @@ -20 +15,0 @@ -<gloss>cross hair lines</gloss> |
|
| 2. | A 2016-04-13 19:56:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2016-04-09 00:45:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/クロスヘア (Cross), カタカナで引くスペリング辞典 (has クロスヘアーズ) Google n-grams: クロスヘア 1006 クロスヘアー 320 クロスヘアーズ No matches クロスヘアズ No matches |
|
| Comments: | WWW hits mostly for violent video games. |
|
| 1. |
[n]
{philosophy,biology}
▶ vitalism |
|
| 6. | A 2024-08-13 19:20:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-08-12 22:48:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>vitalism (philosophy, biology)</gloss> +<field>&phil;</field> +<field>&biol;</field> +<gloss>vitalism</gloss> |
|
| 4. | A 2020-04-20 01:39:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2020-04-20 00:05:58 Opencooper | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>vitalism (philosphy, biology)</gloss> +<gloss>vitalism (philosophy, biology)</gloss> |
|
| 2. | A 2016-08-19 05:13:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 says biology too. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>vitalism</gloss> +<gloss>vitalism (philosphy, biology)</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ swing state (in US politics)
|
|||||
| 4. | A 2024-08-12 20:58:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-08-12 18:12:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, jawiki |
|
| Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<xref type="see" seq="2831112">激戦州・げきせんしゅう</xref> -<gloss>swing state</gloss> +<xref type="see" seq="2831112">激戦州</xref> +<gloss>swing state (in US politics)</gloss> |
|
| 2. | A 2017-01-25 22:57:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2017-01-13 07:27:44 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs jwiki G n-grams: 激戦州 962 接戦州 146 スイング・ステート 52 スイングステート No matches |
|
| 1. |
[adj-na]
Source lang:
eng(wasei) "wetty"
▶ wet-looking (esp. hair) ▶ wettish |
|
| 8. | A 2024-08-14 02:09:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.merriam-webster.com/thesaurus/wettish |
|
| Diff: | @@ -20 +20 @@ -<gloss>wet-ish</gloss> +<gloss>wettish</gloss> |
|
| 7. | A 2024-08-12 04:03:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | ウェッティ 1996 18.0% ウェッティー 2538 22.8% ウエッティ 1964 17.7% ウエッティー 4617 41.5% also brand name ウェッティな 476 37.2% ウェッティーな 331 25.9% ウエッティな 299 23.4% ウエッティーな 172 13.5% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウエッティ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウエッティー</reb> |
|
| 6. | A 2020-05-25 12:10:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2020-05-25 03:34:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>wet-ish</gloss> |
|
| 4. | A 2020-01-01 04:38:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think this is closer. |
|
| Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>wet (hair)</gloss> -<gloss>wet-looking</gloss> +<gloss>wet-looking (esp. hair)</gloss> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{philosophy}
▶ experimentalism ▶ experientialism
|
|||||
| 4. | A 2024-08-17 21:28:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. Closing. |
|
| 3. | A* 2024-08-12 22:47:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, RP |
|
| Comments: | Not sure "esp. Dewey" is needed - not in refs |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>experimentalism (philosophy, esp. Dewey)</gloss> +<field>&phil;</field> +<gloss>experimentalism</gloss> |
|
| 2. | A 2020-05-06 12:41:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>experimentalism</gloss> +<gloss>experimentalism (philosophy, esp. Dewey)</gloss> +<gloss>experientialism</gloss> |
|
| 1. | A* 2020-05-06 09:46:54 dine <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr, daijs, nikk: https://kotobank.jp/word/実験主義-521263 実験主義 874 |
|
| Comments: | (esp. Dewey)? |
|
| 1. |
[n]
▶ buying (valuable) secondhand books cheaply and reselling them at a higher price |
|
| 5. | A 2024-08-18 21:03:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Not sure it's an improvement. |
|
| 4. | A* 2024-08-18 00:46:31 | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>buying (desirable) secondhand books cheaply and reselling them at a higher price</gloss> +<gloss>buying (valuable) secondhand books cheaply and reselling them at a higher price</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-08-18 00:16:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr: 古書業界の用語で,掘り出しものを見つけて安く購入し,他の古書店に高く転売すること。また,その業者。転じて,書籍・雑誌を古書店などから購入し,オークションなどを利用して買値より高く売って儲(もう)けることなどにもいう。 daijs: 古書業界で、転売を目的として同業者や愛好家から古書を買い取ること。特に、掘り出し物を見つけて高く転売すること。 |
|
| Comments: | 背取り is always books. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>wholesale buying and selling retail (usu. of remaindered books)</gloss> +<gloss>buying (desirable) secondhand books cheaply and reselling them at a higher price</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-08-12 11:56:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD, Daijs |
