JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
▶ genius |
|
| 2. | A 2024-12-11 04:09:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-11 03:17:03 | |
| Refs: | ジニアス 6373 6.4% ジーニアス 93504 93.6% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ジニアス</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ non-attachment disease |
|
| 4. | R 2024-12-15 00:23:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Dupe |
|
| 3. | D* 2024-12-15 00:23:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I can't find any examples for this. Don't know where idimas got it from. |
|
| 2. | A 2024-12-11 23:12:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://imidas.jp/katakana/detail/Z-25-A-0192.html |
|
| Comments: | Poss [psych]. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 22:59:04 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノンアタッチメント・ディジーズ</reb> |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ non-attachment disease |
|
| 4. | D 2024-12-15 01:08:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Certainly doesn't seem to be used. We have an entry for 愛着障害. |
|
| 3. | D* 2024-12-15 00:23:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I can't find any examples for this. Don't know where idimas got it from. |
|
| 2. | A 2024-12-11 23:12:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://imidas.jp/katakana/detail/Z-25-A-0192.html |
|
| Comments: | Poss [psych]. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 22:59:04 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノンアタッチメント・ディジーズ</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ violet |
|
| 2. | A 2024-12-11 04:08:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-11 03:18:54 | |
| Refs: | バイオレット 142733 83.1% ヴァイオレット 29087 16.9% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヴァイオレット</reb> |
|
| 1. |
[n]
▶ headphone ▶ headphones |
|
| 5. | A 2024-12-15 00:27:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog |
|
| Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>headphones</gloss> |
|
| 4. | A 2024-12-11 20:14:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-11 11:17:19 | |
| Refs: | ヘッドホン 1021068 50.3% ヘッドフォン 983802 48.5% ヘッドホーン 19788 1.0% ヘッドフォーン 4597 0.2% |
|
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -17 +17 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2015-04-07 02:07:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2015-04-06 04:32:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | N-grams |
|
| Comments: | The last two are much less common. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,5 @@ +<re_inf>&ik;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘッドフォーン</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ loop ▶ band ▶ ring |
|||||
| 2. |
[n,vs,vi]
{computing}
▶ loop (in a program) |
|||||
| 3. |
[n,vs,vi]
▶ looping (of a video, slideshow, etc.) ▶ repeating (e.g. of a conversation) |
|||||
| 4. |
[n]
▶ time loop (in fiction) ▶ temporal loop |
|||||
| 5. |
[n]
▶ loop (aerobatic maneuver) |
|||||
| 6. |
[n]
[abbr]
{railway}
▶ spiral ▶ spiral loop
|
|||||
| 7. |
[n]
[abbr]
▶ loop antenna
|
|||||
| 8. |
[n]
[abbr]
{figure skating}
▶ loop jump
|
|||||
| 12. | A 2024-12-13 06:28:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -30 +30 @@ -<gloss>time loop (i.e. in fiction)</gloss> +<gloss>time loop (in fiction)</gloss> |
|
| 11. | A* 2024-12-13 06:16:19 | |
| Diff: | @@ -30 +30 @@ -<gloss>time loop</gloss> +<gloss>time loop (i.e. in fiction)</gloss> |
|
| 10. | A* 2024-12-13 03:08:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr/s |
|
| Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>loop (programming)</gloss> +<gloss>loop (in a program)</gloss> @@ -25,2 +25,2 @@ -<gloss>looping (e.g. slideshow)</gloss> -<gloss>repeating (e.g. conversation)</gloss> +<gloss>looping (of a video, slideshow, etc.)</gloss> +<gloss>repeating (e.g. of a conversation)</gloss> @@ -34,0 +35,4 @@ +<gloss>loop (aerobatic maneuver)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -35,0 +40 @@ +<field>&rail;</field> @@ -37 +42 @@ -<gloss>spiral (railway)</gloss> +<gloss>spiral</gloss> @@ -39 +43,0 @@ -<gloss>curved railway line used to ascend steep hills</gloss> @@ -49 +53,2 @@ -<field>&sports;</field> +<xref type="see" seq="2863731">ループジャンプ</xref> +<field>&figskt;</field> @@ -51 +56 @@ -<gloss>loop jump (figure skating)</gloss> +<gloss>loop jump</gloss> |
|
| 9. | A 2024-12-11 20:49:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Gerund |
|
| 8. | A* 2024-12-10 23:00:54 | |
| Comments: | Sense 3 glosses read like adjectives, not nouns. |
|
| (show/hide 7 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ metaphor
|
|||||
| 3. | A 2024-12-15 00:31:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | 喩 is jōyō kanji. Dropping 暗ゆ. |
|
| Diff: | @@ -6,4 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>暗ゆ</keb> -<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2024-12-11 20:18:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-11 17:46:34 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 暗喩 29,205 95.5% 暗ゆ 0 0.0% -sK あんゆ 1,381 4.5% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ metaphor
|
|||||
| 3. | A 2024-12-15 00:30:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | 喩 is jōyō kanji. Dropping 隠ゆ. |
|
