JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
▶ immigration
|
|||||
| 4. | A 2024-12-14 19:52:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 16:05:45 | |
| Refs: | イミグレーション 29592 99.2% イミグレイション 225 0.8% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2013-03-07 00:33:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2013-03-04 23:46:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Eijiro |
|
| Comments: | ~2k hits. It's funny that some "イ" forms of 外来語 are much more common in WWW pages than the official "ー" forms, and others are not. |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>イミグレイション</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ inspiration
|
|||||
| 2. | A 2024-12-14 19:52:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-14 16:03:13 | |
| Refs: | インスピレーション 317835 99.4% インスピレイション 2060 0.6% |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ Vienna Appeal |
|
| 3. | D 2024-12-17 21:57:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Dropping it. |
|
| 2. | D* 2024-12-14 22:18:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | 0 n-grams. There were quite a few of these: ヘルシンキ・アピール, ストックホルム・アピール, etc. I doubt they are useful as dictionary entries. They could go in the names dictionary as "unclassified" I suppose. |
|
| 1. | A* 2024-12-14 16:28:55 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ウィーン・アピール</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ overcoat
|
|||||
| 2. | A 2024-12-14 19:53:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-14 17:00:17 | |
| Refs: | オーバコート 118 0.8% オーバーコート 13954 99.2% |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>オーバコート</reb> +<reb>オーバーコート</reb> @@ -8 +8,2 @@ -<reb>オーバーコート</reb> +<reb>オーバコート</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ corporation |
|
| 3. | A 2024-12-14 19:53:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 16:04:17 | |
| Refs: | コーポレーション 630361 99.9% コーポレイション 568 0.1% |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2013-05-14 10:58:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | JWN, Eijiro |
|
| Comments: | Alt. form. 1.8M hits. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +<r_ele> +<reb>コーポレイション</reb> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ coaxial loudspeaker |
|
| 2. | A 2024-12-14 20:08:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-14 16:24:09 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コアキシャル・スピーカー</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ supplier |
|
| 2. | A 2024-12-14 19:43:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-14 16:46:58 | |
| Refs: | サプライヤー 493769 93.8% サプライア 272 0.1% サプライヤ 32172 6.1% サプライアー 446 0.1% |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,12 @@ +<r_ele> +<reb>サプライヤ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サプライアー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サプライア</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ deoxyribo (nucleic acid) |
|
| 2. | A 2024-12-14 19:43:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 16:13:25 | |
| Refs: | デオキシルボ 0 0.0% デオキシリボ 9155 100.0% |
|
| Diff: | @@ -5,2 +5 @@ -<reb>デオキシルボ</reb> -<re_pri>gai1</re_pri> +<reb>デオキシリボ</reb> @@ -9 +8,3 @@ -<reb>デオキシリボ</reb> +<reb>デオキシルボ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +<re_pri>gai1</re_pri> |
|
| 1. |
[n]
▶ facility |
|
| 2. | A 2024-12-14 19:38:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>gai1</re_pri> @@ -9 +9,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 15:51:48 | |
| Refs: | ファシリティー 6676 10.1% ファシリティ 58924 89.1% ファシリテイ 520 0.8% |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ファシリティ</reb> +</r_ele> @@ -9,3 +11,0 @@ -<reb>ファシリティ</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -12,0 +13 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ traditional married woman's hair style with an oval chignon on top
|
|||||
| 2. |
[n]
[hist]
▶ type of men's hairstyle during the Edo period |
|||||
| 8. | A 2024-12-15 02:35:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Not a fan of "type of ..." glosses, but I guess it's OK here. |
|
| 7. | A* 2024-12-14 19:57:42 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Comments: | typo fix |
|
| Diff: | @@ -29 +29 @@ -<gloss>tyoe of men's hairstyle (Edo period)</gloss> +<gloss>type of men's hairstyle during the Edo period</gloss> |
|
| 6. | A* 2024-12-14 19:05:48 | |
| Diff: | @@ -28 +28,2 @@ -<gloss>men's hairstyle (Edo period)</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>tyoe of men's hairstyle (Edo period)</gloss> |
|
| 5. | A 2024-12-14 07:17:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 丸髷 2427 38.0% 丸曲 420 6.6% 丸まげ 372 5.8% まるまげ 3160 49.5% まるわげ 0 0.0% <- Koj, daijr/s |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19,2 @@ +<re_restr>丸髷</re_restr> +<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
| 4. | A 2024-12-14 06:01:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>丸まげ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[v5m,vt]
▶ to fear ▶ to doubt ▶ to have misgivings about ▶ to worry about ▶ to be anxious about ▶ to be apprehensive about |
|
| 6. | A 2024-12-14 20:10:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I don't think so. |
|
| 5. | A* 2024-12-14 17:02:03 | |
| Comments: | to be in jeopardy? |
|
| 4. | A 2021-04-16 22:46:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 examples, e.g. 健康を危ぶむ は危ぶむ 149 が危ぶむ 180 に危ぶむ 92 を危ぶむ 7642 |
|
| Comments: | I think you're right. |
|
| 3. | A* 2021-04-16 17:52:54 Chris Vasselli <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wiktionary.org/wiki/あやぶむ 斎藤和英大辞典 (https://ejje.weblio.jp/content/危ぶむ) |
|
| Comments: | Other dictionaries seem to list this as a transitive verb. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<pos>&vi;</pos> +<pos>&vt;</pos> |
|
| 2. | A 2017-08-11 23:09:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ small fish ▶ small fry |
|
| 2. |
[n]
▶ (a) nobody ▶ small fry ▶ unimportant person |
|
| 3. |
[n]
[net-sl]
▶ noob ▶ weak player |
|
| 4. |
[n]
[derog]
▶ small penis ▶ short dick |
|
