JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1046370 Active (id: 2299939)

グラウンドゼログラウンド・ゼロ
1. [n]
▶ ground zero



History:
2. A 2024-05-06 12:00:55  Syed Raza <...address hidden...>
1. A* 2024-05-06 08:07:30 
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>グラウンド・ゼロ</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1097110 Active (id: 2299941)

バージンロードヴァージンロードバージン・ロードヴァージン・ロード
1. [n] Source lang: eng(wasei) "virgin road"
▶ (wedding) aisle



History:
5. A 2024-05-06 12:06:01  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:

バージンロード  54,766 87.7%
ヴァージンロード  7,649 12.3%
  Comments:
Merging.
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ヴァージンロード</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヴァージン・ロード</reb>
4. A 2018-05-18 02:55:44  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-05-17 21:25:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
Even simpler.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>aisle (at a wedding)</gloss>
+<gloss>(wedding) aisle</gloss>
2. A* 2018-05-17 18:37:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think we need to be so wordy.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>the aisle (i.e. the thing a bride walks down)</gloss>
+<gloss>aisle (at a wedding)</gloss>
1. A 2013-05-11 09:51:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>バージン・ロード</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1161980 Active (id: 2300009)
一句詠む一句よむ [sK]
いっくよむ
1. [exp,v5m]
▶ to compose a poem (esp. haiku)

Conjugations


History:
4. A 2024-05-08 00:03:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13,0 +15 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2024-05-06 23:08:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Quiet
2. A* 2024-04-30 04:29:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: (俳句などを)一句ひねる[物する, よむ] compose a poem.
一句詠む	1255
一句を詠む	104
一句よむ	151
一句ひねる	324
  Comments:
May be worth keeping.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>一句よむ</keb>
@@ -12 +15 @@
-<gloss>to make up a haiku poem</gloss>
+<gloss>to compose a poem (esp. haiku)</gloss>
1. D* 2024-04-30 03:40:33  Marcus Richert <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1410120 Active (id: 2299927)
対象 [ichi1,news1,nf01]
たいしょう [ichi1,news1,nf01]
1. [n,adj-no]
▶ target
▶ object (of worship, study, etc.)
▶ subject (of taxation, etc.)
▶ coverage



History:
4. A 2024-05-06 03:02:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I've suggested an amendment to that one.
3. A* 2024-05-05 12:07:12  Hendrik
  Comments:
Comment: 対象外 - https://www.edrdg.org/jmwsgi/entr.py?svc=jmdict&sid=&e=87325 needs a similar edit...
2. A 2024-05-04 21:08:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Needs to be more nounish.
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>covered (by)</gloss>
+<gloss>coverage</gloss>
1. A* 2024-05-04 16:31:58  Hendrik
  Refs:
Text at hand (with comments inserted on square brackets):
助成金額  
(1)航空運賃  
各年度の上限額 68,000 円。
※ただし、1 人 1 往復当たり助成上限額 17,000 円(片道のみ申請の場合は 8,500 円)。
※助成額(17,000 円)に満たない場合は、実際かかった費用を助成します。なお、ホテルパックで購入した分についても対象[covered]ですが、マイレージやクーポンを利用して搭乗券等を購入した場合は対象外[not covered]です。
  Comments:
adding a gloss; analogous to the entry for 対象外 - see https://www.edrdg.org/jmwsgi/entr.py?svc=jmdict&sid=&e=87325
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>covered (by)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1586820 Active (id: 2300370)
有難う有り難う有りがとう [sK]
ありがとう [ichi1]
1. [int] [uk]
▶ thank you
▶ thanks
Cross references:
  ⇐ see: 2725220 あんがと 1. thanks
  ⇐ see: 2767930 ありがとさん 1. thank you; thanks a lot
  ⇐ see: 2852530 あーと 1. thanks
  ⇐ see: 2843472 蟻が10匹【ありがじゅっぴき】 1. thank you; thanks
  ⇐ see: 2861161 おめあり 1. thanks (for the congratulations); appreciate it
  ⇐ see: 2153940 ありがと 1. thank you; thanks