| Diff: | @@ -6,4 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>隠ゆ</keb> -<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -16 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 2. | A 2024-12-11 20:18:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-11 17:47:07 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 隠喩 42,231 98.7% 隠ゆ 0 0.0% -sK いんゆ 559 1.3% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 1. |
[adj-i]
[uk]
▶ lukewarm ▶ tepid |
|||||
| 2. |
[adj-i]
[uk]
《usu. written as 緩い》 ▶ lenient
|
|||||
| 4. | A 2024-12-11 00:01:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -28 +28 @@ -<xref type="see" seq="1214410">緩い・ゆるい・1</xref> +<xref type="see" seq="1214410">緩い・ゆるい・2</xref> |
|
| 3. | A* 2024-10-28 23:42:45 parfait8 | |
| Refs: | 微温い only in kanken dict and koj, no need to have it visible imo Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────┬───────╮ │ ぬるいやり方 │ 61 │ 69.3% │ │ 緩いやり方 │ 27 │ 30.7% │ │ 温いやり方 │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーー─┴────┴───────╯ |
|
| Comments: | ぬくい means warm, not tepid (sankoku, daijr/s, smk, gg5, etc.), i'm splitting it out (wjdic audio is ぬるい, sentence #223801 should have reading ぬるい specified) convert restrictions to note remove arch sense only in daijr/s, etc. |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12,0 +14 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18,4 +19,0 @@ -<r_ele> -<reb>ぬくい</reb> -<re_restr>温い</re_restr> -</r_ele> @@ -23,2 +20,0 @@ -<stagk>温い</stagk> -<stagk>微温い</stagk> @@ -27 +22,0 @@ -<s_inf>ぬくい is primarily used in Western Japan</s_inf> @@ -32 +26,0 @@ -<stagr>ぬるい</stagr> @@ -35,0 +30 @@ +<s_inf>usu. written as 緩い</s_inf> @@ -37,9 +31,0 @@ -</sense> -<sense> -<stagr>ぬくい</stagr> -<pos>&adj-i;</pos> -<xref type="see" seq="2567890">温</xref> -<misc>&uk;</misc> -<misc>&arch;</misc> -<gloss>slow</gloss> -<gloss>stupid</gloss> |
|
| 2. | A 2010-08-10 11:50:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think splitting on reading will end up with two entries just as messy as this one. |
|
| 1. | A* 2010-08-05 22:42:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | koj, daijr, daijs, meikyo |
|
| Comments: | i don't expect this change to be approved. just showing what it would look like if we don't split by reading. should we split? |
|
| Diff: | @@ -7,0 +7,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>緩い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>微温い</keb> @@ -14,0 +20,1 @@ +<re_restr>温い</re_restr> @@ -16,0 +23,2 @@ +<stagk>温い</stagk> +<stagk>微温い</stagk> @@ -18,0 +27,1 @@ +<s_inf>ぬくい is primarily used in Western Japan</s_inf> @@ -21,0 +31,16 @@ +<sense> +<stagr>ぬるい</stagr> +<pos>&adj-i;</pos> +<xref type="see" seq="1214410">緩い・ゆるい</xref> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>lenient</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>ぬくい</stagr> +<pos>&adj-i;</pos> +<xref type="see" seq="2567890">温</xref> +<misc>&uk;</misc> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>slow</gloss> +<gloss>stupid</gloss> +</sense> |
|
| 1. |
[pn]
《occ. 和 for わ》 ▶ I ▶ me |
|
| 2. |
(われ,わ only)
[pn]
《occ. 和 for わ》 ▶ oneself |
|
| 3. |
(われ,わ only)
[pn]
[arch]
《occ. 和 for わ》 ▶ you |
|
| 4. |
(わ only)
[pref]
[arch]
《occ. 和》 ▶ prefix indicating familiarity or contempt |
|
| 4. | A 2024-12-29 06:17:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2024-12-12 12:53:49 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | I'm sorry, I don't know what I was reading there. The following is false: →Also 和 and the 4th sense are problematic because 我 and 吾 don't apply to it. It is 我、吾、和 for わ. And the WORD わ is the only one with all four senses. |
|
| Comments: | Apologies for the confusion. |
|
| Diff: | @@ -70 +70 @@ -<s_inf>usu. 和</s_inf> +<s_inf>occ. 和</s_inf> |
|
| 2. | A* 2024-12-11 22:21:24 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬───────────┬───────╮ │ 我 │ 3.694.267 │ 75.0% │ │ 吾 │ 1.196.770 │ 24.3% │ │ 我れ │ 28.502 │ 0.6% │[io] ⇒ [sK] │ 吾れ │ 7.836 │ 0.2% │[io] ⇒ [sK] ╰─ーー─┴───────────┴───────╯ わろ applies to both kanji forms according to nikkoku わ reading is also classed as [oK] by shinsen and oukoku 和 (わ) encompasses all four senses according to nikkoku, add [occ. 和 for わ] to every sense? If it were to be added as [rK] things would get messy again. Also 和 and the 4th sense are problematic because 我 and 吾 don't apply to it. It is the only variant with the fourth sense. |
|
| Comments: | I suggest hiding the okurigana variants. Allows for removal of these restrictions, which made this really messy to view, but keeps the okurigana variants searchable. I think 和・わ should have its own entry, but the others should stay here. |
|
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18 +18 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -27,2 +27 @@ -<re_restr>我</re_restr> -<re_restr>吾</re_restr> +<re_inf>&ok;</re_inf> @@ -36,2 +34,0 @@ -<re_restr>我</re_restr> -<re_restr>吾</re_restr> @@ -42,2 +38,0 @@ -<re_restr>我</re_restr> -<re_restr>吾</re_restr> @@ -48 +42,0 @@ -<re_restr>我</re_restr> @@ -52,0 +47 @@ +<s_inf>occ. 和 for わ</s_inf> @@ -59,0 +55 @@ +<s_inf>occ. 和 for わ</s_inf> @@ -66,0 +63 @@ +<s_inf>occ. 和 for わ</s_inf> @@ -73 +70 @@ -<s_inf>also 和</s_inf> +<s_inf>usu. 和</s_inf> |
|
| 1. | A 2018-05-16 22:45:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -53 +52,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -61 +59,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -68 +65,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
