JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
[uk]
▶ grace (of God) ▶ benevolence (of Buddha) ▶ blessing
|
|||||
| 2. |
[n]
[uk]
▶ assistance ▶ help ▶ aid |
|||||
| 3. |
[n]
[uk]
▶ effects ▶ influence
|
|||||
| 7. | A 2024-12-25 19:42:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-12-25 18:52:05 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────────┬───────╮ │ お陰 │ 2.115.916 │ 15.3% │ │ お蔭 │ 169.337 │ 1.2% │Sankoku, Saito etc. ; [rK] │ 御陰 │ 40.894 │ 0.3% │[sK] │ 御蔭 │ 29.630 │ 0.2% │[sK] │ おかげ │ 11.457.716 │ 82.9% │ ╰─ーーー─┴────────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +17 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 5. | A 2020-11-17 20:16:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | お蔭 169337 御蔭 29630 お陰 2115916 御陰 40894 |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>お陰</keb> +</k_ele> @@ -8 +11 @@ -<keb>御蔭</keb> +<keb>御陰</keb> @@ -11,4 +14 @@ -<keb>お陰</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>御陰</keb> +<keb>御蔭</keb> @@ -35 +35 @@ -<xref type="see" seq="1270210">お蔭で</xref> +<xref type="see" seq="1270210">おかげで</xref> |
|
| 4. | A 2015-05-24 05:28:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2015-05-20 15:35:37 | |
| Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -26,0 +28 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -33,0 +36 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[pol,uk]
《as おかげさまで》 ▶ (someone's) assistance ▶ help ▶ aid ▶ kindness ▶ goodwill
|
|||||
| 2. |
[n]
[pol]
▶ grace (of God) ▶ benevolence (of Buddha) ▶ blessing
|
|||||
| 16. | A 2024-12-25 19:43:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 15. | A* 2024-12-25 19:06:52 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ お陰様 │ 395.950 │ 28.9% │add ; Shinsen │ お蔭様 │ 261.106 │ 19.0% │ │ おかげ様 │ 227.576 │ 16.6% │ │ お陰さま │ 159.582 │ 11.6% │add ; jitsuyou │ 御陰様 │ 15.394 │ 1.1% │oukoku ; [sK] │ お蔭さま │ 15.193 │ 1.1% │[sK] │ 御蔭様 │ 4.891 │ 0.4% │[sK] │ おかげさまで │ 1.785.016 │ N/A │ │ おかげさま │ 291.368 │ 21.3% │ ╰─ーーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
| Comments: | Second sense might not be [uk] here. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>お陰様</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,7 @@ +<keb>お陰さま</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>御陰様</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +22 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -37 +47,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
| 14. | A 2023-10-01 23:17:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 13. | A 2020-11-20 04:13:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 12. | A* 2020-11-19 23:48:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr: (「で」を伴って)特に恩恵を受けていなくても,漠然とした感謝の気持ちを表す語。ありがたいことに。多く挨拶の語として用いる。「―で無事に帰って参りました」「『御両親は御健在ですか』『はい,―で』」 daijs: 「おかげ」をさらに敬っていう語。「すべて神様の―と感謝する」 |
|
| Comments: | I thought "grace of God" more or less covered covered daijr's sense 2 (where you express gratitude for some situation or result that didn't involve someone else's help or efforts), but on reflection, there's nothing inherently religious about "おかげさまで無事に帰って参りました". I'm not sure what the right approach is here. Probably best to drop the おかげさまで x-ref from the "grace (of God)" sense and instead just treat it as an extra-polite form of the equivalent おかげ sense (as in daijs). |
|
| Diff: | @@ -21 +21,13 @@ -<xref type="see" seq="1270220">おかげさまで・1</xref> +<xref type="see" seq="1270220">おかげさまで・2</xref> +<misc>&pol;</misc> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>as おかげさまで</s_inf> +<gloss>(someone's) assistance</gloss> +<gloss>help</gloss> +<gloss>aid</gloss> +<gloss>kindness</gloss> +<gloss>goodwill</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1001640">おかげ・1</xref> @@ -27,11 +38,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1270220">おかげさまで・2</xref> -<misc>&pol;</misc> -<misc>&uk;</misc> -<gloss>(someone's) assistance</gloss> -<gloss>help</gloss> -<gloss>aid</gloss> -<gloss>kindness</gloss> -<gloss>goodwill</gloss> |
|
| (show/hide 11 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[uk]
▶ bitterling (any fish of subfamily Acheilognathinae, esp. species Acheilognathus melanogaster) |
|
| 4. | A 2024-12-25 19:11:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 12:48:51 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 鱮 │ 0 │ 0.0% │sankoku, shinsen etc. ; [rK] │ 鰱 │ 0 │ 0.0% │not even in big nikkoku, only in wiktionary and no ties to 鱮 afaics ; [sK] at best │ タナゴ │ 87.075 │ 82.4% │move up │ たなご │ 18.650 │ 17.6% │ ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -8,0 +10 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -10,3 +11,0 @@ -<r_ele> -<reb>たなご</reb> -</r_ele> @@ -15,0 +15,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>たなご</reb> |
|
| 2. | A 2010-09-05 17:24:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | not really [oK]. the color coding and [uk] accomplish probably accomplish the task the [oK] was added for |
|
| Diff: | @@ -6,1 +6,0 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
| 1. | A* 2010-09-05 11:06:51 Brandon Kentel | |
| Refs: | wiki http://www.geocities.jp/f9305710/gyokai.html |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>鰱</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ assembly |
|||||
| 2. |
[n]
{computing}
▶ assembly (language)
|
|||||
| 4. | A 2024-12-26 04:37:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 23:19:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij, koj アセンブリーライン 338 アセンブリライン 202 |
|
| Comments: | Not just the programming language. All the major refs have アセンブリー. アッセンブリー is in daijs and koj. |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>アセンブリー</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -9 +11,0 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -15,4 +16,0 @@ -<r_ele> -<reb>アセンブリー</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> -</r_ele> @@ -20,0 +19,5 @@ +<gloss>assembly</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2279700">アセンブリ言語</xref> @@ -22 +25 @@ -<gloss>assembly</gloss> +<gloss>assembly (language)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-24 04:25:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-24 04:20:13 | |
