JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[uk]
▶ wind ▶ gas ▶ fart |
12. | R 2024-06-04 07:28:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Oops. Not an ateji. |
|
11. | A* 2024-06-03 23:28:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj: (「鳴らす」より) |
|
Comments: | おなら is not a recognized 訓読み of 屁, despite it being in Nelson and S&K. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> |
|
10. | A 2022-09-24 14:59:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://furigana.info/w/屁 |
|
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
9. | A 2022-09-24 00:42:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | おなら 277203 オナラ 127902 |
|
Comments: | OK, splitting. |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<reb>へ</reb> +<reb>オナラ</reb> +<re_nokanji/> @@ -18 +18,0 @@ -<s_inf>usually 屁 is へ, and おなら is in kana</s_inf> @@ -22,6 +21,0 @@ -</sense> -<sense> -<stagr>へ</stagr> -<pos>&n;</pos> -<gloss>something worthless</gloss> -<gloss>something not worth considering</gloss> |
|
8. | A* 2022-09-22 17:57:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | This should be two entries. It doesn't make sense to tag this as "uk" when へ is almost always written with kanji. Also, with the exception of koj, my refs don't even have kanji for おなら. |
|
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
{computing}
▶ emulation |
2. | A 2024-06-03 21:04:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | エミュレート 31269 99.8% エミュレイト 63 0.2% |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>エミュレイト</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
1. | A* 2024-06-03 16:11:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -10 +10,3 @@ -<gloss>emulate</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<field>∁</field> +<gloss>emulation</gloss> |
1. |
[n,vs,vt]
▶ test (of ability, knowledge, etc.) ▶ exam ▶ examination ▶ quiz
|
|||||
2. |
[n,vs,vt]
▶ test (of performance, quality, etc.) ▶ trial |
|||||
3. |
[n]
▶ rehearsal |
5. | A 2024-06-03 21:09:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-06-03 14:25:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: 放送・演劇などで,本番の前に行う練習。下稽古。 |
|
Comments: | Not just filming for sense 3. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<gloss>test (of ability, knowledge, etc.)</gloss> +<gloss>exam</gloss> @@ -15 +16,0 @@ -<gloss>test</gloss> @@ -21,2 +22 @@ -<gloss>test</gloss> -<gloss>tryout</gloss> +<gloss>test (of performance, quality, etc.)</gloss> @@ -27 +27 @@ -<gloss>rehearsal (in filming)</gloss> +<gloss>rehearsal</gloss> |
|
3. | A 2021-11-09 22:16:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk addition of vi and vt from Meikyo -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -18,0 +20 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2019-10-02 02:22:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | If we're adding more senses, we'd better cover the ones in the references. GG5 leads with the examination sense, and most of the 110 Tanaka sentences are for this sense. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<gloss>examination</gloss> +<gloss>quiz</gloss> @@ -12,0 +15,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>test</gloss> +<gloss>tryout</gloss> +<gloss>trial</gloss> |
|
1. | A* 2019-10-02 01:39:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://tf-tms.jp/glossary/getword.php?w=テスト heard in interview: "テストをやらない監督が好きですね。そっちのほうがリアルにでるから" (quoted from memory) |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>rehearsal (in filming)</gloss> +</sense> |
1. |
[n,vs,vt]
{computing}
▶ debugging |
2. | A 2024-06-03 12:11:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | smk |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
1. | A 2017-12-11 21:29:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<gloss>debug</gloss> +<gloss>debugging</gloss> |
1. |
[n]
{computing}
▶ hard copy |
|
2. |
[n]
{computing}
▶ screenshot ▶ screen capture ▶ screen grab |
2. | A 2024-06-03 12:41:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 12:34:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://wa3.i-3-i.info/word1936.html https://e-words.jp/w/ハードコピー.html https://ja.wikipedia.org/wiki/スクリーンショット#歴史 厳密にはソフトコピーにあたる「画像データとしてのスクリーンショット」のこともハードコピーと呼ぶようになっている。 |
|
Comments: | This second sense isn't in the kokugos but it seems to be the more common meaning nowadays. On Wikipedia, ハードコピー redirects to スクリーンショット. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ハード・コピー</reb> +</r_ele> @@ -10 +13,8 @@ -<gloss>hard-copy</gloss> +<gloss>hard copy</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>∁</field> +<gloss>screenshot</gloss> +<gloss>screen capture</gloss> +<gloss>screen grab</gloss> |
1. |
[n,vs,vt,vi]
▶ passing (an examination, inspection, etc.) |
|
2. |
[n]
▶ pass (for admission, transport, etc.) ▶ ticket |
|
3. |
[n,vs,vt]
{sports}
▶ pass (of a ball) |
|
4. |
[n,vs,vi]
▶ pass (ceding one's turn) ▶ giving (something) a pass |
13. | A 2024-06-04 12:13:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2024-06-04 11:05:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, gg5 |
|
Diff: | @@ -11 +11,3 @@ -<gloss>passing (a test, examination, etc.)</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>passing (an examination, inspection, etc.)</gloss> @@ -20,0 +23 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -27,2 +30,3 @@ -<gloss>(giving something a) pass</gloss> -<gloss>skipping (one's turn)</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>pass (ceding one's turn)</gloss> +<gloss>giving (something) a pass</gloss> |
|
11. | A 2024-06-03 23:50:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | etym split |
|
Diff: | @@ -29,5 +28,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> -<gloss>path (file, directory, graphics)</gloss> |
|
10. | A 2019-03-13 05:14:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://helpx.adobe.com/illustrator/how-to/illustrator-understanding-paths.html |
|
Comments: | OK. I'll link that sentence to sense 5. |
|
Diff: | @@ -33 +33 @@ -<gloss>path (of a file or directory)</gloss> +<gloss>path (file, directory, graphics)</gloss> |
|
9. | A* 2019-03-12 15:42:11 | |
Refs: | https://helpx.adobe.com/illustrator/how- to/illustrator-understanding-paths.html |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ flight |
2. | A 2024-06-03 12:35:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 12:10:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | My refs only have "flight". |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -13,5 +13,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<pos>&vs;</pos> -<gloss>fright</gloss> -</sense> |
