JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc |
| 1. |
[n]
▶ appetite |
|
| 2. | A 2025-04-06 05:07:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 03:42:23 | |
| Refs: | アペタイト 1199 2.9% daijr アパタイト 39597 97.1% apatite in gg5 and daij |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>アペタイト</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ calculator |
|
| 2. | A 2025-04-06 05:07:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 03:38:30 | |
| Refs: | カルキュレーター 433 3.7% カルキュレータ 172 1.5% カリキュレーター 2434 20.7% daijs カリキュレータ 8743 74.2% |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<reb>カリキュレータ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>カリキュレーター</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -8,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -12 +19,0 @@ -<field>∁</field> |
|
| 1. |
[n]
▶ scallop |
|
| 2. | A 2025-04-06 05:00:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 04:16:07 | |
| Refs: | スカラップ 27745 96.6% スカロップ 962 3.4% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スカロップ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n,vs]
▶ centering ▶ centring |
|
| 2. | A 2025-04-06 05:09:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Not sure about centring. |
|
| 1. | A* 2025-04-06 02:48:56 | |
| Refs: | センタリング 141591 92.6% センターリング 11378 7.4% gg5, sankoku |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>センターリング</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. |
[n]
▶ taxi
|
|||||||||
| 3. | A 2025-04-06 11:35:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 06:20:24 | |
| Refs: | タキシイ 28 2.9% saito タキシィ 0 0.0% タクシイ 403 42.2% タクシィ 524 54.9% |
|
| Diff: | @@ -20,0 +21,12 @@ +<r_ele> +<reb>タクシィ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タクシイ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タキシイ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 06:15:47 | |
| Refs: | タクシー 6246903 99.5% タキシー 1087 0.0% タクシ 30379 0.5% タキシ 1692 0.0% |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,12 @@ +<r_ele> +<reb>タクシ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タキシ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タキシー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
▶ folder |
|
| 2. | A 2025-04-06 20:44:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 16:55:29 | |
| Refs: | フォルダ 5931872 96.2% フォルダー 231529 3.8% フォールダ 265 0.0% フォールダー 725 0.0% daijs |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10,8 @@ +<r_ele> +<reb>フォールダー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フォールダ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> |
|
| 1. |
[n]
{music}
▶ heavy metal
|
|||||||
| 7. | A 2025-04-07 12:51:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2025-04-06 14:21:18 | |
| Refs: | ヘ〈ビ/ヴィ〉(ー)(・)メタル ヘビメタル 522 0.5% ヘヴィメタル 47295 42.2% ヘビーメタル 31068 27.7% ヘヴィーメタル 9695 8.7% ヘビ・メタル 34 0.0% ヘヴィ・メタル 20294 18.1% ヘビー・メタル 1974 1.8% ヘヴィー・メタル 1139 1.0% |
|
| Diff: | @@ -14,0 +15,12 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘヴィーメタル</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘヴィー・メタル</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘビメタル</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 5. | A 2019-03-07 20:14:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Much more common on twitter too. |
|
| 4. | A* 2019-03-07 19:00:14 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | jwiki G n-grams ヘヴィメタル 47295 ヘビーメタル 31068 |
|
| Comments: | adding ヘヴィメタル |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>ヘヴィメタル</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘヴィ・メタル</reb> |
|
| 3. | A 2016-06-04 13:14:19 Johan Råde <...address hidden...> | |
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[adv]
▶ scrambling ▶ falling over each other ▶ striving to be first
|
|||||
| 12. | A 2025-05-01 10:18:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Just adding that we used to have this as an entry (1755850), and deleted it in 2013. |
|
| 11. | A 2025-05-01 10:15:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5, etc. |
|
| Comments: | I've come around to having the adverbial form, as in most references. |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>我勝ち</keb> +<keb>我勝ちに</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>我がち</keb> +<keb>我がちに</keb> @@ -11 +11 @@ -<keb>われ勝ち</keb> +<keb>われ勝ちに</keb> @@ -15 +15 @@ -<reb>われがち</reb> +<reb>われがちに</reb> @@ -18 +18 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adv;</pos> @@ -20,3 +20,3 @@ -<s_inf>usu. adverbially as 我勝ちに</s_inf> -<gloss>everyone for themselves (e.g. scrambling for seats)</gloss> -<gloss>self first</gloss> +<gloss>scrambling</gloss> +<gloss>falling over each other</gloss> +<gloss>striving to be first</gloss> |
|