| Refs: | アセンブリ 146199 80.9% アセンブリー 7265 4.0% アッセンブリ 12770 7.1% アッセンブリー 14403 8.0% |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,8 @@ +<reb>アッセンブリー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アッセンブリ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +17 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ consumers' research ▶ CR |
|
| 4. | D 2024-12-25 00:47:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | D* 2024-12-25 00:09:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: No matches |
|
| Comments: | Barely any web hits. コンシューマーリサーチ is much more common. I think this can go. |
|
| 2. | A 2024-12-23 07:21:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I've just proposed コンシューマーズリサーチ. |
|
| 1. | A* 2024-12-23 06:40:49 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンシューマーズ・リサーチ</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ tulip
|
|||||
| 2. | A 2024-12-25 06:26:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 02:31:26 | |
| Refs: | チューリップ 1361170 98.7% チュウリップ 17882 1.3% |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
fre "Noël"
▶ Noel ▶ Christmas |
|
| 4. | A 2024-12-25 06:34:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 02:38:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Comments: | "Noel" is in English dictionaries. |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<gloss>Noel</gloss> |
|
| 2. | A 2019-03-06 03:07:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2019-03-05 22:53:04 Adrien Jalabert | |
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<lsource xml:lang="fre">Noel</lsource> +<lsource xml:lang="fre">Noël</lsource> |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "milky hat"
▶ casual felt hat (originally white) |
|
| 2. | A 2024-12-25 03:03:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -15,4 +14,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>Milky Hat (female singing group)</gloss> -</sense> |
|
| 1. | A* 2024-12-25 02:03:05 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ミルキー・ハット</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ leads and lags |
|
| 4. | D 2024-12-25 00:40:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | D* 2024-12-25 00:10:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: No matches <300 googits |
|
| Comments: | I don't think this is needed. |
|
| 2. | A 2024-12-23 06:42:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 研究社ビジネス英和辞典 |
|
| 1. | A* 2024-12-23 06:18:22 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>リーズ・アンド・ラッグズ</reb> |
|
| 1. |
[adj-na]
▶ romantic |
|
| 6. | A 2024-12-25 00:12:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daij, meikyo |
|
| Comments: | Not a noun in the kokugos. |
|
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> +<re_pri>spec2</re_pri> @@ -19 +18,0 @@ -<pos>&n;</pos> |
|
| 5. | A 2024-12-23 07:25:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-23 07:13:00 | |
| Refs: | ロマンチック 786394 59.3% ロマンティック 538714 40.6% ロマンチツク 485 0.0% |
|
| Diff: | @@ -15 +15 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2011-11-18 06:49:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | 7k hits. Keep. |
|
| 2. | A* 2011-11-17 18:46:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | i think it must be an obvious typo or henkan error. i don't know if it should be kept |
|
| Diff: | @@ -15,0 +15,1 @@ +<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ stepladder ▶ steps |
|
| 2. | A 2024-12-25 07:48:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 07:12:10 parfait8 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 脚立 │ 223,660 │100.0% │ │ 脚榻 │ 55 │ 0.0% │ add rK (daijr/s, meikyo, etc.) ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ Ebisu ▶ [expl] god of fishing and commerce
|
|||||||||||
| 4. | A 2024-12-25 19:21:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 11:50:21 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────────┬───────╮ │ 恵比寿 │ 1.426.812 │ 61.1% │[ateji] │ 夷 │ 253.380 │ 10.8% │not moved up because of duplicates and less refs than 戎 for this meaning │ 戎 │ 161.875 │ 6.9% │ │ 蛭子 │ 66.486 │ 2.8% │daijs, daijr, meikyo etc. ; [rK] │ 恵比須 │ 42.148 │ 1.8% │GG5, Saito, Shinsen etc. ; [rK] │ 水蛭子 │ 1.429 │ 0.1% │[ひるこ] ; daijs, nikk ; add ; [rK] │ 蛭児 │ 1.378 │ 0.1% │[ひるこ] ; nikk ; add ; [sK] │ えびす │ 321.219 │ 13.8% │ │ ゑびす │ 56.770 │ 2.4% │ │ ひるこ │ 2.561 │ 0.1% │daijs, daijr, koj ; [rk] │ えべす │ 1.859 │ 0.1% │daijs, daijr, koj ; [rk] ╰─ーーー─┴───────────┴───────╯ Shinsen: えびす《恵比須(=寿)》, wiktionary and sankoku also list 恵比寿 as ateji for えびす from what I can see For the record, えびす is jukujikun for 蛭子. |
|
| Comments: | Would ゑびす be tagged as [ok]? |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -8,3 +8,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>恵比須</keb> @@ -19,0 +18,13 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>恵比須</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>水蛭子</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>蛭児</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -31,0 +43,6 @@ +<reb>ひるこ</reb> +<re_restr>蛭子</re_restr> +<re_restr>水蛭子</re_restr> +<re_inf>&rk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -34,4 +51 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ひるこ</reb> -<re_restr>蛭子</re_restr> +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2013-01-11 02:44:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | The kokugos don't attempt to pin it to one religion. |
|
| 1. | A* 2013-01-10 11:07:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | shinto or buddh tag, perhaps? jawiki article on 七福神: "神仏習 合からなる、日本的な信仰対象である" |
|
| Diff: | @@ -43,1 +43,2 @@ -<gloss>Ebisu (god of fishing and commerce)</gloss> +<gloss>Ebisu</gloss> +<gloss g_type="expl">god of fishing and commerce</gloss> |
|
| 1. |
[exp]
[uk]
▶ thanks to ... ▶ owing to ... ▶ because of ...