| 16. | A 2025-05-05 23:23:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 15. | A* 2025-05-05 20:29:34 Reymundus <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.youtube.com/watch?v=8ytKQE-8-Hw https://www.youtube.com/watch?v=kqj7b59D85Y |
|
| Diff: | @@ -42,0 +43,6 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&derog;</misc> +<gloss>small penis</gloss> +<gloss>short dick</gloss> |
|
| 14. | A 2024-12-15 03:36:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 13. | A* 2024-12-14 22:45:02 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Sankoku, Smk, Wiktionary etc.. |
|
| Comments: | Sorry to open again but ざこ and じゃこ can now be marked as gikun (they are 熟字訓). |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<re_inf>&gikun;</re_inf> @@ -15,0 +17 @@ +<re_inf>&gikun;</re_inf> |
|
| 12. | A 2024-12-13 23:00:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I say hide it. And drop those odd readings. |
|
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -16 +15,0 @@ -<re_restr>雑魚</re_restr> @@ -20,8 +18,0 @@ -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ざこう</reb> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ざっこう</reb> |
|
| (show/hide 11 older log entries) | ||
| 1. |
[prt]
《orig. written 乃 or 之》 ▶ indicates possessive
|
|||||||
| 2. |
[prt]
▶ nominalizes verbs and adjectives |
|||||||
| 3. |
[prt]
▶ substitutes for "ga" in subordinate phrases
|
|||||||
| 4. |
[prt]
《at sentence-end; falling tone》 ▶ indicates a confident conclusion
|
|||||||
| 5. |
[prt]
[fem]
《at sentence-end》 ▶ indicates emotional emphasis
|
|||||||
| 6. |
[prt]
《at sentence-end; rising tone》 ▶ indicates question
|
|||||||
| 15. | A 2026-02-03 05:37:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Remove uk tags -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -24 +22,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -30 +27,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -35 +31,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -41 +36,0 @@ -<misc>&uk;</misc> @@ -48 +42,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
| 14. | A 2025-01-12 07:23:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK. I'll delete the other 乃/之 entry. The uk tags are probably not needed, but are not a problem. |
|
| 13. | A* 2024-12-14 21:15:08 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree with that. I also feel like having these in a seperate entry conveys the notion that it's a "different" kind of (possessive) の than the one used in modern day japanese, maybe that's just me though. Apart from that I too think the extra kanji entry for の doesn't provide anything useful, adding the kanji forms here and putting a note onto the first sense is quite clear in my opinion. Also, is it necessary to mark every sense as [uk] here? |
|
| 12. | A* 2024-10-21 06:03:23 Marcus Richert | |
| Comments: | I suggested this previously - to just merge in 乃[sK];之[sK]. They're already mentioned in the sense 1 note and therefore ought to be included as sK's either way. I really don't think having the two of them in a separate entry does anybody any favors. Since ん is a separate entry, I don't think we need to mention it in the notes. |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,8 @@ +<k_ele> +<keb>乃</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>之</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -10,2 +18,2 @@ -<xref type="see" seq="2270030">乃</xref> -<s_inf>occasionally ん, orig. written 乃 or 之</s_inf> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>orig. written 乃 or 之</s_inf> @@ -15,0 +24 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -20,0 +30 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -25,2 +35,3 @@ -<s_inf>often ん</s_inf> -<gloss>(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>at sentence-end; falling tone</s_inf> +<gloss>indicates a confident conclusion</gloss> @@ -29,0 +41 @@ +<misc>&uk;</misc> @@ -31 +43,2 @@ -<gloss>(at sentence-end) indicates emotional emphasis</gloss> +<s_inf>at sentence-end</s_inf> +<gloss>indicates emotional emphasis</gloss> @@ -35 +48,3 @@ -<gloss>(at sentence-end, rising tone) indicates question</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>at sentence-end; rising tone</s_inf> +<gloss>indicates question</gloss> |
|
| 11. | A 2013-02-06 02:16:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 10 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ belongings ▶ appendage ▶ accessory |
|
| 4. | A 2024-12-15 01:18:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Can add it as a search-only form. |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>付属もの</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A* 2024-12-15 01:00:50 | |
| Refs: | 付属もの 259 |
|
| Comments: | Possible that -もの is also a valid/colloquial reading |
|
| 2. | A 2024-12-15 00:03:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-14 23:21:23 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 付属物 │ 56,591 │ 90.2% │ │ 附属物 │ 6,148 │ 9.8% │ - add (standard alt. form of 付属) ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>附属物</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ catalogue ▶ catalog ▶ inventory |
|
| 2. |
[n]
▶ list of betrothal presents ▶ gift register |
|
| 3. |
[n]
▶ (table of) contents |
|
| 2. | A 2024-12-17 04:12:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, etc. |
|
| Comments: | This is how the JEs tend to break it up. That Wikipedia list doesn't necessarily map to distinct senses. |
|
| Diff: | @@ -21,2 +20,0 @@ -<gloss>index</gloss> -<gloss>list</gloss> @@ -26 +24,2 @@ -<gloss>document enumerating the contents of a gift or transfer</gloss> +<gloss>list of betrothal presents</gloss> +<gloss>gift register</gloss> @@ -30 +29 @@ -<gloss>certificate indicating an impending gift</gloss> +<gloss>(table of) contents</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 10:18:49 Andy Hare <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/目録 |
|
| Comments: | The opening paragraph on the page linked above, as well as the second bullet point, indicate that this is an additional use of the word. It also would seem a necessary middle step in between "catalog/table of contents" and "certificate presented as a stand-in for an impending gift", which is why I took the liberty of inserting it between the existing senses. |