History:
16. A 2024-05-11 03:18:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Way back I needed it on both to generate the "P" stage in the old EDICT format. Now a tag on just one of the forms is enough.
15. A* 2024-05-09 01:28:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think it should be dropped from the kanji from all entries when that form isn't particularly common. I think we might as well move away from tagging both reading and kanji and just tag whichever is more common.
14. A* 2024-05-09 01:15:05  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
What's the reasoning for dropping the [ichi1] tag from 有難う here, but keeping the tag for 珈琲 in the entry for コーヒー?
13. A 2024-05-07 06:16:13  Jim Breen <...address hidden...>
12. A* 2024-05-07 05:47:22 
  Refs:
有りがとう	8914
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>有りがとう</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
(show/hide 11 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1918850 Active (id: 2299988)
対象外
たいしょうがい
1. [adj-no,adv-to]
▶ (state of being) not covered by
▶ not subject to



History:
3. A 2024-05-07 07:00:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>(state of being) not covered by; not subject to</gloss>
+<gloss>(state of being) not covered by</gloss>
+<gloss>not subject to</gloss>
2. A* 2024-05-07 04:09:44 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>(state of being) not covered by or not subject to</gloss>
+<gloss>(state of being) not covered by; not subject to</gloss>
1. A* 2024-05-06 03:01:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
対象外	2018971	  
対象外と	840986	  
対象外となります	446920	  
対象外です	274727
対象外の	144573
対象外が	2504
  Comments:
Attempting better gloss and POS. About half the example sentences use 対象外の.
  Diff:
@@ -11,3 +11,3 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>not covered (by)</gloss>
-<gloss>not subject (to)</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<gloss>(state of being) not covered by or not subject to</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1982920 Active (id: 2300010)
明けおめ
あけおめアケオメ [sk]
1. [exp] [abbr,sl,uk]
▶ Happy New Year
Cross references:
  ⇒ see: 1532270 明けましておめでとうございます 1. Happy New Year



History:
4. A 2024-05-08 00:04:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<re_nokanji/>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
3. A 2024-05-06 15:00:16  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="1532270">明けましておめでとうございます</xref>
2. A 2019-06-25 06:07:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
あけおめ	200381
明けおめ	4883
アケオメ	5103
  Comments:
Probably although they're relatively minor cases.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>明けおめ</keb>
+</k_ele>
@@ -5,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アケオメ</reb>
+<re_nokanji/>
@@ -10,0 +18 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A* 2019-06-25 04:55:47  Opencooper
  Refs:
Daijs: https://kotobank.jp/word/明けおめ-1738503
  Comments:
Would 明けおめ and アケオメ be worth including?
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&sl;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2451600 Deleted (id: 2299940)

ヴァージンロードヴァージン・ロード
1. [n] Source lang: eng(wasei) "virgin road"
▶ aisle (in wedding ceremony)



History:
4. D 2024-05-06 12:05:59  Syed Raza <...address hidden...>
3. D* 2024-05-06 08:41:39 
  Comments:
dup of 1979181
2. A 2013-05-11 12:08:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヴァージン・ロード</reb>
1. A 2009-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2525210 Active (id: 2299955)
虚言症
きょげんしょう
1. [n]
▶ mythomania
▶ propensity to lie
Cross references:
  ⇔ see: 2861162 虚言癖 1. mythomania; propensity to lie



History:
2. A 2024-05-06 21:02:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
虚言癖	22569	72.7%
虚言症	8474	27.3%
  Comments:
Aligning
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2861162">虚言癖</xref>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>propensity to lie</gloss>
1. A 2009-11-14 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2626370 Active (id: 2299922)

ポイするぽいする
1. [vs-s,vt] [chn]
▶ to toss away
▶ to throw out

Conjugations


History:
3. A 2024-05-06 00:25:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ポイする</reb>
+</r_ele>
2. A 2011-04-19 23:08:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-04-19 15:57:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs, nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861144 Active (id: 2299957)

オフトピックオフ・トピック
1. [adj-na]
▶ off-topic
▶ off topic
Cross references:
  ⇐ see: 2861143 オフトピ 1. off-topic; off topic