|
|||||
| 6. | A 2024-12-25 19:43:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-12-25 18:55:27 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────────┬───────╮ │ お陰で │ 1.629.092 │ 18.1% │ │ お蔭で │ 121.563 │ 1.4% │[rK] │ 御蔭で │ 16.464 │ 0.2% │[sK] │ 御陰で │ 15.961 │ 0.2% │[sK] │ おかげで │ 7.200.340 │ 80.2% │ ╰─ーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -12,0 +14 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,0 +18 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23,2 +26,2 @@ -<xref type="see" seq="1001640">お蔭・おかげ・3</xref> -<xref type="see" seq="1001640">お蔭・おかげ・3</xref> +<xref type="see" seq="1001640">お陰・3</xref> +<xref type="see" seq="1001640">お陰・3</xref> |
|
| 4. | A 2016-11-03 21:59:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2016-11-03 13:19:28 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: おかげで 7200340 お陰で 1629092 お蔭で 121563 御蔭で 16464 御陰で 15961 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>spec1</ke_pri> @@ -17,0 +19 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 2. | A 2012-04-30 08:17:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[exp]
[pol,uk]
▶ thankfully ▶ fortunately ▶ luckily ▶ by God's grace ▶ [lit] under the gods' shadow |
|||||||
| 2. |
[exp]
[pol,uk]
▶ thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness ▶ thanks to your assistance ▶ thanks to your support ▶ thanks to your efforts
|
|||||||
| 19. | A 2024-12-25 19:28:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 18. | A* 2024-12-25 19:09:02 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ お陰様で │ 379.400 │ 13.5% │ │ お蔭様で │ 250.416 │ 8.9% │ │ おかげ様で │ 218.059 │ 7.8% │ │ お陰さまで │ 157.207 │ 5.6% │ │ 御陰様で │ 14.465 │ 0.5% │[sK] │ 御蔭様で │ 4.372 │ 0.2% │[sK] │ おかげさまで │ 1.785.016 │ 63.5% │ ╰─ーーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -22,0 +24 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 17. | A 2020-11-21 19:54:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Yes, hard to express. |
|
| 16. | A* 2020-11-21 01:44:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://kufura.jp/work/business-manner/136870 |
|
| Comments: | Not necessarily the person you're talking to. Not sure how best to convey this in the glosses. |
|
| Diff: | @@ -43 +43 @@ -<gloss>thanks to your kindness</gloss> +<gloss>thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness</gloss> @@ -45,0 +46 @@ +<gloss>thanks to your efforts</gloss> |
|
| 15. | A 2020-11-19 01:40:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 14 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs]
▶ birth (regal) ▶ nativity
|
|||||
| 2. | D 2024-12-26 04:54:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK |
|
| 1. | D* 2024-12-25 22:40:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | 降誕 40,330 ご降誕 2,422 御降誕 3,106 |
|
| Comments: | I don't see a need for this. We typically only have entries for ご〜 terms if they're common and/or in the kokugos. |
|
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ subtraction ▶ deduction (e.g. of tax) |
|
| 8. | A 2024-12-25 10:53:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-12-25 01:30:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think "subsidy" is right. |
|
| Diff: | @@ -23,2 +23 @@ -<gloss>deduction (e.g. tax)</gloss> -<gloss>subsidy</gloss> +<gloss>deduction (e.g. of tax)</gloss> |
|
| 6. | A 2024-12-23 20:40:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-12-23 10:31:23 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 控除 2,361,375 99.6% 扣除 0 0.0% -rK (daijs) こうじょ 8,651 0.4% |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2021-11-18 00:44:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs,vi]
▶ birth (of a saint, monarch, etc.) ▶ nativity |
|
| 3. | A 2024-12-25 22:17:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-25 21:51:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij, meikyo 降誕 40,330 ご降誕 2,422 |
|
| Comments: | Dropping x-ref. |
|
| Diff: | @@ -14,2 +14 @@ -<xref type="see" seq="1270330">ご降誕</xref> -<gloss>birth (regal)</gloss> +<gloss>birth (of a saint, monarch, etc.)</gloss> |
|
| 1. | A 2021-11-18 00:48:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
| 1. |
[n,vs,vt,vi]
▶ hunting |
|
| 3. | A 2024-12-25 00:17:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 2. | A 2022-01-22 01:32:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Correct POS order -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -19,0 +19 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. | A 2021-11-18 00:58:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
| 1. |
(統括 only)
[n,vs,vt]
▶ unification ▶ bringing together ▶ generalization |
|
| 2. |
[n,vs,vt]
▶ control ▶ supervision |
|
| 6. | A 2024-12-27 01:20:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Looks good to me. |
|
| 5. | A* 2024-12-26 06:00:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A 2024-12-26 06:00:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Given the n-grams and the Meikyo note, I'm inclined to leave it in this form. I suggest changing the note on sense 2 to a restriction on sense 1. I'll approve temporarily and reopen. |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<stagk>統括</stagk> @@ -19,0 +21 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -27 +29 @@ -<s_inf>esp. 統轄</s_inf> +<pos>&vt;</pos> |
|
| 3. | A* 2024-12-25 10:09:14 parfait8 | |
| Refs: | meikyo: 法令・新聞は「統括」「統轄」を区別せず「統括」を使う。 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 統括 │ 679,958 │ 95.3% │ │ 統轄 │ 33,462 │ 4.7% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────┬───────╮ │ 政府が統括 │ 50 │100.0% │ │ 政府が統轄 │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴────┴───────╯ |
|
| Comments: | what about 1. restricting sense 2 to 統轄 (with a "occ." note) 2. revising sense 2 to be a bit more specific (e.g. sankoku adds 〔役所が〕) |
|
| 2. | A* 2024-12-25 09:45:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mine do too. I think it should be split. (I see we have a sentence for sense 2 which uses 統括.) |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[uk]
▶ shrike (any bird of family Laniidae) |
|
| 2. |
[n]
[uk]
▶ bull-headed shrike (Lanius bucephalus) ▶ butcher bird |
|
| 2. | A 2024-12-26 05:44:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijisen has two senses. |
|
| 1. | A* 2024-12-25 20:41:22 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | For the record, もず is jukujikun for 百舌 and 百舌鳥. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────┬───────╮ │ 百舌鳥 │ 32.974 │ 7.9% │move up │ 百舌 │ 20.430 │ 4.9% │ │ 鵙 │ 11.613 │ 2.8% │[rK] │ もず │ 263.733 │ 63.2% │ │ モズ │ 88.743 │ 21.3% │ ╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ Smk has a note for 伯労 (91 hits) ; add; [sK] This is jukujikun as well |
|
| Comments: | Are there 2 senses? |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>百舌鳥</keb> +</k_ele> @@ -8 +11,2 @@ -<keb>百舌鳥</keb> +<keb>鵙</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11 +15,2 @@ -<keb>鵙</keb> +<keb>伯労</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -26,0 +32 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 1. |
[n]
▶ Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama)
|
|||||||||||
| 2. |
[n]
▶ Inari shrine ▶ Fushimi Inari shrine (in Kyoto)
|
|||||||||||
| 3. |
[n]
▶ fox (said to be messengers of Inari)
|
|||||||||||
| 4. |
[n]
▶ fried tofu (said to be a favourite food of foxes)
