JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v5r,vt]
[uk]
▶ to tickle
|
|||||
2. |
[v5r,vt]
[uk]
▶ to tickle (one's curiosity, vanity, etc.) ▶ to arouse ▶ to appeal to ▶ to flatter |
|||||
3. |
[v5r,vt]
[uk]
▶ to make (someone) laugh ▶ to amuse ▶ to entertain |
8. | A 2024-05-05 12:20:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6 +6 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
7. | A 2022-10-27 17:27:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -35 +35 @@ -<gloss>to make laugh</gloss> +<gloss>to make (someone) laugh</gloss> |
|
6. | A 2022-10-25 21:08:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-10-25 21:05:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Kyoto/Melbourne N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───╮ │ 擽ぐる │ 3 │ │ 擽ぐった │ 1 │ ╰─ーーーー─┴───╯ |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<ke_inf>&io;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2017-10-10 20:31:18 Johan Råde <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
{medicine}
▶ Alzheimer's disease
|
4. | A 2024-05-05 23:35:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-05-05 22:00:29 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A 2011-03-30 02:40:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2011-03-30 02:22:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Alzheimer disease</gloss> +<gloss>Alzheimer's disease</gloss> |
1. |
[adj-no,n,adv]
《oft. adv. as ~に》 ▶ as before ▶ as ever ▶ as it was originally |
8. | A 2024-05-05 11:28:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 元通り 311660 92.4% 元どおり 19870 5.9% 元どうり 5659 1.7% |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,5 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>元どうり</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
7. | A 2022-01-16 19:33:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2022-01-15 02:49:06 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | Top 10 N-grams Lookup for 元通りな (Frequency Order) 元通りな 2265 元通りなん 838 元通りなの 514 元通りなんです 360 元通りなので 354 元通りなんだ 276 元通りなんて 275 元通りなる 155 元通りなんだけど 143 元通りなのです 131 元通りなっ 115 not used attributively with な |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -20,0 +21 @@ +<s_inf>oft. adv. as ~に</s_inf> |
|
5. | A 2021-03-28 05:54:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Replace n-t with n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -19 +19,2 @@ -<pos>&n-t;</pos> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
4. | A 2019-11-22 22:01:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
▶ target ▶ object (of worship, study, etc.) ▶ subject (of taxation, etc.) ▶ coverage |
4. | A 2024-05-06 03:02:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I've suggested an amendment to that one. |
|
3. | A* 2024-05-05 12:07:12 Hendrik | |
Comments: | Comment: 対象外 - https://www.edrdg.org/jmwsgi/entr.py?svc=jmdict&sid=&e=87325 needs a similar edit... |
|
2. | A 2024-05-04 21:08:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Needs to be more nounish. |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>covered (by)</gloss> +<gloss>coverage</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-04 16:31:58 Hendrik | |
Refs: | Text at hand (with comments inserted on square brackets): 助成金額 (1)航空運賃 各年度の上限額 68,000 円。 ※ただし、1 人 1 往復当たり助成上限額 17,000 円(片道のみ申請の場合は 8,500 円)。 ※助成額(17,000 円)に満たない場合は、実際かかった費用を助成します。なお、ホテルパックで購入した分についても対象[covered]ですが、マイレージやクーポンを利用して搭乗券等を購入した場合は対象外[not covered]です。 |
|
Comments: | adding a gloss; analogous to the entry for 対象外 - see https://www.edrdg.org/jmwsgi/entr.py?svc=jmdict&sid=&e=87325 |
|
Diff: | @@ -21,0 +22 @@ +<gloss>covered (by)</gloss> |
1. |
[v5s,vt]
▶ to lure out ▶ to entice out |
4. | A 2024-05-07 03:38:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-05-07 01:00:21 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous, daij 釣出し 171 |
|
Comments: | None of the refs mention fish. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +<k_ele> +<keb>釣出す</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -16,2 +20,2 @@ -<gloss>to pull out a fish</gloss> -<gloss>to lure</gloss> +<gloss>to lure out</gloss> +<gloss>to entice out</gloss> |
|
2. | A 2024-05-05 21:50:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 釣り出す 1039 61.8% つり出す 642 38.2% |