|
| Diff: | @@ -25,0 +26,4 @@ +<gloss>document enumerating the contents of a gift or transfer</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |
|
| 1. |
[n]
▶ quibbling ▶ temporizing ▶ temporising |
|
| 5. | A 2024-12-14 19:58:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Not once いっとき逃れ is hidden, |
|
| 4. | A* 2024-12-14 19:54:42 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Sankoku etc. |
|
| Comments: | Restriction not needed |
|
| Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<re_restr>一時逃れ</re_restr> |
|
| 3. | A* 2024-12-14 19:07:53 | |
| Refs: | 一時逃れ 626 64.7% いっとき逃れ 39 4.0% いちじ逃れ 0 0.0% 一時のがれ 302 31.2 |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>一時のがれ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2024-12-14 07:04:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 一時逃れ 626 94.1% いっとき逃れ 39 5.9% |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12,0 +12 @@ +<re_restr>一時逃れ</re_restr> |
|
| 1. | A 2024-12-14 06:01:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>いっとき逃れ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ dry cough ▶ hacking cough |
|
| 2. |
[n]
▶ intentional cough (e.g. to get someone's attention) |
|
| 9. | A 2024-12-18 23:10:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2024-12-18 22:31:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | が空咳 82 72.6% がカラ咳 31 27.4% がから咳 0 0.0% から咳 likely mostly false hits |
|
| Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>から咳</keb> -</k_ele> @@ -19,0 +17,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>から咳</keb> |
|
| 7. | A 2024-12-14 06:50:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 空せき 1114 |
|
| Comments: | No changes. |
|
| 6. | A 2024-12-14 06:01:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>空せき</keb> |
|
| 5. | A 2023-03-19 19:35:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | から咳 31,463 66.9% カラ咳 1,360 2.9% 空咳 9,969 21.2% 乾咳 503 1.1% カラ咳 1,360 2.9% からせき 2,356 5.0% |
|
| Comments: | 乾咳 is in the kokugos. It shouldn't be hidden. |
|
| Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<keb>カラ咳</keb> -<ke_inf>&sK;</ke_inf> +<keb>乾咳</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15 +15 @@ -<keb>乾咳</keb> +<keb>カラ咳</keb> @@ -31 +31 @@ -<gloss>intentional cough (i.e. to get someone's attention)</gloss> +<gloss>intentional cough (e.g. to get someone's attention)</gloss> |
|
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-i]
▶ wearisome ▶ insipid ▶ dull ▶ irksome ▶ wretched ▶ vain
|
|||||
| 7. | R 2024-12-14 19:49:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Fork |
|
| 6. | A* 2024-12-14 19:09:48 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 5. | A* 2024-12-14 11:28:30 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 味気ない 212,590 94.8% 味気無い 7,799 3.5% 味けない 1,175 0.5% -sK あじけない 2,662 1.2% あじきない 107 0.0% |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -24,2 +24,0 @@ -<re_restr>味気ない</re_restr> -<re_restr>味気無い</re_restr> |
|
| 4. | A 2017-01-28 21:50:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2017-01-28 21:01:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams 味気ない 212590 味気無い 7799 味けない 1175 味きない No matches あじけない 2662 あじきない 107 |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +<k_ele> +<keb>味けない</keb> +</k_ele> @@ -20,0 +24,2 @@ +<re_restr>味気ない</re_restr> +<re_restr>味気無い</re_restr> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-i]
▶ wearisome ▶ insipid ▶ dull ▶ irksome ▶ wretched ▶ vain
|
|||||
| 7. | A 2024-12-14 19:49:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-12-14 11:34:35 parfait8 | |
| Refs: | add [ateji] (daijr/s, meikyo, etc.) |
|
| Comments: | i think we hide uncommon -無い forms sankoku, meikyo and gendai say あじきない is [dated], prolly should be split |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 5. | A* 2024-12-14 11:28:30 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 味気ない 212,590 94.8% 味気無い 7,799 3.5% 味けない 1,175 0.5% -sK あじけない 2,662 1.2% あじきない 107 0.0% |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -24,2 +24,0 @@ -<re_restr>味気ない</re_restr> -<re_restr>味気無い</re_restr> |
|
| 4. | A 2017-01-28 21:50:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2017-01-28 21:01:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams 味気ない 212590 味気無い 7799 味けない 1175 味きない No matches あじけない 2662 あじきない 107 |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +<k_ele> +<keb>味けない</keb> +</k_ele> @@ -20,0 +24,2 @@ +<re_restr>味気ない</re_restr> +<re_restr>味気無い</re_restr> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ great-grandchild |
|
| 8. | A 2024-12-14 06:59:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ひ孫 65158 50.2% 曾孫 51751 39.9% 曽孫 2129 1.6% ひい孫 640 0.5% ひこ孫 10153 7.8% |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<keb>ひこ孫</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -16,3 +18,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>ひこ孫</keb> @@ -37 +36,0 @@ -<re_restr>ひい孫</re_restr> @@ -53,0 +53 @@ +<re_restr>ひこ孫</re_restr> |
|
| 7. | A 2024-12-14 06:01:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -15,0 +16,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひこ孫</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 6. | A 2022-09-06 20:53:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2022-09-06 12:46:04 Keita Miwa <...address hidden...> | |
| Comments: | "ひまご" is not acceptable for "ひい孫" |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19,3 @@ +<re_restr>ひ孫</re_restr> +<re_restr>曾孫</re_restr> +<re_restr>曽孫</re_restr> |
|
| 4. | A 2021-08-18 15:03:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | GG5 and shinmeikai have ひこ. I don't think ひひこ and ひこまご would be written as ひ孫. |
|
| Diff: | @@ -37 +36,0 @@ -<re_inf>&ok;</re_inf> @@ -41 +39,0 @@ -<re_restr>ひ孫</re_restr> @@ -48 +45,0 @@ -<re_restr>ひ孫</re_restr> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[uk]
▶ hooligan ▶ layabout ▶ good-for-nothing ▶ gangster |
|
| 4. | A 2024-12-14 06:19:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 与太者 4720 92.0% 與太者 51 1.0% ヨタ者 326 6.4% 与太もん 35 0.7% <- in GG5 よたもの 247 よたもん 151 よた者 139 |
|