|
|||||||||||
| 5. |
[n]
[abbr,uk]
▶ inarizushi
|
|||||||||||
| 7. | A 2024-12-25 22:19:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-12-25 19:51:42 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | [gikun] (熟字訓) sankoku, iwakoku, wiktionary |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&gikun;</re_inf> |
|
| 5. | A 2018-07-10 22:53:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -43 +43 @@ -<gloss>inari-zushi</gloss> +<gloss>inarizushi</gloss> |
|
| 4. | A 2018-03-09 15:33:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -37,0 +38 @@ +<xref type="see" seq="1167830">いなり寿司</xref> @@ -40 +41 @@ -<gloss>Inari-zushi</gloss> +<gloss>inari-zushi</gloss> |
|
| 3. | A 2017-03-04 10:52:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ lightly roasted and salted salmon (Hokkaidō specialty) |
|
| 2. |
[n]
▶ fish wrapped in bamboo leaves or straw for transport |
|
| 2. | A 2024-12-25 19:19:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | JEs - most just have "lightly salted salmon". |
|
| Comments: | Trimming |
|
| Diff: | @@ -31 +31 @@ -<gloss>deboweled, slightly roasted and salted salmon (Hokkaido specialty)</gloss> +<gloss>lightly roasted and salted salmon (Hokkaidō specialty)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-25 12:28:27 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 新巻 │ 61.087 │ 51.3% │moved up ; (iwakoku: 普通「新巻」と書く。) │ 荒巻 │ 55.766 │ 46.8% │ │ 新巻き │ 1.891 │ 1.6% │sankoku, shinsen, daijr ; add ; [sK] │ 荒巻き │ 276 │ 0.2% │sankoku, shinsen, daijr ; add ; [sK] │ 苞苴 │ 93 │ 0.1% │daijs, daijs, koj ; [rk] ; also [gikun] ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ For the record, smk restricts sense 2 to 荒巻 and sense 1 to 新巻. It's the only kokugo doing so however |
|
| Comments: | Always split into 2 senses when the entry has both. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>新巻</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -13 +17,6 @@ -<keb>新巻</keb> +<keb>新巻き</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>荒巻き</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -22,2 +31,5 @@ -<gloss>salted salmon</gloss> -<gloss>fish wrapped in (bamboo) leaves</gloss> +<gloss>deboweled, slightly roasted and salted salmon (Hokkaido specialty)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>fish wrapped in bamboo leaves or straw for transport</gloss> |
|
| 1. |
[n]
[uk]
▶ water scorpion (Ranatra chinensis) ▶ water stick |
|
| 2. | A 2024-12-25 10:54:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 09:50:09 parfait8 | |
| Refs: | gg5 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 水蟷螂 │ 86 │ 1.8% │ add rK │ ミズカマキリ │ 4,712 │ 98.2% │ add ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -6,0 +8,4 @@ +<r_ele> +<reb>ミズカマキリ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -11,0 +17,2 @@ +<misc>&uk;</misc> +<gloss>water scorpion (Ranatra chinensis)</gloss> @@ -13 +19,0 @@ -<gloss>water scorpion</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ appeasement policy ▶ policy of appeasement
|
|||||
| 1. | A 2024-12-25 00:23:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | chujiten |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>policy of appeasement</gloss> |
|
| 1. |
[n,vs,vt]
▶ drinking while standing
|
|||||||
| 9. | A 2024-12-25 19:33:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2024-12-25 16:47:39 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 立ち飲み 225,138 66.1% 立ち呑み 68,389 20.1% 立飲み 12,846 3.8% -sK 立呑み 6,697 2.0% -sK 立飲 2,243 0.7% -sK 立呑 1,918 0.6% -sK たちのみ 23,479 6.9% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18 +20 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -22 +24 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 7. | A 2021-11-18 01:01:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -29,0 +30 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| 6. | A 2020-01-15 01:05:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 立ち飲み 225138 立飲み 12846 立ち呑み 68389 立呑み 6697 立飲 2243 立呑 1918 |
|
| Comments: | Common enough to include. |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>立飲み</keb> +<keb>立ち呑み</keb> @@ -11 +11 @@ -<keb>立ち呑み</keb> +<keb>立飲み</keb> |
|
| 5. | A* 2020-01-09 15:04:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | readding 立飲;立呑 as below. these are [io] forms if they are included. ngrams are down so we can't check how common they are |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,8 @@ +<k_ele> +<keb>立飲</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>立呑</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> +</k_ele> |
|
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[int]
[uk]
▶ yes ▶ yea ▶ aye ▶ affirmative |
|
| 2. |
[vr,vi]
[arch]
▶ to be so |
|
| 5. | A 2024-12-25 11:02:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-25 09:49:30 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────┬───────╮ │ 然り │ 281.724 │ 34.1% │ │ 爾り │ 252 │ 0.0% │daijs, meikyo etc. ; [rK] │ しかり │ 543.061 │ 65.8% │Some duplicates ╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2015-05-24 10:51:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2015-05-21 16:44:16 | |
| Refs: | n-grams (2:1), although some might come from 叱り prog, eij have both kana |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 1. | A 2005-05-01 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ neo-conservative |
|
| 3. | D 2024-12-25 06:31:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-12-25 02:16:37 | |
| Refs: | ネオコンサバティブ 238 45.9% ネオコンサーバティブ 280 54.1% |
|
| Comments: | merge |
|
| 1. | A 2005-07-13 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[v5r,vi]
[net-sl]
▶ to lurk (in an online community)
|
|||||
| 9. | A 2024-12-26 04:43:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2024-12-25 23:30:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://e-words.jp/w/ROMる.html https://ja.wiktionary.org/wiki/ROMる |
|
| Comments: | Doesn't appear to be uk. It's intransitive. I don't think the note is needed. The "ROM" entry has the etymology. |
|
| Diff: | @@ -12,7 +12,4 @@ -<pos>&vt;</pos> -<xref type="see" seq="1148050">ROM・ロム・2</xref> -<misc>&sl;</misc> -<misc>&uk;</misc> -<s_inf>from ロム: Read-Only Member</s_inf> -<gloss>to lurk on a forum</gloss> -<gloss>to read a forum without posting messages</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<xref type="see" seq="1148050">ROM・2</xref> +<misc>&net-sl;</misc> +<gloss>to lurk (in an online community)</gloss> |
|
| 7. | A 2017-02-27 10:38:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2017-02-26 11:47:13 Robin Scott | |
| Refs: | http://www.weblio.jp/content/ROMる https://kotobank.jp/word/ROMる-800787 |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>ROMる</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14,2 @@ +<misc>&sl;</misc> +<misc>&uk;</misc> |
|
| 5. | A 2014-05-19 07:39:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ flat cap
|
|||||
| 4. | A 2024-12-25 06:36:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 01:24:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 https://en.wikipedia.org/wiki/Flat_cap |
|
| Comments: | I don't think this is called a "hunting cap" in English. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>hunting cap</gloss> +<gloss>flat cap</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-12-23 06:50:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ハンチング帽 9198 91.4% ハンティング帽 867 8.6% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ハンティング帽</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ god of food (esp. of rice)