|
Comments: | Possibly 吊り出す too. |
|
1. | A* 2024-05-05 16:37:39 Nikolai Vavilov <...address hidden...> | |
Refs: | N-gram |
|
Comments: | Encountered this spelling in the CCs for 86-エイティシックス-. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>つり出す</keb> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ death by being run over |
3. | A 2024-05-05 08:05:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 轢死 15143 98.6% れき死 170 1.1% 轢し 49 0.3% |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A* 2024-05-05 07:21:30 | |
Refs: | https://www.kanpyo.net/xwords+entry.entryID+6098.htm https://www3.nhk.or.jp/news/html/20240417/k10014424191000.html 当時の国鉄総裁がれき死体となって https://www.jiji.com/jc/article?k=2023070500104&g=int ペットの猫れき死、鉄道会社に罰金 https://www.yomiuri.co.jp/national/20240328-OYT1T50237/ はねられ、れき死した。 |
|
Comments: | hyogai |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>れき死</keb> |
|
1. | A 2021-11-18 00:35:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vi;</pos> |
1. |
[int]
[uk]
▶ thank you ▶ thanks
|
16. | A 2024-05-11 03:18:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Way back I needed it on both to generate the "P" stage in the old EDICT format. Now a tag on just one of the forms is enough. |
|
15. | A* 2024-05-09 01:28:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I think it should be dropped from the kanji from all entries when that form isn't particularly common. I think we might as well move away from tagging both reading and kanji and just tag whichever is more common. |
|
14. | A* 2024-05-09 01:15:05 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | What's the reasoning for dropping the [ichi1] tag from 有難う here, but keeping the tag for 珈琲 in the entry for コーヒー? |
|
13. | A 2024-05-07 06:16:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
12. | A* 2024-05-07 05:47:22 | |
Refs: | 有りがとう 8914 |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>有りがとう</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
(show/hide 11 older log entries) |
1. |
[n]
{medicine}
▶ carbon monoxide poisoning |
2. | A 2024-05-05 23:42:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
1. | A* 2024-05-05 22:44:54 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
1. |
[n]
{medicine}
▶ lymphocytic leukemia |
2. | A 2024-05-05 23:35:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-05-05 21:58:54 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
1. |
[n]
{medicine}
▶ Lyme disease |
2. | A 2024-05-05 23:35:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-05-05 23:02:02 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
1. |
[n]
{medicine}
▶ chronic myelogenous (myeloid) leukemia ▶ CML |
2. | A 2024-05-05 23:47:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-05-05 21:59:17 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
1. |
[n]
[hist]
▶ French and Indian War (1754-1763) |
4. | A 2024-05-05 21:52:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. |
|
3. | A* 2024-05-05 18:47:47 Lorenzi | |
Comments: | This entry was using the half-width katakana middle point. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<keb>フレンチ・インディアン戦争</keb> +<keb>フレンチ・インディアン戦争</keb> |
|
2. | A 2021-10-04 13:53:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>フレンチ・インディアン戦争</keb> @@ -11,0 +15 @@ +<misc>&hist;</misc> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[rare]
{medicine}
▶ hallux valgus ▶ bunion
|
5. | A 2024-05-08 16:32:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>hallux valgus</gloss> @@ -16 +16,0 @@ -<gloss>hallux valgus</gloss> |
|
4. | A 2024-05-07 01:09:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 母趾外反症 0 外反母趾 246,453 腱膜瘤 545 |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="2224790">腱膜瘤</xref> +<xref type="see" seq="2273070">外反母趾</xref> @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
3. | A 2024-05-05 23:48:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-05-05 22:42:34 | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<field>&med;</field> |
|
1. | A 2007-10-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{medicine}
▶ disk herniation ▶ herniated disk ▶ hernia of intervertebral disk ▶ slipped disk |
3. | A 2024-05-05 23:46:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-05-05 22:58:26 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