History:
2. A 2024-05-06 21:34:29  Syed Raza <...address hidden...>
  Comments:
Top Google results are for a podcast, but the reverso results check out.
1. A* 2024-05-05 08:15:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
オフトピック	3376
オフトピックは	31
オフトピックが	28
オフトピックな	351
オフトピックの	68
Reverso

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861147 Active (id: 2299930)
血症
けっしょう
1. [suf] {medicine}
▶ -emia
▶ -aemia
▶ -hemia
▶ -haemia
▶ -osis



History:
4. A 2024-05-06 05:14:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I guess not. I see we have 27 entries ending in 血症.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
3. A* 2024-05-05 12:25:02  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
That looks like a note on meaning rather than usage to m. But I don't thonk it's necessary either way.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<s_inf>usu. blood related conditions</s_inf>
2. A* 2024-05-05 11:57:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
血症	550951
  Comments:
Possibly useful.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<s_inf>usu. blood related conditions</s_inf>
@@ -15 +16,2 @@
-<gloss>-haemia (suffix for blood related conditions)</gloss>
+<gloss>-haemia</gloss>
+<gloss>-osis</gloss>
1. A* 2024-05-05 11:38:19  Hendrik
  Refs:
https://www.tabers.com/tabersonline/view/Tabers-Dictionary/754039/all/_emia___hemia
https://www.clinicalanatomy.com/mtd/638
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/aemia
https://grammarist.com/spelling/emia-or-aemia/
  Comments:
Some of the entries in JDIC:
高カリウム血症 = hyperkalemia
菌血症 = bacteremia; bacteraemia (presence of bacteria in the blood)
高尿酸血症 = hyperuricaemia; hyperuricemia
本態性血小板血症 = essential thrombocythemia; essential thrombocythaemia

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861148 Active (id: 2299959)
リンパ形質細胞性リンパ腫
リンパけいしつさいぼうせいリンパしゅ
1. [n] {medicine}
▶ lymphoplasmacytic lymphoma
▶ LPL



History:
3. A 2024-05-06 22:13:38  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* https://medicalnote.jp/diseases/リンパ形質細胞性リンパ腫
* https://ganjoho.jp/public/cancer/B_lymphoma/index.html
  Comments:
形質 should be けいしつ.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>りんぱけっしつさいぼうせいりんぱしゅ</reb>
+<reb>リンパけいしつさいぼうせいリンパしゅ</reb>
2. A 2024-05-05 12:22:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
医学英和辞典
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>lymphoplasmacytic lymphoma (LPL)</gloss>
+<field>&med;</field>
+<gloss>lymphoplasmacytic lymphoma</gloss>
+<gloss>LPL</gloss>
1. A* 2024-05-05 11:48:22  Hendrik
  Refs:
https://www.kegg.jp/entry/H00011+-ja

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861149 Active (id: 2299960)
原発性マクログロブリン血症
げんぱつせいマクログロブリンけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ primary macroglobulinemia



History:
4. A 2024-05-06 22:18:52  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>げんぱつせいまくろぐろぶりんけっしょう</reb>
+<reb>げんぱつせいマクログロブリンけっしょう</reb>
3. A 2024-05-05 23:46:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD, 医学英和辞典
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
2. A* 2024-05-05 12:02:25  Hendrik
  Comments:
error correction
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Waldenström's macroglobulinemia</gloss>
+<gloss>primary macroglobulinemia</gloss>
1. A* 2024-05-05 11:58:53  Hendrik
  Refs:
http://www.jshem.or.jp/gui-hemali/2_3.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861150 Active (id: 2299961)
ワルデンシュトレームマクログロブリン血症
ワルデンシュトレームマクログロブリンけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ Waldenstrom's macroglobulinemia
▶ Waldenstrom macroglobulinemia