1. |
[n]
{computing}
▶ log |
|||||
2. |
[n]
[abbr]
{mathematics}
▶ log ▶ logarithm
|
|||||
3. |
[n]
▶ log (tree trunk or branch) |
|||||
4. |
[n]
▶ logbook (of a ship or aircraft) |
|||||
5. |
[n]
▶ log (device for measuring the speed of a ship) |
4. | A 2024-06-03 21:11:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-03 13:14:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
|
Comments: | More senses. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<field>∁</field> @@ -11 +11,0 @@ -<gloss>journal</gloss> @@ -15 +14,0 @@ -<xref type="see" seq="1410180">対数・たいすう</xref> @@ -18,0 +18 @@ +<gloss>log</gloss> @@ -19,0 +20,12 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>log (tree trunk or branch)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>logbook (of a ship or aircraft)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>log (device for measuring the speed of a ship)</gloss> |
|
2. | A 2017-03-10 02:54:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-03-07 00:46:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr: 数学で、対数。 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,8 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1410180">対数・たいすう</xref> +<xref type="see" seq="2488750">ロガリズム</xref> +<field>&math;</field> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>logarithm</gloss> +</sense> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ love at first sight ▶ being taken with someone at the first meeting |
6. | A 2024-06-03 22:53:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ひと目惚れ 19312 2.1% ひとめ惚れ 17106 1.9% ひと目ぼれ 10130 1.1% |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,12 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひと目惚れ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひとめ惚れ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ひと目ぼれ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
5. | A* 2024-06-03 12:13:31 | |
Refs: | 一目惚れ 571789 62.2% 一目ぼれ 301676 32.8% ひと目惚れ 19312 2.1% ひとめ惚れ 17106 1.9% ひと目ぼれ 10130 1.1% |
|
4. | A 2021-11-18 01:27:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
3. | A 2013-01-20 04:05:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-01-20 03:49:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Both GG5 and ルミナス gloss this as "love at first sight". Daijirin has "一目見ただけで心をひかれること。" The source of that qualification is lost in the mists of time. I'm inclined to drop it and go with the flow. |
|
Diff: | @@ -16,1 +16,2 @@ -<gloss>to be taken with someone at first sight (similar to "love at first sight", but not as strong)</gloss> +<gloss>love at first sight</gloss> +<gloss>being taken with someone at the first meeting</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ rehearsal ▶ run-through ▶ practice |
3. | A 2024-06-03 21:02:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 14:31:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, luminous 下稽古 417 下げいこ 36 - prog examples |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>下げいこ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15 +19,2 @@ -<gloss>preparation</gloss> +<gloss>run-through</gloss> +<gloss>practice</gloss> |
|
1. | A 2021-12-29 05:08:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vt;</pos> |
1. |
[v5r,vi]
▶ to slide ▶ to glide ▶ to skate ▶ to ski |
|
2. |
[v5r,vi]
▶ to slip ▶ to skid |
|
3. |
[v5r,vi]
▶ to be slippery |
|
4. |
[v5r,vt,vi]
▶ to fail (an examination) |
|
5. |
[v5r,vt,vi]
▶ to lose (a position) ▶ to be demoted |
|
6. |
[v5r,vi]
[col]
▶ to bomb (when telling a joke) ▶ to fall flat |
7. | A 2024-06-05 11:04:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meant to add this. |
|
Diff: | @@ -31,0 +32 @@ +<gloss>to skid</gloss> |
|
6. | A 2024-06-05 11:04:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I've done some sentence indexing: 9 for sense 1, 22 for sense 2 and 3 for sense 3. |
|
5. | A* 2024-06-05 07:47:01 Syed Raza <...address hidden...> | |
Comments: | Senses look good. Leaving open in case sentences need reindexing. |
|
4. | A* 2024-06-04 23:59:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, meikyo |
|
Comments: | Added senses. |
|
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>to slide</gloss> @@ -24 +25,6 @@ -<gloss>to slide (e.g. on skis)</gloss> +<gloss>to skate</gloss> +<gloss>to ski</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -29,0 +36,6 @@ +<gloss>to be slippery</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> @@ -31 +43,7 @@ -<gloss>to bomb (when telling a joke)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to lose (a position)</gloss> +<gloss>to be demoted</gloss> @@ -36,4 +54,3 @@ -<gloss>to drop</gloss> -<gloss>to go down</gloss> -<gloss>to come down</gloss> -<gloss>to fall (e.g. in status)</gloss> +<misc>&col;</misc> +<gloss>to bomb (when telling a joke)</gloss> +<gloss>to fall flat</gloss> |
|
3. | A 2024-06-03 15:06:45 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────╮ │ 滑る │ 653,847 │ │ 辷る │ 372 │ - rK (kokugos) │ すべる │ 185,994 │ ├─ーーーー─┼─────────┤ │ 滑った │ 166,735 │ │ 辷った │ 61 │ │ すべった │ 32,620 │ ╰─ーーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[exp,adj-i]
[uk]
▶ likely to do ▶ liable to do ▶ (quite) capable of doing ▶ may (well) do ▶ might do ▶ could do ▶ would not hesitate to do
|
3. | A 2024-06-03 21:07:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 21:05:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, wisdom し兼ねない 1,967 1.0% 仕兼ねない 22 0.0% 為兼ねない 0 0.0% しかねない 192,692 99.0% |
|
Diff: | @@ -5 +5,2 @@ -<keb>し兼ねない</keb> +<keb>仕兼ねない</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -8 +9,2 @@ -<keb>仕兼ねない</keb> +<keb>し兼ねない</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -16,2 +18,2 @@ -<xref type="see" seq="1304890">仕兼ねる</xref> -<xref type="see" seq="1304890">仕兼ねる</xref> +<xref type="see" seq="1304890">しかねる</xref> +<xref type="see" seq="1304890">しかねる</xref> @@ -19 +21 @@ -<gloss>capable of anything</gloss> +<gloss>likely to do</gloss> @@ -20,0 +23,5 @@ +<gloss>(quite) capable of doing</gloss> +<gloss>may (well) do</gloss> +<gloss>might do</gloss> +<gloss>could do</gloss> +<gloss>would not hesitate to do</gloss> |
|
1. | A 2013-02-22 06:33:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<pos>&exp;</pos> |
1. |
[v1,vt]
[uk]
▶ to be reluctant to do ▶ to hesitate to do ▶ to be unable to do ▶ to not be in a position to do