|
|||||||
| 3. | A 2024-12-25 19:13:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-25 18:47:14 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | For the record, うかのみたま and うかたま are jukujikun for 倉稲魂 and 稲魂 (wiktionary, daijs, daijr). Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 稲魂 │ 6.476 │ 26.9% │ │ 倉稲魂 │ 5.015 │ 20.8% │ │ 宇迦之御魂 │ 2.768 │ 11.5% │wiktionary ; add ; [sK] │ 宇迦御魂 │ 573 │ 2.4% │daijs, koj ; [rK] │ 宇迦魂 │ 67 │ 0.3% │[うかたま] ; koj ; [sK] │ 宇迦の御魂 │ 23 │ 0.1% │daijr ; add ; [sK] │ うかのみたま │ 5.078 │ 21.1% │ │ うかたま │ 4.106 │ 17.0% │[宇迦魂・倉稲魂] │ うけのみたま │ 0 │ 0.0% │[稲魂] ; daijs, daijr, koj ; [rk] ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<keb>宇迦魂</keb> +<keb>宇迦御魂</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14 +15,10 @@ -<keb>宇迦御魂</keb> +<keb>宇迦之御魂</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>宇迦魂</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>宇迦の御魂</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20 +30,2 @@ -<reb>うけのみたま</reb> +<reb>うかたま</reb> +<re_restr>倉稲魂</re_restr> @@ -23 +34,3 @@ -<reb>うかたま</reb> +<reb>うけのみたま</reb> +<re_restr>稲魂</re_restr> +<re_inf>&rk;</re_inf> @@ -27 +40 @@ -<gloss>the god of foodstuffs (esp. of rice)</gloss> +<gloss>god of food (esp. of rice)</gloss> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[arch]
▶ a god of food |
|||||||
| 2. |
[n]
[arch]
▶ Inari (god of harvests) ▶ Uka-no-Mitama (god of food, esp. rice)
|
|||||||
| 3. | A 2024-12-25 22:11:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-25 19:49:44 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | If I understand this correctly 三狐神 is ateji for みけつかみ, while さぐじ is the on-rendition (e.g. nikk: (「みけつかみ(御食津神)」の当て字である「三狐神」を音読した) Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 三狐神 │ 402 │ 26.8% │ │ 御食津神 │ 338 │ 22.5% │ │ 御饌津神 │ 328 │ 21.9% │ │ みけつかみ │ 409 │ 27.2% │ │ さぐじ │ 24 │ 1.6% │[三狐神] ; nikk, daijs, daijr, koj ╰─ーーーーー─┴─────┴───────╯ Sankoku: 〘古語〙; probably archaic |
|
| Comments: | I assume 三狐神 can't be tagged [ateji] here. Sense one is a general term for "god of food", that's why I put "a" in front. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>三狐神</keb> +</k_ele> @@ -10,3 +12,0 @@ -<k_ele> -<keb>三狐神</keb> -</k_ele> @@ -17,0 +18 @@ +<re_restr>三狐神</re_restr> @@ -21 +22,2 @@ -<gloss>any god of foodstuffs</gloss> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>a god of food</gloss> @@ -24,0 +27 @@ +<xref type="see" seq="1608030">稲荷・1</xref> @@ -26 +29,3 @@ -<gloss>Uka-no-Mitama (god of rice)</gloss> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>Inari (god of harvests)</gloss> +<gloss>Uka-no-Mitama (god of food, esp. rice)</gloss> |
|
| 1. | A 2007-08-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[uk]
Dialect: rkb
▶ tonfa ▶ [expl] traditional Okinawan weapon similar to a nightstick |
|
| 4. | A 2024-12-25 19:32:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 17:09:29 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 旋棍 0 0.0% トンファー 26,136 96.1% -move up とんふぁあ 0 0.0% -add, daijs せんこん 1,023 3.8% -add, wikipedia, forvo トイファー 24 0.1% -sk daijs: とんふぁあ 《多く「トンファー」と書く》沖縄の武術で使われる道具の一。 https://ja.wikipedia.org/wiki/トンファー 旋棍(せんこん)とも呼ばれる。 https://ja.forvo.com/search/旋棍/ |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>とんふあ</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -14,0 +12,6 @@ +<reb>とんふぁあ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>せんこん</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -16 +19 @@ -<re_nokanji/> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -22 +25,2 @@ -<gloss>tonfa (traditional Okinawan weapon similar to a nightstick)</gloss> +<gloss>tonfa</gloss> +<gloss g_type="expl">traditional Okinawan weapon similar to a nightstick</gloss> |
|
| 2. | A 2010-06-04 01:56:14 Scott | |
| Refs: | wikipedia |
|
| Diff: | @@ -4,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>旋棍</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>とんふあ</reb> +</r_ele> @@ -6,0 +12,1 @@ +<re_nokanji/> @@ -9,0 +16,1 @@ +<re_nokanji/> @@ -12,0 +20,1 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 1. | A 2008-04-01 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ inline discussion |
|
| 5. | D 2024-12-25 00:47:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | D* 2024-12-25 00:18:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: No matches |
|
| Comments: | A+B. |
|
| 3. | A 2024-12-23 10:45:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-23 06:13:30 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>インライン・ディスカッション</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ window menu |
|
| 5. | A 2024-12-25 00:55:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | For a relatively uncommon term like this, I think one visible form is enough. |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<reb>ウインドウメニュー</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -14 +11,2 @@ -<reb>ウインドウ・メニュー</reb> +<reb>ウインドウメニュー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2024-12-23 00:07:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 3. | A* 2024-12-17 02:51:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ウインドウメニュー 863 24.0% ウィンドウメニュー 2727 76.0% |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>ウィンドウメニュー</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウィンドウ・メニュー</reb> |
|
| 2. | A 2013-05-11 06:35:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウインドウ・メニュー</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ full width at half maximum ▶ FWHM ▶ spectral width |
|
| 5. | D 2024-12-30 01:56:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Those two have been proposed. |
|
| 4. | D* 2024-12-27 01:07:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/半値幅 >> 半値幅(はんちはば、half width)は、山形の関数の広がりの程度を表す指標。半値全幅 (はんちぜんはば、full width at half maximum, FWHM) と、その半分の値の半値半幅 (half width at half maximum, HWHM) とがある。単に半値幅と言うと半値全幅のことが多い。 半値幅 3,579 半値全幅 366 |
|
| Comments: | I don't think this is needed. We could add 半値幅 and 半値全幅, which are in GG5. |
|
| 3. | A 2024-12-25 10:59:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | スペクトル半値幅 24 https://en.wikipedia.org/wiki/Full_width_at_half_maximum |
|
| Comments: | Probably more electronics or maths than computing. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>full width at half maximum</gloss> @@ -14 +14,0 @@ -<gloss>full width at half maximum</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-12-25 06:35:11 Lau | |
| Comments: | Not "half price". |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>スペクトルはんねはば</reb> +<reb>スペクトルはんちはば</reb> @@ -14 +14 @@ -<gloss>full width half maximum</gloss> +<gloss>full width at half maximum</gloss> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[exp]
▶ no breathing |
|
| 4. | D 2024-12-27 01:04:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think a ブレッシング entry is needed. Doesn't appear to be used outside of names. |
|
| 3. | D* 2024-12-25 07:47:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 0 n-grams. Not in references. ブレッシング 5621 |
|
| Comments: | ブレッシング seems to be more a transliteration of "blessing". Perhaps that should be an entry? ノーブリージング doesn't get any n-grams either. |
|
