JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[abbr]
▶ apartment building ▶ apartment block ▶ apartment house
|
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ apartment
|
3. | A 2024-07-08 11:50:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The codes work OK but I don't think they have a useful role. |
|
Diff: | @@ -8,4 +7,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>㌀</reb> -<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
2. | A* 2024-06-20 12:57:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A 2024-06-20 12:55:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Experimenting with one bof these CJK Compatibility codes. I'll approve it for now and keep it open. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>㌀</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
1. |
[adj-na]
▶ illegal |
2. | A 2024-06-21 04:30:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 17:25:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -8,2 +8 @@ -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> +<pos>&adj-na;</pos> |
1. |
[n]
{sports}
Source lang:
eng(wasei) "overstep"
▶ taking more than three steps without dribbling the ball (in handball) ▶ walking |
2. | A 2024-06-20 20:22:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 17:55:27 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr https://www.homemate-research-gym.com/useful/19748_gym_018/ https://www.realbuzz.com/articles-interests/sports-activities/article/the-rules-of-handball https://www.theukrules.co.uk/rules/sport/handball/top-ten-regulations/ G n-grams: 431 |
|
Comments: | No official name for this in English but sometimes called "walking". Dropping [gai1]. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> @@ -10 +9,4 @@ -<gloss>overstep</gloss> +<field>&sports;</field> +<lsource ls_wasei="y">overstep</lsource> +<gloss>taking more than three steps without dribbling the ball (in handball)</gloss> +<gloss>walking</gloss> |
1. |
[n]
▶ overtime |
|||||
2. |
[n]
{sports}
▶ four contacts (foul in volleyball) |
|||||
3. |
[n]
{sports}
▶ three-second violation (in handball) |
|||||
4. |
[n]
{sports}
▶ time violation (in basketball, e.g. a 3-second violation) |
|||||
5. |
[n]
{sports}
▶ overtime (esp. in American football or basketball)
|
2. | A 2024-06-21 04:33:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 17:23:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s https://ja.wikipedia.org/wiki/オーバータイム_(アメリカンフットボール) https://ja.wikipedia.org/wiki/延長戦#バスケットボール |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,21 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>four contacts (foul in volleyball)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>three-second violation (in handball)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>time violation (in basketball, e.g. a 3-second violation)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1753560">延長戦</xref> +<field>&sports;</field> +<gloss>overtime (esp. in American football or basketball)</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ cross |
|||||
2. |
[n,vs,vi]
▶ crossing ▶ intersecting |
|||||
3. |
[n]
{sports}
▶ cross (soccer)
|
7. | A 2024-06-20 16:45:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo, smk |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
6. | A 2020-06-12 20:55:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2020-06-12 08:37:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | splitting based on etym |
|
Diff: | @@ -8,3 +7,0 @@ -<r_ele> -<reb>クロース</reb> -</r_ele> @@ -12 +8,0 @@ -<stagr>クロス</stagr> @@ -17 +12,0 @@ -<stagr>クロス</stagr> @@ -24 +18,0 @@ -<stagr>クロス</stagr> @@ -29,15 +22,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>cloth</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="1078650">テーブルクロス</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>tablecloth</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>wallpaper</gloss> -<gloss>wall fabric</gloss> -</sense> |
|
4. | A 2018-05-31 23:11:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Removing the "gross". Someone questioned it in 2005, but I didn't respond. 8-{ |
|
Diff: | @@ -31,5 +30,0 @@ -<pos>&vs;</pos> -<gloss>gross</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> |
|
3. | A* 2018-05-31 18:00:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, gg5 |
|
Comments: | "Gross" can't be right, can it? I'm not seeing it in the refs. Added senses. Added [restr] tags. Removed [vs] tags where inappropriate. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,6 @@ +<stagr>クロス</stagr> +<pos>&n;</pos> +<gloss>cross</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>クロス</stagr> @@ -14 +20,8 @@ -<gloss>cross</gloss> +<gloss>crossing</gloss> +<gloss>intersecting</gloss> +</sense> +<sense> +<stagr>クロス</stagr> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>cross (soccer)</gloss> @@ -23 +35,0 @@ -<pos>&vs;</pos> @@ -24,0 +37,6 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1078650">テーブルクロス</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>tablecloth</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[adj-na]
▶ grotesque ▶ bizarre ▶ weird ▶ strange
|
|||||
2. |
[n]
{art, aesthetics}
▶ grotesque (style) |
2. | A 2024-06-20 05:31:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-19 22:40:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, koj, gg5, luminous, wisdom |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,6 @@ +<gloss>grotesque</gloss> +<gloss>bizarre</gloss> +<gloss>weird</gloss> +<gloss>strange</gloss> +</sense> +<sense> @@ -11 +17,2 @@ -<gloss>grotesque</gloss> +<field>&art;</field> +<gloss>grotesque (style)</gloss> |