|
| Comments: | KOD has a combined entry for 競取り and 背取り but has separate senses for the two forms. The kokugos split them. |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>???</gloss> +<gloss>wholesale buying and selling retail (usu. of remaindered books)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-08-02 12:53:56 | |
| Refs: | https://dictionary.goo.ne.jp/word/せどり/#jn-124914 |
|
| 1. |
[n]
▶ pre-cooling ▶ cooling one's body before physical activity in hot weather |
|
| 8. | A 2024-08-12 20:58:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK |
|
| 7. | A* 2024-08-12 17:35:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Or we could just drop intense. |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>cooling one's body (e.g. before intense physical activity in hot weather)</gloss> +<gloss>cooling one's body before physical activity in hot weather</gloss> |
|
| 6. | A* 2024-08-11 23:21:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Maybe this? |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>cooling one's body before intense physical activity in hot weather</gloss> +<gloss>cooling one's body (e.g. before intense physical activity in hot weather)</gloss> |
|
| 5. | A* 2024-08-11 13:30:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Not necessarily before intense physical activity looking at the examples provided. |
|
| 4. | A 2024-08-11 12:02:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,v5r]
▶ to go up the stairs ▶ to climb the stairs |
|
| 3. | A 2024-08-12 17:54:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -16,0 +18 @@ +<gloss>to climb the stairs</gloss> |
|
| 2. | A 2024-08-11 06:48:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 1. | A* 2024-08-04 22:20:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 階段を上る 69708 階段を登る 45043 階段を上がる 47143 階段をのぼる 10232 階段をあがる 5915 Tanaka: この階段を上がっていきなさい。 Go up these stairs. |
|
| Comments: | Common; matching 階段を上る. If approved I'll reindex the sentence. |
|
| 1. |
[int]
Source lang:
san
▶ namaste |
|
| 5. | A 2024-08-12 17:13:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Oxford and Collins say "via Hindi from Sanskrit". I suppose either works. |
|
| 4. | A* 2024-08-12 01:06:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.merriam-webster.com/wordplay/the-history-of-namaste |
|
| Comments: | Most refs say it's Sanskrit. |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<lsource xml:lang="hin"/> +<lsource xml:lang="san"/> |
|
| 3. | A* 2024-08-12 00:37:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | "namaste" is in English dictionaries. As it's an exclamation, I don't think we need additional glosses. Daijs gives Hindi as the source language. |
|
| Diff: | @@ -9,3 +9,2 @@ -<lsource xml:lang="san">namaste</lsource> -<gloss>greeting</gloss> -<gloss>salutation</gloss> +<lsource xml:lang="hin"/> +<gloss>namaste</gloss> |
|
| 2. | A 2024-08-10 02:14:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ナマステ ナマステ 51713 |
|
| Comments: | I think this is closer. |
|
| Diff: | @@ -9,3 +9,3 @@ -<lsource xml:lang="san"/> -<gloss>hello</gloss> -<gloss>namaste</gloss> +<lsource xml:lang="san">namaste</lsource> +<gloss>greeting</gloss> +<gloss>salutation</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-08-10 01:40:42 | |
| Refs: | daijs/r |
|
| 1. |
[n]
[chn]
▶ hand ▶ hands
|
|||||
| 2. | A 2024-08-12 17:35:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<xref type="see" seq="2662920">手々</xref> +<xref type="see" seq="2662920">てて</xref> |
|
| 1. | A 2024-08-11 07:00:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Split from 2662920. |
|
| 1. |
[n]
▶ European plaice (Pleuronectes platessa) ▶ plaice |
|
| 2. | A 2024-08-12 01:07:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 00:33:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Split from 1116440. プレース appears to be rare for this meaning. |
|
| 1. |
[n]
▶ dealing (in used books) ▶ jobbing |
|
| 2. | A 2024-08-18 21:07:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. Closing. |
|
| 1. | A* 2024-08-12 11:58:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD, Daijs, Daijr |
|
| Comments: | KOD has a combined entry for 競取り and 背取り but has separate senses for the two forms. The kokugos split them. |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ Yongli era (of emperor Yongli of Southern Ming; 1646-1662) |
|
| 2. | A 2024-08-12 22:31:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 13:11:38 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/永暦_(南明) |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ Kangxi era (of emperor Shengzu of Qing; 1661-1722) |
|