| 2. | A* 2024-12-25 02:44:29 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノー・ブレッシング</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ appeasement policy
|
|||||
| 4. | A 2024-12-25 00:22:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr アピーズメントポリシー 0 宥和政策 6,668 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="1745970">宥和政策</xref> +<misc>&rare;</misc> |
|
| 3. | A 2024-12-23 07:28:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-23 06:16:57 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アピーズメント・ポリシー</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{art, aesthetics}
▶ neo-Dada(ism) |
|
| 3. | A 2024-12-25 06:36:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, etc. |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>neo dada</gloss> +<field>&art;</field> +<gloss>neo-Dada(ism)</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-12-25 02:16:05 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ネオ・ダダ</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ gantry crane |
|
| 3. | A 2024-12-25 06:32:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, etc. |
|
| 2. | A* 2024-12-25 02:02:56 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ガントリー・クレーン</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ picral etching |
|
| 6. | D 2024-12-25 00:44:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Etching using ピクリン酸. |
|
| 5. | D* 2024-12-25 00:24:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | <200 googits |
|
| Comments: | No references provided with the original submission. |
|
| 4. | A 2024-12-23 06:51:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-23 06:28:11 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ピクラール・エッチング</reb> |
|
| 2. | A 2010-07-20 13:47:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Any refs? Only two Google hits. |
|
| Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<reb>ピクラ-ルエッチング</reb> +<reb>ピクラールエッチング</reb> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[rare]
▶ mythical Chinese bird similar to the Chinese phoenix
|
|||||
| 4. | A 2024-12-25 22:17:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 20:48:08 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────┬───────╮ │ 鵷鶵 │ 0 │ 0.0% │ │ 宛雛 │ 0 │ 0.0% │this is in big nikkoku as well │ えんすう │ 77 │100.0% │ ╰─ーーーー─┴────┴───────╯ Nikk: 鳳凰(ほうおう)に類するもの。 |
|
| Comments: | Since the entry already exists, might as well add the other kanji form. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>宛雛</keb> @@ -11,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="1518400">鳳凰</xref> @@ -13 +17 @@ -<gloss>mythical Chinese bird</gloss> +<gloss>mythical Chinese bird similar to the Chinese phoenix</gloss> |
|
| 2. | A 2010-07-29 06:54:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2010-07-27 15:34:56 Brandon Kentel <...address hidden...> | |
| Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/鳳凰 |
|
| 1. |
[n]
[uk]
▶ wahoo (Acanthocybium solandri) |
|
| 8. | A 2024-12-25 03:04:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -34 +34 @@ -<gloss>wahoo (species of fish, Acanthocybium solandri)</gloss> +<gloss>wahoo (Acanthocybium solandri)</gloss> |
|
| 7. | A 2024-12-25 00:48:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-12-24 22:36:39 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 梭子魚鰆 │ 0 │ 0.0% │[sK] │ かます鰆 │ 0 │ 0.0% │[sK] │ 叺鰆 │ 0 │ 0.0% │[sK] │ 魳鰆 │ 0 │ 0.0% │only this has refs (Nikk, daijr and GG5) ; [rK] │ カマスサワラ │ 1.442 │ 95.2% │move up │ かますさわら │ 72 │ 4.8% │ ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ GG5 also has this form (overlaps with 梭魚・かます), a bit odd? ╭─ーー─┬────┬───────╮ │ 梭魚 │ 87 │100.0% │add ; [rK] ╰─ーー─┴────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,8 @@ +<keb>魳鰆</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>梭魚</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +14 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -8,0 +18 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +22 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,6 +23,0 @@ -<k_ele> -<keb>魳鰆</keb> -</k_ele> -<r_ele> -<reb>かますさわら</reb> -</r_ele> @@ -21,0 +27,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>かますさわら</reb> |
|
| 5. | A 2013-11-14 07:53:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2013-11-14 03:36:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Google hits (none of the kanji forms show up in the ngrams.) |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>かます鰆</keb> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ Stomiiformes (order of deep-sea ray-finned fishes) |
|
| 5. | A 2025-07-21 16:25:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | I see real usages of 鰐蜥蜴鱚 on the web. No need to hide it. https://diving.tank.jp/sports/fish/4actinopterygii/2neopterygii/10wanitokagegisu/05wanitokagegisu/b01_wanitokagegisu.htm >> ワニトカゲギス目 >> 鰐蜥蜴鱚 |
|
| Comments: | Entries for rare terms like this shouldn't use the [rK] tag. In any case, ワニトカゲギス目 is the most common form and shouldn't have the [rK] tag for that reason. |
|
| Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -10 +8,0 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>ワニトカゲギスもく</reb> -</r_ele> |
|
| 4. | A 2024-12-25 19:27:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-25 13:00:41 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ ワニトカゲギス目 │ 138 │100.0% │wiki ; [rK] │ 鰐蜥蜴鱚目 │ 0 │ 0.0% │no refs │ ワニトカゲギスもく │ 0 │ 0.0% │ │ わにとかげぎすもく │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -8,0 +10 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12 +13,0 @@ -<re_restr>ワニトカゲギス目</re_restr> @@ -16 +16,0 @@ -<re_restr>鰐蜥蜴鱚目</re_restr> |
|
| 2. | A 2011-05-20 18:13:56 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +5,3 @@ +<keb>ワニトカゲギス目</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -7,3 +10,0 @@ -<k_ele> -<keb>ワニトカゲギス目</keb> -</k_ele> @@ -11,2 +11,2 @@ -<reb>ワニトカゲギスメ</reb> -<re_nokanji/> +<reb>ワニトカゲギスもく</reb> +<re_restr>ワニトカゲギス目</re_restr> @@ -15,1 +15,2 @@ -<reb>ワニトカゲギスめ</reb> +<reb>わにとかげぎすもく</reb> +<re_restr>鰐蜥蜴鱚目</re_restr> @@ -19,2 +20,1 @@ -<misc>&uk;</misc> -<gloss>Stomiiformes</gloss> +<gloss>Stomiiformes (order of deep-sea ray-finned fishes)</gloss> |
|
| 1. | A* 2011-05-20 14:36:28 Scott | |
| Refs: | wiki |
|
| 1. |
[n]
▶ coaching |
|
| 5. | A 2024-12-25 01:38:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | コーチング 1,247,132 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 4. | A 2024-12-23 07:23:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-23 06:25:41 | |
| Comments: | split |
|
| Diff: | @@ -10,5 +9,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="2467350">コーチングステッチ</xref> -<gloss>couching</gloss> |
|
| 2. | A 2011-11-07 21:50:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<xref type="see" seq="2467350">コーチングステッチ</xref> |
|
| 1. | A* 2011-11-07 21:47:15 Scott | |
| Refs: | eij |
|
| 1. |
[n]
[net-sl]
▶ lurker (in an online community)
|
|||||
| 3. | A 2024-12-25 23:25:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wiktionary.org/wiki/ROM専 >> (インターネットスラング) 掲示板や、ライブ配信などで書き込みをせず、閲覧することに徹する人。 |
|
| Comments: | Aligning. |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>ロム専</keb> +<keb>ROM専</keb> @@ -8 +8,2 @@ -<keb>ROM専</keb> +<keb>ロム専</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,2 +16,3 @@ -<xref type="see" seq="1148050">ROM・ロム・2</xref> -<gloss>lurker (on a forum)</gloss> +<xref type="see" seq="1148050">ROM・2</xref> +<misc>&net-sl;</misc> +<gloss>lurker (in an online community)</gloss> |