1. | A 2008-07-23 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[v1,vt]
▶ to throw ▶ to toss ▶ to fling |
|
2. |
[v1,vt]
▶ to abandon (one's work) ▶ to give up ▶ to lay aside |
6. | A 2024-05-05 01:28:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-05-04 23:59:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo |
|
Comments: | Added sense. |
|
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>to toss</gloss> @@ -19,2 +20,7 @@ -<gloss>to heave</gloss> -<gloss>to toss</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to abandon (one's work)</gloss> +<gloss>to give up</gloss> +<gloss>to lay aside</gloss> |
|
4. | A 2024-05-03 05:54:42 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 放り投げ │ 157,890 │ 96.6% │ │ ほうり投げ │ 3,680 │ 2.3% │ - sK │ ほうりなげ │ 1,877 │ 1.1% │ ╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
3. | A 2010-11-17 04:10:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-11-16 23:08:48 Scott | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>ほうり投げる</keb> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
{medicine}
▶ malignant melanoma |
3. | A 2024-05-05 23:40:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-05-05 22:44:18 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
1. | A 2009-08-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{medicine}
▶ erectile dysfunction ▶ ED
|
4. | A 2024-06-29 14:10:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>ED</gloss> |
|
3. | A 2024-05-05 23:43:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2024-05-05 22:54:04 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
1. | A 2009-08-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{medicine}
▶ gestational diabetes ▶ gestational diabetes mellitus ▶ pregnancy diabetes |
4. | A 2024-05-05 23:39:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-05-05 22:57:30 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A 2012-03-18 15:21:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-12 12:09:31 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
{medicine}
▶ fibromyalgia |
4. | A 2024-05-05 23:35:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-05-05 22:54:54 | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A 2019-03-24 23:39:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
1. | A* 2019-03-24 23:13:03 Nicolas Maia <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/線維筋痛症 https://ejje.weblio.jp/content/線維筋痛症 JST, life sciences |
1. |
[v5r,vt]
[uk,rare]
▶ to tickle
|
5. | A 2024-05-05 12:20:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2022-10-27 03:05:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
3. | A* 2022-10-27 00:53:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 擽ぐる 0 擽ぐった 0 擽ぐられ 0 |
|
Comments: | See comment below. I think 擽ぐる should be dropped. We have it as an sK form for the more common くすぐる. |
|
Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>擽ぐる</keb> @@ -16 +13 @@ -<xref type="see" seq="1003740">擽る・くすぐる・1</xref> +<xref type="see" seq="1003740">くすぐる・1</xref> |
|
2. | A 2020-03-07 20:12:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Only gg5 has 擽ぐる. Should maybe be io. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>擽ぐる</keb> +<keb>擽る</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>擽る</keb> +<keb>擽ぐる</keb> @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
1. | A* 2020-03-07 05:26:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5 こそぐる 219 擽ぐる < 20 擽る 12724 くすぐる 415219 |
|
Comments: | Could merge with 1003740, but it's only sense 1. |
1. |
[int]
[net-sl]
▶ thank you |
4. | A 2024-05-05 11:54:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 18 tweets past 24 hrs |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ありがとうナス</reb> |
|
3. | A 2024-03-10 23:59:46 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://dic.nicovideo.jp/a/ありがとナス! |
|
Comments: | 20+ uses every hour on Twitter. A lot more common than I was expecting. Having read through the Niconico article on this term, I don't think there's any way of concisely explaining its origins without generating more confusion. |
|
Diff: | @@ -10 +9,0 @@ -<s_inf>from mishearing of ありがとうございます</s_inf> |
|
2. | A* 2024-03-09 15:43:02 | |