1. |
[n]
Source lang:
ger "Gen"
▶ gene
|
2. | A 2024-06-20 05:34:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-19 21:49:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, koj |
|
Comments: | Probably not gai1. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<re_pri>gai1</re_pri> @@ -9,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="1159500">遺伝子・1</xref> |
1. |
[n]
▶ star (actor, athlete, etc.) ▶ celebrity |
|
2. |
[n]
▶ star (symbol) ▶ asterisk |
|
3. |
[n]
▶ (celestial) star |
4. | A 2024-06-21 04:34:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-20 22:52:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://dic.pixiv.net/a/スタア スター 8,323,910 98.6% スタア 49,970 0.6% 映画スター 64,318 映画スタア 333 |
|
Comments: | I don't think we need examples for sense 2. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +<r_ele> +<reb>スタア</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> @@ -11 +15 @@ -<gloss>star (cinema, sports, etc.)</gloss> +<gloss>star (actor, athlete, etc.)</gloss> @@ -13 +16,0 @@ -<gloss>idol</gloss> @@ -17,2 +20 @@ -<s_inf>e.g. ★ or ☆</s_inf> -<gloss>star symbol</gloss> +<gloss>star (symbol)</gloss> |
|
2. | A 2013-06-26 22:31:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Need to keep non-ASCII out of the bodies of glosses. |
|
Diff: | @@ -17,1 +17,2 @@ -<gloss>star symbol (e.g. ★ or ☆)</gloss> +<s_inf>e.g. ★ or ☆</s_inf> +<gloss>star symbol</gloss> |
|
1. | A* 2013-06-26 21:14:54 Richard Warmington <...address hidden...> | |
Refs: | star - 星。正確には、恒星など天球上に固定された星を意味し、惑星等は含まない。 star - 俳優、タレント、アイドルなどの花形や人気。スタアとも。 star - ☆・★ など星型の記号。特にアスタリスク (*) の俗称。 http://ja.wikipedia.org/wiki/スター . I've ordered the 3 senses according to what I believe is their relative frequency. |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,12 @@ -<gloss>star</gloss> +<gloss>star (cinema, sports, etc.)</gloss> +<gloss>celebrity</gloss> +<gloss>idol</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>star symbol (e.g. ★ or ☆)</gloss> +<gloss>asterisk</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>(celestial) star</gloss> |
1. |
[n]
{sports}
▶ tripping (foul in basketball, soccer, etc.) |
2. | A 2024-06-21 04:33:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 16:33:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<gloss>tripping</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>tripping (foul in basketball, soccer, etc.)</gloss> |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "doctor stop"
▶ doctor's orders (to refrain from something, e.g. drinking) |
|
2. |
[n]
{sports}
▶ stoppage of a fight on doctor's orders (in boxing, etc.) |
8. | A 2024-06-21 04:32:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-06-20 22:36:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think one gloss is enough for sense 1. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>being ordered to quit something by one's doctor (e.g. drinking, smoking, overeating)</gloss> -<gloss>doctor's orders (to refrain from something)</gloss> +<gloss>doctor's orders (to refrain from something, e.g. drinking)</gloss> @@ -19 +18 @@ -<gloss>breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.)</gloss> +<gloss>stoppage of a fight on doctor's orders (in boxing, etc.)</gloss> |
|
6. | A 2021-01-07 04:01:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2021-01-07 03:38:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I feel the "quitting something on doctor's orders" sense must be more common than the boxing sense. |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.)</gloss> +<gloss>being ordered to quit something by one's doctor (e.g. drinking, smoking, overeating)</gloss> +<gloss>doctor's orders (to refrain from something)</gloss> @@ -17 +18,2 @@ -<gloss>being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc.</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.)</gloss> |
|
4. | A 2014-12-11 03:45:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i don't think we normally put an lsrc on every single sense unless the lsrc is different |
|
Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<lsource ls_wasei="y">doctor stop</lsource> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ bank (financial institution) |
|
2. |
[n]
▶ bank (of a river, etc.) ▶ embankment |
|
3. |
[n]
▶ bank (seabed elevation) |
|
4. |
[n]
▶ bank (sloped bend) |
|
5. |
[n,vs,vi]
{aviation}
▶ bank |
2. | A 2024-06-20 05:42:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-19 20:50:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,20 @@ +<gloss>bank (financial institution)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>bank (of a river, etc.)</gloss> +<gloss>embankment</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>bank (seabed elevation)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>bank (sloped bend)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<field>&aviat;</field> |
1. |
[n]
{computing}
▶ floppy disk
|
2. | A 2024-06-20 05:31:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-19 21:27:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | フロッピーディスク 228,507 96.5% フロッピディスク 2,704 1.1% フロッピィディスク 5,559 2.3% |
|
Comments: | I don't think "flexible disk" is needed. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,8 @@ +<r_ele> +<reb>フロッピィディスク</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フロッピディスク</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> @@ -13 +20,0 @@ -<xref type="see" seq="1112880">フロッピー</xref> @@ -16 +22,0 @@ -<gloss>flexible disk</gloss> |
1. |
[n]
{music}
▶ boogie-woogie
|
1. | A 2024-06-20 04:16:25 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<field>&music;</field> |
1. |
[n]
{sports}
▶ pushing (foul in soccer, basketball, etc.) |
2. | A 2024-06-20 20:23:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 16:38:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<gloss>pushing</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>pushing (foul in soccer, basketball, etc.)</gloss> |
1. |
[n]
▶ milkshake
|
7. | A 2024-06-20 05:30:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-06-20 04:32:26 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ ミルクセーキ │ 23,536 │ 81.6% │ │ ミルクシェイク │ 3,681 │ 12.8% │ │ ミルクシェーク │ 1,277 │ 4.4% │ - sk │ ミルク・セーキ │ 0 │ 0.0% │ │ ミルク・シェイク │ 262 │ 0.9% │ │ ミルク・シェーク │ 72 │ 0.2% │ - sk ╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -11,3 +10,0 @@ -<reb>ミルクシェーク</reb> -</r_ele> -<r_ele> @@ -19,0 +17,4 @@ +<reb>ミルクシェーク</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> +</r_ele> +<r_ele> @@ -20,0 +22 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
5. | A 2021-09-02 20:43:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2021-09-02 17:14:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | ミルクセーキ 23536 ミルクシェイク 3681 ミルクシェーク 1277 |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +<reb>ミルクシェイク</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -11,0 +15,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ミルク・シェイク</reb> |
|
3. | A 2021-09-02 17:12:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Milkshake |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>milk shake</gloss> +<gloss>milkshake</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{sports}
▶ referee |
1. | A 2024-06-20 19:04:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&sports;</field> |
1. |
[n]
{sports}
▶ referee's position (in wrestling) |
3. | A 2024-06-21 04:26:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-20 19:06:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | koj, RP |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>referee's position</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>referee's position (in wrestling)</gloss> |
|
1. | A 2013-05-11 11:56:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>レフェリー・ポジション</reb> |
1. |
[n]
▶ gene
|
5. | A 2024-06-20 23:50:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | We no longer use adj-no for terms like this. |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
4. | A 2024-06-20 05:39:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 遺伝子 3743106 遺伝子の 521210 |
|
Comments: | Often pronominal. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
|
3. | A* 2024-06-19 21:51:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think we need an adf-f/adj-no sense. |
|
Diff: | @@ -18,5 +17,0 @@ -<sense> -<pos>&adj-f;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>genetic</gloss> -</sense> |
|
2. | A 2010-12-06 01:32:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2010-12-05 16:55:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,1 +15,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> @@ -18,0 +17,4 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&adj-f;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> |
1. |
[v5k,vt]
▶ to extract ▶ to pull out ▶ to draw out ▶ to uproot
|
|||||
2. |
[v5k,vt]
▶ to headhunt ▶ to lure away ▶ to poach ▶ to entice
|
4. | A 2024-06-20 05:41:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-20 04:13:23 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 引き抜く │ 85,302 │ 96.3% │ │ 引抜く │ 1,403 │ 1.6% │ - drop [ichi1], sK │ 引きぬく │ 1,120 │ 1.3% │ - sK │ ひきぬく │ 717 │ 0.8% │ ├─ーーーー─┼─────────┼───────┤ │ 引き抜い │ 105,415 │ 96.3% │ │ 引抜い │ 1,336 │ 1.2% │ │ 引きぬい │ 1,560 │ 1.4% │ │ ひきぬい │ 1,210 │ 1.1% │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13,0 +14 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2017-07-10 03:02:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It was in the source. |
|
1. | A* 2017-07-02 15:43:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, gg5 |
|
Comments: | 引抜く isn't irregular. Is the [ichi1] necessary on that form? |
|
Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> @@ -23,0 +23,2 @@ +<gloss>to pull out</gloss> +<gloss>to draw out</gloss> @@ -25 +25,0 @@ -<gloss>to pull out</gloss> @@ -31,0 +32,2 @@ +<gloss>to poach</gloss> +<gloss>to entice</gloss> |
1. |
[n]
▶ school (building) |
3. | A 2024-06-20 14:05:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The x-ref isn't needed. |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<xref type="see" seq="1761170">学び舎・まなびや</xref> |
|
2. | A 2012-04-09 11:58:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-04-09 11:26:55 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr give 学び舎(まなびや) koj gives 学舎(まなびや) |
|
Comments: | As per René’s comment at 学び舎, we’re considering 学舎(まなびや) as irregular okurigana, presumably due to confusion with 学舎(がくしゃ) (this entry). Thus we should remove the まなびや from this entry, correct? (I earlier proposed a merge, but René replied that 学舎(まなびや) is an irregular okurigana, and we don’t merge on these. Since we’re keeping these separate, I’m cleaning up to make sure they’re properly distinguished.) * Remove まなびや reading * Add cross reference to 学び舎 |
|
Diff: | @@ -14,3 +14,0 @@ -<r_ele> -<reb>まなびや</reb> -</r_ele> @@ -19,0 +16,1 @@ +<xref type="see" seq="1761170">学び舎・まなびや</xref> |
1. |
[n]
▶ sign ▶ symbol ▶ mark |
2. | A 2024-06-21 04:32:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 23:12:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous, wisdom |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>sign</gloss> @@ -20,3 +20 @@ -<gloss>code</gloss> -<gloss>sign</gloss> -<gloss>notation</gloss> +<gloss>mark</gloss> |
1. |
[adj-na]
▶ irresponsible ▶ perfunctory ▶ careless |
|||||
2. |
[adj-na]
▶ lukewarm ▶ half-baked ▶ halfhearted ▶ vague |
|||||
3. |
[adj-na,adv]
《used to express one's wish for something to end》 ▶ (already) enough
|
|||||
4. |
[adv]
▶ considerably ▶ quite ▶ rather ▶ pretty |
16. | A 2024-06-20 05:44:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
15. | A* 2024-06-20 04:12:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | いい加減 2854490 98.0% 良い加減 31326 1.1% 好い加減 26243 0.9% |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>良い加減</keb> |
|
14. | A 2022-09-12 23:04:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
13. | A* 2022-09-12 22:29:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think we can keep it simple. |
|
Diff: | @@ -37,3 +37,2 @@ -<s_inf>when expressing one wants something to end, or somebody to stop doing something</s_inf> -<gloss>(gone on) for long enough</gloss> -<gloss>about (damn) time</gloss> +<s_inf>used to express one's wish for something to end</s_inf> +<gloss>(already) enough</gloss> |
|
12. | A* 2022-09-12 15:28:11 | |
Comments: | I think this is a better note based on the kokugo definitions. I don't think the other two glosses fit with the note and the newest gloss, so I removed them, seems less confusing like this. |
|
Diff: | @@ -37,4 +37,3 @@ -<s_inf>usu. in suggestions or orders</s_inf> -<gloss>reasonable</gloss> -<gloss>sensible</gloss> -<gloss>gone on for long enough</gloss> +<s_inf>when expressing one wants something to end, or somebody to stop doing something</s_inf> +<gloss>(gone on) for long enough</gloss> +<gloss>about (damn) time</gloss> |
|
(show/hide 11 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Hong Kong |
12. | A 2024-06-20 05:34:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ホンコン 152516 ホングコング 4367 |
|
11. | A* 2024-06-19 21:07:50 | |
Diff: | @@ -12,0 +13,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホングコング</reb> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
10. | A 2024-06-19 15:59:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2024-06-19 14:40:57 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://books.google.com/ngrams/graph?content=Hong+Kong,+Hongkong&year_start=1900&year_end=2019&corpus=en-2019&smoothing=3 |
|
Comments: | I don't think it's ever written as one word nowadays. Wiktionary tags "Hongkong" as "dated". |
|
Diff: | @@ -17 +16,0 @@ -<gloss>Hongkong</gloss> |
|
8. | A 2020-02-15 19:44:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Fine. |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<reb>ほんこん</reb> +<reb>ホンコン</reb> @@ -13,4 +12,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ホンコン</reb> -<re_nokanji/> |
|
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[n]
▶ general secretary (of a party, union, etc.) ▶ secretary-general ▶ chief secretary
|
4. | A 2024-06-20 12:41:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-20 00:30:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | RP, eij, daij https://ja.wikipedia.org/wiki/ベトナム共産党中央執行委員会書記長 https://ja.wikipedia.org/wiki/ラオス人民革命党中央委員会書記長 |
|
Comments: | Used for the leaders of Vietnam and Laos ("general secretary" in English). |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>general secretary (of a party, union, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2023-03-24 10:42:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | Yes, it should have a hyphen. |
|
1. | A* 2023-03-24 08:29:12 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Comments: | I've given minimal thought, but secretary-general is hyphenated in every other entry in this db. Cursory google seems to confirm the hyphen. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>secretary general</gloss> +<gloss>secretary-general</gloss> |
1. |
[n]
▶ symptom |
1. | A 2024-06-20 23:03:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Diff: | @@ -18,2 +18 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>symptoms</gloss> +<gloss>symptom</gloss> |
1. |
[n]
▶ sign ▶ indication ▶ omen ▶ symptom |
3. | A 2024-06-20 23:08:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 兆候 449,397 81.1% 徴候 104,050 18.8% 微候 796 0.1% |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<ke_inf>&iK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2017-09-29 04:45:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2017-09-27 15:18:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | From deleted 2518770 entry. Given that it's in 実用日本語表現辞典, I think it's worth keeping as an irregular kanji form. Not [adj-no] as far as I can tell. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,4 @@ +<k_ele> +<keb>微候</keb> +<ke_inf>&iK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -21 +24,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
1. |
[n]
[poet]
▶ school ▶ school building ▶ schoolhouse |
12. | A 2024-06-20 14:00:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -24 +23,0 @@ -<xref type="see" seq="1206790">学舎・がくしゃ</xref> |
|
11. | A 2024-06-19 20:24:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2024-06-19 19:06:32 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Meikyo, sankoku, and iwakoku all describe this word as 雅語的. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 学び舎 │ 95,750 │ 64.1% │ │ 学舎 │ 96,001 │ N/A │ │ 学びや │ 18,371 │ 12.3% │ - sK │ 庠 │ 345 │ 0.2% │ - [oK] to [rK] │ まなびや │ 34,904 │ 23.4% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<keb>学びや</keb> +<keb>庠</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -15,2 +16,2 @@ -<keb>庠</keb> -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<keb>学びや</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23,0 +25 @@ +<misc>&poet;</misc> |
|
9. | A 2018-08-06 23:14:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | Since it's the full 訓読み and I can see a couple of WWW references to it with that reading and meaning, I think it's appropriate to keep it with an "oK" tag. (Rene is very down on kanwa entries usually.) |
|
Diff: | @@ -11,0 +12,3 @@ +<keb>学びや</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -14,3 +16,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>学びや</keb> |
|
8. | A* 2018-08-06 17:20:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Surely we can ignore 庠 if it's only in a kanwa. I don't think it belongs here. |
|
(show/hide 7 older log entries) |
1. |
[n]
▶ cycle-racing track ▶ keirin track ▶ velodrome |
2. | A 2024-06-20 05:43:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-19 22:19:31 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>cycle racing track, esp. for keirin (course)</gloss> +<gloss>cycle-racing track</gloss> +<gloss>keirin track</gloss> +<gloss>velodrome</gloss> |
1. |
[n]
▶ star (symbol) |
|||||
2. |
[n]
▶ asterisk
|
2. | A 2024-06-21 04:31:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 22:58:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, koj |
|
Diff: | @@ -12 +12,5 @@ -<gloss>star</gloss> +<gloss>star (symbol)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1015950">アステリスク</xref> |
1. |
[n,adj-no]
▶ star shape ▶ pentagram |
3. | A 2024-06-20 23:21:25 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, koj 星型 142,871 星型の 50,089 |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2011-02-10 14:23:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-02-10 09:57:03 David Ranvig | |
Refs: | 広辞苑、大辞林 |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>星形</keb> |
1. |
[n]
▶ manner of wearing clothes ▶ way of dressing ▶ way one dresses |
5. | A 2024-06-21 00:33:34 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 着こなす 178,880 着熟す 0 |
|
Comments: | I think we can hide it if it's only in daijs. The other refs don't have 着熟す either. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2024-06-21 00:29:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, chujiten, luminous, daij |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,2 @@ +<gloss>manner of wearing clothes</gloss> +<gloss>way of dressing</gloss> @@ -17 +18,0 @@ -<gloss>way one looks like in certain clothes</gloss> |
|
3. | A* 2024-06-20 21:33:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────╮ │ 着こなし │ 958,270 │ │ 着熟し │ 0 │ - add, rK (daijisen) ╰─ーーーー─┴─────────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>着熟し</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2021-03-10 11:47:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2021-03-10 11:01:18 | |
Refs: | nikkoku |
|
Comments: | the translation was for 着こなしがうまい and does not work for eg. シンプルな着こなし |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>dressing well</gloss> +<gloss>way one dresses</gloss> +<gloss>way one looks like in certain clothes</gloss> |
1. |
[n]
▶ pounding mochi |
3. | A 2024-06-20 22:59:08 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 餅つき │ 309,273 │ 98.4% │ │ 餅搗き │ 4,993 │ 1.6% │ - rK (kokugos) │ もちつき │ 145,014 │ N/A │ ╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2018-04-07 08:15:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ngrams 餅搗き 260 餅つき 9312 |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>餅搗き</keb> +<keb>餅つき</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>餅つき</keb> +<keb>餅搗き</keb> |
|
1. | A 2005-11-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ general secretary (of a communist party, esp. the leader of China or North Korea)
|
7. | A 2024-06-20 05:40:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-06-19 23:44:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/総書記 https://en.wikipedia.org/wiki/Secretary_(title)#General_secretary |
|
Comments: | "general secretary" is the usual term for communist party leaders. I don't think the x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -12,3 +12 @@ -<xref type="see" seq="1325740">主席・2</xref> -<gloss>secretary-general</gloss> -<gloss>general secretary (esp. of Communist parties of North Korea and China)</gloss> +<gloss>general secretary (of a communist party, esp. the leader of China or North Korea)</gloss> |
|
5. | A 2020-02-11 22:24:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2020-02-11 20:19:43 | |
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>general secretary (esp. of Communist parties of the Democratic Republic of North Korea and the People's Republic of China)</gloss> +<gloss>general secretary (esp. of Communist parties of North Korea and China)</gloss> |
|
3. | A 2011-12-20 19:06:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i don't think that counts as a 'suffix' any more than the "President" in "President Obama" counts as a prefix |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,1 @@ -<pos>&suf;</pos> -<xref type="see" seq="1325740">主席</xref> +<xref type="see" seq="1325740">主席・2</xref> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ arm wrestling
|
4. | A 2024-06-21 04:29:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-20 21:21:14 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | アームレスリング 24,595 アームレスリングし 61 |
|
Comments: | Not vs in my refs. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="1665110">腕相撲</xref> +<xref type="see" seq="1665110">腕相撲・1</xref> @@ -14,4 +13,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&vs;</pos> -<gloss>to arm wrestle</gloss> |
|
2. | A 2013-05-10 12:20:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アーム・レスリング</reb> |
|
1. | A 2006-10-03 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[rare]
▶ general secretary (of the Workers' Party of Korea or the Communist Party of Vietnam)
|
3. | A 2024-06-21 04:34:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-20 15:05:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/総書記 朝鮮語とベトナム語では「書記」に「秘書」の字をあてるため、朝鮮労働党、ベトナム共産党の最高指導者はともに「総秘書」という漢字表記になるが、日本では通例でそれぞれ「(朝鮮労働党)総書記」(マスメディアによる金正日・金正恩の「金総書記」との呼称でより一般化した)、「(ベトナム共産党)書記長」と訳している。 |
|
Comments: | Always, not "esp." |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2093420">総書記</xref> @@ -13 +13,0 @@ -<xref type="see" seq="2093420">総書記</xref> @@ -15,2 +15 @@ -<gloss>general secretary (esp. of Communist parties of Vietnam and the Democratic Republic of North Korea)</gloss> -<gloss>secretary-general</gloss> +<gloss>general secretary (of the Workers' Party of Korea or the Communist Party of Vietnam)</gloss> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,n]
▶ carriage ▶ poise ▶ bearing ▶ demeanor ▶ movement (of the body)
|
8. | A 2024-06-20 21:43:12 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 身のこなし │ 90,232 │ 99.7% │ │ 身の熟し │ 45 │ 0.0% │ - rK │ みのこなし │ 205 │ 0.2% │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2021-03-10 16:25:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<xref type="see" seq="1659340">熟し</xref> +<xref type="see" seq="1659340">こなし</xref> |
|
6. | A 2021-03-09 23:35:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | OK, but maybe not second. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18,2 @@ +<gloss>poise</gloss> +<gloss>bearing</gloss> @@ -19 +20,0 @@ -<gloss>bearing</gloss> |
|
5. | A* 2021-03-09 23:20:55 | |
Comments: | suggested demeanor |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>demeanor</gloss> |
|
4. | A* 2021-03-09 23:15:25 MarcusAseth <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.weblio.jp/content/身のこなし |
|
Comments: | I thought that agility was more about speed and ease of movements but I don't think the j-j definition mentions anything related to speed or ease of movement, so that might be misleading Although I am not a native english speaker, therefore might also be the case I'm not fully grasping the meaning of "agility" Suggested "bearing" instead |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>bearing</gloss> @@ -19 +19,0 @@ -<gloss>agility</gloss> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
{sports}
▶ charging (foul) |
3. | A 2024-06-20 20:22:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-20 16:31:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij |
|
Diff: | @@ -9 +9,2 @@ -<gloss>charging</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>charging (foul)</gloss> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[abbr]
{music}
▶ boogie-woogie
|
4. | A 2024-06-20 04:33:00 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<field>&music;</field> |
|
3. | A 2016-12-14 11:07:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
2. | A* 2016-12-10 00:06:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 |
|
Diff: | @@ -9 +9,3 @@ -<gloss>boogie</gloss> +<xref type="see" seq="1113290">ブギウギ</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>boogie-woogie</gloss> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{sports}
▶ double dribble (in basketball or handball) |
4. | A 2024-06-21 04:34:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-20 19:02:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>double dribble</gloss> +<field>&sports;</field> +<gloss>double dribble (in basketball or handball)</gloss> |
|
2. | A 2013-05-11 08:57:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダブル・ドリブル</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{sports}
▶ goal area |
4. | A 2024-06-20 16:26:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | sankoku: 〘サッカーなど〙 |
|
3. | A 2024-06-20 16:25:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daij, etc. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&sports;</field> |
|
2. | A 2013-05-11 07:51:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゴール・エリア</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{sports}
Source lang:
eng(wasei) "referee stop"
▶ stoppage of a fight by the referee (in boxing, etc.) |
7. | A 2024-06-21 04:27:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-06-20 20:08:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&sports;</field> @@ -13 +14 @@ -<gloss>breaking up a match (on the decision of the referee, in boxing, etc.)</gloss> +<gloss>stoppage of a fight by the referee (in boxing, etc.)</gloss> |
|