| 10. | A* 2025-04-06 15:19:11 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 我勝ち │ 902 │ 31.6% │ │ 我がち │ 480 │ 16.8% │ │ われ勝ち │ 146 │ 5.1% │[sK] │ われがち │ 1.330 │ 46.5% │ ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 我勝ち │ 902 │ 24.9% │ │ 我勝ちに │ 721 │ 19.9% │ │ 我勝ちな │ 0 │ 0.0% │ │ われがち │ 1.330 │ 36.7% │ │ われがちに │ 458 │ 12.6% │ │ われがちな │ 215 │ 5.9% │ ╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯ Iwakoku: 他人に負けまいと、各人が先を争うさま。われさき。 Not sure the glosses really capture that meaning I think it's much closer to 我先に, the refs for it also note that its meaning is similar to われがちに Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 我勝ちに │ 721 │ 1.2% │ │ 我先に │ 57.842 │ 98.8% │Adding xref ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ Basically all kokugos + GG5, Wisdom and DailyConsise have 我勝ちに as their entry I think it'd be better to either transform this entry into it's adverbial form or have a seperate entry with it, which feels a bit redundant. Only Nikkoku and Daijs have it tagged as 形動, Daijs has 形動ナリ Massif has one example sentence with 我勝ちに https://massif.la/ja/search?q=我勝ち This word seems to be a bit antiquated in general |
|
| Comments: | Not sure |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18,3 +19,4 @@ -<s_inf>usu. as 我勝ちに</s_inf> -<gloss>everybody for himself</gloss> -<gloss>everyone for themselves</gloss> +<xref type="see" seq="1196870">我先に</xref> +<s_inf>usu. adverbially as 我勝ちに</s_inf> +<gloss>everyone for themselves (e.g. scrambling for seats)</gloss> +<gloss>self first</gloss> |
|
| 9. | A 2013-12-23 06:51:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2013-12-23 06:32:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | Wadoku, ngrams. |
|
| Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>われ勝ち</keb> +</k_ele> @@ -16 +18,0 @@ -<xref type="see" seq="1755850">我勝ちに</xref> |
|
| (show/hide 7 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[dated]
▶ spy ▶ secret agent
|
|||||||||
| 4. | A 2025-04-06 20:44:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 18:36:24 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | meikyo, smk, sankoku |
|
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&dated;</misc> |
|
| 2. | A 2017-05-25 23:19:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2017-05-24 12:57:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daijr/s |
|
| Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>(a) spy</gloss> +<xref type="see" seq="1215620">間諜</xref> +<xref type="see" seq="1071940">スパイ</xref> +<gloss>spy</gloss> +<gloss>secret agent</gloss> |
|
| 1. |
[adj-na,n]
▶ cruel ▶ brutal ▶ savage ▶ barbarous |
|
| 4. | A 2025-04-06 11:37:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 07:52:31 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 残虐 320,249 99.7% 惨虐 564 0.2% - rK (daijs) ざんぎゃく 300 0.1% |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2017-12-15 17:10:31 Johan Råde <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2017-12-15 14:54:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, prog daijs (惨虐) |
|
| Comments: | JEs only have adjective glosses. |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>惨虐</keb> @@ -17,2 +20,4 @@ -<gloss>cruelty</gloss> -<gloss>brutality</gloss> +<gloss>cruel</gloss> +<gloss>brutal</gloss> +<gloss>savage</gloss> +<gloss>barbarous</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ Japanese paper ▶ washi
|
|||||
| 2. | A 2025-04-07 22:10:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quite possibly. |
|
| Diff: | @@ -6,2 +5,0 @@ -<ke_pri>news2</ke_pri> -<ke_pri>nf40</ke_pri> @@ -12,2 +9,0 @@ -<re_pri>news2</re_pri> -<re_pri>nf40</re_pri> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 22:46:04 | |
| Comments: | I think the news tag refers to the company にほんかみ |
|
| Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<xref type="see" seq="1562100">和紙</xref> @@ -18,0 +20 @@ +<gloss>washi</gloss> |
|
| 1. |
[n]
▶ Japanese person |
|
| 4. | A 2025-04-07 22:01:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 22:23:12 | |
| Refs: | 日本人 20549538 99.8% ニッポン人 33125 0.2% にほん人 352 0.0% にっぽん人 3884 0.0% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ニッポン人</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 2. | A 2021-12-08 11:00:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2021-12-06 16:51:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | We don't usually include the plural form on nationality entries. |
|
| Diff: | @@ -20 +19,0 @@ -<gloss>Japanese people</gloss> |
|
| 1. |
[adj-na]
▶ (typically) Japanese |
|
| 6. | A 2025-04-08 12:03:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Hide it. [rk] is for uncommon readings which are in kokugos. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 5. | A* 2025-04-08 02:52:40 | |
| Comments: | I don't think [rk] should be applied so willy-nilly. |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2025-04-07 22:02:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Could be hidden. |
|
| 3. | A* 2025-04-07 16:32:42 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ にほんてき │ 542 │ 96.3% │ │ にっぽんてき │ 21 │ 3.7% │ ╰─ーーーーーー─┴─────┴───────╯ https://de.youglish.com/pronounce/日本的/japanese After 19 examples being にほんてき the 20th was にっぽんてき It's not in refs, but it makes sense to have here I guess. I'd suggest maybe putting [rk] Furigana.info isn't representative here since it has only one example for each version |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