| Diff: | @@ -8,2 +8 @@ -<keb>與太者</keb> -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<keb>ヨタ者</keb> @@ -12 +11,5 @@ -<keb>ヨタ者</keb> +<keb>與太者</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>与太もん</keb> |
|
| 3. | A 2024-12-14 06:01:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ヨタ者</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2011-10-09 03:24:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | 與 is 旧字 |
|
| Diff: | @@ -9,0 +9,1 @@ +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
| 1. | A* 2011-10-06 19:34:49 Scott | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -13,0 +13,3 @@ +<r_ele> +<reb>よたもん</reb> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n,adj-no]
▶ lack of ability ▶ lack of talent ▶ incompetence |
|
| 4. | A 2024-12-28 05:07:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-28 01:39:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -12,3 +13,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>lacking talent</gloss> -<gloss>lacking ability</gloss> +<gloss>lack of ability</gloss> +<gloss>lack of talent</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-26 06:16:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 1. | A* 2024-12-14 03:28:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 無才の 794 無才な 231 GG5 |
|
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -13 +13,3 @@ -<gloss>lacking talent or ability</gloss> +<gloss>lacking talent</gloss> +<gloss>lacking ability</gloss> +<gloss>incompetence</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ peppermint |
|
| 3. | A 2024-12-14 19:47:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 19:10:51 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 09:44:43 | |
| Refs: | 薄荷糖 437 27.0% はっか糖 801 49.4% ハッカ糖 382 23.6% |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>はっか糖</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ハッカ糖</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ entrance (i.e. of a Japanese house)
|
|||||
| 2. |
[n]
▶ start of a rise (e.g. in prices) |
|||||
| 4. | A 2024-12-14 07:12:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 上がり端 485 55.1% 上り端 139 15.8% 上がりはな 57 6.5% あがりはな 160 18.2% あがりばな 40 4.5% |
|
| Comments: | I'm inclined to keep it hidden. |
|
| 3. | A 2024-12-14 06:01:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>上がりはな</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2010-08-06 01:16:34 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2010-08-05 22:50:07 Scott | |
| Refs: | gg5 daijisen koj |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>上り端</keb> +<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -15,1 +19,2 @@ -<gloss>entrance</gloss> +<xref type="see" seq="1580330">上がり口</xref> +<gloss>entrance (i.e. of a Japanese house)</gloss> @@ -19,1 +24,1 @@ -<gloss>deluxe edition</gloss> +<gloss>start of a rise (e.g. in prices)</gloss> |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ sharp voice ▶ shrill voice ▶ angry voice |
|
| 3. | A 2024-12-14 06:11:24 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Kyoto/Melbourne N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───┬───────╮ │ とがり声 │ 2 │ 33.3% │ │ 尖り声 │ 4 │ 66.7% │ │ とがりごえ │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴───┴───────╯ |
|
| Comments: | [rK] tag doesn't seem appropriate when the term is so rare. |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15,0 +15 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
| 2. | A 2024-12-14 05:57:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, ルミナス 尖り声 0 0.0% とがり声 30 100.0% |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>尖り声</keb> +<keb>とがり声</keb> @@ -8 +8,2 @@ -<keb>とがり声</keb> +<keb>尖り声</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15 +16,3 @@ -<gloss>sharp or angry voice</gloss> +<gloss>sharp voice</gloss> +<gloss>shrill voice</gloss> +<gloss>angry voice</gloss> |
|
| 1. | A 2024-12-03 03:29:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze1) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>とがり声</keb> |
|
| 1. |
[n]
▶ mushrooming ▶ mushroom picking ▶ mushroom gathering
|
|||||
| 10. | A 2024-12-14 06:51:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | たけ狩り 841 |
|
| Comments: | No changes |
|
| 9. | A 2024-12-14 06:01:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>たけ狩り</keb> |
|
| 8. | A 2022-11-06 11:58:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | キノコ狩り 29280 きのこ狩り 26538 茸狩り 2289 茸狩 798 |
|
| Diff: | @@ -13,4 +13,4 @@ -<r_ele> -<reb>キノコがり</reb> -<re_restr>キノコ狩り</re_restr> -</r_ele> +<k_ele> +<keb>茸狩</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -18,0 +19 @@ +<re_restr>キノコ狩り</re_restr> |
|
| 7. | A 2022-11-06 10:32:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | mushroom gathering 1030 mushroom picking 5927 mushroom foraging 252 mushrooming 77766 GG5 |
|
| Comments: | "Foraging" doesn't sound right with mushrooms. |
|
| Diff: | @@ -27,0 +28,2 @@ +<gloss>mushrooming</gloss> +<gloss>mushroom picking</gloss> @@ -29 +30,0 @@ -<gloss>mushroom foraging</gloss> |
|
| 6. | A* 2022-11-06 10:23:18 Nicolas Maia | |
| Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<gloss>mushroom foraging</gloss> |
|
| (show/hide 5 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,n]
▶ good boy ▶ good girl
|
|||||
| 15. | A 2024-12-14 22:24:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Not sure about hiding よい子. |
|
| 14. | A* 2024-12-14 19:14:00 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23,2 +23,0 @@ -<re_restr>いい子</re_restr> -<re_restr>良い子</re_restr> @@ -29 +27,0 @@ -<re_restr>よい子</re_restr> |
|
| 13. | A 2024-12-14 06:48:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | いい子 858468 52.2% 好い子 1170 0.1% 良い子 553997 33.7% 好い児 92 0.0% よい子 230311 14.0% |
|
| Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<keb>好い子</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -14 +11 @@ -<keb>好い児</keb> +<keb>よい子</keb> @@ -17 +14,5 @@ -<keb>よい子</keb> +<keb>好い子</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>好い児</keb> @@ -21,0 +23,2 @@ +<re_restr>いい子</re_restr> +<re_restr>良い子</re_restr> @@ -25 +27,0 @@ -<re_restr>好い子</re_restr> @@ -27 +29 @@ -<re_restr>好い児</re_restr> +<re_restr>よい子</re_restr> |
|