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<s_inf>from mishearing of ありがとうございます</s_inf> |
|
1. | A* 2024-03-09 15:25:42 | |
Refs: | WWW |
|
Comments: | from mishearing in porn. I don't know worth creating but used heavily derived: 謝謝茄子 (reimportation from China) |
1. |
[n]
▶ cognitive warfare |
2. | A 2024-05-05 01:52:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.japantimes.co.jp/news/2023/05/26/asia-pacific/china-pla-ai-cognitive-warfare/ https://en.wikipedia.org/wiki/Psychological_warfare |
|
Comments: | Quite a lot of newish WWW hits. |
|
1. | A* 2024-05-05 00:34:59 solo_han | |
Refs: | https://www.japancia.com/post/column6 https://www.fsight.jp/articles/-/49057 |
1. |
[n]
▶ problems arising from affairs with women ▶ trouble over women
|
2. | A 2024-05-05 01:59:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 男出入り 731 61.4% 女出入り 459 38.6% GG5: imbroglios involving relations with women; problems arising from affairs with women. ●女出入りの絶えない男 a man endlessly involved in troubles over affairs with women. ルミナス: あの家は*女出入りが(⇒女のことでもめごとが)絶えない There is no end of trouble over women in that family. |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>affairs with women</gloss> +<xref type="see" seq="1339910">出入り・5</xref> +<gloss>problems arising from affairs with women</gloss> +<gloss>trouble over women</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 01:31:15 | |
Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
1. |
[n]
▶ payment period ▶ term of payment
|
5. | A 2024-05-09 03:26:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-05-09 01:11:30 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | daijirin 4e (entry for 支払いサイト) >> 代金や報酬の締めの日から、実際に支払われる日までの期間。 shinmeikai 8e (entry for サイト) >> 手形・信用状などの、決済期限。「━九十日〔=九十日目が期限〕」 |
|
Comments: | I think the idea here is that サイト refers to things like treasury bills and fixed deposits at banks, while 支払いサイト refers to payments made for a loan or purchase made with credit. "terms of payment" doesn't sound right to my ears. Maybe "term of payment"? |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>terms of payment</gloss> @@ -14,0 +14 @@ +<gloss>term of payment</gloss> |
|
3. | A* 2024-05-09 00:17:35 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/支払サイト |
|
2. | A* 2024-05-05 02:27:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 支払いサイト 3099 |
|
Comments: | Plausible but needs references. Could also refer to a website. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>しはらいさいと</reb> +<reb>しはらいサイト</reb> @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2860835">サイト</xref> |
|
1. | A* 2024-05-05 02:07:02 Nikolas <...address hidden...> |
1. |
[adj-na]
[abbr]
▶ off-topic ▶ off topic
|
2. | A 2024-05-05 08:19:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | オフトピ 8588 オフトピは 63 オフトピが 47 オフトピな 586 オフトピの 126 |
|
Diff: | @@ -8 +8,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> +<xref type="see" seq="2861144">オフトピック</xref> @@ -10,0 +12 @@ +<gloss>off topic</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 07:43:45 | |
Refs: | https://netyougo.com/slang/4159.html 「オフトピック」の略語。 https://dictionary.sanseido-publ.co.jp/column/第25回-トピックス ネット上では「少しオフトピ気味の話題ですが」などの表現が用いられているようです。 https://eigobu.jp/magazine/topikku#heading-210929 ネットスラングとして「これはオフトピなのですが〜・・・」というように https://github.com/increments/qiita-discussions/discussions/342 明らかなオフトピおよびマルチポスト指摘に対する対処について |
1. |
[adj-na]
▶ off-topic ▶ off topic
|
2. | A 2024-05-06 21:34:29 Syed Raza <...address hidden...> | |
Comments: | Top Google results are for a podcast, but the reverso results check out. |
|
1. | A* 2024-05-05 08:15:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | オフトピック 3376 オフトピックは 31 オフトピックが 28 オフトピックな 351 オフトピックの 68 Reverso |
1. |
[exp,v5t]
▶ to make a mistake ▶ to blunder |
2. | A 2024-05-05 09:53:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://hinative.com/questions/20594559 - thinks it might be Kansai-ben, and coming from Go terminology. 下手を打つ 1369 下手を打たない 234 下手を打った 969 下手を打って 624 下手を打てば 593 |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>to made mistake</gloss> +<pos>&v5t;</pos> +<gloss>to make a mistake</gloss> +<gloss>to blunder</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 09:38:34 solo_han | |