| 2. | A* 2025-04-06 22:32:08 | |
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>にっぽんてき</reb> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-na]
▶ (typically) Japanese |
|
| 12. | R 2025-04-09 15:46:06 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Comments: | Personally I'm not a fan of using [sk] for readings that aren't also used as surface forms. I wouldn't go as far as to say they're pointless; it's totally possible for people to search the database for readings, for example. I agree it's probably a very marginal use-case. But I think they're also mostly harmless. At any rate, it's not unprecedented (see entries for 中国, 三日月, 占い者, etc). We'd like to have these sorts of policy discussion on github (https://github.com/JMdictProject/JMdictIssues/discussions) or the mailing list (https://groups.google.com/g/edict-jmdict). Feel free to raise the topic in those places. |
|
| 11. | A* 2025-04-09 12:57:12 Sombrero1 | |
| Comments: | >It's 99% pointless to hide readings that aren't used as surface forms I totally get that, but e.g. I'm someone that often searches for words in kana, not with their respective kanji. にっぽん is a valid way of reading にほん. So even if it's just that tiny tiny 1%, isn't this also what hidden forms are for? They don't bother anyone. But then again, with that approach it's very difficult to draw a line, it would be very arbitrary. >This has to my memory been brought up several times but the only instance I can find is Stephen Kraus on 碁会所 I remember that but about [rk], which I try to remember now but still sometimes misconstrue. I can't recall seeing that for [sk] (apart from the example you just gave), but maybe that was before I started contributing In any case I don't plan to fight tooth and nail for this [sk] form, I just wish to know clear grounds if that really doesn't fall under how it can or should be used. |
|
| 10. | A* 2025-04-09 12:40:46 | |
| Comments: | This has to my memory been brought up several times but the only instance I can find is Stephen Kraus on 碁会所: "I'm not sure if it makes sense to use [sk] for readings that aren't also used as surface forms." |
|
| 9. | A* 2025-04-09 12:33:41 | |
| Comments: | sk and sK are essentially for hiding "surface forms" that people might come across written out. It's 99% pointless to hide readings that aren't used as surface forms. |
|
| 8. | A* 2025-04-09 08:05:06 Sombrero1 | |
| Comments: | Why |
|
| (show/hide 7 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
{geology}
▶ apatite
|
|||||
| 4. | A 2025-04-14 01:47:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Quiet. Closing. |
|
| 3. | A* 2025-04-06 11:43:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 燐灰石 2276 82.2% リン灰石 380 13.7% りんかいせき 113 4.1% リンかいせき 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -12,5 +11,0 @@ -<re_restr>燐灰石</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>リンかいせき</reb> -<re_restr>リン灰石</re_restr> @@ -19,0 +15 @@ +<field>&geol;</field> |
|
| 2. | A 2020-08-16 12:21:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2020-08-16 06:00:56 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | G n-grams 燐灰石 2276 リン灰石 380 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>リン灰石</keb> +</k_ele> @@ -8,0 +12,5 @@ +<re_restr>燐灰石</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>リンかいせき</reb> +<re_restr>リン灰石</re_restr> |
|
| 1. |
[n]
▶ tooth |
|
| 2. | A 2025-04-06 11:46:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 06:48:49 | |
| Refs: | トゥース 3506 81.1% ツース 815 18.9% daij |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ツース</reb> |
|
| 1. |
[n]
[uk]
▶ one way bottle ▶ non-returnable bottle |
|
| 4. | A 2025-04-06 11:34:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 06:42:02 | |
| Refs: | ワンウ〈ェ/エ〉〈イ/ー〉〈びん/ビン/瓶〉 ワンウェイびん 1941 70.3% ワンウエイびん 79 2.9% ワンウェーびん 0 0.0% ワンウェイビン 228 8.3% ワンウェイ瓶 390 14.1% ワンウエイ瓶 38 1.4% ワンウエー瓶 85 3.1% |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,11 @@ +<k_ele> +<keb>ワンウェイ瓶</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ワンウエー瓶</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ワンウエイ瓶</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -8 +19,2 @@ -<reb>ワンウェーびん</reb> +<reb>ワンウェイビン</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11,0 +24,5 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ワンウェーびん</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -14,0 +32 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
| 2. | A 2012-05-30 18:49:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2012-05-30 12:51:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | ワンウェイびん gets more hits, ワンウエイびん fewer. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +5,3 @@ +<reb>ワンウェイびん</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ワンウエイびん</reb> |
|
| 1. |
[n]
{Internet}
▶ World Wide Web
|
|||||||
| 9. | A 2025-04-06 04:59:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 8. | A* 2025-04-06 04:01:36 | |
| Refs: | ワールド(・)ワイド(・)ウ〈ェ/エ〉(ッ/ツ)ブ ワールドワイドウェブ 4141 38.1% ワールドワイド・ウェブ 186 1.7% ワールド・ワイド・ウェブ 5452 50.1% ワールドワイドウエブ 561 5.2% ワールド・ワイド・ウエブ 97 0.9% ワールドワイドウェッブ 342 3.1% ワールドワイドウエッブ 100 0.9% |