| 1. |
[n]
▶ love of learning ▶ desire to learn ▶ passion for knowledge |
|
| 3. | A 2024-12-11 02:34:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous |
|
| Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>desire for learning</gloss> +<gloss>desire to learn</gloss> |
|
| 2. | A 2020-09-25 13:17:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>passion for knowledge</gloss> |
|
| 1. | A* 2020-09-25 12:49:11 dine | |
| Refs: | 研究社新英和中辞典 |
|
| Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>desire for learning</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ goddess
|
|||||||
| 16. | A 2024-12-11 01:44:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Apologies, I was reading the definition for おみながみ, thinking it was おんながみ. I don't think おんながみ is needed. Only daijr has it. |
|
| 15. | A* 2024-12-09 19:47:42 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Comments: | I agree in hindsight. They all seem to be rather rare/archaic, and I'll keep the note given on the [sk] tag in mind in the future. めのかみ is most likely archaic, only in koj and it probably went めのかみ > めんがみ > めがみ. Just out of curiosity, what different meaning does おんながみ have? Everywhere I see it the entry just points to めがみ. |
|
| 14. | A* 2024-12-09 03:19:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | > おんながみ has a different definition. Someone can create an entry for it if they think it's worth recording. I can only see it in Daijirin, where it simply points to 女神/めがみ. From the ヲンナ original reading I guess it's archaic. I doubt it should be added. |
|
| 13. | A 2024-12-09 03:14:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 12. | A* 2024-12-09 02:30:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Indeed. [sk] is for uncommon/irregular *orthographic* forms. These are distinct readings. I think いんしん, にょしん and めのかみ can be dropped. None of them appear in more than one major ref. おんながみ has a different definition. Someone can create an entry for it if they think it's worth recording. I think じょしん should be split out. |
|
| Diff: | @@ -22,20 +21,0 @@ -<r_ele> -<reb>じょしん</reb> -<re_restr>女神</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>めのかみ</reb> -<re_restr>女神</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>いんしん</reb> -<re_restr>陰神</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>にょしん</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>おんながみ</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> -</r_ele> @@ -46 +25,0 @@ -<gloss>female deity</gloss> |
|
| (show/hide 11 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ gentle spring rain |
|
| 2. |
(はるさめ only)
[n]
{food, cooking}
▶ glass noodles ▶ cellophane noodles ▶ thin noodles made from bean starch (or potato starch) |
|
| 5. | A 2025-09-29 06:45:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-09-28 20:21:41 Sean McBroom <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<field>&food;</field> |
|
| 3. | A* 2025-09-25 16:27:22 Sean McBroom <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.m.wiktionary.org/wiki/春雨 |
|
| Diff: | @@ -23,0 +24,2 @@ +<gloss>glass noodles</gloss> +<gloss>cellophane noodles</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-11 20:26:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -10,0 +11,2 @@ +<re_pri>news2</re_pri> +<re_pri>nf40</re_pri> @@ -14,2 +15,0 @@ -<re_pri>news2</re_pri> -<re_pri>nf40</re_pri> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 16:48:48 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.forvo.com/word/春雨 https://furigana.info/w/春雨 https://sentencesearch.neocities.org/#春雨 |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<reb>はるさめ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -13,3 +15,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>はるさめ</reb> |
|
| 1. |
[v5r,vi]
▶ to clear up ▶ to become cloudless |
|
| 7. | A 2024-12-11 23:27:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-12-11 23:21:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | Not seeing "to be refreshed" in my refs. |
|
| Diff: | @@ -22 +21,0 @@ -<gloss>to be refreshed</gloss> |
|
| 5. | A 2024-12-08 22:23:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-08 20:22:12 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 晴れ渡る 27,422 74.0% 晴渡る 146 0.4% -sK 晴れわたる 8,286 22.4% はれわたる 1,219 3.3% |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>晴渡る</keb> +<keb>晴れわたる</keb> @@ -11 +11,2 @@ -<keb>晴れわたる</keb> +<keb>晴渡る</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2017-04-07 17:29:40 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>晴れわたる</keb> |
|
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[v1,vt]
[uk]
▶ to take all things together ▶ to include everything ▶ to take account of everything |
|
| 6. | A 2024-12-11 23:16:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-11-30 15:14:17 parfait8 | |
| Refs: | add [vt] (sankoku, etc.) Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 引っくるめ │ 3,229 │ 2.0% │ │ 引っ括め │ 782 │ 0.5% │ add rK │ ひっくるめ │ 159,925 │ 97.6% │ ╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| 4. | A 2018-04-17 05:38:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Usual infinitive verb form in glosses. |
|
| Diff: | @@ -16,3 +16,3 @@ -<gloss>taking all things together</gloss> -<gloss>including everything</gloss> -<gloss>taking account of everything</gloss> +<gloss>to take all things together</gloss> +<gloss>to include everything</gloss> +<gloss>to take account of everything</gloss> |