Refs: | https://www.tutitatu.com/「下手を打つ」の使い方や意味、例文や類義語を/ |
1. |
[n]
{finance}
▶ investment fund |
2. | A 2024-05-05 11:35:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD 投資ファンド 230780 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&finc;</field> |
|
1. | A* 2024-05-05 11:16:36 solo_han | |
Refs: | https://hedgefund-direct.co.jp/column/hedgefund/fund/#index_id0 |
|
Comments: | 投資ファンドとは、 投資家からお金を募って、ファンドマネージャーが投資家に代わって運用する金融商品 |
1. |
[suf]
{medicine}
▶ -emia ▶ -aemia ▶ -hemia ▶ -haemia ▶ -osis |
4. | A 2024-05-06 05:14:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I guess not. I see we have 27 entries ending in 血症. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
3. | A* 2024-05-05 12:25:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | That looks like a note on meaning rather than usage to m. But I don't thonk it's necessary either way. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<s_inf>usu. blood related conditions</s_inf> |
|
2. | A* 2024-05-05 11:57:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 血症 550951 |
|
Comments: | Possibly useful. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<s_inf>usu. blood related conditions</s_inf> @@ -15 +16,2 @@ -<gloss>-haemia (suffix for blood related conditions)</gloss> +<gloss>-haemia</gloss> +<gloss>-osis</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 11:38:19 Hendrik | |
Refs: | https://www.tabers.com/tabersonline/view/Tabers-Dictionary/754039/all/_emia___hemia https://www.clinicalanatomy.com/mtd/638 https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/aemia https://grammarist.com/spelling/emia-or-aemia/ |
|
Comments: | Some of the entries in JDIC: 高カリウム血症 = hyperkalemia 菌血症 = bacteremia; bacteraemia (presence of bacteria in the blood) 高尿酸血症 = hyperuricaemia; hyperuricemia 本態性血小板血症 = essential thrombocythemia; essential thrombocythaemia |
1. |
[n]
{medicine}
▶ lymphoplasmacytic lymphoma ▶ LPL |
3. | A 2024-05-06 22:13:38 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | * https://medicalnote.jp/diseases/リンパ形質細胞性リンパ腫 * https://ganjoho.jp/public/cancer/B_lymphoma/index.html |
|
Comments: | 形質 should be けいしつ. |
|
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>りんぱけっしつさいぼうせいりんぱしゅ</reb> +<reb>リンパけいしつさいぼうせいリンパしゅ</reb> |
|
2. | A 2024-05-05 12:22:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 医学英和辞典 |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>lymphoplasmacytic lymphoma (LPL)</gloss> +<field>&med;</field> +<gloss>lymphoplasmacytic lymphoma</gloss> +<gloss>LPL</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 11:48:22 Hendrik | |
Refs: | https://www.kegg.jp/entry/H00011+-ja |
1. |
[n]
{medicine}
▶ primary macroglobulinemia |
4. | A 2024-05-06 22:18:52 Syed Raza <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>げんぱつせいまくろぐろぶりんけっしょう</reb> +<reb>げんぱつせいマクログロブリンけっしょう</reb> |
|
3. | A 2024-05-05 23:46:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD, 医学英和辞典 |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A* 2024-05-05 12:02:25 Hendrik | |
Comments: | error correction |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Waldenström's macroglobulinemia</gloss> +<gloss>primary macroglobulinemia</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 11:58:53 Hendrik | |
Refs: | http://www.jshem.or.jp/gui-hemali/2_3.html |
1. |
[n]
{medicine}
▶ Waldenstrom's macroglobulinemia ▶ Waldenstrom macroglobulinemia |
4. | A 2024-05-06 22:22:36 Syed Raza <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>わるでんしゅとれーむまくろぐろぶりんけっしょう</reb> +<reb>ワルデンシュトレームマクログロブリンけっしょう</reb> |
|
3. | A 2024-05-05 23:41:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&med;</field> |
|
2. | A* 2024-05-05 12:05:16 Hendrik | |
Comments: | small correction in the gloss |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>(n) Waldenstrom macroglobulinemia</gloss> +<gloss>Waldenstrom macroglobulinemia</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 12:04:50 Hendrik | |
Refs: | http://www.jshem.or.jp/gui-hemali/2_3.html |
1. |
[n]
{psychology}
▶ Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell) ▶ Proust effect ▶ Proust phenomenon |
4. | A 2024-05-06 12:36:57 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | chiezō: https://kotobank.jp/word/プルースト現象-191522 |
|