|
| Diff: | @@ -7,0 +8,7 @@ +<reb>ワールド・ワイド・ウェブ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ワールドワイドウエブ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11,0 +20 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -14 +23,6 @@ -<reb>ワールドワイド・ウェッブ</reb> +<reb>ワールドワイドウエッブ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ワールド・ワイド・ウエブ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 7. | A 2024-11-17 20:28:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 6. | A* 2024-11-17 17:09:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | "World Wide Web" is usually capitalised. I don't think "WWW" is needed. |
|
| Diff: | @@ -18,3 +18,2 @@ -<field>∁</field> -<gloss>world wide web</gloss> -<gloss>www</gloss> +<field>&internet;</field> +<gloss>World Wide Web</gloss> |
|
| 5. | A 2024-11-16 05:03:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 4 older log entries) | ||
| 1. |
[exp,n]
▶ one's own child ▶ one's own children |
|
| 7. | A 2025-04-14 01:46:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | OK. Let's leave it like that. |
|
| 6. | A* 2025-04-06 15:02:12 Sombrero1 | |
| Comments: | I think you could go either way here, [exp,n] is probably fine. Weblio古語 and Taishukan古語 don't have an entry for it, while they do for e.g. 我が身 which we have as [n] and which is also tagged as such by Sankoku |
|
| 5. | A* 2025-04-03 02:02:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | It probably is. We have 我が as an adj-pn. Daijisen says of 我が "[連体]《代名詞「わ」に格助詞「が」の付いた語から》". I guess we could just treat it as a compound. |
|
| 4. | A* 2025-04-03 00:41:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Comments: | Is exp really correct for わが- expressions? Luce added them to a bunch (all?) of these entries in 2015 |
|
| 3. | A 2015-10-15 03:02:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 2 older log entries) | ||
| 1. |
[adj-na]
▶ aquatic |
|
| 3. | A 2025-04-06 11:36:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 05:57:32 | |
| Refs: | アク〈ア/ワ〉〈テ(ィ)/チ〉ック アクアテック 1395 11.4% アクワテック 0 0.0% アクアティック 10363 85.1% アクワティック 0 0.0% アクアチック 426 3.5% アクワチック 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,5 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アクアチック</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11,0 +17 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ two |
|
| 8. | A 2025-10-08 11:24:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Agree. |
|
| 7. | A* 2025-10-07 06:46:38 | |
| Comments: | split |
|
| Diff: | @@ -14,7 +13,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="2805920">長点・ちょうてん</xref> -<xref type="see" seq="2832001">トン</xref> -<misc>&col;</misc> -<gloss>dash (in Morse code)</gloss> |
|
| 6. | A 2025-04-06 11:53:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-04-06 07:07:03 | |
| Refs: | sankoku: 二つ。トゥー。 shinsen ワンツースリー 11632 55.1% ワントゥースリー 192 0.9% ワン・ツー・スリー 9106 43.1% ワン・トゥー・スリー 190 0.9% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>トゥー</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2017-04-27 20:50:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<xref type="see" seq="2832001">トン</xref> |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
[sl]
▶ male prostitute ▶ rent boy ▶ rentboy |
|
| 2. |
[n]
[sl]
▶ gay brothel |
|
| 4. | A 2025-04-07 21:12:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 16:25:09 Sombrero1 | |
| Refs: | Pixiv: 隠語:ゲイ向け風俗店で働く人、もしくはその店を指す。 In 日本語俗語辞書 Probably closer to [sl] than [col] |
|
| Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<misc>&sl;</misc> @@ -24,0 +26 @@ +<misc>&sl;</misc> |
|
| 2. | A* 2025-04-06 15:58:21 | |
| Refs: | 〈売(り)/ウリ/うり〉〈専/セン/せん〉 売専 284 3.2% 売り専 4065 45.4% ウリ専 3031 33.9% うり専 38 0.4% 売りセン 52 0.6% ウリセン 1147 12.8% 売りせん 85 0.9% ウリせん 0 0.0% うりせん 249 2.8% |
|
| Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_restr>売り専</re_restr> @@ -15,2 +14,2 @@ -<reb>ウリせん</reb> -<re_restr>ウリ専</re_restr> +<reb>ウリセン</reb> +<re_nokanji/> |
|
| 1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ docking station (for an electronic device) ▶ dock ▶ cradle |
|
| 5. | A 2025-04-06 11:52:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-04-06 05:59:03 | |
| Refs: | クレードル 66656 66.2% クレイドル 34086 33.8% daijr |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クレイドル</reb> |
|
| 3. | A 2020-09-04 22:37:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2020-09-04 11:23:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | daijr, jwiki, www images https://en.wikipedia.org/wiki/Docking_station |
|
| Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<field>∁</field> +<gloss>docking station (for an electronic device)</gloss> +<gloss>dock</gloss> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{computing}
▶ connectivity |
|
| 3. | A 2025-04-06 11:47:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 06:05:29 | |
| Refs: | コネクティビティ 4372 90.0% コネクティビティー 488 10.0% daij |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コネクティビティー</reb> |
|
| 1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ adoption |