| 12. | A 2024-12-14 06:01:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>よい子</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 11. | A 2019-06-21 07:48:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 10 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{computing}
▶ hyperlink
|
|||||
| 3. | A 2024-12-14 19:41:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 16:55:11 | |
| Refs: | ハイパーリンク 117147 99.4% ハイパリンク 693 0.6% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2013-04-17 02:57:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ハイパリンク</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ axial offset |
|
| 3. | A 2024-12-14 20:00:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 16:24:25 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アキシャル・オフセット</reb> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ diacritical mark
|
|||||
| 3. | A 2024-12-14 19:42:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 15:48:50 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダイアクリティカル・マーク</reb> |
|
| 1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ supplier |
|
| 3. | D 2024-12-14 19:44:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2024-12-14 16:46:34 | |
| Refs: | サプライヤー 493769 93.8% サプライア 272 0.1% サプライヤ 32172 6.1% サプライアー 446 0.1% |
|
| Comments: | merge |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ scalability |
|
| 5. | A 2024-12-14 19:41:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-14 15:54:18 | |
| Refs: | スケーラビリティ 55505 94.3% スケーラビリテイ 87 0.1% スケーラビリティー 3253 5.5% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +<reb>スケーラビリティー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -9 +13 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2012-05-30 02:40:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2012-05-29 21:59:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | merge. [ik] based on pron? |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スケーラビリテイ</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ hypertext |
|
| 4. | A 2024-12-14 19:41:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 16:54:22 | |
| Refs: | ハイパーテキスト 20670 98.1% ハイパテキスト 397 1.9% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2013-04-28 12:05:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ハイパテキスト</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ not included |
|
| 4. | D 2024-12-15 00:03:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 付属せず 3878 付属 6508317 付属の 1435398 付属して 751255 |
|
| Comments: | Can't see it's much use as an entry. |
|
| 3. | D* 2024-12-14 23:53:57 | |
| 2. | A* 2024-12-14 09:43:25 | |
| Refs: | ngrams 付属せず 3878 |
|
| Comments: | not sure if worth keeping as a separate entry than 付属 |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<field>∁</field> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[hon]
▶ buying ▶ purchasing
|
|||||
| 5. | R 2024-12-14 22:27:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Fork |
|
| 4. | A* 2024-12-14 19:15:54 | |
| Refs: | お買い上げ 8323182 86.8% お買上げ 826691 8.6% 御買い上げ 32686 0.3% 御買上げ 15705 0.2% お買上 375333 3.9% 御買上 9921 0.1% |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +20,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>御買上</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A* 2024-12-14 09:54:44 Nicolas Maia | |
| Comments: | Saw it like this on a receipt. |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>お買上</keb> |
|
| 2. | A 2011-07-08 08:48:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +<keb>お買上げ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -9,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>御買上げ</keb> @@ -15,0 +21,1 @@ +<xref type="see" seq="1752850">買い上げ</xref> |
|
| 1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[hon]
▶ buying ▶ purchasing
|
|||||
| 5. | A 2024-12-14 22:28:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 御買上 9921 |
|
| Comments: | From fork. |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>御買上</keb> |
|
| 4. | A* 2024-12-14 10:30:45 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮ │ お買い上げ │ 8.323.182 │ 86.9% │ │ お買上げ │ 826.691 │ 8.6% │ │ お買上 │ 375.333 │ 3.9% │Smk has 買上 as well │ 御買い上げ │ 32.686 │ 0.3% │[sK] │ 御買上げ │ 15.705 │ 0.2% │[sK] │ おかいあげ │ 2.523 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
| Comments: | 御-Forms can be hidden |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<keb>お買上</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,3 +19 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>お買上</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A* 2024-12-14 09:54:44 Nicolas Maia | |
| Comments: | Saw it like this on a receipt. |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>お買上</keb> |
|
| 2. | A 2011-07-08 08:48:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +<keb>お買上げ</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -9,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>御買上げ</keb> @@ -15,0 +21,1 @@ +<xref type="see" seq="1752850">買い上げ</xref> |
|
| 1. | A 2008-09-23 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adj-i]
[col]
▶ filthy ▶ squalid ▶ dirty ▶ foul ▶ sordid
|
|||||
| 6. | A 2024-12-14 03:24:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-12-14 02:28:36 parfait8 | |
| Refs: | add [col] (sankokou, smk) |
|
| Comments: | iwakoku says 古風 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,7 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ムサイ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ムサい</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -13,0 +21 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
| 4. | A 2024-12-13 17:35:36 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | 〈む/ム〉(っ/ッ)〈さ/サ〉〈い/イ〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ むさい │ 21,627 │ 45.6% │ │ ムサイ │ 18,403 │ 38.8% │ │ ムサい │ 5,208 │ 11.0% │ │ むっさい │ 1,736 │ 3.7% │ │ ムッサイ │ 364 │ 0.8% │ │ ムッサい │ 89 │ 0.2% │ │ ムッさい │ 43 │ 0.1% │ ├─ーーーーー─┼────────┼───────┤ │ むさい男 │ 3,669 │ 55.7% │ │ ムサイ男 │ 1,540 │ 23.4% │ │ ムサい男 │ 856 │ 13.0% │ │ むっさい男 │ 409 │ 6.2% │ │ ムッサイ男 │ 110 │ 1.7% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| 3. | A* 2024-12-13 15:14:43 Anonymous | |
| Comments: | Added reading むっさい[sk] as the word often has the inserted 促音. e.g. 山田くんと7人の魔女 Ep. 3 3:19 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>むっさい</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2011-01-31 09:53:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{military}
▶ survivability (ability to withstand an attack) |
|
| 6. | A 2024-12-14 19:59:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-12-14 06:13:47 Tyler Winn <...address hidden...> | |
| Refs: | 抗たん性 367 37.8% 抗堪性 605 62.2% |
|
| Comments: | saw it in a job listing |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>抗たん性</keb> |
|
| 4. | A 2022-01-01 06:58:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Could be another gloss. |
|
| 3. | A* 2021-12-22 12:11:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>survivability</gloss> -<gloss g_type="expl">military term for the ability to withstand an attack and continue to function</gloss> +<field>&mil;</field> +<gloss>survivability (ability to withstand an attack)</gloss> |
|
| 2. | A 2012-05-08 04:08:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Survivability. A military term for the ability to withstand an attack and continue to function.</gloss> +<gloss>survivability</gloss> +<gloss g_type="expl">military term for the ability to withstand an attack and continue to function</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{Greek mythology}
▶ dryad
|
|||||
| 6. | A 2025-01-05 23:56:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-01-05 03:28:52 | |
| Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<field>&grmyth;</field> |
|
| 4. | A 2024-12-14 19:40:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 16:53:16 | |
| Refs: | ドライアッド 278 2.1% ドライアド 6644 50.5% ドリアード 6101 46.4% ドリアド 133 1.0%3 nikk |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<reb>ドライアド</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドリアード</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +12,5 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドリアド</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2012-08-16 20:23:25 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,adj-i]
[id]
▶ not having enough workers ▶ being understaffed ▶ being undermanned |
|
| 2. |
[exp,adj-i]
[id]
▶ having nothing one can do about something ▶ having no options |
|
| 3. |
[exp,adj-i]
[id]
《after neg. verb》 ▶ no reason not to ... ▶ can't afford not to ▶ why don't you? |
|
| 8. | A 2024-12-22 08:11:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 7. | A* 2024-12-15 00:28:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ない手はない 96497 手はない 162420 Reverso |
|
| Comments: | That pattern makes up quite a large proportion of the expression's use. Maybe this works. |
|
| Diff: | @@ -26,0 +27,9 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-i;</pos> +<misc>&id;</misc> +<s_inf>after neg. verb</s_inf> +<gloss>no reason not to ...</gloss> +<gloss>can't afford not to</gloss> +<gloss>why don't you?</gloss> |
|
| 6. | A* 2024-12-14 23:42:39 Marcus Aseth <...address hidden...> | |
| Refs: | ない手はない https://www.weblio.jp/content/手はない example usage from Final Fantasy 14: https://i.imgur.com/QMGAGF7.png |
|
| Comments: | This pattern "ない手はない" doesn't seems to be covered in this entry, I think it means something like "There is no reason not to ~" or "We can't afford not to ~" or something on those lines. Although I don't know if this pattern falls under 手がない or not, despite looking similar. |
|
| 5. | A 2018-01-14 10:31:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2018-01-09 05:11:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&id;</misc> @@ -22,0 +24 @@ +<misc>&id;</misc> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ Atlantic sea nettle (Chrysaora quinquecirrha) ▶ East Coast sea nettle |
|
| 4. | A 2024-12-14 20:07:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 15:43:13 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アトランティック・シー・ネットル</reb> |
|
| 2. | A 2017-01-13 20:06:36 Johan Råde <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2016-12-22 18:10:39 Scott | |
| Refs: | wiki |
|
| 1. |
[n]
▶ aspiration ▶ hope ▶ ambition ▶ desire |
|
| 2. |
[n]
▶ aspiration ▶ drawing breath |
|
| 4. | A 2024-12-14 20:00:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 16:06:42 | |
| Refs: | アスピレーション 2572 96.0% アスピレイション 107 4.0% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2018-07-27 02:42:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Comments: | perhaps med for sense 2 |
|
| 1. | A* 2018-07-26 12:13:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr, medical glossary アスピレーション 2572 アスピレイション 107 |
|
| 1. |
[n]
{chemistry}
▶ hydroxy ketone ▶ ketol
|
|||||
| 5. | A 2024-12-14 19:42:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-14 16:18:17 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヒドロキシ・ケトン</reb> |
|
| 3. | A 2020-01-28 01:41:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2020-01-27 06:02:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Sorry. Didn't mean to approve. |
|
| 1. | A 2020-01-27 00:20:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 理化学英和辞典, etc. |
|
| 1. |
[exp,n]
[dated]
▶ heart
|
|||||
| 8. | A 2024-12-15 01:21:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2024-12-14 23:55:43 | |
| Comments: | 古風 is dated, not arch |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&dated;</misc> |
|
| 6. | A 2024-12-14 20:11:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-12-14 20:06:32 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Sankoku: 〔古風〕心臓。 |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&arch;</misc> |
|
| 4. | A 2021-05-11 16:41:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | That was careless of me. |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{linguistics}
▶ sa-added word (i.e. causative forms with an extra 'sa' like 'ikasaseru' for 'iku') |
|
| 8. | A 2024-12-14 22:22:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Oops. |
|
| 7. | A* 2024-12-14 19:17:33 | |
| Diff: | @@ -16,6 +15,0 @@ -<re_restr>さ入れ言葉</re_restr> -<re_restr>さ入れことば</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>サいれことば</reb> -<re_restr>サ入れ言葉</re_restr> |
|
| 6. | A 2024-12-14 06:53:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | さ入れ言葉 518 76.9% サ入れ言葉 84 12.5% さ入れことば 72 10.7% |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<re_restr>さ入れことば</re_restr> |
|
| 5. | A 2024-12-14 06:01:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>さ入れことば</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2020-11-13 19:05:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ tanka ▶ [expl] 31-mora Japanese poem
|
|||||
| 4. | A 2024-12-14 07:09:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 三十一文字 22602 95.0% みそひと文字 1197 5.0% |
|
| Comments: | No change. |
|
| 3. | A 2024-12-14 06:01:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze5) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>みそひと文字</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2023-03-24 20:09:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, ルミナス |
|
| Comments: | I think those readings can be hidden. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -15 +16 @@ -<re_inf>&ok;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A* 2023-03-24 12:45:10 dine | |
| Refs: | https://kotobank.jp/word/三十一文字-513664 https://kotobank.jp/word/短歌-94882 suggests that みそひともじ is the primary reading, also confirmed by みそひともじ 6439 100.0% さんじゅういちもじ 0 0.0% みそじひともじ 0 0.0% |
|
| 1. |
[v5r,vt,vi]
《not referring to oneself》 ▶ to show nostalgia (for) ▶ to long for ▶ to yearn after ▶ to remember fondly ▶ to reminisce |
|
| 15. | A 2024-12-14 22:12:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK. Thanks. |
|
| 14. | A* 2024-12-14 21:34:32 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Comments: | Note seems good. I feel like if -がる verb entries should be handled like this in general (which I think they should), there's hardly any way around a note. Making the standard approach to adjust the glosses in a way they (somewhat) allude to the fact -がる can't be used on yourself is rather vague in my opinion. Adding a clear cut note seems to be comprehensible to everyone alike. |
|
| 13. | A* 2024-12-09 11:14:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I'll try again with a note. |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<s_inf>not referring to oneself</s_inf> |
|
| 12. | A* 2024-12-05 02:02:53 Marcus Richert | |
| Comments: | >The がる suffix can mean things other than appearing/seeming. What other things? MK says …という気持ちや様子を外に見せる意を表す。 In GG5's example sentences it's obvious who is doing the 懐かしがる. So of course they don't include words like "seemed to" or "appeared to" in sentences like "My grandmother would often remember the village that was submerged when the dam was built and weep tears." But a non-native Japanese speaker using GG5 might, just like somebody using this entry, very well miss that you can't really use this to refer to yourself. I think "to show nostalgia (for)" is a good starter but I think at the very least one more of the glosses should demonstrate clearly that this is not used for yourself. |
|
| 11. | A 2024-12-04 23:55:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | The がる suffix can mean things other than appearing/seeming. I think in this case it's not conveying that nuance. The JE entries and examples are quite unequivocal. |
|
| Diff: | @@ -15,2 +15,2 @@ -<gloss>to (appear to) long for</gloss> -<gloss>to (seem to) yearn after</gloss> +<gloss>to long for</gloss> +<gloss>to yearn after</gloss> |
|
| (show/hide 10 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ sweet almond oil |
|
| 2. | A 2024-12-14 22:31:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | スイートアーモンドオイル 10381 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スイート・アーモンド・オイル</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:33:53 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://onlineshop.treeoflife.co.jp/products/124011010?srsltid=AfmBOopUwx2YO9vPm-pGbHbVaSshwAayaZAIRtrQ9AkKjwQN5HDcFETe https://www.biteki.com/skin-care/trouble/471297 |
|
| 1. |
[n]
▶ compact powder |
|
| 2. | A 2024-12-14 20:17:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | コンパクトパウダー 1771 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンパクト・パウダー</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:35:45 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://search.rakuten.co.jp/search/mall/コンパクト+パウダー/ https://www.cosme.com/products/ranking.php?category_id=561&srsltid=AfmBOopcwFUiAeAq5jsKdaa_sV0Y92uETZFDQ78eszhMj8rwx_OypR_d |
|
| 1. |
[n]
▶ candle stand |
|
| 2. | A 2024-12-14 05:12:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | キャンドルスタンド 30297 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キャンドル・スタンド</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:36:55 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.elements-lifestyle.jp/c/0000000250/0000000288 https://search.rakuten.co.jp/search/mall/キャンドル+スタンド/100805/ |
|
| 1. |
[n]
▶ loose powder (in cosmetics) |
|
| 2. | A 2024-12-14 02:33:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ルースパウダー 31501 Daijisen |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ルース・パウダー</reb> +</r_ele> @@ -9 +12 @@ -<gloss>loose powder</gloss> +<gloss>loose powder (in cosmetics)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:39:26 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Comments: | https://www.decorte.com/site/g/gJEFQ000/ https://www.decorte.com/site/g/gJEFQ000/ |
|
| 1. |
[n]
{architecture,civil engineering}
▶ pozzolan |
|
| 2. | A 2024-12-14 02:40:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 理化学英和辞典, GG5 |
|
| Diff: | @@ -9 +9,3 @@ -<gloss>Pozzolan</gloss> +<field>&archit;</field> +<field>&civeng;</field> +<gloss>pozzolan</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:42:33 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.jcoal.or.jp/ashdb/ashglossary/pozzolanic-reaction.html https://www.beton.co.jp/webmagazine/18.pdf https://en.wikipedia.org/wiki/Pozzolan |
|
| 1. |
[n]
▶ sweet almond
|
|||||
| 2. | A 2024-12-14 23:44:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | スイートアーモンド 5425 RP |
|
| Comments: | Contrast with ビターアーモンド. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スイート・アーモンド</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:45:46 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.nahrin.jp/shop/information/sweetalmonds?srsltid=AfmBOopEzP75Wf16nwa1YkZlYy-FCMDaUc3U-c9Q8nInIZwcUi63BU9f https://oil.relaxweb.jp/item/4580387063264 |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng "finish powder"
▶ finishing powder (cosmetics) |
|
| 2. | A 2024-12-14 02:52:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | フィニッシュパウダー 6424 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>フィニッシュ・パウダー</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,2 @@ -<gloss>finishing powder</gloss> +<lsource xml:lang="eng">finish powder</lsource> +<gloss>finishing powder (cosmetics)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:47:31 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.cosme.net/categories/item/918/ranking/ https://www.biteki.com/make-up/others/316486 |
|
| 1. |
[n]
▶ christmas pudding |
|
| 2. | D 2024-12-14 03:35:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Already an entry - 2786200. |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:49:47 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/クリスマスプディング https://cookpad.com/jp/recipes/19329780-クリスマスプディング https://ippin.gnavi.co.jp/article-8379/ |
|
| 1. |
[n]
▶ ebony (color) |
|
| 2. | A 2024-12-14 22:19:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>えぼにいいろ</reb> +<reb>エボニーいろ</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:52:21 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.i-iro.com/dic/ebony https://furu-tani.co.jp/blog/ebony/ |
|
| 1. |
[n]
▶ ivory (color) |
|
| 2. | A 2024-12-14 22:18:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>あいぼりいろ</reb> +<reb>アイボリーいろ</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 00:54:06 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://allabout.co.jp/gm/gc/475700/ https://anoiro.com/jis/ivory |
|
| 1. |
[n]
▶ tattoo studio ▶ tattoo parlour |
|
| 4. | A 2024-12-14 05:09:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 04:03:50 parfait8 | |
| Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>tatoo studio</gloss> -<gloss>tatoo parlour</gloss> +<gloss>tattoo studio</gloss> +<gloss>tattoo parlour</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-14 03:30:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | タトゥースタジオ 3073 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>タトゥー・スタジオ</reb> +</r_ele> @@ -9 +12,2 @@ -<gloss>tatoo studio, tatoo parlour</gloss> +<gloss>tatoo studio</gloss> +<gloss>tatoo parlour</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 01:04:29 BisSenshi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://japantattoo.jp/?p=161 https://dhmtattoo.com/ https://kagerou-tattoo.co.jp/column/665/ |
|
| 1. |
[n]
{Internet}
▶ URL shortening ▶ shortened URL |
|
| 4. | A 2024-12-14 19:52:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-14 19:24:09 | |
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>shortened URL</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-14 05:15:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-14 02:12:51 | |
| Refs: | daij, wiki |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ parasol ▶ sunshade
|
|||||
| 2. |
[n]
[arch]
▶ large umbrella carried by a noble's attendant |
|||||
| 3. | A 2024-12-14 19:51:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 13:48:14 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────┬───────╮ │ ひからかさ │ 62 │100.0% │Daijs: 《「ひからかさ」とも》 │ ひがらかさ │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーー─┴────┴───────╯ Daijisen, Daijrin and Kojien have 日唐傘 and 日傘 (ひがらかさ)in one entry with the same meanings. In each of the entries 日傘 is first. Nikkoku has just 日傘 for ひがらかさ. |
|
| Comments: | Does it even need to be [sK]? Seems to be one of, if not the primary form. Could even be moved up in my opinion. |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>日傘</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ひからかさ</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 11:56:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Koj, Daijr/s. 日傘 425725 日唐傘 0 ひがらかさ 0 |
|
| Comments: | Koj also has 日傘 for ひがらかさ. I guess it could go here as sK? |
|
| 1. |
[n]
▶ United Arab Emirates ▶ UAE |
|
| 3. | A 2024-12-14 19:44:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-14 19:23:17 | |
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>United Arab Emirates</gloss> @@ -17 +17,0 @@ -<gloss>United Arab Emirates</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 15:35:50 | |
| Refs: | koj, daij, obunsha |
|
| 1. |
[n]
▶ powder compact |
|
| 2. | A 2024-12-22 03:03:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 1. | A* 2024-12-14 20:19:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | パウダーコンパクト 717 JWN |
|
| 1. |
[n]
▶ baking |
|
| 2. | A 2024-12-14 22:11:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ベーキング 11227 80.9% ベイキング 2653 19.1% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ベイキング</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 21:57:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, RP, jawiki |
|
| 1. |
[adj-na]
▶ profound ▶ weighty ▶ deep ▶ serious ▶ grave |
|
| 2. | A 2024-12-17 03:53:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Koj, Daijr/s, Buddhdic |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>じんじゅう(jinjū)</reb> +<reb>じんじゅう</reb> @@ -10,5 +10,3 @@ -<sense> -<pos>&adj-na;</pos> -<gloss>serious</gloss> -<gloss>grave</gloss> -</sense> +<r_ele> +<reb>しんちょう</reb> +</r_ele> @@ -18,0 +17,3 @@ +<gloss>deep</gloss> +<gloss>serious</gloss> +<gloss>grave</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-14 23:37:47 Carlos Maria Delgado Perez <...address hidden...> | |
| Refs: | The term appears in the title of the historical novel 深重の海 (Shinjū no Umi) by 津本陽 (Tsumoto Yō), which won the 79th Naoki Prize in 1978. |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ sweet almond
|
|||||
| 2. | A 2024-12-14 23:51:33 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Used in daijirin's definition of スイートアーモンド |
|
| 1. | A* 2024-12-14 23:48:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | RP, 世界大百科事典 http://www.e-yakusou.com/sou02/soumm225.htm 甘扁桃 142 |
|
| Comments: | Shows up mostly in links about herbal medicine. |
|