Comments: | As KOD mentions, the English term can refer to both, but web hits for the Japanese focus on smell. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell or taste)</gloss> +<gloss>Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell)</gloss> |
|
3. | A* 2024-05-06 05:28:27 Ma | |
Comments: | All thr Japanese sources say it's specifically triggeredby a smell, none mention taste or other senses. |
|
2. | A 2024-05-06 02:10:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD: プルースト現象[効果] 【心理】 〔嗅覚や味覚が過去の記憶を呼び起こす現象[効果]〕 a [the] Proust 「effect [phenomenon]. ▲M・プルースト作の小説 『失われた時を求めて』 で主人公がマドレーヌを食べる場面に由来. プルースト現象 116 19.7% プルースト効果 473 80.3% |
|
Comments: | Fiddling a bit. Those madeleines have a lot to answer for. |
|
Diff: | @@ -12,3 +12,4 @@ -<gloss>involuntary memory (triggered by a smell)</gloss> -<gloss>Proustian memory</gloss> -<gloss>Proustian experience</gloss> +<field>&psych;</field> +<gloss>Proustian memory (involuntary memory triggered by a smell or taste)</gloss> +<gloss>Proust effect</gloss> +<gloss>Proust phenomenon</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 12:08:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://solution.toppan.co.jp/creative/contents/fragranceidentity_column05.html プルースト効果とは、特定の香りを嗅いだとき、その香りに紐づいた過去の記憶や感情が無意識的に呼び起こされる現象を指します。 https://www.med.or.jp/nichiionline/article/008191.html 特定のにおいが、それに結びつく記憶や感情を呼び起こす現象は、プルースト効果と名づけられている。 |
|
Comments: | Saw in the Barbie movie subtitles |
1. |
[pn]
[male,chn]
▶ I ▶ me |
2. | A 2024-05-06 00:26:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2024-05-05 12:14:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 僕ちん 20911 58.1% ボクチン 15079 41.9% https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10158713755 稀に使ってる人いますよねー。 説明させてもらいますと一人称、つまり「僕」や「俺」と同じような感じですね。 ショタキャラが使ってるところをよく見られます。 |
|
Comments: | Barbie subtitles |
1. |
[n]
{photography}
▶ real photograph (printed on photo stock) ▶ original photograph |
2. | A 2024-05-05 23:50:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD |
|
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>ordinary (paper) photograph (i.e. not printed in a magazine), esp. of an idol</gloss> +<field>&photo;</field> +<gloss>real photograph (printed on photo stock)</gloss> +<gloss>original photograph</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 14:52:32 | |
Refs: | daijisen https://ja.wikipedia.org/wiki/生写真 https://ja.hinative.com/questions/14891604 昔の(アナログ時代の)写真のような写真、をイメージしてはいかがでしょうか。 |
|
Comments: | I don't really understand any of this so if somebody has a better idea, please improve I gather it is mostly about idols but I'm not into those either so that doesn't help |
1. |
[male]
▶ Ken |
1. | A 2024-05-05 12:15:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&fem;</misc> +<misc>♂</misc> |
1. |
[surname]
▶ Schneider ▶ Sneider ▶ Snider ▶ Snyder |
1. | A 2024-05-05 11:57:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<misc>&place;</misc> +<misc>&surname;</misc> |
1. |
[place]
▶ Nameishi Golf Links |
2. | A 2024-05-05 23:38:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>滑石ゴルフ</keb> +<keb>滑石ゴルフ場</keb> @@ -8 +8 @@ -<reb>なめいしゴルフ</reb> +<reb>なめいしゴルフじょう</reb> @@ -12 +12 @@ -<gloss>Nameishigorufu</gloss> +<gloss>Nameishi Golf Links</gloss> |
|
1. | A* 2024-05-05 18:45:09 Lorenzi | |
Comments: | Extra kanji 場 with no corresponding kana. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>滑石ゴルフ場</keb> +<keb>滑石ゴルフ</keb> |
1. |
[serv]
▶ Taobao (Chinese online shopping platform) |
8. | A 2024-06-14 15:07:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-06-14 10:29:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Taobao |
|
Comments: | Not a company. Owned by Alibaba. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<misc>&company;</misc> -<gloss>Taobao (Chinese e-commerce site)</gloss> +<misc>&serv;</misc> +<gloss>Taobao (Chinese online shopping platform)</gloss> |
|
6. | A 2024-05-06 21:45:04 Syed Raza <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<re_pri>spec1</re_pri> |
|
5. | A 2024-05-05 23:39:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-05-05 18:50:52 Lorenzi | |
Comments: | Missing reading for 網, which is ワン according to Wikipedia. |
|
Diff: | @@ -8,2 +8 @@ -<reb>タオバオ</reb> -<re_pri>spec1</re_pri> +<reb>タオバオワン</reb> |
|
(show/hide 3 older log entries) |