|
| 3. | A* 2018-04-14 13:30:42 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5 koj daijs |
|
| Diff: | @@ -16,2 +16,3 @@ -<gloss>to lump together</gloss> -<gloss>to include</gloss> +<gloss>taking all things together</gloss> +<gloss>including everything</gloss> +<gloss>taking account of everything</gloss> |
|
| 2. | A 2012-04-23 09:09:28 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{finance}
▶ money reserve fund ▶ MRF |
|
| 2. | A 2024-12-11 20:15:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&finc;</field> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 11:15:51 | |
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>マネー・リザーブ・ファンド</reb> |
|
| 1. |
[n,adj-no,adj-na]
▶ being used to ... ▶ getting used to ... ▶ being accustomed to ▶ being conditioned to ▶ be familiar with |
|
| 2. | A 2024-12-11 11:02:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2024-12-11 10:34:50 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 慣れっこ 87,265 90.1% 馴れっこ 1,166 1.2% -rK (daijs) なれっこ 8,469 8.7% |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 1. |
[n]
{food, cooking}
▶ dorayaki ▶ [expl] dessert sandwich of two small sweet pancakes and red bean paste
|
|||||
| 13. | A 2024-12-11 23:23:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -36 +36 @@ -<xref type="see" seq="1610570">餡こ・あんこ・1</xref> +<xref type="see" seq="1610570">あんこ・1</xref> |
|
| 12. | A 2024-12-08 20:16:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 11. | A* 2024-12-08 08:06:52 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | どら焼き 318,390 62.5% ドラ焼き 46,155 9.1% -sK どら焼 42,390 8.3% -sK ドラ焼 3,789 0.7% -sK 銅鑼焼き 1,358 0.3% -rK (daijs) 銅鑼焼 974 0.2% -sK どらやき 91,643 18.0% ドラヤキ 4,940 1.0% -sk |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +<keb>銅鑼焼き</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -8,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +17 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,3 +21 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>銅鑼焼き</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20,0 +25 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -24,9 +28,0 @@ -<re_restr>どら焼き</re_restr> -<re_restr>どら焼</re_restr> -<re_restr>銅鑼焼き</re_restr> -<re_restr>銅鑼焼</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ドラやき</reb> -<re_restr>ドラ焼き</re_restr> -<re_restr>ドラ焼</re_restr> @@ -36 +32 @@ -<re_nokanji/> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 10. | A 2017-12-17 13:49:22 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams: どら焼きを 23496 ドラ焼きを 5264 どら焼を 1413 ドラ焼を 267 銅鑼焼きを 72 銅鑼焼を 35 どらやきを 4152 ドラやきを 418 ドラヤキを 435 |
|
| Comments: | covering all possibilities |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ドラ焼</keb> @@ -28,0 +32,5 @@ +<re_restr>ドラ焼</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ドラヤキ</reb> +<re_nokanji/> |
|
| 9. | A 2017-12-07 12:57:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| (show/hide 8 older log entries) | ||
| 1. |
[adv-to]
[on-mim]
▶ with a gulp
|
|||||
| 2. |
[n,vs,vt]
[on-mim]
▶ gulping down (e.g. by a baby) ▶ swallowing |
|||||
| 8. | A 2024-12-17 21:55:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | More like this. |
|
| Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<gloss>gulping down (e.g. by a baby)</gloss> @@ -22 +22,0 @@ -<gloss>gulping down (baby speech)</gloss> |
|
| 7. | A* 2024-12-11 16:28:40 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ ごっくん │ 71.496 │ 54.7% │More emphatic version of ごくん
│ ゴックン │ 47.741 │ 36.5% │
│ ゴックンし │ 5.573 │ 4.3% │
│ ごっくんし │ 3.764 │ 2.9% │
│ ゴックンする │ 1.466 │ 1.1% │
│ ごっくんする │ 755 │ 0.6% │
╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯
明鏡国語辞典 第二版
ごっくん
〘副(ト)〙液体を一口で飲み込むときの、のどの鳴る音を表す語。
「冷えた茶を━と飲み干す」
〘名・他サ変〙幼児語で、飲み込むこと。
「お薬を━しなさい」 |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11,6 @@ +<pos>&adv-to;</pos> +<xref type="see" seq="2780010">ゴクン</xref> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>with a gulp</gloss> +</sense> +<sense> @@ -12,0 +19 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -14,2 +20,0 @@ -<gloss>gulp</gloss> -<gloss>gulping</gloss> @@ -16,0 +22 @@ +<gloss>gulping down (baby speech)</gloss> |
|
| 6. | A 2021-06-08 21:41:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK |
|
| 5. | A* 2021-06-08 12:09:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | compare this with the English phrases "Do you swallow?" and "spit or swallow" I don't think the existence of these mean it'd be sensible for Collins to define swallow as v. 1. to allow something to pass down the throat 2. to allow semen pass down the throat |
|
| 4. | A* 2021-06-08 12:05:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Isn't this enough? It's obvious the word is frequently used in sexual contexts from the google results but are we really helping anybody by telling them this word can specifically refer to swallowing semen, among other things? It's not as if it's a sensitive word you need to be careful with - it's used in product names too. |
|
| Diff: | @@ -15,5 +15,2 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&vulg;</misc> -<gloss>semen-swallowing</gloss> +<gloss>gulping</gloss> +<gloss>swallowing</gloss> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{zoology}
▶ eusociality |
|