|
| 2. | A 2013-03-14 20:47:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -15,0 +15,1 @@ +<xref type="see" seq="1148050">ROM・ロム・2</xref> |
|
| 1. | A* 2013-03-14 10:51:00 Richard Warmington <...address hidden...> | |
| Refs: | http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1113415576 http://ja.wikipedia.org/wiki/リードオンリーメンバー Example: トークルームに入って聴くだけのロム専でももちろんOK。 |
|
| Comments: | Same as sense #2 of ROM 【ロム】 (n) (1) read-only memory; ROM; (2) (See ロムる) lurker (on a forum); read-only member; (P) |
|
| 1. |
[n]
▶ metal surface decoration with raised fine protrusions resembling fish eggs |
|||||
| 2. |
[n]
[abbr]
▶ twill weave ▶ basket weave
|
|||||
| 4. | A 2024-12-25 19:30:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-24 23:00:20 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬─────────┬───────╮ │ 七子 │ 29.053 │ 58.7% │ │ 魚子 │ 15.564 │ 31.4% │ │ 七々子 │ 2.327 │ 4.7% │ │ 魚々子 │ 1.536 │ 3.1% │not in kokugos ; [sK] ; very likely below 3% because of excluded kana % │ 斜子 │ 1.020 │ 2.1% │[rK] │ 魶子 │ 0 │ 0.0% │no initial match ; [sK] │ ななこ │ 125.993 │ N/A │name and other duplicates probably ╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ Sankoku: [:斜=子・魚△子・:七=子], but it's alone with that |
|
| Comments: | reordered |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>七子</keb> +</k_ele> @@ -7,0 +11,3 @@ +<keb>七々子</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +15,5 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>魚々子</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12,9 +23 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>七子</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>魚々子</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>七々子</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -27 +30 @@ -<gloss>decorating a metal surface with small dots resembling fish eggs</gloss> +<gloss>metal surface decoration with raised fine protrusions resembling fish eggs</gloss> |
|
| 2. | A 2017-10-20 03:23:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr |
|
| Diff: | @@ -28,0 +29,7 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2833679">魚子織り</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>twill weave</gloss> +<gloss>basket weave</gloss> +</sense> |
|
| 1. | A* 2017-10-19 01:02:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daij https://minne.com/items/9688648 https://en.wikipedia.org/wiki/Repoussé_and_chasing |
|
| Comments: | Example of what it looks like above. GG5 says "a kind of metalwork chasing" but I think it's actually repoussé. |
|
| 1. |
[n]
▶ Brazilian Portuguese (language variety)
|
|||||||
| 5. | A 2024-12-25 06:37:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-25 02:36:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think this is sufficient. |
|
| Diff: | @@ -16,2 +16 @@ -<gloss>Brazilian Portuguese</gloss> -<gloss g_type="expl">form of Portuguese spoken in Brazil</gloss> +<gloss>Brazilian Portuguese (language variety)</gloss> |
|
| 3. | A 2019-05-19 19:51:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2839826">イベリアポルトガル語</xref> |
|
| 2. | A 2019-02-12 12:24:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: ブラジルポルトガル語 8509 ブラジル・ポルトガル語 10081 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ブラジル・ポルトガル語</keb> |
|
| 1. | A* 2019-02-12 05:24:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ブラジルポルトガル語 |
|
| 1. |
[n]
▶ neoconservative ▶ neoconservatism
|
|||||||
| 5. | A 2024-12-25 06:31:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-25 02:16:56 | |
| Refs: | ネオコンサバティブ 238 45.9% ネオコンサーバティブ 280 54.1% |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ネオコンサバティブ</reb> |
|
| 3. | A 2019-12-11 20:08:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ネオコンサーバティブ 280 ネオコン 88283 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="2058830">ネオコン</xref> |
|
| 2. | A 2019-12-11 20:06:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="2116190">新保守主義</xref> @@ -9,0 +11 @@ +<gloss>neoconservatism</gloss> |
|
| 1. | A* 2019-12-11 18:12:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, 知恵蔵 (dotted version, but since it's one english word that doesn't make sense) |
|
| 1. |
[n]
▶ sisterly love ▶ affection between sisters |
|
| 4. | A 2024-12-25 19:26:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I guess so. |
|
| 3. | A* 2024-12-24 23:08:28 | |
| Comments: | see 姉妹 |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
| 2. | A 2021-01-27 08:13:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2021-01-27 03:41:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | see the discussion in the 兄弟愛 entry. (we tag きょうだい as ik in the 姉妹 entry. "irregular" rather than "incorrect", I suppose) 姉妹愛 9413 |
|
| Comments: | went with "affection between sisters" rather than "sisterly affection" in an attempt to make it clear it's between two sisters and can't be used to refer to a sister's affection for her younger or older brother. "sororal love"? |
|
| 1. |
[n]
▶ grunt |
|
| 4. | D 2024-12-25 00:46:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | D* 2024-12-25 00:25:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Not in my refs. Daijr only has "grant". |
|
| 2. | A 2024-12-23 07:26:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-23 01:50:21 | |
| Comments: | split from 2003030 |
|
| 1. |
[n]
▶ couching (stitch)
|
|||||
| 5. | A 2024-12-25 06:29:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-25 02:21:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | On second thought, probably best to keep it. Most of the web results for "コーチング + 刺繍" are コーチングステッチ. The kokugos have コーチングステッチ but not コーチング. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="2467350">コーチングステッチ</xref> |
|
| 3. | A* 2024-12-25 01:38:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | コーチングステッチ 116 |
|
| Comments: | I don't think the x-ref is needed. |
|
| Diff: | @@ -9,2 +9 @@ -<xref type="see" seq="2467350">コーチングステッチ</xref> -<gloss>couching</gloss> +<gloss>couching (stitch)</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-23 07:23:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-23 06:25:47 | |
| Comments: | split from 2666480 |
|
| 1. |
[n]
[sl,vulg,joc]
《pun on シンポジウム》 ▶ something to do with men - proper gloss needed. |
|
| 10. | D 2025-01-16 04:06:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Nothing useful suggested. |
|
| 9. | A* 2024-12-25 00:37:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | You beat me to it. A bit frustrating - it has some n-gram counts but usage seems all over the place. I'll revive it (unapproved) for a while in case anyone comes up with a valid gloss. |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>male gender imbalance</gloss> +<gloss>something to do with men - proper gloss needed.</gloss> |
|
| 8. | D 2024-12-25 00:34:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree. |
|
| 7. | D* 2024-12-24 22:46:40 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Comments: | Unless there's some other reference we missed I don't think this should stay. The wikipedia article where "male gender imbalance" is taken from doesn't mention チンポジウム. So how do we know this is it's meaning? The only mention I found of this doesn't even attribute "male gender imbalance" to this. |
|