5. | A 2014-12-11 03:46:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | you have to escape it as \; |
|
4. | A* 2014-12-11 02:48:00 Marcus Richert | |
Comments: | tried to do a semi-colon like Rene did in 2714180 but it didn't work |
|
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>breaking up a match (on the decision of the referee</gloss> -<gloss>in boxing, etc.)</gloss> +<gloss>breaking up a match (on the decision of the referee, in boxing, etc.)</gloss> |
|
3. | A* 2014-12-11 01:50:26 Marcus Richert | |
Refs: | daijr |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>referee stop</gloss> +<lsource ls_wasei="y">referee stop</lsource> +<gloss>breaking up a match (on the decision of the referee</gloss> +<gloss>in boxing, etc.)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ declining birth rate and aging population |
6. | A 2024-06-20 20:21:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-06-20 14:08:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think one gloss is enough. I don't think the x-refs are needed. |
|
Diff: | @@ -12,4 +12 @@ -<xref type="see" seq="2011350">少子化</xref> -<xref type="see" seq="2086740">高齢化</xref> -<gloss>decreasing birthrate and aging population</gloss> -<gloss>aging population combined with a diminishing number of children</gloss> +<gloss>declining birth rate and aging population</gloss> |
|
4. | A 2022-09-20 06:06:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes |
|
3. | A* 2022-09-20 05:50:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | too many glosses |
|
Diff: | @@ -15,4 +15 @@ -<gloss>aging population combined with the diminishing number of children</gloss> -<gloss>declining birthrate and a growing proportion of elderly people</gloss> -<gloss>dwindling birthrate and an aging population</gloss> -<gloss>low birthrate and longevity</gloss> +<gloss>aging population combined with a diminishing number of children</gloss> |
|
2. | A 2011-08-19 17:52:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{geology}
▶ bank (elevation in the seabed) |
|
2. |
[n]
[obs]
▶ pile ▶ heap |
7. | A 2024-06-20 05:32:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-06-19 22:27:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s |
|
Comments: | Daijr/s' examples for sense 2 are from the Meiji and Taisho periods. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>bank (river, lake)</gloss> +<field>&geol;</field> +<gloss>bank (elevation in the seabed)</gloss> @@ -16 +17 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&obs;</misc> |
|
5. | A 2020-02-23 23:09:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think sense 2 is used any more. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<misc>&obsc;</misc> +<misc>&arch;</misc> |
|
4. | A 2020-02-23 22:24:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-02-23 08:04:34 dine <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, daijs, nikk: https://kotobank.jp/word/堆-556220 |
|
Diff: | @@ -13,0 +14,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&obsc;</misc> +<gloss>pile</gloss> +<gloss>heap</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{trademark}
▶ LINE (instant messaging application)
|
9. | A 2024-06-21 04:28:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2024-06-20 16:42:56 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Line_(software) >> Line is a freeware app for instant communications |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>LINE (instant messaging software)</gloss> +<gloss>LINE (instant messaging application)</gloss> |
|
7. | A 2023-03-20 00:03:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&tradem;</field> |
|
6. | A 2023-03-18 08:35:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think it's probably safest not to include the vs. |
|
5. | A* 2023-03-18 07:24:32 | |
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&vs;</pos> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ ageing (of a population) ▶ aging
|
4. | A 2024-06-20 14:10:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<gloss>(population) ageing</gloss> +<gloss>ageing (of a population)</gloss> +<gloss>aging</gloss> |
|
3. | A 2022-05-20 20:43:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2022-05-20 13:01:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>高年齢化=高齢化</keb> +<keb>高年齢化</keb> |
|
1. | A* 2022-05-20 09:32:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 高年齢化 9229 高齢化 1275066 |
|
Comments: | more commonly as xref |
1. |
[n,vs,vt]
[abbr,col]
▶ request ▶ req
|
3. | A 2024-06-23 19:17:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is rather informal. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&col;</misc> |
|
2. | A 2024-06-20 13:08:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Possibly other abbreviations too, but this seems to be the main one. |
|
1. | A* 2024-06-13 09:53:16 | |
Refs: | enwikt https://dic.pixiv.net/a/リク リクエストの略。 https://w.atwiki.jp/wiki15_you/pages/197.html リクエストの略。 |
1. |
[n]
[uk]
▶ strength and elasticity of hair
|
3. | A 2024-06-20 05:45:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet |
|
2. | A* 2024-06-16 06:05:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ハリコシ 3662 67.2% 張り腰 292 5.4% はりこし 1493 27.4% |
|
Comments: | Maybe this? |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>張り腰</keb> +</k_ele> @@ -5,0 +9,4 @@ +<re_nokanji/> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>はりこし</reb> @@ -11 +18 @@ -<field>&jpmyth;</field> +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2024-06-16 04:53:42 Hendrik | |
Refs: | https://cutey-beauty.com/tension-stiffness https://my-best.com/297 https://www.biteki.com/hair/trouble/353264 https://my.my-nature.jp/haircare/55215 and more sites |
|
Comments: | Please fix the field code for me. (^^) I think we should have a field code like "beauty" for entries related to cosmetics, cosmetology/beauty treatment, skin care, hair style, fashion, and the like - methinks there exists a fair bit of related vocabulary. :) |
1. |
[n]
▶ first secretary (of a communist party) |
2. | A 2024-06-20 05:40:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-19 23:51:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, jawiki https://ja.wikipedia.org/wiki/キューバ共産党中央委員会第一書記 G n-grams: 6,848 |
1. |
[adj-no]
▶ not filled in ▶ not entered ▶ blank ▶ empty |
3. | A 2024-06-23 21:54:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | reverso |
|
Comments: | I think "fill in" is more common for individual fields. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>not filled out</gloss> +<gloss>not filled in</gloss> @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>empty</gloss> |
|
2. | A 2024-06-20 13:01:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 未入力 111399 未入力の 37928 未入力で 35491 KOD |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> |
|
1. | A* 2024-06-20 07:27:39 Nicolas Maia | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/未入力 |
|
Comments: | 未入力 111399 |
1. |
[n,vs]
[abbr,sl]
{video games}
▶ going insultingly easy on an opponent ▶ not trying one's best
|
2. | A 2024-06-20 12:43:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 10:54:41 | |
Refs: | jitsuyo https://oggi.jp/6202843 「舐めプ」とは、「舐めたプレイ」の略です。 https://kotowaka.com/internet/namepu/ ナメプとは、「対象を舐めているプレイ」という意味です。 https://gimon-sukkiri.jp/namepu/ 表記方法は、カタカナの「ナメプ」または漢字混じりの「舐めプ」のどちらでも問題ありません。 |
1. |
[adj-no]
▶ for raw consumption (of meat, shellfish, etc.) |
3. | A 2024-06-21 11:47:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/106.html >> どうしても「生食用」を用いる必要がある場合には、[ナマショクヨー]と読むことにしています。 |
|
Comments: | GG5 has "生食用のカキ" as an example sentence for なましょく. Both readings can be heard on YouGlish. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<r_ele> +<reb>なましょくよう</reb> +</r_ele> @@ -12 +15 @@ -<gloss>(of meat, shellfish, etc.) for raw consumption</gloss> +<gloss>for raw consumption (of meat, shellfish, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2024-06-21 04:46:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 生食用 61716 生食用の 11530 GG5 |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> |
|
1. | A* 2024-06-20 13:08:49 GM | |
Refs: | 実用日本語表現辞典 |
1. |
[n]
{video games}
▶ downloadable content ▶ DLC
|
|||||
2. |
[n]
▶ diamond-like carbon ▶ DLC
|
4. | A 2024-06-21 11:17:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<xref type="see" seq="2861742">ダイヤモンドライクカーボン</xref> |
|
3. | A 2024-06-21 04:26:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-06-20 22:29:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | ja wiki, gg5 追加語彙 and daijisen also have "diamond-like carbon" https://en.wikipedia.org/wiki/Diamond-like_carbon |
|
Diff: | @@ -20,0 +21,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>diamond-like carbon</gloss> +<gloss>DLC</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2024-06-20 22:19:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s |
1. |
[n]
{medicine}
▶ symptomatology |
2. | A 2024-06-21 04:30:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 23:06:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, RP, eij |
1. |
[n]
▶ diamond-like carbon ▶ DLC
|
2. | A 2024-06-21 04:33:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 23:17:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙, daijs, jawiki |
1. |
[n]
[derog,sl]
▶ anime freak ▶ person overly interested in female anime and video game characters
|
2. | A 2024-06-21 04:40:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 23:48:46 | |
Refs: | jitsuyo https://meaning-dictionary.com/「アニ豚」とは意味や概要/ 意味は「アニメオタクの蔑称」です。 https://atarashiikotoba.com/?p=5785 気色が悪いという意味を込めて、萌え系アニメ好きな人を「アニ豚」と言って罵ります。 https://info.5ch.net/index.php/アニ豚 アニ豚とは、アニメ好きやアニメオタクを指す蔑称である。 |
1. |
[person]
▶ Secretary-General Kim (Jong Il) |
2. | D 2024-06-20 04:13:06 Marcus Richert <...address hidden...> | |
1. | D* 2024-06-20 00:09:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | It's been Jong Un since 2011 but I don't think this entry is needed. It's a surname and title. We wouldn't add バイデン大統領. |
1. |
[male]
▶ Mitsuru |
2. | A 2024-06-21 04:41:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 18:07:07 | |
Refs: | https://mitsurusakaue.com/sample-page/ |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<misc>&fem;</misc> +<misc>♂</misc> |
1. |
[organization]
▶ Workers' Party of Korea |
2. | A 2024-06-21 04:28:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 14:52:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr, koj G n-grams: 35,482 |
1. |
[male]
▶ Naritoshi |
2. | A 2024-06-21 04:41:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 18:25:38 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/池田斉敏 |
1. |
[male]
▶ Kiyoatsu |
2. | A 2024-06-21 04:42:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 18:27:28 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/小松清穆 |
1. |
[male]
▶ Hisamichi |
2. | A 2024-06-20 20:21:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-06-20 18:30:05 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/種子島久珍 |