History:
4. A 2024-05-06 22:22:36  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>わるでんしゅとれーむまくろぐろぶりんけっしょう</reb>
+<reb>ワルデンシュトレームマクログロブリンけっしょう</reb>
3. A 2024-05-05 23:41:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
2. A* 2024-05-05 12:05:16  Hendrik
  Comments:
small correction in the gloss
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>(n) Waldenstrom macroglobulinemia</gloss>
+<gloss>Waldenstrom macroglobulinemia</gloss>
1. A* 2024-05-05 12:04:50  Hendrik
  Refs:
http://www.jshem.or.jp/gui-hemali/2_3.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861151 Active (id: 2299942)
プルースト効果
プルーストこうか
1. [n] {psychology}
▶ Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell)
▶ Proust effect
▶ Proust phenomenon



History:
4. A 2024-05-06 12:36:57  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
chiezō: https://kotobank.jp/word/プルースト現象-191522
  Comments:
As KOD mentions, the English term can refer to both, but web hits for the Japanese focus on smell.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell or taste)</gloss>
+<gloss>Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell)</gloss>
3. A* 2024-05-06 05:28:27  Ma
  Comments:
All thr Japanese sources say it's specifically triggeredby a smell, none mention taste or other senses.
2. A 2024-05-06 02:10:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD: プルースト現象[効果] 【心理】 〔嗅覚や味覚が過去の記憶を呼び起こす現象[効果]〕 a [the] Proust 「effect [phenomenon]. ▲M・プルースト作の小説 『失われた時を求めて』 で主人公がマドレーヌを食べる場面に由来.
プルースト現象	116	19.7%
プルースト効果	473	80.3%
  Comments:
Fiddling a bit. Those madeleines have a lot to answer for.
  Diff:
@@ -12,3 +12,4 @@
-<gloss>involuntary memory (triggered by a smell)</gloss>
-<gloss>Proustian memory</gloss>
-<gloss>Proustian experience</gloss>
+<field>&psych;</field>
+<gloss>Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell or taste)</gloss>
+<gloss>Proust effect</gloss>
+<gloss>Proust phenomenon</gloss>
1. A* 2024-05-05 12:08:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://solution.toppan.co.jp/creative/contents/fragranceidentity_column05.html
プルースト効果とは、特定の香りを嗅いだとき、その香りに紐づいた過去の記憶や感情が無意識的に呼び起こされる現象を指します。
https://www.med.or.jp/nichiionline/article/008191.html
特定のにおいが、それに結びつく記憶や感情を呼び起こす現象は、プルースト効果と名づけられている。
  Comments:
Saw in the Barbie movie subtitles

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861152 Active (id: 2299923)
僕ちん
ぼくちんボクチン (nokanji)
1. [pn] [male,chn]
▶ I
▶ me



History:
2. A 2024-05-06 00:26:35  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-05 12:14:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
僕ちん	20911	58.1%
ボクチン	15079	41.9%

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10158713755
稀に使ってる人いますよねー。
説明させてもらいますと一人称、つまり「僕」や「俺」と同じような感じですね。
ショタキャラが使ってるところをよく見られます。
  Comments:
Barbie subtitles

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861154 Active (id: 2299953)
パー券
パーけん
1. [n] [abbr]
▶ party ticket (esp. one for a political fundraising party)
Cross references:
  ⇒ see: 2403390 パーティー券 1. party ticket (esp. one for a political fundraising party)



History:
3. A 2024-05-06 20:57:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Odd character.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>party ticket (esp. one for a political fundraising party)​</gloss>
+<gloss>party ticket (esp. one for a political fundraising party)</gloss>
2. A 2024-05-06 04:18:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-06 04:11:29 
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861155 Active (id: 2299946)
高インスリン血症
こうインスリンけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ hyperinsulinemia
▶ hyperinsulinaemia



History:
2. A 2024-05-06 12:58:30  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
南山堂医学大辞典

高インスリン血症 3,301
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>こういんすりんけっしょう</reb>
+<reb>こうインスリンけっしょう</reb>
1. A* 2024-05-06 05:15:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861156 Active (id: 2299945)
高グロブリン血症
こうグロブリンけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ hyperglobulinemia
▶ hyperimmunoglobulinemia



History:
2. A 2024-05-06 12:56:28  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
最新医学大辞典