|
2. | A 2024-06-03 21:12:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 20:52:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog し兼ねる 3,840 3.6% 仕兼ねる 0 0.0% 為兼ねる 0 0.0% - daijr, koj しかねる 104,032 96.4% |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,5 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>為兼ねる</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15 +20,2 @@ -<xref type="see" seq="1304880">仕兼ねない</xref> +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="1304880">しかねない</xref> @@ -19 +24,0 @@ -<gloss>to refuse to do</gloss> @@ -20,0 +26 @@ +<gloss>to not be in a position to do</gloss> |
1. |
[n]
▶ humanities ▶ arts
|
7. | A 2024-06-04 10:36:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-06-04 10:17:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Liberal_arts_education#Modern_usage "The modern use of the term liberal arts consists of four areas: the natural sciences, social sciences, arts, and humanities." Oxford: (arts) subjects of study primarily concerned with human creativity and social life, such as languages, literature, and history (as contrasted with scientific or technical subjects) 和英大辞典: (arts) (大学で理科系科学に対し)人文科学 |
|
Comments: | Most of the JEs don't have "liberal arts" either. It doesn't seem like a good fit. I think "arts" is better. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>liberal arts</gloss> +<gloss>arts</gloss> |
|
5. | A 2024-06-04 00:32:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | None of the JEs have it. GG5 has it for 文科. |
|
4. | A* 2024-06-03 23:40:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | koj: 自然科学・社会科学に対して、哲学・歴史学・文学など人間文化を研究対象とする学問の総称。 https://ja.wikipedia.org/wiki/人文科学 かつて主流であった学問を二分する分類法が採用されていた時代に、片方は自然科学、残りは現在社会科学に分類される学問も、「文化科学」と纏められていた。しかし、118世紀から19世紀にかけて、政治学・経済学・法学などがいずれも固有の領域を確定したことで、これらは、「社会科学」と呼ばれて分けられるようになった。 |
|
Comments: | I don't think "social sciences" should be a gloss. |
|
Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<gloss>social sciences</gloss> |
|
3. | A 2021-09-13 02:25:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ specimen ▶ sample |
|
2. |
[n]
▶ (classic) example ▶ type |
|
3. |
[n]
{statistics}
▶ sample |
2. | A 2024-06-03 22:50:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 19:54:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Comments: | Splitting into senses. |
|
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<gloss>example</gloss> @@ -21,0 +21,10 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(classic) example</gloss> +<gloss>type</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&stat;</field> +<gloss>sample</gloss> +</sense> |
1. |
[exp,v5r]
[id]
▶ to make a slip of the tongue ▶ to let something slip |
4. | A 2024-06-03 15:11:33 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 口が滑る │ 1,052 │ 37.7% │ │ 口がすべる │ 1,715 │ 61.4% │ │ 口が辷る │ 0 │ 0.0% │ - [oK] to [sK] │ くちがすべる │ 26 │ 0.9% │ ├─ーーーーーー─┼────────┼───────┤ │ 口が滑っ │ 11,267 │ 77.8% │ │ 口がすべっ │ 3,146 │ 21.7% │ │ 口が辷っ │ 0 │ 0.0% │ │ くちがすべっ │ 60 │ 0.4% │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -19,0 +20 @@ +<misc>&id;</misc> |
|
3. | A 2013-04-30 12:43:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-04-30 11:59:14 Francis | |
Refs: | See below. |
|
Comments: | In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>口がすべる</keb> |
|
1. | A 2010-11-13 02:06:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,1 @@ +<pos>&v5r;</pos> |
1. |
[n]
{physics}
▶ (neutron) moderator |
2. | A 2024-06-03 05:02:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 【原子物理】 ルミナス: (原子炉の) |
|
1. | A* 2024-06-03 04:50:39 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, etc. https://en.wikipedia.org/wiki/Neutron_moderator |
|
Comments: | Not a person. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>moderator</gloss> +<field>&physics;</field> +<gloss>(neutron) moderator</gloss> |
1. |
[n]
▶ pedagogy ▶ (study of) education |
2. | A 2024-06-03 21:01:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 13:25:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Oxford says "pedagogics" is "old-fashioned". Judging from Google Books n-grams, it's more or less obsolete. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -14,2 +13 @@ -<gloss>pedagogics</gloss> -<gloss>education (esp. in the context of the study of education)</gloss> +<gloss>(study of) education</gloss> |
1. |
[n]
《esp. 煩い》 ▶ worry ▶ trouble ▶ anxiety |
|
2. |
[n]
《esp. 患い》 ▶ illness ▶ sickness |
5. | A 2024-06-03 21:08:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-06-03 16:30:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,2 @@ +<ke_pri>news2</ke_pri> +<ke_pri>nf27</ke_pri> @@ -9,2 +10,0 @@ -<ke_pri>news2</ke_pri> -<ke_pri>nf27</ke_pri> @@ -21,2 +21,2 @@ -<gloss>agony</gloss> -<gloss>vexation</gloss> +<gloss>trouble</gloss> +<gloss>anxiety</gloss> |
|
3. | A 2014-05-09 23:13:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2014-05-09 08:51:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | -and we already have the two わずらうs merged -headwords are sorted by ngrams, though it makes for backwards usage tagging |
|
1. | A* 2014-05-09 08:43:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | waeis split. but most kokugos merge with a restriction/note. the restrictions are inconsistent: koj suggests 煩い applies to both senses; daijr seems to suggest that 患い applies to both senses |
|
Comments: | this is the safest and most accurate option, i think |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,5 @@ +<k_ele> +<keb>患い</keb> +<ke_pri>news2</ke_pri> +<ke_pri>nf27</ke_pri> +</k_ele> @@ -8,0 +14,2 @@ +<re_pri>news2</re_pri> +<re_pri>nf27</re_pri> @@ -11,0 +19 @@ +<s_inf>esp. 煩い</s_inf> @@ -15,0 +24,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<s_inf>esp. 患い</s_inf> +<gloss>illness</gloss> +<gloss>sickness</gloss> +</sense> |
1. |
[exp,v1]
[id]
《usu. as ...の右に出る者はいない》 ▶ to be superior (to) ▶ to surpass ▶ to outdo |
7. | A 2024-06-03 21:01:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-06-03 19:16:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, gg5 |
|
Diff: | @@ -18 +18,4 @@ -<gloss>to be superior to</gloss> +<s_inf>usu. as ...の右に出る者はいない</s_inf> +<gloss>to be superior (to)</gloss> +<gloss>to surpass</gloss> +<gloss>to outdo</gloss> |
|
5. | A 2024-06-02 15:46:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 右に出る │ 100,497 │ 92.2% │ │ 右にでる │ 8,387 │ 7.7% │ - sK │ みぎにでる │ 78 │ 0.1% │ ╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2021-03-28 04:56:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&id;</misc> |