| 2. | A 2024-12-11 02:52:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/真社会性 |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<field>&zool;</field> |
|
| 1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[pn]
[arch,hum]
▶ I ▶ me |
|
| 2. |
[pn]
[arch,fam]
▶ you |
|
| 5. | A 2024-12-11 20:27:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-11 13:44:29 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijs, Daijr, Wiktionary 熟字訓 |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&gikun;</re_inf> @@ -13,0 +15 @@ +<gloss>I</gloss> |
|
| 3. | A 2022-02-18 22:29:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2022-02-18 12:33:34 dine | |
| Refs: | https://www.weblio.jp/content/戯奴 |
|
| Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&pn;</pos> @@ -17 +17,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&pn;</pos> +<misc>&arch;</misc> |
|
| 1. | A 2008-02-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ facet (of a gem) |
|
| 2. |
[n]
▶ facet (i.e. aspect) |
|
| 3. | A 2024-12-11 04:08:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-12-11 01:29:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>facet (jewel)</gloss> +<gloss>facet (of a gem)</gloss> @@ -13 +13 @@ -<gloss>facet (aspect)</gloss> +<gloss>facet (i.e. aspect)</gloss> |
|
| 1. | A 2008-05-19 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ dither ▶ dithering |
|
| 3. | A 2024-12-11 23:14:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 理化学英和辞典 |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>dithering</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-12-11 23:03:40 | |
| Refs: | gg5, daijs ディザ 8919 87.4% ディザー 1288 12.6% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ディザー</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[adj-no]
▶ for individual consumers ▶ targeted at individuals
|
|||||
| 8. | A 2025-01-14 15:49:58 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>targeted at inviduals</gloss> +<gloss>targeted at individuals</gloss> |
|
| 7. | A 2024-12-11 10:54:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-12-11 05:21:05 | |
| Refs: | reverso |
|
| Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>targeted at individuals</gloss> +<gloss>for individual consumers</gloss> +<gloss>targeted at inviduals</gloss> |
|
| 5. | A 2022-05-02 04:14:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see">法人向け</xref> +<xref type="see" seq="2854425">法人向け</xref> |
|
| 4. | A* 2022-05-02 03:34:11 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<xref type="see">法人向け</xref> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[v1,vt]
▶ to march (someone) off (e.g. to the police station) ▶ to lead away ▶ to take away |
|
| 5. | A 2024-12-11 10:53:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2024-12-11 01:48:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, luminous, wisdom |
|
| Diff: | @@ -13 +13,3 @@ -<gloss>to walk someone off (e.g. to the police station)</gloss> +<gloss>to march (someone) off (e.g. to the police station)</gloss> +<gloss>to lead away</gloss> +<gloss>to take away</gloss> |
|
| 3. | A 2024-12-08 23:45:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2024-11-30 15:21:37 parfait8 | |
| Refs: | add [vt] (sankoku, etc.) |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
| 1. | A 2009-06-20 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ collectivism
|
|||||
| 5. | A 2024-12-11 17:16:55 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬───────╮ │ コレクティヴィズム │ 82 │ - (koj) │ コレクティビズム │ 0 │ - (daijr/s, gg5) ├─ーーーーーーーーー─┼───────┤ │ 集産主義 │ 1,380 │ - (refs all redirect to this) ╰─ーーーーーーーーー─┴───────╯ |
|
| Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -12,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="1813630">集産主義</xref> +<misc>&rare;</misc> |
|
| 4. | A 2024-12-11 10:51:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9 +9 @@ -<re_inf>&rk;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A* 2024-12-11 05:23:40 | |
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 2. | A* 2024-12-11 05:05:02 | |
| Refs: | コレクティビズム 0 0.0% コレクティヴィズム 82 100.0% |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コレクティビズム</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[uk]
《usu. as ドツボにはまる》 ▶ terrible situation ▶ awful state of affairs ▶ (being) in the shit
|
|||||||
| 2. |
[n]
[uk]
▶ night-soil reservoir dug in a field
|
|||||||
| 3. |
[n]
[uk]
《orig. meaning》 ▶ night-soil pot |
|||||||
| 4. |
[n]
[rare]
▶ earthenware vessel ▶ earthen urn |
|||||||
| 9. | A 2024-12-11 01:56:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | どつぼにはまっ 4,710 ドツボにはまっ 17,170 |
|
| Diff: | @@ -25 +25 @@ -<xref type="see" seq="2730850">どつぼにはまる</xref> +<xref type="see" seq="2730850">ドツボにはまる</xref> @@ -27,3 +27 @@ -<s_inf>usu. as どつぼにはまる</s_inf> -<gloss>very bad condition</gloss> -<gloss>awful state</gloss> +<s_inf>usu. as ドツボにはまる</s_inf> @@ -31 +29,2 @@ -<gloss>in the shit</gloss> +<gloss>awful state of affairs</gloss> +<gloss>(being) in the shit</gloss> @@ -35 +34 @@ -<xref type="see" seq="2731220">野壺・のつぼ</xref> +<xref type="see" seq="2731220">野壺</xref> |
|
| 8. | A* 2024-12-08 10:53:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 土壺 885 37.6% <- in GG5 ど壺 341 14.5% 土壷 688 29.3% <- Daijs ど壷 438 18.6% Daijisen - has 土壷 as the kanji form, and comments "「土壺」「ど壺」などとも書く". |
|