|
| 3. | A 2025-04-06 05:08:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 03:55:11 | |
| Refs: | daijs アドプション 0 0.0% アダプション 1296 100.0% |
|
| Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>アダプション</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -5,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2009-02-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
[abbr]
{music}
▶ heavy metal
|
|||||
| 5. | A 2025-04-07 12:51:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-04-06 14:23:03 | |
| Refs: | ヘ〈ビ/ヴィ〉(ー)(・)メタ ヘビメタ 99175 86.8% ヘヴィメタ 13769 12.1% ヘビーメタ 153 0.1% ヘヴィーメタ 0 0.0% ヘビ・メタ 433 0.4% ヘヴィ・メタ 689 0.6% ヘビー・メタ 0 0.0% ヘヴィー・メタ 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ヘヴィメタ</reb> |
|
| 3. | A 2016-06-04 13:12:49 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | www images |
|
| 2. | A* 2016-06-04 10:48:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Aligning with ヘビーメタル. |
|
| Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<field>&music;</field> |
|
| 1. | A 2009-05-24 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ (hamburger) buns ▶ bun |
|
| 5. | A 2025-04-06 11:46:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-04-06 07:00:15 | |
| Refs: | バンズ 83416 94.7% パンズ 4666 5.3% https://ja.wikipedia.org/wiki/バンズ パンの一種であることから、「パンズ」と誤認されることがある。 https://dic.pixiv.net/a/パンズ バンズの誤記。ハンバーガーの具を上下に挟むための円状のパン。パンなのでパンズとよく間違われる。 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>パンズ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A 2021-02-22 21:56:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD追加語彙 |
|
| 2. | A* 2021-02-22 12:21:58 | |
| Refs: | 小さな丸いパン。干しぶどうなどの入った甘いものと,ハンバーガー用の何も入っていないものがある。 |
|
| Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<gloss>buns</gloss> +<gloss>(hamburger) buns</gloss> +<gloss>bun</gloss> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ grid planning (in urban planning and housing design) |
|
| 4. | A 2025-04-06 05:16:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5: 【建】 〔格子状の図面にあわせて都市計画・住宅設計を行うこと〕 |
|
| Comments: | Not the electrical grid. |
|
| Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>grid planning</gloss> +<gloss>grid planning (in urban planning and housing design)</gloss> |
|
| 3. | A* 2025-04-06 04:47:00 | |
| Refs: | グリッドプラニング 0 0.0% daijr グリッド・プラニング 0 0.0% グリッドプランニング 56 100.0% gg5 グリッド・プランニング 0 0.0% |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>グリッドプラニング</reb> +<reb>グリッドプランニング</reb> @@ -8 +8,5 @@ -<reb>グリッド・プラニング</reb> +<reb>グリッド・プランニング</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グリッドプラニング</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2013-05-11 07:33:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グリッド・プラニング</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[int]
▶ good afternoon |
|
| 4. | A 2025-04-07 22:08:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 16:08:15 | |
| Refs: | グッドアフターヌーン 0 0.0% daijs グッド・アフターヌーン 0 0.0% グッドアフタヌーン 510 88.4% gg5, koj, daijr グッド・アフタヌーン 67 11.6% |
|
| Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>グッドアフターヌーン</reb> +<reb>グッドアフタヌーン</reb> @@ -8 +8,5 @@ -<reb>グッド・アフターヌーン</reb> +<reb>グッド・アフタヌーン</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グッドアフターヌーン</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11 +15 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>∫</pos> |
|
| 2. | A 2013-05-11 07:29:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
| Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>グッド・アフターヌーン</reb> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ pepperoni |
|
| 3. | A 2025-04-06 11:36:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 10:15:53 | |
| Refs: | ペパロニ 5189 98.0% ペパローニ 108 2.0% gg5 |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ペパローニ</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ taxi |
|
| 3. | D 2025-04-06 11:35:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2025-04-06 06:15:09 | |
| Refs: | タクシー 6246903 99.5% タキシー 1087 0.0% タクシ 30379 0.5% タキシ 1692 0.0% |
|
| Comments: | merge |
|
| 1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n,adj-no]
▶ higher rank ▶ better position
|
|||||
| 3. | A 2025-04-07 22:07:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 13:41:11 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, etc. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="2522960">格下</xref> |
|
| 1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n,adj-no]
▶ lower rank
|
|||||
| 3. | A 2025-04-07 22:08:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 13:41:46 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | daijs, etc. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<xref type="see" seq="2522950">格上</xref> +<xref type="see" seq="2522950">格上</xref> |
|
| 1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
▶ entertainments |
|
| 3. | A 2025-04-06 05:10:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 02:46:10 | |
| Refs: | エンタ(ー)テ(イ/ィ/ー)(ン)メンツ エンタテイメンツ 54 7.2% エンターテイメンツ 693 92.8% |
|
| Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>エンターテイメンツ</reb> +</r_ele> |
|
| 1. | A 2010-04-15 00:00:00 | |
| Comments: | Entry created |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ hypercalcemia |
|
| 4. | A 2025-04-07 12:42:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 22:15:26 | |
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 2. | A 2011-04-26 10:37:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2011-04-23 08:25:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, eij |
|
| 1. |
[v5u,vt]
▶ to pull from both ends ▶ to pull from both sides ▶ to play tug of war |
|
| 5. | A 2025-04-07 22:27:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 4. | A* 2025-04-06 18:47:45 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 引っ張り合う 7,535 77.8% 引っ張りあう 1,271 13.1% - sK 引っぱり合う 159 1.6% - sK ひっぱり合う 161 1.7% - sK 引っぱりあう 93 1.0% - sK ひっぱりあう 466 4.8% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14,0 +17 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +21 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2017-09-24 08:29:35 Johan Råde <...address hidden...> | |
| Refs: | googits |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,9 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>引っ張りあう</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>引っぱり合う</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひっぱり合う</keb> |
|
| 2. | A 2013-01-02 23:07:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
| Refs: | nikk |
|
| 1. | A* 2012-12-27 21:06:20 winnie <...address hidden...> | |
| Refs: | http://ejje.weblio.jp/sentence/content/ひっぱり http://www.youtube.com/watch?v=XqkF2pCuFCo |
|
| 1. |
[n,adj-no]
▶ Japanese style ▶ Japanese fashion
|
|||||
| 6. | A 2025-04-08 12:09:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | Hardly likely to be searched for. |
|
| 5. | A* 2025-04-08 02:55:14 | |
| Comments: | Pointless to include as sk |
|
| Diff: | @@ -13,4 +12,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>にっぽんりゅう</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 4. | A 2025-04-07 22:15:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | にほん流 0 にっぽん流 0 |
|
| Comments: | Best as search-only. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ニッポン流</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -11,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 3. | A* 2025-04-06 22:31:22 | |
| Refs: | 日本流 53467 99.7% ニッポン流 182 0.3% |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>にっぽんりゅう</reb> |
|
| 2. | A 2018-07-08 09:44:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs]
▶ taxiing (of an aircraft) |
|
| 4. | A 2025-04-06 11:44:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 06:12:08 | |
| Refs: | タキシング 10800 94.9% タクシング 579 5.1% タクシーイング 0 0.0% daijr タクシーング 0 0.0% daijs |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -11,0 +13,5 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タクシーング</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2020-09-20 01:54:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Refs: | gg5, daijr, koj タキシング 10800 タクシング 579 タクシーイング No matches (in daijr) |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,6 @@ +<r_ele> +<reb>タクシング</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>タクシーイング</reb> +</r_ele> @@ -9 +15,2 @@ -<gloss>taxiing (e.g. an airplane)</gloss> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>taxiing (of an aircraft)</gloss> |
|
| 1. | A* 2020-09-20 01:44:21 Sebastien Guillemot <...address hidden...> | |
| Refs: | wikipedia, 航空軍事用語辞典 |
|
| 1. |
[n]
{medicine}
▶ Tourette syndrome ▶ Tourette's syndrome
|
|||||||
| 8. | A 2025-04-06 11:32:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 7. | A* 2025-04-06 06:50:44 | |
| Refs: | トゥレット症候群 7112 94.7% トゥーレット症候群 399 5.3% daijr |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>トゥーレット症候群</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 6. | A 2023-02-15 21:38:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Comments: | It gets a reasonable number of hits online. I don't mind either way. |
|
| 5. | A* 2023-02-14 19:26:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | トゥレット症候群 7112 トゥレット症 147 |
|
| Comments: | I don't think it's needed. |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
| 4. | A* 2023-02-14 17:35:22 Tyler Winn <...address hidden...> | |
| Refs: | https://news.yahoo.co.jp/articles/3369ad8e3c80c6c2431af3059eb68d030836f0ff?page=1 |
|
| Comments: | should probably add an entry for トゥレット症 as well |
|
| (show/hide 3 older log entries) | ||
| 1. |
[n,vs,vi]
▶ good outward appearance ▶ looking nice ▶ being attractive ▶ making a fine show |
|
| 6. | A 2025-04-07 22:05:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-04-06 15:20:29 Sombrero1 | |
| Refs: | Sankoku and GendaiSK |
|
| Diff: | @@ -20,0 +21,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
| 4. | A* 2025-04-06 14:59:47 GM <...address hidden...> | |
| Refs: | 見栄え 582,493 93.9% 見映え 30,947 5.0% 見ばえ 4,713 0.8% - sK みばえ 2,047 0.3% |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
| 3. | A 2021-06-18 23:58:00 Robin Scott <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>being attractive</gloss> |
|
| 2. | A* 2021-06-17 07:18:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_pri>ichi1</ke_pri> @@ -14,0 +16 @@ +<re_pri>ichi1</re_pri> |
|
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ conservator |
|
| 6. | A 2025-04-06 05:06:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 5. | A* 2025-04-06 04:24:04 | |
| Refs: | コンサーベイター 0 |
|
| Comments: | daijr had コンサーベイター, not コンサベイター |
|
| Diff: | @@ -17 +17 @@ -<reb>コンサベイター</reb> +<reb>コンサーベイター</reb> |
|
| 4. | A 2025-01-06 01:46:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-01-05 03:28:09 | |
| Refs: | コンサ(ー)〈バ/ベ〉(ー/イ)タ(ー) コンサベータ 67 20.6% コンサバター 90 27.7% コンサーバター 84 25.8% daijr コンサベーター 84 25.8% コンサベイター 0 0.0% daijr |
|
| Comments: | merge |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,13 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンサーバター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンサベーター</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンサベータ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>コンサベイター</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
| 2. | A 2024-01-25 00:40:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| (show/hide 1 older log entries) | ||
| 1. |
[n]
▶ ladder
|
|||||
| 2. |
[n]
{computing}
▶ ladder (PLC programming paradigm) |
|||||
| 3. | A 2025-04-06 05:18:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD |
|
| Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="1436480">はしご・1</xref> |
|
| 2. | A* 2025-04-06 03:27:28 | |
| Refs: | daijs |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>ladder</gloss> +</sense> |
|
| 1. | A 2024-11-13 03:50:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
| Refs: | split from "rudder" |
|
| 1. |
[n]
{meteorology}
▶ wind conditions |
|
| 2. | A 2025-04-06 05:12:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | KOD |
|
| Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>wind synopsis</gloss> +<field>&met;</field> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 01:57:18 Hendrik | |
| Refs: | heard on local weather report EIJIRO: https://eow.alc.co.jp/search?q=風況 |
|
| 1. |
[n]
▶ value-added tax ▶ VAT
|
|||||
| 2. | A 2025-04-06 04:58:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 02:54:03 | |
| Refs: | gg5, koj, daij, oukoku |
|
| 1. |
[n]
{mathematics}
▶ taxicab number |
|
| 2. | A 2025-04-06 11:58:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.m.wikipedia.org/wiki/Taxicab_number |
|
| 1. | A* 2025-04-06 06:27:53 | |
| Refs: | タクシー数 404 wiki, imidas https://www.nli-research.co.jp/report/detail/id=76999?site=nli https://manabitimes.jp/math/2890 https://wakara.co.jp/mathlog/20241110 |
|
| 1. |
[n]
{geology}
▶ apatite
|
|||||
| 2. | A 2025-04-06 11:40:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<field>&geol;</field> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 09:54:38 | |
| Refs: | gg5, daij アパタイト 39597 |
|
| 1. |
[exp]
[proverb]
▶ love makes people equal ▶ love is a leveler ▶ love is blind |
|
| 4. | A 2025-04-07 21:58:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-06 12:28:37 Sombrero1 | |
| Comments: | Reading correction |
|
| Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>こいにじょうげのへだなし</reb> +<reb>こいにじょうげのへだてなし</reb> |
|
| 2. | A 2025-04-06 11:51:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 中辞典, ルミナス |
|
| Comments: | I think these are closer. |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>love makes people equal</gloss> +<gloss>love is a leveler</gloss> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 10:57:34 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://en.wiktionary.org/wiki/恋に上下の隔てなし#Japanese |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "time slipper"
▶ time traveler |
|
| 2. | A 2025-04-18 05:00:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 11:20:33 | |
| Refs: | タイムスリッパー 567 75.5% タイムスリッパ 184 24.5% 侍タイムスリッパー (2024) is currently the #2 movie on Amazon Prime Japan |
|
| 1. |
[n]
[rare]
{chemistry}
▶ dextrose
|
|||||
| 4. | A 2025-04-08 21:51:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-08 13:51:33 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 右旋糖 │ 108 │ 0.0% │Also in OlexEJ │ ブドウ糖 │ 225.864 │100.0% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ OlexEJ and LuminousEJ have ブドウ糖 for dextrose |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1499270">ブドウ糖</xref> @@ -12,0 +14 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
| 2. | A 2025-04-07 21:05:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 12:27:31 | |
| Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
|
| 1. |
[n]
▶ pastille |
|
| 2. | A 2025-04-07 12:59:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | 医学英和辞典, RP 香錠 25 |
|
| 1. | A* 2025-04-06 12:50:10 | |
| Refs: | CD-科学技術45万語対訳辞典 英和・和英; NEW斎藤和英大辞典 |
|
| 1. |
[n]
▶ reform of the Japanese script |
|
| 3. | A 2025-04-07 21:08:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-06 14:22:22 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 国字改良 │ 304 │100.0% │ │ こくじかいりょう │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ DailyConciseJE has it too, with the same gloss. Doesn't seem to be a very frequent term. When I search for it on google I get a related wikipedia article: https://ja.wikipedia.org/wiki/国語国字問題 |
|
| 1. | A* 2025-04-06 13:03:19 | |
| Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
|
| 1. |
[n]
▶ cerulean |
|
| 2. | A 2025-04-07 12:52:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 14:03:55 | |
| Refs: | gg5, daijr, shinsen, sankoku セルリアン 5903 |
|
| 1. |
[n]
▶ issues pertaining to a nation's script (e.g. standardization of kanji in Japanese) |
|
| 2. | A 2025-04-07 21:10:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Comments: | I think it's OK now. |
|
| 1. | A* 2025-04-06 14:29:02 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 国語国字問題 │ 1.206 │100.0% │Daijs, Daijr + Super daijr ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ https://ja.wikipedia.org/wiki/国語国字問題 Copied gloss from 国字問題, wikipedia seems to focus only on Japan but the Kokugos give a general explanation and then mention Japan. Could maybe change the note to "esp. of the Japanese script". |
|
| 1. |
[n]
[hist]
▶ ABCD encirclement (embargoes against Japan by America, Britain, China, and the Dutch starting in 1940) |
|
| 2. | A 2025-04-07 22:26:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 15:47:16 | |
| Refs: | gg5, wiki, jitsuyo |
|
| Comments: | gloss copied from ABCD包囲陣 |
|
| 1. |
[n]
▶ Malaga (wine) |
|
| 2. | A 2025-04-08 00:43:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 21:04:16 | |
| Refs: | 日本大百科全書; 英辞郎103; 研究社 新和英大辞典 第5版 |
|
| 1. |
[n]
▶ mud scraper ▶ doormat |
|
| 3. | A 2025-04-07 12:42:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-07 09:52:32 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────┬───────╮ │ 泥落とし │ 6.786 │ 90.0% │ │ 泥おとし │ 752 │ 10.0% │add ; [sK] ╰─ーーーー─┴───────┴───────╯ DailyConcise: mud scraper GG5: 〔建物入口の〕 a ┏door [shoe, mud] scraper; a scraper Luminous: (玄関の) Doormat |
|
| Comments: | Not just any scraper, I think having doormat as a gloss makes it clear what is meant. |
|
| Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>泥おとし</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12 +16,2 @@ -<gloss>scraper</gloss> +<gloss>mud scraper</gloss> +<gloss>doormat</gloss> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 22:14:10 | |
| Refs: | 英辞郎103; 研究社 新和英大辞典 第5; 研究社リーダーズ+プラスV2 |
|
| 1. |
[n]
▶ scraper |
|
| 3. | D 2025-04-07 12:42:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | D* 2025-04-07 09:52:50 Sombrero1 | |
| Comments: | Duplicate |
|
| 1. | A* 2025-04-06 22:14:10 | |
| Refs: | 英辞郎103; 研究社 新和英大辞典 第5; 研究社リーダーズ+プラスV2 |
|
| 1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "mix sandwich"
▶ assorted sandwiches
|
|||||
| 5. | A 2025-04-15 11:36:30 Syed Raza <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -13 +13 @@ -<lsource xml:lang="eng">mix sandwich</lsource> +<lsource ls_wasei="y">mix sandwich</lsource> |
|
| 4. | A 2025-04-15 11:29:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 3. | A* 2025-04-15 07:06:42 | |
| Comments: | more common |
|
| Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2268200">ミックスサンド</xref> |
|
| 2. | A 2025-04-14 08:12:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | GG5 |
|
| Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ミックス・サンドイッチ</reb> +</r_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<lsource xml:lang="eng">mix sandwich</lsource> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 22:36:33 | |
| Refs: | https://recipe.rakuten.co.jp/recipe/1410016543/ |
|
| 1. |
[n]
▶ folk etymology ▶ popular (but unfounded) etymology
|
|||||
| 3. | A 2025-04-18 04:57:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 2. | A* 2025-04-07 09:59:02 Sombrero1 | |
| Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 民間語源 │ 913 │ 96.3% │Luminous, Shinsen, Daijr, Koj │ みんかんごげん │ 35 │ 3.7% │ ╰─ーーーーーーー─┴─────┴───────╯ Shinsen: 世間に言いつたえられている、学問的でない語源。語源俗解。 5 examples on reverso: https://context.reverso.net/translation/japanese-english/民間語源 |
|
| Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>popular (but unfounded) etymology</gloss> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 23:29:39 | |
| Refs: | 研究社リーダーズ+プラスV2 |
|
| 1. |
[ev]
▶ Bourbon restoration (France, 1814) |
|
| 2. | A 2025-04-14 02:36:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
| Refs: | フランス復古王政 175 |
|
| Diff: | @@ -11,3 +11,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<misc>&hist;</misc> -<gloss>Bourbon Restoration (France)</gloss> +<misc>&ev;</misc> +<gloss>Bourbon restoration (France, 1814)</gloss> |
|
| 1. | A* 2025-04-06 05:41:14 matsugase <...address hidden...> | |
| Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/フランス復古王政 |
|
| 1. |
[organization]
▶ Democratic Youth League of Japan ▶ DYLJ |
|
| 3. | A 2025-09-17 06:31:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
| Diff: | @@ -11 +10,0 @@ -<pos>&n;</pos> |
|
| 2. | A 2025-04-07 22:10:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
| 1. | A* 2025-04-06 23:44:26 | |
| Refs: | マイペディア98; https://ja.wikipedia.org/wiki/日本民主青年同盟 |
|