|
3. | A 2017-02-20 10:36:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
▶ having the same family name and given name (as someone else) |
4. | A 2024-06-03 01:25:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-02 23:11:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | I think this is clearer. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -12 +13 @@ -<gloss>(having) same family and personal name</gloss> +<gloss>having the same family name and given name (as someone else)</gloss> |
|
2. | A 2022-08-01 02:15:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Remove unsupported yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2014-08-25 02:28:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
[hist]
▶ policy that forced Koreans under Japanese rule to adopt Japanese names (1939; abolished in 1945) |
5. | A 2024-06-03 01:25:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-06-02 23:29:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr https://en.wikipedia.org/wiki/Sōshi-kaimei |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>the order forced on Koreans to change their names to Japanese ones</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>policy that forced Koreans under Japanese rule to adopt Japanese names (1939; abolished in 1945)</gloss> |
|
3. | A 2022-08-01 02:17:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Remove unsupported yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<misc>&yoji;</misc> |
|
2. | A 2014-08-25 02:14:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Immunology Department ▶ Department of Immunology |
3. | D 2024-06-03 01:01:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
2. | D* 2024-06-03 00:05:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 258 |
|
Comments: | Not in my refs. There are no such departments in Japanese universities, from what I can see. |
|
1. | A 2006-04-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Hitomebore (variety of rice) |
4. | A 2024-06-04 06:35:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I see there are about ten other "(variety of rice)" entries like this one here. I think this can stay. |
|
3. | A* 2024-06-03 12:41:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ひとめぼれ ひとめぼれは、イネの品種の1つである。水稲農林313号(旧系統名、東北143号)。宮城県にある古川農業試験場でコシヒカリと初星の交配から育成された。 ひとめぼれ 236389 |
|
Comments: | Could: - merge with 1166970: 一目惚れ (ひとめぼれ) (n,vs,vi) love at first sigh - move to JMnedict as a product name - leave it as is. |
|
2. | D* 2024-06-03 12:13:41 | |
1. | A 2006-09-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[pref,n]
▶ high
|
|||||
2. |
[suf]
▶ high school
|
10. | A 2024-06-04 22:51:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Agreed. It's not adj-no and we already have a "high" sense. |
|
Diff: | @@ -17,2 +17,2 @@ -<pos>&n-suf;</pos> -<xref type="see" seq="1283500">高校</xref> +<pos>&suf;</pos> +<xref type="see" seq="1283860">高等学校</xref> @@ -20,4 +19,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>high (e.g. priority)</gloss> |
|
9. | A* 2024-06-03 03:42:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not seeing any real support for 高/こう in such contexts, and certainly not for 高の which is usually たかの. |
|
8. | A* 2024-06-03 01:00:35 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ja.hinative.com/questions/23852783 |
|
Diff: | @@ -19,0 +20,4 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>high (e.g. priority)</gloss> |
|
7. | A 2021-09-29 23:33:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&pref;</pos> @@ -12 +12,0 @@ -<pos>&pref;</pos> @@ -17 +17,2 @@ -<pos>&suf;</pos> +<pos>&n-suf;</pos> +<xref type="see" seq="1283500">高校</xref> |
|
6. | A 2020-01-30 03:58:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n]
{computing}
▶ debug flag |
3. | A 2024-06-03 13:26:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>debug(ger) flag</gloss> +<gloss>debug flag</gloss> |
|
2. | A 2013-05-11 09:17:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>デバッグ・フラグ</reb> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,v5r]
[id]
▶ to be talkative ▶ to have a glib tongue ▶ to speak fluently ▶ to be a good talker |
8. | A 2024-06-03 23:25:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-06-03 23:05:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij 舌が回る 1,219 舌がまわる 173 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>舌がまわる</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,2 +17 @@ -<gloss>to speak without hesitation or problems</gloss> -<gloss>to speak fluently or skillfully</gloss> +<misc>&id;</misc> @@ -16,0 +20,2 @@ +<gloss>to speak fluently</gloss> +<gloss>to be a good talker</gloss> |
|
6. | A 2012-04-11 00:17:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2012-04-10 23:16:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i think it should have been rephrased as 'to' when it was made into a v5r |
|
Diff: | @@ -13,4 +13,4 @@ -<gloss>speaking without hesitation or problems</gloss> -<gloss>speaking fluently or skillfully</gloss> -<gloss>be talkative</gloss> -<gloss>have a glib tongue</gloss> +<gloss>to speak without hesitation or problems</gloss> +<gloss>to speak fluently or skillfully</gloss> +<gloss>to be talkative</gloss> +<gloss>to have a glib tongue</gloss> |
|
4. | A* 2012-04-10 16:33:06 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | More glosses |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,2 @@ +<gloss>be talkative</gloss> +<gloss>have a glib tongue</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ state library |
4. | D 2024-06-03 01:24:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Harmless |
|
3. | A* 2024-06-02 23:37:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 州立公園 19,010 - not in jmdict 州立大学 13,984 - in jmdict, gg5 州立歌劇場 4,694 - not in jmdict 州立病院 2,430 - not in jmdict 州立図書館 2,256 - in jmdict |
|
Comments: | I don't think this is needed. A+B. Not particularly common. Only in eijiro. |
|
2. | A 2011-06-14 23:15:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-06-14 12:43:47 | |
Refs: | Eijiro |
1. |
[n]
▶ racist
|
5. | A 2024-06-03 21:15:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijisen has 「レーシスト」とも. |
|
Comments: | I'd hide it. |
|
4. | A* 2024-06-03 16:48:11 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 人種差別主義者 9,553 |
|
Comments: | I don't see the chōonpu version in the refs. I think we can just hide it. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<re_inf>&rk;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -12,0 +13 @@ +<xref type="see" seq="1368060">人種差別主義者</xref> |
|
3. | A 2024-06-03 16:26:35 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s レイシスト 8,228 98.8% レーシスト 97 1.2% |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>レーシスト</reb> +<re_inf>&rk;</re_inf> |
|
2. | A 2012-09-04 05:04:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, ルミナス |
|
1. | A* 2012-09-03 01:39:27 Marcus | |
Refs: | 769,000 results hatena http://d.hatena.ne.jp/keyword/�쥤������ |
1. |
[n]
▶ tabletop role-playing game ▶ TRPG ▶ TTRPG
|
8. | A 2024-06-10 03:56:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-06-10 01:39:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +19,2 @@ +<gloss>TRPG</gloss> +<gloss>TTRPG</gloss> |
|
6. | A 2024-06-03 22:23:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<xref type="see" seq="2748330">テーブルトークアールピージー</xref> +<xref type="see" seq="2748330">テーブルトークRPG</xref> |
|
5. | A 2023-03-16 05:14:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Reformat initialsms -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ティー・アール・ピー・ジー</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
4. | A 2012-09-30 00:53:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>TPRG</keb> +<keb>TRPG</keb> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ human sensor ▶ motion detector |
4. | A 2024-06-04 22:28:43 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
3. | A* 2024-06-03 04:57:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe we can just hide that one. We have センサ visible in the センサー entry. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_inf>&ik;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,5 +12,0 @@ -<re_restr>人感センサー</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>じんかんセンサ</reb> -<re_restr>人感センサ</re_restr> |
|
2. | A 2016-08-07 06:00:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙, 英和コンピューター用語辞典 N-grams: 人感センサ 3003 人感センサー 27842 |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>人感センサー</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9 @@ +<ke_inf>&ik;</ke_inf> @@ -7,0 +12,4 @@ +<reb>じんかんセンサー</reb> +<re_restr>人感センサー</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> @@ -8,0 +17 @@ +<re_restr>人感センサ</re_restr> @@ -12 +21,2 @@ -<gloss>motion detector designed to detect the presence of a human being</gloss> +<gloss>human sensor</gloss> +<gloss>motion detector</gloss> |
|
1. | A* 2016-08-04 03:32:28 Scott | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ toy box ▶ toy chest |
3. | A 2024-06-03 16:03:08 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | 〈おもちゃ/オモチャ/玩具/翫具〉〈箱/ばこ/バコ〉 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ おもちゃ箱 │ 557,705 │ 86.0% │ │ オモチャ箱 │ 33,576 │ 5.2% │ - add, sK │ 玩具箱 │ 22,376 │ 3.4% │ │ 翫具箱 │ 0 │ 0.0% │ - [oK] to [sK] │ おもちゃばこ │ 33,811 │ 5.2% │ │ オモチャバコ │ 736 │ 0.1% │ │ おもちゃバコ │ 371 │ 0.1% │ │ オモチャばこ │ 94 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,4 @@ +<keb>オモチャ箱</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -12 +16 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2017-02-13 04:12:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
|
1. | A* 2017-02-13 01:11:47 Scott | |
Refs: | gg5 |
1. |
[adj-no,n]
▶ state-run (i.e. established and managed by a state in a federal system) |
4. | A 2024-06-03 01:26:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-02 23:32:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think the expl gloss should be combined with the first gloss. |
|
Diff: | @@ -13,3 +13 @@ -<gloss>state-run</gloss> -<gloss>state-managed</gloss> -<gloss g_type="expl">established by a state in a federal system (e.g. US, Australia, India, etc.)</gloss> +<gloss>state-run (i.e. established and managed by a state in a federal system)</gloss> |
|
2. | A 2020-03-27 04:33:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Probably used for Canadian provinces too. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -12 +12,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>established by a federated state (in US, Australia, India etc)</gloss> +<gloss>state-managed</gloss> +<gloss g_type="expl">established by a state in a federal system (e.g. US, Australia, India, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2020-03-26 21:45:17 Nicolas Maia | |
Refs: | daijs https://kotobank.jp/word/州立-527815 Google N-gram Corpus Counts 州立 176424 |
1. |
[n]
▶ woodblock printer |
4. | A 2024-06-04 00:56:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 摺師 2727 43.7% 刷り師 1588 25.5% 摺り師 1188 19.1% 刷師 733 11.8% |
|
Comments: | Odd that 摺 leads as for 刷り/摺り it's usually 刷り. The JEs have 摺り師/摺師. GG5: a printer (of woodblock prints). 中辞典: a printer of designs on cloth; a printer of woodcuts. |
|
3. | A* 2024-06-03 23:47:49 Marcus Richert | |
Comments: | I think this is enough, actually. |
|
Diff: | @@ -22 +21,0 @@ -<gloss>person who prints using woodblocks (as opposed to the carver who carves them)</gloss> |
|
2. | A 2020-04-04 06:27:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Possibly not necessary. |
|
1. | A* 2020-04-03 14:46:06 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/摺師 刷り師 1588 摺り師 1188 刷師 733 摺師 2727 https://nanto-museum.com/blog/2012/05/08/版画は何枚刷るか?/ "原画の絵師、彫り師、刷り師と分業されてきましたが、現代の芸術作品はこの工程を一人でこなすのが原則。" mentioned in 世界大百科事典's 浮世絵 entry. |
|
Comments: | the "as opposed to..." bit is maybe not necessary, I don't know. |
1. |
[n]
▶ faculty of fisheries ▶ faculty of fishery science |
4. | A 2024-06-03 21:06:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-03 15:15:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | reverso https://www.fish.kagoshima-u.ac.jp/ https://www.fish.nagasaki-u.ac.jp/ |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>department of fisheries</gloss> -<gloss>department of fishery science</gloss> +<gloss>faculty of fisheries</gloss> +<gloss>faculty of fishery science</gloss> |
|
2. | A 2024-05-08 20:10:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-05-07 06:44:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, LSD (!) 水産学部 13502 |
|
Comments: | We have a lot XX学部 entries but not this one. |
1. |
[n]
Source lang:
eng "propa(gandist)"
▶ pharmaceutical sales representative |
4. | A 2024-06-03 18:30:33 Syed Raza <...address hidden...> | |
Comments: | Align with 医薬情報担当者/MR |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>pharmaceutical salesman</gloss> +<gloss>pharmaceutical sales representative</gloss> |
|
3. | A 2024-05-14 09:17:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Interesting. |
|
2. | A* 2024-05-14 07:00:51 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | * daijr: プロパー〔propagandist〕 病院などに自社の医薬品を売り込む担当者。 * 現代カタカナ語辞典: プロパー〔propagandist〕 医薬品などの紹介・宣伝・効能説明により販売促進に当たる職務。卸売業者のために注文を取る。ミッショナリー-セールスマンとも。 * 流通用語辞典: https://kotobank.jp/word/プロパー-622727#E6.B5.81.E9.80.9A.E7.94.A8.E8.AA.9E.E8.BE.9E.E5.85.B8 * https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/18548887/ * https://ja.wikipedia.org/wiki/医薬情報担当者 |
|
Comments: | My refs have a very specific meaning for this. Obsoleted in favor of 「MR」 (medical representative). |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>プロパ</reb> +<reb>プロパー</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>プロパー</reb> +<reb>プロパ</reb> @@ -13,3 +13,2 @@ -<xref type="see" seq="1117740">プロパガンダ</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>propaganda</gloss> +<lsource xml:lang="eng">propa(gandist)</lsource> +<gloss>pharmaceutical salesman</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-13 02:12:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Proposed split from 1117730. |
1. |
[n]
▶ medical representative ▶ pharmaceutical sales representative
|
|||||
2. |
[n]
▶ mixed reality ▶ MR
|
|||||
3. |
[n]
▶ marketing research
|
|||||
4. |
[n]
{medicine}
▶ mitral regurgitation
|
5. | A 2024-06-03 18:29:14 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | Some other things the refs have: * measles and rubella (KOD) * mid-engine, rear wheel drive (digital daijs) * magnetoresistance (daijs) * motivation research (daijr) * magnetic resonance (medical refs) |
|
Comments: | Thanks. I'll align the others to use "sales representative". |
|
4. | A* 2024-06-03 14:58:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, koj https://en.wikipedia.org/wiki/Pharmaceutical_sales_representative |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>pharmaceutical salesman</gloss> +<gloss>pharmaceutical sales representative</gloss> @@ -26,0 +27,6 @@ +<xref type="see" seq="1126330">マーケティングリサーチ</xref> +<gloss>marketing research</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2861507">僧帽弁閉鎖不全</xref> |
|
3. | A 2024-05-14 09:16:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-05-14 07:26:06 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | digital daijs |
|
Diff: | @@ -24,0 +25,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&med;</field> +<gloss>mitral regurgitation</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2024-05-14 07:21:36 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | daijs; KOD |
|
Comments: | Refs like smk/oukoku/gg5 only have "medical representative". Can stand for other things, but keeping it simple. Feel free to expand. |
1. |
[n]
▶ medical representative ▶ pharmaceutical sales representative
|
3. | A 2024-06-03 18:29:46 Syed Raza <...address hidden...> | |
Comments: | Align. |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>pharmaceutical salesman</gloss> +<gloss>pharmaceutical sales representative</gloss> |
|
2. | A 2024-05-14 07:41:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-05-14 07:32:37 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | * daijs (redirects to MR): https://kotobank.jp/word/医薬情報担当者-436167 * gg5 医薬情報担当者 18,076 |
1. |
[exp]
[sl]
《truncation of します》 ▶ will do |
3. | A 2024-06-03 10:03:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<s_inf>truncated version of します</s_inf> +<s_inf>truncation of します</s_inf> |
|
2. | A 2024-06-01 03:12:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I guess so. |
|
1. | A* 2024-05-20 02:49:12 | |
Refs: | I have a friend who often writes like this. "了解!また連絡しま" Easy to find examples on twitter: https://twitter.com/ByJoker0510/status/1791119306866188290 ちょっとこの大会を気に今のアカウントとアマチュアプロレスラーとしてのアカウントを分けようと思っています。 作ったら再度連絡しまー😘 https://twitter.com/onreisou/status/1791256786391179648 自「そうやろ思たわw現金揃ったら連絡しま」 |
1. |
[n]
[col,dated]
▶ dummy ▶ dope ▶ idiot ▶ fool |
3. | A 2024-06-03 10:11:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | nikk: 昭和三〇年前後の流行語 |
|
Comments: | GG5 and nikk have くるくるぱあ. I think it should be visible. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -16,0 +16 @@ +<misc>&dated;</misc> @@ -18,0 +19,2 @@ +<gloss>idiot</gloss> +<gloss>fool</gloss> |
|
2. | A 2024-06-01 02:26:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
1. | A* 2024-05-22 22:40:49 | |
Refs: | gg5 くるくるぱー 7651 46.3% くるくるぱあ 778 4.7% クルクルパー 8086 49.0% |
1. |
[exp,n]
▶ source of emotional support ▶ emotional mainstay |
5. | A 2024-06-03 10:13:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think "heart and soul" works. |
|
Diff: | @@ -30 +29,0 @@ -<gloss>heart and soul</gloss> |
|
4. | A 2024-06-03 06:35:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 心のよりどころ 49834 心のよりどころは 1758 心のよりどころが 2891 心のよりどころと 6647 心のよりどころに 6357 |
|
Comments: | I guess so. |
|
3. | A* 2024-06-03 05:46:44 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: 心のよりどころ 49,834 53.6% 心の拠り所 33,683 36.3% 心のより所 4,130 4.4% 心の拠りどころ 3,906 4.2% 心の拠所 1,358 1.5% |
|
Comments: | Still needs [n], no? |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,12 @@ +<k_ele> +<keb>心のより所</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>心の拠りどころ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>心の拠所</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -14,0 +27 @@ +<pos>&n;</pos> |
|
2. | A 2024-06-01 02:01:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 心の拠り所 33683 39.7% 心のよりどころ 49834 58.7% こころのよりどころ 1377 1.6% Eijiro: heart and soul 心のよりどころにする〔~を〕 : turn to ~ for inspiration GG5: 生きてゆくのには心のよりどころが必要だ. To get by in life you need a source of emotional support. →彼は父の死で心のよりどころを失った. With the death of his father he lost his emotional mainstay. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>心のよりどころ</keb> +</k_ele> @@ -11,2 +14,4 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>Being a source of support or trust</gloss> +<pos>&exp;</pos> +<gloss>source of emotional support</gloss> +<gloss>emotional mainstay</gloss> +<gloss>heart and soul</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-31 14:50:40 | |
Refs: | https://domani.shogakukan.co.jp/368450 |
1. |
[v5u,vt,vi]
▶ to worry (about) ▶ to be concerned (about) |
|
2. |
[suf,v5u]
《after the -masu stem of a verb》 ▶ to have trouble doing ... ▶ to struggle to ... |
3. | A 2024-06-03 21:08:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 18:48:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo |
|
Diff: | @@ -16,2 +16,2 @@ -<gloss>to worry about</gloss> -<gloss>to be concerned about</gloss> +<gloss>to worry (about)</gloss> +<gloss>to be concerned (about)</gloss> @@ -24,2 +24 @@ -<gloss>to be unable to ...</gloss> -<gloss>to fail to ...</gloss> +<gloss>to struggle to ...</gloss> |
|
1. | A 2024-06-01 02:17:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Split from 1212200 |
1. |
[n]
{chemistry}
▶ atomic emission spectroscopy ▶ AES |
4. | A 2024-06-03 19:19:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&chem;</field> |
|
3. | A 2024-06-02 12:22:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>atomic emission spectroscopy (AES)</gloss> +<gloss>atomic emission spectroscopy</gloss> +<gloss>AES</gloss> |
|
2. | A* 2024-06-02 10:48:05 mark dufour <...address hidden...> | |
Comments: | fix typo in reading |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>げんしはっこうぶんこうき</reb> +<reb>げんしはっこうぶんこう</reb> |
|
1. | A* 2024-06-02 10:47:27 mark dufour <...address hidden...> | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/原子発光分光 https://en.wikipedia.org/wiki/Atomic_emission_spectroscopy |
|
Comments: | count not great and a+b+c, but matches technical term on wikipedia so..: 原子発光分光 35 |
1. |
[n]
▶ tourist price (in a dual pricing system) ▶ price paid by foreign tourists (as opposed to the lower price paid by locals) |
6. | A 2024-06-04 01:02:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-06-04 00:51:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | It refers specifically to the price, not the practice of dual pricing. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>dual pricing (differing for foreign tourists vs locals)</gloss> -<gloss>tourist price</gloss> +<gloss>tourist price (in a dual pricing system)</gloss> +<gloss>price paid by foreign tourists (as opposed to the lower price paid by locals)</gloss> |
|
4. | A 2024-06-03 06:46:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>dual pricing(differing for foreign tourists vs locals)</gloss> +<gloss>dual pricing (differing for foreign tourists vs locals)</gloss> |
|
3. | A* 2024-06-03 06:35:41 | |
Comments: | It's not e.g. as インバウンド refers specifically to foreign tourists. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>dual pricing (e.g. differing for foreign tourists vs locals)</gloss> +<gloss>dual pricing(differing for foreign tourists vs locals)</gloss> |
|
2. | A 2024-06-03 03:47:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 0 n-grams, reasonable Google hits. |
|
Comments: | I'm seeing discussion of it going both ways. Best kept general. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>dual pricing for foreign tourists (i.e. where the foreign tourist is charged more than a local)</gloss> +<gloss>dual pricing (e.g. differing for foreign tourists vs locals)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[net-sl]
《abbr. of プレミアムアカウント》 ▶ premium account |
4. | A 2024-06-03 22:11:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<misc>&abbr;</misc> @@ -14,0 +14 @@ +<s_inf>abbr. of プレミアムアカウント</s_inf> |
|
3. | A 2024-06-03 02:29:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 01:35:11 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Usual style |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> @@ -8 +9 @@ -<reb>プレあか</reb> +<reb>プレアカ</reb> |
|
1. | A* 2024-06-03 00:29:01 | |
Refs: | jitsuyo https://netyougo.com/nico/11738.html 「プレ垢」とはプレミアムアカウントの略で、 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1122638916 プレミアムアカウントの略だと思います。 |
1. |
[n]
[abbr]
▶ youth hostel
|
2. | A 2024-06-03 06:37:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 06:26:54 GM | |
Refs: | デジタル大辞泉 |
1. |
[n]
▶ erection caused by exhaustion |
3. | A 2024-06-03 18:52:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the x-ref is needed. Simplifying readings. |
|
Diff: | @@ -12,4 +11,0 @@ -<reb>つかれマラ</reb> -<re_restr>疲れマラ</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> @@ -17 +12,0 @@ -<re_restr>疲れ魔羅</re_restr> @@ -21 +15,0 @@ -<xref type="see" seq="1671700">魔羅・3</xref> |
|
2. | A 2024-06-03 11:02:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 疲れ魔羅. 0 (but in Daijisen) |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -19,0 +21 @@ +<xref type="see" seq="1671700">魔羅・3</xref> |
|
1. | A* 2024-06-03 07:14:18 GM | |
Refs: | 疲れマラ 681 デジタル大辞泉 |
1. |
[adj-f]
▶ single-origin (esp. coffee) |
2. | A 2024-06-03 22:51:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>single-origin</gloss> +<gloss>single-origin (esp. coffee)</gloss> |
|
1. | A* 2024-06-03 11:47:54 | |
Refs: | daijs |
1. |
[n]
▶ blended tea |
2. | A 2024-06-03 22:48:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Note that n-gram counts alone are not an adequate reference. |
|
1. | A* 2024-06-03 11:50:12 | |
Refs: | ブレンド茶 29615 |
1. |
[n]
▶ pilot logbook ▶ aircraft technical logbook |
2. | A 2024-06-03 21:01:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 13:55:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, nipponica, jawiki |
|
Comments: | GG5 has "air log" but it's defined as a distance-measuring instrument in English dictionaries. |
1. |
[n]
{medicine}
▶ mitral regurgitation ▶ mitral insufficiency ▶ mitral incompetence
|
2. | A 2024-06-03 18:36:46 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>mitral incompetence</gloss> |
|
1. | A* 2024-06-03 14:57:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, RP, jawiki https://en.wikipedia.org/wiki/Mitral_regurgitation 僧帽弁閉鎖不全 9,263 僧帽弁閉鎖不全症 6,013 |
1. |
[n]
{computing}
▶ path (of a file, directory, etc.) |
|
2. |
[n]
{computing}
▶ path (in vector graphics) ▶ vector |
5. | A 2024-06-05 05:01:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-06-04 20:39:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is clearer. |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<gloss>path (e.g. of a file, directory)</gloss> +<gloss>path (of a file, directory, etc.)</gloss> @@ -15 +15 @@ -<gloss>path</gloss> +<gloss>path (in vector graphics)</gloss> |
|
3. | A 2024-06-04 01:01:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 23:55:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | enwiki disambigs like this: Path, a name for the vectors in vector graphics I heard a designer describe photoshop as "not パス"-based (unlike Illustrator) |
|
Diff: | @@ -10 +10,7 @@ -<gloss>path (file, directory,graphics)</gloss> +<gloss>path (e.g. of a file, directory)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>∁</field> +<gloss>path</gloss> +<gloss>vector</gloss> |