| Comments: | Extra forms. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>土壷</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ど壷</keb> |
|
| 7. | A 2012-07-24 23:14:44 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2012-07-24 23:06:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD追加語彙: 1 〔土製の壺〕 an earthen urn; a large earthenware vessel. 2 〔野壺〕 a night-soil reservoir dug in a field. |
|
| Comments: | Accepting Rene's version, with the addition of a sense, as per ref above. |
|
| Diff: | @@ -19,0 +19,1 @@ +<xref type="see" seq="2730850">どつぼにはまる</xref> @@ -20,13 +21,1 @@ -<gloss>earthenware vessel</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&uk;</misc> -<gloss>cesspool</gloss> -<gloss>night-soil reservoir dug in a field</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="2730850">どつぼにはまる</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<misc>&uk;</misc> +<s_inf>usu. as どつぼにはまる</s_inf> @@ -38,0 +27,18 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2731220">野壺・のつぼ</xref> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>night-soil reservoir dug in a field</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>orig. meaning</s_inf> +<gloss>night-soil pot</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&obsc;</misc> +<gloss>earthenware vessel</gloss> +<gloss>earthen urn</gloss> +</sense> |
|
| 5. | A* 2012-07-24 20:11:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | adding ど壺 from koj, daijs |
|
| Comments: | -i don't see 'earthenware vessel' in any of my usual refs -i think 'cesspool' might be an off-translation of 'night-soil pot' (Nikkoku's entry for 土壺 defines it as: 肥だめ (which gg5 has as both "night-soil reservoir"/"cesspool" and "night-soil pot") and くそつぼ (which gg5 has as "night-soil pot") ===== If there is support for 'earthenware vessel', perhaps: [1][n][uk][note="usu. as どつぼにはまる"] very bad condition; awful state; terrible situation; in the shit [see=2730850・どつぼにはまる[1]] [2][n][uk][note="orig. meaning"] night-soil pot [3][n][obsc] earthenware vessel ===== nikkoku also has: ど‐つぼ【─壺】-日本国語大辞典 〔名〕(「ど」は接頭語)三味線の勘所を誤っていること。上方地方でいう。 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ど壺</keb> |
|
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,v5r]
[id]
▶ to find oneself in deep trouble ▶ to be deep in the shit
|
|||||||
| 12. | A 2024-12-11 23:26:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ドツボにはまっ 17,170 63.4% どつぼにはまっ 4,710 17.4% ドツボにハマっ 5,217 19.3% |
|
| Comments: | See my comment from 2022. The expression derives from this sense. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -16 +17 @@ -<xref type="see" seq="2529060">土壺・1</xref> +<xref type="see" seq="2529060">どつぼ・2</xref> |
|
| 11. | A 2024-12-08 10:55:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Aligning. |
|
| Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<xref type="see" seq="2529060">どつぼ・2</xref> -<xref type="see" seq="2529060">どつぼ・2</xref> +<xref type="see" seq="2529060">土壺・1</xref> +<xref type="see" seq="2529060">土壺・1</xref> |
|
| 10. | A 2022-06-15 23:40:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 9. | A* 2022-06-15 23:19:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think an x-ref to the "night-soil reservoir" sense of どつぼ is more helpful. |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>どつぼにはまる</reb> +<reb>ドツボにはまる</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>ドツボにはまる</reb> +<reb>どつぼにはまる</reb> @@ -16 +16 @@ -<xref type="see" seq="2529060">土壺・どつぼ・1</xref> +<xref type="see" seq="2529060">どつぼ・2</xref> |
|
| 8. | A 2022-06-15 21:51:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 7 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ night-soil reservoir dug in the field ▶ field latrine
|
|||||
| 6. | A 2024-12-11 23:30:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | I think we can put the kanji forms together. The counts are relatively small. |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<keb>野壺</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,3 +13,0 @@ -<keb>野壺</keb> -</k_ele> -<k_ele> @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 5. | A 2024-12-08 10:45:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 野壺 312 20.9% 野壷 470 31.5% 野つぼ 414 27.8% 野ツボ 295 19.8% |
|
| Comments: | Reordering |
|
| Diff: | @@ -4,3 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>野壺</keb> -</k_ele> @@ -11,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>野壺</keb> |
|
| 4. | A 2024-12-03 06:31:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze2) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>野ツボ</keb> |
|
| 3. | A 2024-12-03 06:31:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Mazegaki addition (maze2) -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>野つぼ</keb> |
|
| 2. | A 2012-07-24 23:14:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,n]
▶ room that is forbidden to enter ▶ locked room ▶ unopened room |
|
| 6. | A 2024-12-11 22:59:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2024-12-11 17:00:01 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 開かずの間 20,513 82.0% あかずの間 4,433 17.7% -sK あかずのま 83 0.3% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 4. | A 2017-07-05 00:16:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2017-07-04 18:07:48 spchk | |
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>room that it's forbidden to enter</gloss> +<gloss>room that is forbidden to enter</gloss> |
|
| 2. | A 2017-05-29 07:34:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 中辞典 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>あかずの間</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +14 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,2 +16,3 @@ -<gloss>room that's forbidden to enter</gloss> -<gloss>a locked room</gloss> +<gloss>room that it's forbidden to enter</gloss> +<gloss>locked room</gloss> +<gloss>unopened room</gloss> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-no]
▶ targeted at companies ▶ for corporations
|
|||||
| 4. | A 2024-12-11 10:55:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>targeted at companies</gloss> @@ -14 +14,0 @@ -<gloss>targeted at companies</gloss> |
|
| 3. | A* 2024-12-11 05:21:21 | |
| Refs: | reverso |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>for corporations</gloss> |
|
| 2. | A 2022-05-02 04:14:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2022-05-02 03:34:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | 個人向け 643626 (already an entry) 法人向け 1622726 |
|
| 1. |
[n]
▶ number notation ▶ numeric notation ▶ number designation |
|
| 2. | A 2024-12-11 23:26:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Weblio |
|
| Comments: | A bit AB. |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>number</gloss> +<gloss>number notation</gloss> +<gloss>numeric notation</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-11-02 11:21:49 mark dufour <...address hidden...> | |
| Refs: | reverso context (can't find much else) |
|
| Comments: | 数字表記 4834 .. 数字表記法 39 (existing entry) |
|
| 1. |
[n]
[arch]
▶ firewood usage fee at an inn (for cooking food brought by the guest) |
|||||
| 2. |
[n]
[abbr]
▶ cheap lodging house
|
|||||
| 2. | A 2024-12-11 23:09:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Daijr |
|
| Comments: | Some clarification. I'm sure it's old. |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>firewood usage fee paid to owners of an inn</gloss> +<misc>&arch;</misc> +<gloss>firewood usage fee at an inn (for cooking food brought by the guest)</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-11-15 14:54:58 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーー─┬────────┬───────╮ │ 木賃 │ 3.911 │ 6.0% │daij's, iwakoku, oukoku, shinsen, koj │ きちん │ 61.487 │ 94.0% │Pretty sure many of those are duplicates ╰─ーーー─┴────────┴───────╯ ②木賃泊り・木賃宿の略。 ╭─ーーーーーー─┬───┬───────╮ │ 木賃泊まり │ 0 │ NaN% │ │ 木賃泊り │ 0 │ NaN% │ │ きちんどまり │ 0 │ NaN% │ ╰─ーーーーーー─┴───┴───────╯ Not in smaller kokugos and 0 usage so I didn't add that sense. 木賃宿 is already an entry so I added that sense. |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
ger "Panzer"
▶ armored vehicle ▶ tank |
|
| 3. | A 2024-12-12 00:42:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Odd utf-8 character. |
|
| Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>armored vehicle</gloss> +<gloss>armored vehicle</gloss> |
|
| 2. | A 2024-12-11 20:53:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/パンツァー |
|
| Comments: | Not really used in English. |
|
| Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<gloss>panzer</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-11-18 11:10:45 | |
| Refs: | daijs パンツァー 9430 |
|
| 1. |
[exp,v5r]
▶ to come to nothing ▶ to be in vain ▶ to lead nowhere |
|
| 2. | A 2024-12-11 20:55:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, etc. |
|
| 1. | A* 2024-11-21 17:30:57 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 無になる │ 14.219 │ 55.5% │daijt/s/r, meikyo, koj │ 無になっ │ 11.245 │ 43.9% │ │ 無に成る │ 142 │ 0.6% │[sK] │ むになる │ 29 │ 0.1% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
| Comments: | Encountered in a song. Similar to 無駄になる. |
|
| 1. |
[n]
[col]
▶ pornographic book ▶ adult book |
|
| 6. | A 2024-12-12 11:31:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK. エッチ/変態 can be broad. |
|
| 5. | A* 2024-12-12 07:47:34 | |
| Comments: | i'm not sure "book" is the right term... I've heard this used to refer to a magazine, or manga tankoubon, or maybe a racy photobook. not sure any of those would be naturally referred to as a "book" in english |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>adult book</gloss> |
|
| 4. | A 2024-12-12 00:47:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | エイチ本 0 えいち本 0 |
|
| 3. | A* 2024-12-11 05:27:02 | |
| Refs: | えっち本 493 100.0% エッチ本 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>えっち本</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2024-12-10 20:16:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Jitsuyo |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ brain training ▶ stimulating infants' brains to encourage development |
|
| 2. | A 2024-12-15 04:56:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 育脳 7727 |
|
| Comments: | A bit of a buzzword. |
|
| Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>stimulating infants' brains to encourage their development</gloss> +<gloss>brain training</gloss> +<gloss>stimulating infants' brains to encourage development</gloss> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 06:27:29 Nicolas Maia | |
| Refs: | https://point-g.rakuten.co.jp/educare/articles/2021/baby_brain_training/ |
|
| 1. |
[n]
▶ treadmill |
|
| 3. | D 2024-12-11 10:44:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Already an entry (2499880). |
|
| 2. | A 2024-12-11 10:43:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, ルミナス |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:11:42 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://search.rakuten.co.jp/search/mall/トレッドミル/ https://runnet.jp/smp/topics/qa/190924.html |
|
| 1. |
[n]
▶ candle holder |
|
| 2. | A 2024-12-11 10:53:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | キャンドルホルダー 55650 Heaps of advertisements. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キャンドル・ホルダー</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:16:39 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.kameyama-candle.jp/ec/shop/category_c.htm?cate_a=kind&cate_b=holders https://search.rakuten.co.jp/search/mall/キャンドルホルダー/ |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ nephrologist
|
|||||
| 4. | D 2024-12-15 02:32:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Fair enough. |
|
| 3. | D* 2024-12-15 01:33:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | ~300 googits 腎臓病学 2,001 腎臓病学者 0 腎臓専門医 1,301 |
|
| Comments: | 者 can be appended to any academic discipline. I don't think it's worth adding -者 terms that are barely used, especially when there's a more common equivalent. |
|
| 2. | A 2024-12-11 11:06:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="2863712">腎臓専門医</xref> +<misc>&rare;</misc> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:18:00 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://www.jstage.jst.go.jp/article/jpnjnephrol1959/49/1/49_1_4/_pdf https://www.kinpodo-pub.co.jp/book/1902-7/ |
|
| 1. |
[n]
▶ bottle warmer |
|
| 2. | A 2024-12-11 11:08:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ボトルウォーマー 730 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ボトル・ウォーマー</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:19:25 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://search.rakuten.co.jp/search/mall/ボトルウォーマー/ https://loipos.co.jp/ |
|
| Comments: | from English |
|
| 1. |
[n]
[rare]
▶ chafing dish |
|
| 2. | A 2024-12-11 10:50:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>チェーフィング・ディッシュ</reb> +</r_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:21:08 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://search.rakuten.co.jp/search/mall/チェーフィングディッシュ/ https://kotobank.jp/word/ちえーふいんぐでいつしゆ-807943 |
|
| 1. |
[n]
▶ sexologist |
|
| 2. | A 2024-12-11 11:07:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, 中辞典 性科学者 1397 |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:25:02 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://sexology.life/world/about_sexology/ https://ja.wikipedia.org/wiki/性科学 |
|
| 1. |
[n]
▶ towel ring |
|
| 2. | A 2024-12-11 10:45:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | タオルリング 4560 RP |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タオル・リング</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:26:35 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://search.rakuten.co.jp/search/mall/タオルリング/ https://jp.toto.com/products/accessory/ring/ https://www.amazon.co.jp/b?ie=UTF8&node=5347783051 |
|
| 1. |
[n]
▶ breast plate |
|
| 2. | A 2024-12-11 10:46:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | ブレストプレート 2040 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ブレスト・プレート</reb> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 07:31:17 BisSenchi <...address hidden...> | |
| Refs: | https://wiki.ffo.jp/html/15553.html https://idb.moepic.com/items/defences/22263 https://seesaawiki.jp/mokugyo/d/�֥쥹�ȥץ졼�� |
|
| 1. |
[n]
▶ nephrologist |
|
| 3. | A 2024-12-22 02:08:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | We don't use [med] for people. |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<field>&med;</field> |
|
| 2. | A 2024-12-20 03:48:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 1. | A* 2024-12-11 11:05:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 腎臓専門医 1301 医学英和辞典, EIjiro |
|
| 1. |
[pn]
[hum]
▶ I ▶ me ▶ yours truly
|
|||||
| 2. | A 2024-12-11 20:25:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<xref type="see" seq="2089650">奴・め・2</xref> |
|
| 1. | A* 2024-12-11 14:04:01 Sombrero1 <...address hidden...> | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 私め │ 78.990 │ 63.3% │GG5, Daijs, Jitsuyou │ 私奴 │ 2.016 │ 1.6% │Daijs ; [rK] │ わたくしめ │ 43.784 │ 35.1% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ Daijs: 《「め」は卑しめの意をもつ接尾語》 |
|
| 1. |
[n]
▶ wooden house with rooms to let
|
|||||
| 2. | A 2024-12-17 04:39:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 1. | A* 2024-12-11 23:02:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD 木賃アパート 1397 |
|
| 1. |
[product]
▶ @nifty ▶ at nifty |
|
| 4. | A 2024-12-11 23:17:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet |
|
| 3. | A* 2024-12-06 23:40:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://support.nifty.com/support/ アットニフティ 4646 |
|
| Comments: | Maybe this is better. |
|
| Diff: | @@ -1,3 +1,5 @@ -<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> -<ent_seq>2279900</ent_seq> +<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> +<k_ele> +<keb>@ニフティ</keb> +</k_ele> @@ -5,0 +8 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> @@ -8,2 +11,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> +<misc>&product;</misc> +<gloss>@nifty</gloss> |
|
| 2. | A* 2024-12-06 07:59:19 | |
| Comments: | NE |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|