| 2. | A 2024-08-12 21:15:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 13:13:17 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/康熙 |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ Xuantong era (of emperor Puyi; 1909-1911) |
|
| 2. | A 2024-08-12 21:14:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 13:15:21 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/宣統 |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "service apartment"
▶ serviced apartment |
|
| 2. | A 2024-08-12 22:41:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | サービスアパートメント 24051 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>サービス・アパートメント</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,2 @@ -<gloss>???</gloss> +<lsource ls_wasei="y">service apartment</lsource> +<gloss>serviced apartment</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-08-12 14:15:13 | |
| Refs: | https://www.osaka-dojima-residence.jp/tips/2006_02/ |
|
| 1. |
[n]
▶ Libertarian Party |
|
| 2. | A 2024-08-12 21:02:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 15:26:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD追加語彙, jawiki |
|
| 1. |
[n]
▶ libertarianism
|
|||||
| 2. | A 2024-08-12 21:03:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 16:29:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, jawiki 自由至上主義 953 リバタリアニズム 12,294 |
|
| 1. |
[n]
▶ libertarianism
|
|||||
| 2. | A 2024-08-12 21:03:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 16:31:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, jawiki 完全自由主義 275 リバタリアニズム 12,294 |
|
| 1. |
[exp,v1]
▶ to go down the stairs |
|
| 2. | A 2024-08-12 21:03:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 20:39:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog 階段を下り 120,157 52.7% 階段を降り 96,269 42.2% 階段をおり 11,622 5.1% |
|
| Comments: | We have 階段を上る. Might as well have this as well. |
|
| 1. |
[person]
▶ Li Yu (1611-1680; Chinese playwright) |
|
| 2. | A 2024-08-12 22:31:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 13:09:22 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/李漁 |
|
| Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Rigyo</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Li Yu (1611-1680; Chinese playwright)</gloss> |
|
| 1. |
[person]
▶ Huo Guang (died 68 BC; Chinese general and politician) |
|
| 3. | A 2024-08-13 23:18:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Huo Guang (died 68 BC; Chinese general & politician)</gloss> +<gloss>Huo Guang (died 68 BC; Chinese general and politician)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-08-12 20:59:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 13:19:53 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/霍光 |
|
| Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Kakukou</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Huo Guang (died 68 BC; Chinese general & politician)</gloss> |
|
| 1. |
[person]
▶ Chu Suiliang (596-658; Chinese calligrapher) |
|
| 3. | A 2024-08-12 20:59:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-08-12 13:39:59 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/褚遂良 |
|
| Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<misc>&unclass;</misc> -<gloss>Chosuiryō</gloss> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Chu Suiliang (596-658; Chinese calligrapher)</gloss> |
|
| 1. | A 2023-05-30 01:41:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | ryou fixup -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chosuiryou</gloss> +<gloss>Chosuiryō</gloss> |
|
| 1. |
[person]
▶ Emperor Zhao of Han (94-74 BC; reigned 87-74 BC) |
|
| 2. | A 2024-08-12 22:31:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-08-12 13:17:24 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/昭帝_(漢) |
|
| 1. |
[ev]
▶ Panties Day (August 2) |
|
| 4. | A 2024-08-16 07:09:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Maybe I'll "demote" it to the names dictionary. |
|
| Diff: | @@ -1,3 +1,2 @@ -<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> -<ent_seq>2862088</ent_seq> +<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> @@ -8,0 +8 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -11 +11 @@ -<pos>&n;</pos> +<misc>&ev;</misc> |
|
| 3. | A* 2024-08-14 01:48:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | According to the internet, there are celebratory days for almost everything. This one doesn't even have a Wikipedia article. I don't think it's worth including. |
|
| 2. | A 2024-08-12 03:23:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | パンツの日 6864 https://prtimes.jp/magazine/today/pants-day/ |
|
| Comments: | I guess this one, silly as it is, really can't be ignored. |
|
| 1. | A* 2024-08-03 09:28:30 alexlasto <...address hidden...> | |
| Refs: | https://blog.jlist.com/your-friend-in-japan/why-does-japan-celebrate-panties-day/ |
|