|
1. | A 2024-06-03 23:52:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | etym split from "pass" |
1. |
[person]
▶ Eminem (1972.10.17-; American rapper) |
3. | A 2024-06-03 16:05:24 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Eminem |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<gloss>Eminem</gloss> +<gloss>Eminem (1972.10.17-; American rapper)</gloss> |
|
2. | A 2022-03-26 01:36:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
1. | A* 2022-03-25 23:39:26 Nicolas Maia | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&unclass;</misc> +<misc>&person;</misc> |
1. |
[product]
▶ (Nintendo) Game Boy Advance |
2. | A 2024-06-03 21:42:10 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーーーーー─┬─────────╮ │ ゲームボーイアドバンス │ 296,487 │ │ ゲームボーイ・アドバンス │ 1,250 │ │ ゲーム・ボーイアドバンス │ 0 │ │ ゲーム・ボーイ・アドバンス │ 0 │ ╰─ーーーーーーーーーーーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゲームボーイ・アドバンス</reb> |
|
1. | A 2023-05-04 01:42:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[person]
▶ Michael Jackson (1958.8.29-2009.6.25; American singer and songwriter) |
4. | A 2024-06-03 21:44:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | We don't add a leading zero for months 1-9. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Michael Jackson (1958.08.29-2009.06.25; American singer and songwriter)</gloss> +<gloss>Michael Jackson (1958.8.29-2009.6.25; American singer and songwriter)</gloss> |
|
3. | A 2024-06-03 21:42:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "Musician" typically refers to someone who plays an instrument. We include the nationality for non-Japanese people. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Michael Jackson (1958.08.29-2009.06.25; musician)</gloss> +<gloss>Michael Jackson (1958.08.29-2009.06.25; American singer and songwriter)</gloss> |
|
2. | A 2024-06-03 20:59:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 19:58:39 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson >> August 29, 1958 – June 25, 2009 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーーー─┬─────────╮ │ マイケルジャクソン │ 50,537 │ │ マイケル・ジャクソン │ 102,791 │ ╰─ーーーーーーーーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>マイケル・ジャクソン</reb> +</r_ele> @@ -9 +12 @@ -<gloss>Michael Jackson</gloss> +<gloss>Michael Jackson (1958.08.29-2009.06.25; musician)</gloss> |
1. |
[organization]
▶ Kobe Women's College of Pharmacy |
3. | A 2024-06-03 22:46:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/神戸薬科大学 1994年 神戸薬科大学に改称し、男女共学となる |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> |
|
2. | A 2023-05-06 06:06:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2020-11-04 23:16:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Educ. inst. correction -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&place;</misc> +<misc>&organization;</misc> |
1. |
[organization]
▶ Tokyo University of Technology |
3. | A 2024-06-03 00:44:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.teu.ac.jp/ |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Tokyo Engineering University</gloss> +<gloss>Tokyo University of Technology</gloss> |
|
2. | A 2023-05-06 06:07:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2020-11-04 03:03:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | University correction -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&place;</misc> +<misc>&organization;</misc> |
1. |
[organization]
▶ Toyama Medical and Pharmaceutical University (1975-2005) |
3. | A 2024-06-03 19:07:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/富山医科薬科大学 |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> @@ -13 +12 @@ -<gloss>Toyama Medical and Pharmaceutical University</gloss> +<gloss>Toyama Medical and Pharmaceutical University (1975-2005)</gloss> |
|
2. | A 2023-05-06 06:10:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
1. | A 2020-11-04 03:03:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | University correction -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&place;</misc> +<misc>&organization;</misc> |
1. |
[organization]
▶ Hokkaido College of Pharmacy (1947-2018) |
2. | A 2024-06-03 19:02:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/北海道薬科大学 |
|
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> @@ -13 +12 @@ -<gloss>Hokkaido Institute of Pharmaceutical Sciences</gloss> +<gloss>Hokkaido College of Pharmacy (1947-2018)</gloss> |
|
1. | A 2023-05-06 06:10:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding spec1 -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[person]
▶ Daigaku Horiguchi (1892-1981; poet and translator) |
3. | A 2024-06-03 01:22:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 00:35:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/堀口大學 https://en.wikipedia.org/wiki/Daigaku_Horiguchi |
|
Comments: | Not a university. Amusing name. |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>堀口大學</keb> +</k_ele> @@ -9 +11,0 @@ -<re_pri>spec1</re_pri> @@ -13 +15 @@ -<gloss>Horiguchi Daigaku (1892-1981)</gloss> +<gloss>Daigaku Horiguchi (1892-1981; poet and translator)</gloss> |
|
1. | A 2024-06-02 07:26:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | University spec1 catchup -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
1. |
[unclass]
▶ Horiguchi University |
1. | D 2024-06-03 00:33:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Merged with 5648474. |
1. |
[group]
▶ YMCK (chiptune band) |
3. | A 2024-06-03 13:33:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-03 06:45:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.m.wikipedia.org/wiki/YMCK |
|
Diff: | @@ -1,3 +1,5 @@ -<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> -<ent_seq>2340020</ent_seq> +<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp> +<k_ele> +<keb>YMCK</keb> +</k_ele> @@ -8,3 +10,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> -<gloss>YMCK</gloss> +<misc>&group;</misc> +<gloss>YMCK (chiptune band)</gloss> |
|
1. | A 2008-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[surname]
▶ Mbappé |
2. | A 2024-06-03 21:00:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 19:31:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/キリアン・エムバペ |
1. |
[product]
▶ WinRAR (file archival software) |
2. | A 2024-06-03 21:15:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-03 19:51:36 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/WinRAR https://en.wikipedia.org/wiki/WinRAR |