| 6. | A* 2024-12-24 22:35:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ mobile police box ▶ moving police box |
|
| 3. | D 2024-12-25 00:26:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-12-23 22:50:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 0 n-grams, virtually no WWW hits. |
|
| 1. | A* 2024-12-23 17:36:14 | |
| Refs: | https://www.youtube.com/watch?v=K1yAbtKWMEE&ab_channel=NHKWORLD-JAPAN |
|
| 1. |
[n]
{Christianity}
▶ aspergillum |
|
| 3. | A 2024-12-25 01:34:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think this needs a rare tag. It gets a reasonable number of web hits. |
|
| Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<misc>&rare;</misc> |
|
| 2. | A 2024-12-23 22:42:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/アスペルギルム |
|
| Diff: | @@ -9 +9,3 @@ -<gloss>aspergillum, aspergil, asperger</gloss> +<field>&Christn;</field> +<misc>&rare;</misc> +<gloss>aspergillum</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-23 18:55:05 Bis_Senchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.pngtree.com/freebackground/aspergillum-lies-with-holy-water-white-worship-marriage-photo_14647821.html https://www.amazon.co.jp/クラシック-宗教的-バケツとスプリンクラー-アスペルギル-アスペルギル-アスペルギリアム-チャリス-CCG-136/dp/B01MRJVLVX https://www.istockphoto.com/jp/ストックフォト/アスペルギルムは聖なる水でバケツの上に横たわっている-gm1187216699-335280094 https://en.wikipedia.org/wiki/Aspergillum |
|
| Comments: | Objet used by a christian priest to spread holy water while processions |
|
| 1. |
[n]
▶ takoyaki shop ▶ takoyaki stall
|
|||||
| 6. | A 2024-12-25 00:23:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | as an expl of Japanese word in gloss |
|
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<xref type="see" seq="1596920">たこ焼き</xref> |
|
| 5. | A 2024-12-25 00:22:57 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2024-12-24 19:24:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | たこ焼き屋 97645 |
|
| Comments: | Oops |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>たこ焼き屋</keb> +</k_ele> |
|
| 3. | A 2024-12-24 19:17:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 蛸焼き屋 114 0.8% たこやきや 5702 40.5% たこやき屋 8267 58.7% |
|
| Comments: | No need to split. |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>たこやき屋</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A* 2024-12-24 13:18:19 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ たこやきや │ 5.702 │ 98.0% │ │ 蛸焼き屋 │ 114 │ 2.0% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Comments: | Fields mixed up. A+B? Are stall and shop different enough to warrant 2 senses? |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>たこやきや</keb> +<keb>蛸焼き屋</keb> @@ -8 +8 @@ -<reb>蛸焼き屋</reb> +<reb>たこやきや</reb> @@ -13,3 +12,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ missed delivery notice
|
|||||
| 2. | A 2024-12-25 10:07:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 01:15:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD追加語彙 不在票 104,910 不在連絡票 31,786 |
|
| 1. |
[exp]
[uk,net-sl]
▶ please (give me)
|
|||||
| 2. |
[exp]
[uk,net-sl]
《after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-》 ▶ please (do for me) |
|||||
| 2. | A 2024-12-25 10:07:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 03:41:53 | |
| Refs: | くだしあ 27904 95.1% 下しあ 1429 4.9% jitsuyo https://norikoe.blog/2024/08/17/kudasia/ 「くだしあ」は、最近ネットで急速に広がった言葉ですが、実は「ください」の誤字です。 https://meaning-book.com/blog/20190411092920.html 要は“kudasai”(ください)と書きたかったところ、“kudasia”と、“i”と“a”を逆に打ち込んでしまった為にそうなってしまった表現で、意味は正しく打ち込んだ場合の「ください」と同じです。 https://word-dictionary.jp/posts/3741 「くだしあ」とは、「ください」を意味するネットスラングです。 https://netyougo.com/2ch/3180.html 「くだしあ」とは「下さい」を意味するネットスラングである。 |
|
| 1. |
[n]
▶ company doctor |
|
| 2. | A 2024-12-25 10:06:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 08:16:02 parfait8 | |
| Refs: | smk Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬───────╮ │ 社医 │ 4,144 │ ╰─ーー─┴───────╯ |
|
| 1. |
[n]
{physics}
▶ half-value width ▶ breadth of a peak at half maximum |
|
| 2. | A 2024-12-30 02:10:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 11:02:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5: 【物】 a half-value width; breadth 《of a peak》 at half maximum; 【化】 a half (band) width; full width at half height. 半値幅 3579 |
|
| Comments: | I confess I am struggling to understand the reference. |
|
| 1. |
[v5u,vt]
Dialect: ksb
▶ to beat ▶ to harm ▶ to defeat |
|
| 2. | A 2024-12-25 19:10:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | いてまう 3232 |
|
| Comments: | Safer to leave it off. |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>to kill</gloss> +<gloss>to defeat</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-25 16:11:16 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | meikyo, koj https://ja.hinative.com/questions/19352542 https://ja.hinative.com/questions/17382641 |
|
| Comments: | natives on hinative say いてまうぞ=殺すぞ so I added "to kill" too. not sure though. |
|
| 1. |
[surname,place]
▶ Churchill |
|
| 2. |
[person]
▶ Churchill, Winston (1874-1965; British prime minister) |
|
| 2. | A 2024-12-25 00:38:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-25 00:33:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Churchill_(disambiguation) |
|
| Comments: | There are many places called "Churchill". |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8 @@ +<misc>&surname;</misc> @@ -9 +10,5 @@ -<gloss>Churchill (Canada)</gloss> +<gloss>Churchill</gloss> +</sense> +<sense> +<misc>&person;</misc> +<gloss>Churchill, Winston (1874-1965; British prime minister)</gloss> |
|
| 1. |
[organization]
▶ Black Dragon Society (1901-1946) |
|
| 3. | D 2024-12-25 18:56:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-12-25 16:01:43 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Comments: | Merge in 2231815 |
|
| 1. | A 2023-05-06 06:05:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 1. |
[organization]
▶ Black Dragon Society (1901-1946) ▶ Amur River Society ▶ Kokuryūkai |
|
| 3. | A 2024-12-25 18:56:58 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>Kokuryukai</gloss> +<gloss>Kokuryūkai</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-12-25 16:01:44 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬───────┬───────╮ │ 黒龍会 │ 1.588 │ 71.0% │ │ 黒竜会 │ 650 │ 29.0% │ ╰─ーーー─┴───────┴───────╯ |
|
| Comments: | merge from 2231813 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>黒竜会</keb> |
|
| 1. | A 2023-05-06 06:05:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
| 1. |
[place]
▶ Lake Tōya (Hokkaidō) |
|
| 2. | A 2024-12-25 19:13:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Lake Tōya (Hokkaido)</gloss> +<gloss>Lake Tōya (Hokkaidō)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-25 17:16:32 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Tōya |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Touyako</gloss> +<gloss>Lake Tōya (Hokkaido)</gloss> |
|
| 1. |
[station]
▶ Makuharitoyosuna Station ▶ Makuhari-Toyosuna Station |
|
| 2. | A 2024-12-25 19:32:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>Makuhari-Toyosuna Station</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-25 05:33:36 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/幕張豊砂駅 https://en.wikipedia.org/wiki/Makuharitoyosuna_Station |
|
| Comments: | Google renders it as Makuhari-Toyosuna Station, which I find easier to read, but I'm not sure that's the official spelling. |
|