高グロブリン血症 153
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>こうぐろぶりんけっしょう</reb>
+<reb>こうグロブリンけっしょう</reb>
1. A* 2024-05-06 05:17:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861157 Active (id: 2299944)
高酸素血症
こうさんそけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ hyperoxemia



History:
2. A 2024-05-06 12:53:39  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
最新医学大辞典

高酸素血症 39
1. A* 2024-05-06 05:18:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861158 Active (id: 2299947)
高色素血症
こうしきそけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ hyperchromia
▶ hyperchromemia



History:
2. A 2024-05-06 13:06:30  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
日外35万語科学技術用語大辞典

高色素血症 <20
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>hyperchromemia</gloss>
1. A* 2024-05-06 05:20:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861159 Active (id: 2299948)
高リン血症高燐血症 [rK]
こうりんけっしょう
1. [n] {medicine}
▶ hyperphosphatemia



History:
2. A 2024-05-06 13:17:51  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* 薬の手引き (高リン血症改善剤)
* https://medical.nikkeibp.co.jp/inc/all/drugdic/article/556e7e5c83815011bdcf82f7.html

高リン血症 1,774 98.8%
高燐血症     22  1.2%
高りん血症     0  0.0%
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>高リン血症</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -5,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
1. A* 2024-05-06 05:24:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861160 Active (id: 2299956)
プルースト現象
プルーストげんしょう
1. [n] {psychology}
▶ Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell)
▶ Proust effect
▶ Proust phenomenon



History:
2. A 2024-05-06 21:03:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-06 12:41:35  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
KOD; chiezō
  Comments:
See 「プルースト効果」.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861161 Active (id: 2299952)

おめあり
1. [int] [col]
▶ thanks (for the congratulations)
▶ appreciate it
Cross references:
  ⇒ see: 1270700 【おめでとう】 1. congratulations!; well done!; best wishes!; all the best!
  ⇒ see: 1586820 【ありがとう】 1. thank you; thanks



History:
2. A 2024-05-06 15:09:51  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
https://jocr.jp/raditopi/2024/01/04/547765/

おめあり 1,238
オメアリ     0
  Diff:
@@ -8 +8,5 @@
-<pos>&exp;</pos>
+<pos>&int;</pos>
+<xref type="see" seq="1270700">おめでとう</xref>
+<xref type="see" seq="1586820">ありがとう</xref>
+<xref type="see" seq="1586820">ありがとう</xref>
+<xref type="see" seq="1586820">ありがとう</xref>
@@ -10 +14,2 @@
-<gloss>Thank you for congratulating me</gloss>
+<gloss>thanks (for the congratulations)</gloss>
+<gloss>appreciate it</gloss>
1. A* 2024-05-06 13:44:04 
  Refs:
https://numan.tokyo/words/ddeu5z/

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861162 Active (id: 2299954)
虚言癖
きょげんへき
1. [n]
▶ mythomania
▶ propensity to lie
Cross references:
  ⇔ see: 2525210 虚言症 1. mythomania; propensity to lie



History:
2. A 2024-05-06 21:01:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>propensity to lie</gloss>
1. A* 2024-05-06 13:56:33 
  Refs:
eij, prog, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5742392 Active (id: 2304471)
淘宝網
タオバオワン [spec1]
1. [serv]
▶ Taobao (Chinese online shopping platform)



History:
8. A 2024-06-14 15:07:30  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2024-06-14 10:29:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Taobao
  Comments:
Not a company. Owned by Alibaba.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<misc>&company;</misc>
-<gloss>Taobao (Chinese e-commerce site)</gloss>
+<misc>&serv;</misc>
+<gloss>Taobao (Chinese online shopping platform)</gloss>
6. A 2024-05-06 21:45:04  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
5. A 2024-05-05 23:39:15  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-05-05 18:50:52  Lorenzi
  Comments:
Missing reading for 網, which is ワン according to Wikipedia.
  Diff:
@@ -8,2 +8 @@
-<reb>タオバオ</reb>
-<re_pri>spec1</re_pri>
+<reb>タオバオワン</reb>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml