JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1020790 Deleted (id: 2301836)

イーサーボード
1. [n]
▶ ether(net) board



History:
1. D 2024-05-24 03:41:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イーサーボード	58

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1020920 Deleted (id: 2301942)

イーストエンドイースト・エンド
1. [n]
▶ East End



History:
3. D 2024-05-24 10:37:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
There already.
2. A* 2024-05-24 03:45:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
move to the names dictionary...?
1. A 2013-05-11 06:21:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イースト・エンド</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1020930 Active (id: 2301938)

イーストコーストイースト・コースト
1. [n]
▶ east coast



History:
3. A 2024-05-24 10:27:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
2. A* 2024-05-24 03:45:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Could probably refer to other east coasts than just the US one
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>East Coast</gloss>
+<gloss>east coast</gloss>
1. A 2013-05-11 06:21:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イースト・コースト</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1030400 Active (id: 2301902)

エレクト
1. [vs,vi,n] Source lang: eng "erect"
▶ to have an erection
▶ to become erect

Conjugations


History:
2. A 2024-05-24 07:53:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-20 19:06:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
Doesn't appear to be used much as a noun.
  Diff:
@@ -7,0 +8,2 @@
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -9,2 +11,3 @@
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>erect</gloss>
+<lsource xml:lang="eng">erect</lsource>
+<gloss>to have an erection</gloss>
+<gloss>to become erect</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1057850 Active (id: 2301870)

サラダ [gai1,ichi1] サラド [sk]
1. [n] {food, cooking} Source lang: por "salada", dut "salade"
▶ salad



History:
4. A 2024-05-24 05:00:29  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:

サラダ油  416,298
サラド油        0
サラダバー  90,033
サラドバー       0

ポテトサラダ  290,545
ポテトサラド        0
フルーツサラダ  15,750
フルーツサラド       0
  Comments:
Very rare, but there are some Google results for these forms.
3. A* 2024-05-24 03:56:20 
  Refs:
meikyo synonym in it's サラダ entry
  Diff:
@@ -7,0 +8,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>サラド</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
2. A 2020-03-13 20:09:49  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2020-03-13 13:40:20  Guillem Palau-Salvà
  Refs:
https://kotobank.jp/word/サラダ-69945
  Diff:
@@ -11 +11,3 @@
-<lsource xml:lang="por"/>
+<field>&food;</field>
+<lsource xml:lang="por">salada</lsource>
+<lsource xml:lang="dut">salade</lsource>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1059570 Active (id: 2302042)
CPI
シー・ピー・アイシーピーアイ [sk]
1. [n]
▶ consumer price index
▶ CPI
Cross references:
  ⇒ see: 1995390 消費者物価指数 1. consumer price index; CPI



History:
2. A 2024-05-25 14:13:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="1995390">消費者物価指数</xref>
1. A 2024-05-24 02:39:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CPI</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ピー・アイ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1059580 Active (id: 2301930)
CPS
シー・ピー・エスシーピーエス [sk]
1. [n]
▶ consumer price survey
▶ CPS
2. [n]
▶ characters per second



History:
2. A 2024-05-24 10:12:32  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 02:39:28  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr gg5
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CPS</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ピー・エス</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -11,0 +19,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>characters per second</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1081470 Active (id: 2301978)

デーモン [gai1] デモンディーモン [sk]
1. [n]
▶ demon
2. [n] {computing}
▶ daemon (in Unix, etc.)



History:
2. A 2024-05-24 21:00:23  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 13:33:34  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
From 1081600

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ デーモン  │ 337,274 │ 95.3% │
│ デモン   │  15,943 │  4.5% │ - add (kokugos)
│ ディーモン │     594 │  0.2% │ - add, sk
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -6,0 +7,7 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>デモン</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディーモン</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1081600 Deleted (id: 2301977)

デモンディーモン
1. [n]
▶ demon
▶ daemon



History:
4. D 2024-05-24 21:00:02  Marcus Richert <...address hidden...>
3. D* 2024-05-24 13:32:29  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Merge with 1081470 (デーモン)

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ デーモン  │ 337,274 │ 95.3% │
│ デモン   │  15,943 │  4.5% │
│ ディーモン │     594 │  0.2% │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
2. A 2024-05-24 07:54:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 03:37:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs

ディーモン	594	3.6%
デモン	15943	96.4%
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>デモン</reb>
+</r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<gloss>demon</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1117010 Active (id: 2301872)

プレリュード [gai1]
1. [n] {music}
▶ prelude
Cross references:
  ⇒ see: 1393530 前奏曲 1. prelude; overture



History:
2. A 2024-05-24 05:07:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 03:18:15  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Kokugos, gg5

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬─────────╮
│ プレリュード │ 138,746 │
│ 前奏曲    │ 181,437 │
╰─ーーーーーー─┴─────────╯
  Diff:
@@ -9,0 +10,2 @@
+<xref type="see" seq="1393530">前奏曲</xref>
+<field>&music;</field>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1207210 Active (id: 2302018)
[news1,nf18] [oK]
たけ [news1,nf18] だけ
1. [n,n-suf]
▶ (high) mountain
▶ Mount
▶ Mt.
2. [n]
▶ mountain peak



History:
4. A 2024-05-25 07:57:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I prefer Mt without the period, but it's a losing battle.
3. A* 2024-05-24 23:15:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, meikyo
  Comments:
Swapping sense order.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -22,2 +23,4 @@
-<pos>&suf;</pos>
-<gloss>peak</gloss>
+<pos>&n-suf;</pos>
+<gloss>(high) mountain</gloss>
+<gloss>Mount</gloss>
+<gloss>Mt.</gloss>
@@ -27,2 +30 @@
-<pos>&suf;</pos>
-<gloss>mountain</gloss>
+<gloss>mountain peak</gloss>
2. A 2012-03-13 07:12:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2012-03-10 14:00:42  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5 daij koj 新解さん
  Comments:
Add reading だけ
(Saw on sake label)
  Diff:
@@ -17,0 +17,3 @@
+<r_ele>
+<reb>だけ</reb>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1483410 Active (id: 2301970)
非難 [ichi1,news1,nf06] 批難
ひなん [ichi1,news1,nf06]
1. [n,vs,vt]
▶ criticism
▶ blame
▶ censure
▶ attack
▶ reproach

Conjugations


History:
6. A 2024-05-24 15:24:50  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬───────────╮
│ 非難  │ 1,861,869 │
│ 批難  │    64,960 │
│ 非難な │       752 │
│ 批難な │        51 │
╰─ーーー─┴───────────╯
5. A* 2024-05-24 13:57:46 
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
4. A 2022-01-22 00:56:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -23 +23,0 @@
-<pos>&vt;</pos>
3. A 2021-11-18 01:26:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<pos>&vt;</pos>
2. A 2011-07-30 06:22:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23,0 +23,1 @@
+<gloss>criticism</gloss>
@@ -24,0 +25,1 @@
+<gloss>censure</gloss>
@@ -25,2 +27,1 @@
-<gloss>criticism</gloss>
-<gloss>censure</gloss>
+<gloss>reproach</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1529370 Active (id: 2301973)
眠り [ichi1,news1,nf16] 睡り [rK] [sK]
ねむり [ichi1,news1,nf16] ねぶり [ok]
1. [n]
▶ sleep
▶ sleeping
2. [n]
▶ inactivity
3. [n] [euph]
▶ death



History:
4. A 2024-05-24 18:59:28  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬───────────┬───────╮
│ 眠り  │ 2,974,234 │ 93.0% │
│ 睡り  │     3,454 │  0.1% │ - rK (daijr)
│ 睡   │    80,422 │  2.5% │ - [io] to [sK]
│ ねむり │   131,350 │  4.1% │
│ ねぶり │     7,321 │  0.2% │
╰─ーーー─┴───────────┴───────╯
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -15 +16 @@
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A 2024-05-24 18:58:20  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
sankoku: 〔婉曲に〕死。「とわの━」
  Diff:
@@ -37,0 +38 @@
+<misc>&euph;</misc>
2. A 2014-12-24 02:05:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2014-12-23 07:50:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, wisdom
  Diff:
@@ -9,0 +10,7 @@
+<k_ele>
+<keb>睡り</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>睡</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -15,0 +23,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ねぶり</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
@@ -18,0 +30,9 @@
+<gloss>sleeping</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>inactivity</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>death</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1560750 Active (id: 2301940)
楼閣 [news1,nf23]
ろうかく [news1,nf23]
1. [n]
▶ multistoried building
▶ castle
▶ palace
▶ shrine
Cross references:
  ⇐ see: 2598020 楼上【ろうじょう】 1. on top of a tall building; balcony; upper floor
  ⇐ see: 2685540 鳳閣【ほうかく】 1. splendid multistoried building



History:
2. A 2024-05-24 10:31:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 08:50:10 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版; google images
  Diff:
@@ -16,0 +17,3 @@
+<gloss>castle</gloss>
+<gloss>palace</gloss>
+<gloss>shrine</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1566210 Active (id: 2301901)
何れ孰れ [rK]
いずれ [ichi1] いづれ [ik]
1. [pn] [uk]
▶ which
▶ where
▶ who
Cross references:
  ⇐ see: 2059200 何れか【いずれか】 1. one (of); any (one of); either (of)
2. [pn] [uk]
《as いずれも or いずれの...も》
▶ all
▶ both
3. [adv] [uk]
▶ anyway
▶ anyhow
▶ at any rate
▶ in any case
4. [adv] [uk]
▶ sooner or later
▶ one of these days
▶ someday
▶ before long
▶ in due course
▶ eventually



History:
16. A 2024-05-24 07:53:06  Jim Breen <...address hidden...>
15. A* 2024-05-23 23:49:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, meikyo
  Comments:
Tidy-up.
I've moved sense 4 up and dropped the glosses that only apply to いずれか (which we have as a separate entry) or expressions like いずれの...においても.
  Diff:
@@ -20 +19,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
@@ -22,0 +22 @@
+<gloss>which</gloss>
@@ -24 +23,0 @@
-<gloss>which</gloss>
@@ -27,0 +27,7 @@
+<pos>&pn;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>as いずれも or いずれの...も</s_inf>
+<gloss>all</gloss>
+<gloss>both</gloss>
+</sense>
+<sense>
@@ -29 +34,0 @@
-<pos>&pn;</pos>
@@ -33,0 +39 @@
+<gloss>in any case</gloss>
@@ -38,0 +45,4 @@
+<gloss>one of these days</gloss>
+<gloss>someday</gloss>
+<gloss>before long</gloss>
+<gloss>in due course</gloss>
@@ -40,11 +49,0 @@
-<gloss>one of these days</gloss>
-<gloss>at some future date or time</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&pn;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>both</gloss>
-<gloss>either</gloss>
-<gloss>any</gloss>
-<gloss>all</gloss>
-<gloss>whichever</gloss>
14. A 2021-11-30 10:28:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
何れにして	31512
いずれにして	1004626

何れ is not quite rK perhaps.
  Diff:
@@ -6 +5,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -9,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
13. A 2018-05-16 22:43:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +21,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -31 +29,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -39 +36,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -48 +44,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
12. A 2016-08-11 06:47:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. Let's go with this.
(show/hide 11 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1576990 Active (id: 2301895)
下半身 [ichi1,news1,nf15]
かはんしん [ichi1,news1,nf15] しもはんしん
1. [n]
▶ lower half of the body
▶ nether parts
Cross references:
  ⇔ see: 1354180 上半身 1. upper half of the body; upper body



History:
3. A 2024-05-24 07:41:41  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-24 04:56:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5 
《文・戯言》 one's nether parts
even has
〔性的欲望〕 lust; sexual desire.
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<gloss>nether parts</gloss>
1. A 2020-10-19 22:11:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s
  Diff:
@@ -21 +21,2 @@
-<gloss>lower half of body</gloss>
+<xref type="see" seq="1354180">上半身</xref>
+<gloss>lower half of the body</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1592420 Active (id: 2302039)
海月水母 [rK]
くらげ [gikun] クラゲ (nokanji) [spec2]
1. [n] [uk]
▶ jellyfish
Cross references:
  ⇐ see: 2861409 水母【すいぼ】 1. jellyfish



History:
5. A 2024-05-25 13:53:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think it's needed.
[uk] doesn't apply to すいぼ. Splitting it out.
  Diff:
@@ -16,4 +15,0 @@
-<reb>すいぼ</reb>
-<re_restr>水母</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -28 +23,0 @@
-<gloss>medusa</gloss>
4. A* 2024-05-25 13:39:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
me·dusa
[mɪˈdjuːzə, mɪˈdjuːsə]
noun
zoology
a free-swimming sexual form of a coelenterate such as a jellyfish, typically having an umbrella-shaped body with stinging tentacles around the edge. In some species, medusae are a phase in the life cycle which alternates with a polypoid phase. Compare with polyp.
a jellyfish.
  Comments:
Could probably be left out on account of it being confusing.
  Diff:
@@ -28,5 +27,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<stagr>くらげ</stagr>
-<stagr>クラゲ</stagr>
-<pos>&n;</pos>
3. A 2024-05-25 11:32:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典: 【動】 a jellyfish; a medusa 《【複】 medusae, medusas》
RP too.
2. A* 2024-05-24 20:25:05  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Is there a source for the second sense? I don't see it in the usual refs.
1. A 2021-11-13 02:11:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
海月	137308
水母	15607
くらげ	390575
すいぼ	161
水母	15607
クラゲ	451483
クラゲは	19465
海月は	3341
水母は	305
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -20,0 +22 @@
+<re_pri>spec2</re_pri>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1707870 Active (id: 2301884)
取り越し苦労 [news2,nf46] とりこし苦労 [sK] 取越し苦労 [sK] 取越苦労 [sK] とり越し苦労 [sK]
とりこしぐろう [news2,nf46] とりこしくろう
1. [n,vs,vi]
▶ overanxiety
▶ needless worry

Conjugations


History:
9. A 2024-05-24 05:46:32  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 取り越し苦労  │ 47,307 │ 87.2% │
│ とりこし苦労  │  3,138 │  5.8% │ - sK
│ 取越し苦労   │  1,538 │  2.8% │ - sK
│ 取越苦労    │  1,101 │  2.0% │ - sK
│ とり越し苦労  │    996 │  1.8% │ - sK
│ とりこしぐろう │     95 │  0.2% │
│ とりこしくろう │     60 │  0.1% │
╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13,0 +15 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -16,0 +19 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -19,0 +23 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
8. A 2022-07-27 02:59:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update of vs-vi-vt tags from meikyo
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -30,0 +31,2 @@
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
7. A 2021-06-04 09:15:58  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs lists it as とりこしくろう with a "also read as とりこしぐろう" note. the others only have ぐろう though. I saw this written (in private 
conversation) as くろう.

取り越し苦労	47307 (daijs)
取り越苦労	23 (daijs)
取りこし苦労	591
取り越くろう	No matches
とりこしくろう	60
とりこしぐろう	95

取り越し苦労	47307
とりこし苦労	3138
取越し苦労	1538
取越苦労 	1101
とり越し苦労	996
  Diff:
@@ -24,0 +25,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>とりこしくろう</reb>
6. A 2016-05-30 13:43:08  Johan Råde <...address hidden...>
5. A* 2016-05-29 07:09:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
取り越し苦労	47307
取越し苦労	1538
とりこし苦労	3138
取越苦労	1101
とり越し苦労	996
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<keb>とりこし苦労</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -13 +16 @@
-<keb>とりこし苦労</keb>
+<keb>取越苦労</keb>
@@ -16 +19 @@
-<keb>取越苦労</keb>
+<keb>とり越し苦労</keb>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1778090 Active (id: 2301807)
綺麗事奇麗事きれい事キレイ事 [sK] 綺麗ごと [sK] 奇麗ごと [sK]
きれいごとキレイごと [sk]
1. [n]
▶ whitewashing
▶ glossing over
▶ lip service
2. [n] [arch]
《orig. meaning》
▶ deftly finishing up
▶ putting on the final touches



History:
10. A 2024-05-24 03:32:10  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 綺麗事   │ 59,081 │ 21.2% │
│ 奇麗事   │ 48,654 │ 17.5% │
│ きれい事  │ 35,325 │ 12.7% │
│ キレイ事  │ 25,023 │  9.0% │ - sK
│ 綺麗ごと  │ 20,049 │  7.2% │
│ 奇麗ごと  │  4,097 │  1.5% │
│ きれいごと │ 71,181 │ 25.5% │
│ キレイごと │ 15,187 │  5.5% │ - sk
╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -29 +30 @@
-<re_nokanji/>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
9. A 2023-03-24 05:57:36  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2023-03-24 05:06:21  Opencooper
  Comments:
Second sense not in JEs, or meikyo/smk.
  Diff:
@@ -39 +39,2 @@
-<s_inf>original meaning</s_inf>
+<misc>&arch;</misc>
+<s_inf>orig. meaning</s_inf>
7. A 2022-09-20 23:54:28  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-09-20 14:22:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
綺麗事	59081	21.2%
奇麗事	48654	17.5%
きれい事	35325	12.7%
綺麗ごと	20049	7.2%
奇麗ごと	4097	1.5%
キレイ事	25023	9.0%
きれいごと71181	25.5%
キレイごと15187	5.5%
  Diff:
@@ -13,0 +14,3 @@
+<keb>キレイ事</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14,0 +18 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -17,0 +22 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -21,0 +27,4 @@
+<r_ele>
+<reb>キレイごと</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -24 +32,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1867250 Active (id: 2302061)
間髪を入れず間髪をいれず間髪を容れず
かんはつをいれずかんぱつをいれず [ik]
1. [exp]
▶ immediately
▶ instantly
▶ with nary a pause
▶ without a moment's delay
Cross references:
  ⇐ see: 2843553 髪【はつ】 1. (a) hair
  ⇐ see: 2857023 間髪おかず【かんはつおかず】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
  ⇐ see: 2841069 間髪入れず【かんはついれず】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
  ⇐ see: 1215360 間一髪を入れず【かんいっぱつをいれず】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay
  ⇐ see: 2683230 間髪【かんぱつ】 1. immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay



History:
14. A 2024-05-25 20:45:45  Jim Breen <...address hidden...>
13. A* 2024-05-25 18:37:24  GM
  Refs:
デジタル大辞泉:
[補説]「間、髪を容れず」と区切る。「かんぱつを、いれず」「かんぱつ、いれず」は誤り。
  Comments:
most of the dictionaries mention it and it seems to be a very common mistake so I thought having the note wouldn't hurt.

I also read it wrong the first time I saw it. I guess most people do hence the notes.

you are right "broken up" might not be the best way to say it, it's just what I could come up with and I'm also not a native.
12. A 2024-05-25 13:40:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I'm not a fan of it.
  Diff:
@@ -22 +21,0 @@
-<s_inf>broken up as「間、髪を容れず」</s_inf>
11. A* 2024-05-25 11:41:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典 has 間, 髪(はつ)を容れず but I'm not sure "broken up" is the way to indicate it. Is it needed at all?
10. A* 2024-05-24 12:31:16  GM
  Refs:
デジタル大辞泉, 実用日本語表現辞典
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<s_inf>broken up as「間、髪を容れず」</s_inf>
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1918810 Active (id: 2301897)
導入部 [news2,nf41]
どうにゅうぶ [news2,nf41]
1. [n] {music}
▶ introduction
2. [n]
▶ introductory part
▶ lead



History:
5. A 2024-05-24 07:46:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs (2 senses); GG5, etc.
  Comments:
Often/usually for music. Best split.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<field>&music;</field>
@@ -16,0 +18,3 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
4. A* 2024-05-24 05:43:06 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:スタイルマニュアル/導入部
  Diff:
@@ -16,2 +15,0 @@
-<xref type="see" seq="1711750">序奏・じょそう</xref>
-<field>&music;</field>
@@ -18,0 +17,2 @@
+<gloss>introductory part</gloss>
+<gloss>lead</gloss>
3. A 2020-01-12 00:53:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>(musical) introduction</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>introduction</gloss>
2. A 2012-12-23 03:32:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2012-12-22 23:56:12  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daij, nikk, 新和英中辞典, Luminous
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<gloss>entry</gloss>
-<gloss>guide</gloss>
+<xref type="see" seq="1711750">序奏・じょそう</xref>
+<gloss>(musical) introduction</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1971230 Active (id: 2301986)
異食症
いしょくしょう
1. [n] {medicine}
▶ pica
▶ parorexia
▶ allotriophagy
Cross references:
  ⇐ see: 2663100 ピカ 1. pica
  ⇐ see: 2861374 異食【いしょく】 1. pica; parorexia; allotriophagy



History:
1. A 2024-05-24 23:28:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<field>&med;</field>
+<gloss>pica</gloss>
+<gloss>parorexia</gloss>
@@ -13 +15,0 @@
-<gloss>pica</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2029500 Active (id: 2301952)
指定詞
していし
1. [n] {linguistics}
▶ copula (esp. in Korean)



History:
3. A 2024-05-24 11:44:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
指定詞	903
  Comments:
True.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>copula (in Korean)</gloss>
+<gloss>copula (esp. in Korean)</gloss>
2. A* 2024-05-22 10:51:52  Adam Nohejl <...address hidden...>
  Comments:
Searching for 指定詞 on the web or on Japanese Wikipedia yields (almost?) exclusively articles about Korean grammar, e.g.

https://ja.wikipedia.org/wiki/朝鮮語の文法
https://ja.wikipedia.org/wiki/ハングル正書法
https://ja.wikipedia.org/wiki/東南方言_(朝鮮語)
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>copula</gloss>
+<gloss>copula (in Korean)</gloss>
1. A 2005-03-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2059200 Active (id: 2301974)
何れか孰れか [rK] 孰か [sK]
いずれか [spec1]
1. [exp] [uk]
▶ one (of)
▶ any (one of)
▶ either (of)
Cross references:
  ⇒ see: 1566210 【いずれ】 1. which; where; who



History:
7. A 2024-05-24 19:31:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
6. A 2024-05-24 07:41:23  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2024-05-23 22:54:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, reverso
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -17,4 +19,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&adj-no;</pos>
-<xref type="see" seq="1566210">何れ・いずれ・1</xref>
-<xref type="see" seq="1566210">何れ・いずれ・2</xref>
+<pos>&exp;</pos>
+<xref type="see" seq="1566210">いずれ・1</xref>
@@ -22,3 +22,3 @@
-<gloss>any of</gloss>
-<gloss>either of</gloss>
-<gloss>(to) any</gloss>
+<gloss>one (of)</gloss>
+<gloss>any (one of)</gloss>
+<gloss>either (of)</gloss>
4. A 2016-10-15 23:08:56  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-10-15 15:20:15  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
いずれか	13934309
何れか	  146013
孰れか	     835
孰か	     351
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>孰か</keb>
+<keb>何れか</keb>
@@ -11 +11 @@
-<keb>何れか</keb>
+<keb>孰か</keb>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2069770 Active (id: 2302043)
Aクラス
エークラス
1. [n,adj-no]
▶ A class
▶ first class



History:
4. A 2024-05-25 14:15:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, luminous, daij, etc.
  Comments:
All the major refs have it.
  Diff:
@@ -10,3 +9,0 @@
-<r_ele>
-<reb>エー・クラス</reb>
-</r_ele>
@@ -14,0 +12 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -15,0 +14 @@
+<gloss>first class</gloss>
3. A* 2024-05-24 02:21:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
needed?
adj-no?
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>Aクラス</keb>
+</k_ele>
2. A 2013-05-11 06:39:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エー・クラス</reb>
1. A 2005-12-22 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2072440 Active (id: 2301929)
DPE
ディー・ピー・イーディーピーイー [sk]
1. [n]
《from "developing, printing, enlarging"》
▶ film processing
▶ photo processing



History:
4. A 2024-05-24 08:53:57  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 05:12:10  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
wisdom: DPE は⦅和製語⦆
  Diff:
@@ -16,2 +16,3 @@
-<gloss>film processing (developing, printing, enlarging)</gloss>
-<gloss>DPE</gloss>
+<s_inf>from "developing, printing, enlarging"</s_inf>
+<gloss>film processing</gloss>
+<gloss>photo processing</gloss>
2. A 2024-05-24 03:36:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DPE</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・ピー・イー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
1. A 2005-12-22 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2077040 Active (id: 2301931)
C++
シープラスプラスシープラプラ
1. [n] {computing}
▶ C++ (programming language)



History:
3. A 2024-05-24 10:13:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
2. A* 2024-05-24 02:38:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>C++</keb>
+</k_ele>
@@ -13,2 +16 @@
-<gloss>C++</gloss>
-<gloss>C plus plus</gloss>
+<gloss>C++ (programming language)</gloss>
1. A 2006-02-07 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2202700 Active (id: 2301989)
Cストローク
シーストロークシー・ストローク [sk]
1. [n]
▶ C-stroke (in canoeing)



History:
4. A 2024-05-24 23:50:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Not sure this is needed.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -15,2 +16 @@
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>C-stroke (canoeing)</gloss>
+<gloss>C-stroke (in canoeing)</gloss>
3. A 2024-05-24 02:44:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>Cストローク</keb>
+</k_ele>
2. A 2013-05-11 08:02:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ストローク</reb>
1. A 2007-08-15 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2231970 Active (id: 2302002)

メドゥーサメドゥサメデューサメデゥーサ [sk] メデゥサ [sk]
1. [n] {Greek mythology} Source lang: grc "Médousa"
▶ Medusa



History:
7. A 2024-05-25 04:22:35  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2024-05-24 22:06:32  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Medusa
  Comments:
English wiki uses this Romanization
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<lsource xml:lang="grc">Medoūsa</lsource>
+<lsource xml:lang="grc">Médousa</lsource>
5. A* 2024-05-24 21:42:38  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Wiki claims メデューサ is based on the English pronunciation rather than Greek. Not sure if it warrants an entry split.

https://ja.wikipedia.org/wiki/メドゥーサ
>> メドゥーサ(古希: Μέδουσα, Medoūsa)

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮
│ メドゥーサ │ 14,286 │ 20.6% │ - (daijs plus, daijr, gg5)
│ メドゥサ  │  5,823 │  8.4% │ - (daijs, koj)
│ メデューサ │ 48,058 │ 69.2% │ - (gg5 追加語彙, ja wiki)
│ メデゥーサ │  1,089 │  1.6% │ - sk
│ メデゥサ  │    154 │  0.2% │ - sk
╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -17,0 +19 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -20,0 +23,2 @@
+<field>&grmyth;</field>
+<lsource xml:lang="grc">Medoūsa</lsource>
4. A 2016-06-16 05:12:29  Johan Råde <...address hidden...>
3. A* 2016-06-15 12:14:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
メデューサ	48058
メドゥーサ	14286
メデゥーサ	1089
メドゥサ	5823
メデゥサ	154
  Diff:
@@ -12,0 +13,6 @@
+<r_ele>
+<reb>メデゥーサ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>メデゥサ</reb>
+</r_ele>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2263510 Active (id: 2302044)
白蛇白ヘビ [sK] 白へび [sK]
しろへびはくじゃ
1. [n]
▶ albino Japanese rat snake
Cross references:
  ⇒ see: 1586180 【アオダイショウ】 1. Japanese rat snake (Elaphe climacophora)



History:
3. A 2024-05-25 14:17:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23 +23 @@
-<xref type="see" seq="1586180">青大将</xref>
+<xref type="see" seq="1586180">アオダイショウ</xref>
2. A 2024-05-24 04:00:37  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 白蛇   │ 60,777 │ 85.3% │
│ 白ヘビ  │  4,575 │  6.4% │ - add, sK
│ 白へび  │  1,148 │  1.6% │ - add, sK
│ しろ蛇  │     65 │  0.1% │
│ シロ蛇  │     23 │  0.0% │
│ シロヘビ │  3,109 │  4.4% │
│ しろへび │  1,474 │  2.1% │
│ しろヘビ │     68 │  0.1% │
│ シロへび │      0 │  0.0% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -5,0 +6,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>白ヘビ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>白へび</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
1. A 2008-04-01 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281430 Deleted (id: 2301937)

アルティアハチハチゼロゼロ
1. [n] {computing}
▶ Altair8800



History:
3. D 2024-05-24 10:26:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Practically all hits are from here.
2. D* 2024-05-24 02:28:40  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281920 Active (id: 2301925)
ERP
イー・アール・ピーイーアールピー [sk]
1. [n] {computing}
▶ enterprise resource planning
▶ ERP



History:
4. A 2024-05-24 08:51:54  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 05:18:07  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* KOD
* daijs: https://kotobank.jp/word/ERP-588
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>ERP</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・アール・ピー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>enterprise resource planning</gloss>
2. D 2024-05-24 03:39:56  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281930 Active (id: 2301926)
EIA
イー・アイ・エーイーアイエー [sk]
1. [n]
▶ environmental impact assessment
▶ EIA
Cross references:
  ⇒ see: 1979690 環境アセスメント 1. environmental impact assessment
2. [n]
▶ economic integration agreement
▶ EIA
Cross references:
  ⇒ see: 2861395 経済統合協定 1. economic integration agreement; EIA



History:
4. A 2024-05-24 08:53:00  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 06:21:12  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* digital daijs: https://kotobank.jp/word/EIA-592
* KOD (second sense)
  Comments:
Also "Electronic Industries Alliance".
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EIA</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・アイ・エー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16,8 @@
-<field>&comp;</field>
+<xref type="see" seq="1979690">環境アセスメント</xref>
+<gloss>environmental impact assessment</gloss>
+<gloss>EIA</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2861395">経済統合協定</xref>
+<gloss>economic integration agreement</gloss>
2. D 2024-05-24 03:40:02  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281940 Deleted (id: 2301826)

イーアイサ
1. [n] {computing}
▶ EISA



History:
2. D 2024-05-24 03:40:25  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281950 Deleted (id: 2301827)

イーアイディーイー
1. [n] {computing}
▶ EIDE



History:
2. D 2024-05-24 03:40:31  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281960 Active (id: 2301908)
EEPROM
イー・イー・ピー・ロムイーイーピーロム [sk]
1. [n] {computing}
▶ EEPROM
▶ electrically erasable programmable ROM



History:
4. A 2024-05-24 08:03:04  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 05:27:23  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
gg5; daijs
  Comments:
Keeping acronym first.
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EEPROM</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・イー・ピー・ロム</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -10,0 +18 @@
+<gloss>electrically erasable programmable ROM</gloss>
2. D 2024-05-24 03:40:37  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281970 Deleted (id: 2301829)

イーエスシーピー
1. [n] {computing}
▶ ESC-P



History:
2. D 2024-05-24 03:40:42  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2281990 Deleted (id: 2301830)

イーエムエムサンハチロク
1. [n] {computing}
▶ EMM386



History:
2. D 2024-05-24 03:40:48  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282010 Deleted (id: 2301831)

イーエムビー
1. [n] {computing}
▶ EMB



History:
2. D 2024-05-24 03:40:56  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282020 Deleted (id: 2301832)

イーエルエーピー
1. [n] {computing}
▶ ELAP



History:
2. D 2024-05-24 03:41:00  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282030 Active (id: 2302304)
EOS
イー・オー・エスイーオーエス [sk]
1. [n] {computing}
▶ electronic ordering system
▶ EOS
2. [n]
▶ end of sales
▶ EOS



History:
4. A 2024-05-28 11:21:28  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-28 05:14:33  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
daijs; koj
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EOS</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・オー・エス</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17,6 @@
+<gloss>electronic ordering system</gloss>
+<gloss>EOS</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>end of sales</gloss>
2. D 2024-05-24 03:41:06  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282040 Active (id: 2301924)
EOF
イー・オー・エフイーオーエフ [sk]
1. [n] {computing}
▶ end of file
▶ EOF



History:
4. A 2024-05-24 08:51:32  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 05:32:26  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
digital daijs: https://kotobank.jp/word/EOF-620
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EOF</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・オー・エフ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>end of file</gloss>
2. D 2024-05-24 03:41:11  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282070 Active (id: 2301837)

イーサネットアドレスイーサネット・アドレス
1. [n] {computing}
▶ Ethernet address



History:
3. A 2024-05-24 03:42:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イーサネットアドレス	768
2. A 2013-05-11 06:21:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イーサネット・アドレス</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282080 Active (id: 2301839)
ECM
イー・シー・エムイーシーエム [sk]
1. [n] {military}
▶ electronic countermeasures
▶ ECM



History:
2. A 2024-05-24 03:42:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>ECM</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・シー・エム</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16,2 @@
-<field>&comp;</field>
+<field>&mil;</field>
+<gloss>electronic countermeasures</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282090 Deleted (id: 2301838)

イージーウェブ
1. [n] {computing}
▶ Ezweb



History:
2. D 2024-05-24 03:42:23  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282110 Deleted (id: 2301840)

イージースカジー
1. [n] {computing}
▶ EZ-SCSI



History:
2. D 2024-05-24 03:43:03  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282120 Deleted (id: 2301881)

イージャーナル
1. [n] {computing}
▶ e-journal



History:
3. D 2024-05-24 05:35:52  Syed Raza <...address hidden...>
2. D* 2024-05-24 03:43:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イージャーナル	No matches
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282130 Deleted (id: 2301842)

イースイート
1. [n] {computing}
▶ eSuite



History:
2. D 2024-05-24 03:43:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イースイート	No matches
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282160 Active (id: 2302302)
EWS
イー・ダブリュー・エスイーダブリューエス [sk]
1. [n] {computing}
▶ engineering workstation
▶ EWS
Cross references:
  ⇒ see: 2287770 エンジニアリングワークステーション 1. engineering workstation; EWS
2. [n]
▶ emergency warning system
▶ EWS
Cross references:
  ⇒ see: 2758180 緊急警報放送 1. Emergency Warning System (radio and TV broadcasts); EWS; emergency warning broadcast



History:
4. A 2024-05-28 11:20:44  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-28 05:19:02  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
daijs; gg5
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EWS</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・ダブリュー・エス</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -8,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2287770">エンジニアリングワークステーション</xref>
@@ -9,0 +18,7 @@
+<gloss>engineering workstation</gloss>
+<gloss>EWS</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2758180">緊急警報放送</xref>
+<gloss>emergency warning system</gloss>
2. D 2024-05-24 03:46:01  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282170 Deleted (id: 2301851)

イーティーエックス
1. [n] {computing}
▶ ETX



History:
2. D 2024-05-24 03:46:31  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282180 Deleted (id: 2301854)

イーテキスト
1. [n] {computing}
▶ e-text



History:
2. D 2024-05-24 03:46:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イーテキスト	No matches
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282190 Active (id: 2302283)
EDI
イー・ディー・アイイーディーアイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ electronic data interchange
▶ EDI
Cross references:
  ⇒ see: 1998780 電子データ交換 1. electronic data interchange; EDI



History:
3. A 2024-05-28 05:22:41  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
daijs; koj; KOD (redirects)
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EDI</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・ディー・アイ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -8,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="1998780">電子データ交換</xref>
@@ -9,0 +18 @@
+<gloss>electronic data interchange</gloss>
2. D 2024-05-24 03:46:07  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282200 Deleted (id: 2301849)

イーディーアイファクト
1. [n] {computing}
▶ EDIFACT



History:
2. D 2024-05-24 03:46:17  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282210 Deleted (id: 2301850)

イーディーエス
1. [n] {computing}
▶ EDS



History:
2. D 2024-05-24 03:46:25  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282220 Deleted (id: 2301852)

イーディーオーラム
1. [n] {computing}
▶ EDO RAM



History:
2. D 2024-05-24 03:46:36  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282230 Deleted (id: 2301853)

イーディーユーエデュ
1. [n] {computing}
▶ edu



History:
2. D 2024-05-24 03:46:41  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282250 Active (id: 2301867)
EPWING
イーピーウィング
1. [n] {computing}
▶ EPWING (file format for electronic dictionaries)



History:
5. A 2024-05-24 04:49:44  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
daijirin
4. A* 2024-05-24 03:47:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>EPWING</keb>
+</k_ele>
@@ -10,2 +13 @@
-<gloss>EPWING</gloss>
-<gloss g_type="expl">file format for electronic dictionaries</gloss>
+<gloss>EPWING (file format for electronic dictionaries)</gloss>
3. A 2017-11-02 06:32:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it's OK here.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<gloss g_type="expl">file format for electronic dictionaries</gloss>
2. A* 2017-11-01 20:16:12  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
file format used by some electronic Japanese dictionaries. move to name dict?
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282280 Deleted (id: 2301856)

イーマシーンズ
1. [n] {computing}
▶ eMachines



History:
2. D 2024-05-24 03:47:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
eMachines was a brand of economical personal computers. In 2004, it was acquired by Gateway, Inc., which was in turn acquired by Acer Inc. in 2007.
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282310 Deleted (id: 2301858)

イーモール
1. [n] {computing}
▶ EMALL



History:
2. D 2024-05-24 03:48:23  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282320 Active (id: 2301921)
EUC
イー・ユー・シーイーユーシー [sk]
1. [n] {computing}
▶ EUC (encoding)
▶ extended UNIX code
2. [n] {computing}
▶ end-user computing
▶ EUC



History:
4. A 2024-05-24 08:50:39  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 05:43:53  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* first sense: daijs; koj
* second sense: daijs; KOD
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>EUC</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>イー・ユー・シー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17,7 @@
+<gloss>EUC (encoding)</gloss>
+<gloss>extended UNIX code</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&comp;</field>
+<gloss>end-user computing</gloss>
2. D 2024-05-24 03:48:28  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282330 Deleted (id: 2301860)

イーユーシージス
1. [n] {computing}
▶ eucjis



History:
2. D 2024-05-24 03:48:33  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282340 Deleted (id: 2301861)

イーワールド
1. [n] {computing}
▶ eWorld



History:
2. D 2024-05-24 03:48:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
eWorld was an online service operated by Apple Inc. between June 1994 and March 1996.
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2282430 Active (id: 2302076)
101キーボード
いちまるいちキーボード
1. [n]
▶ 101-key keyboard (standard keyboard layout developed by IBM)



History:
5. A 2024-05-25 23:31:30  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-05-25 23:21:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Lots of irrelevant web results for "101 keyboard". Doesn't appear to be the standard name in English.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>イチマルイチキーボード</reb>
+<reb>いちまるいちキーボード</reb>
@@ -12 +12 @@
-<gloss>101 Keyboard</gloss>
+<gloss>101-key keyboard (standard keyboard layout developed by IBM)</gloss>
3. A 2024-05-24 11:54:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Marginal
2. A* 2024-05-24 02:24:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
for the record I don't think it's needed, even if it's in daijs
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>101キーボード</keb>
+</k_ele>
@@ -9 +11,0 @@
-<field>&comp;</field>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2284330 Deleted (id: 2301744)

ウィンジューロク
1. [n] {computing}
▶ Win16



History:
2. D 2024-05-24 02:26:40  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285160 Deleted (id: 2301729)

エーエスーピーアイ
1. [n] {computing}
▶ ASPI



History:
3. D 2024-05-24 02:20:33  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:22:14  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285180 Deleted (id: 2301730)

エーエスヨンヒャク
1. [n] {computing}
▶ AS-400



History:
3. D 2024-05-24 02:20:55  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:21:26  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285190 Deleted (id: 2301731)

エーエヌエス
1. [n] {computing}
▶ ANS



History:
3. D 2024-05-24 02:21:12  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:21:17  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285200 Deleted (id: 2301732)

エーエフエス
1. [n] {computing}
▶ AFS



History:
3. D 2024-05-24 02:21:25  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:21:10  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285370 Deleted (id: 2301736)

エーディーオー
1. [n] {computing}
▶ ADO



History:
3. D 2024-05-24 02:22:27  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:20:47  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285380 Deleted (id: 2301735)

エーディージェイ
1. [n] {computing}
▶ ADJ



History:
3. D 2024-05-24 02:22:10  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:19:14  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2285390 Deleted (id: 2301734)

エーディービー
1. [n] {computing}
▶ ADB



History:
3. D 2024-05-24 02:22:04  Marcus Richert <...address hidden...>
2. D* 2024-05-21 04:19:06  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2286760 Active (id: 2301939)
FEP
エフ・イー・ピーエフイーピー [sk]
1. [n] {computing}
▶ front-end processor
▶ FEP



History:
3. A 2024-05-24 10:29:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>FEP</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>エフ・イー・ピー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>front-end processor</gloss>
2. D* 2024-05-21 04:25:51  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2294030 Deleted (id: 2301804)

クレイワン
1. [n] {computing}
▶ CRAY-1



History:
2. D 2024-05-24 03:31:44  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2296980 Deleted (id: 2301805)

コムワン
1. [n] {computing}
▶ COM1



History:
2. D 2024-05-24 03:31:49  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2298140 Deleted (id: 2301745)

ゴーペケハチロク
1. [n] {computing}
▶ 5x86



History:
2. D 2024-05-24 02:26:48  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299520 Deleted (id: 2301743)

サンハチロク
1. [n] {computing}
▶ 386



History:
2. D 2024-05-24 02:26:07  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299640 Deleted (id: 2301792)

シーアール
1. [n] {computing}
▶ CR



History:
2. D 2024-05-24 03:25:59  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299650 Active (id: 2302046)
CRM
シー・アール・エムシーアールエム [sk]
1. [n] {business}
▶ customer relationship management
▶ CRM
Cross references:
  ⇒ see: 2829707 顧客関係管理 1. customer relationship management; CRM



History:
4. A 2024-05-25 14:19:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>Customer Relationship Management</gloss>
+<gloss>customer relationship management</gloss>
3. A 2024-05-24 12:02:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
シーアールエム	85
顧客関係管理  3275
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CRM</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・アール・エム</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16,3 @@
-<field>&comp;</field>
+<xref type="see" seq="2829707">顧客関係管理</xref>
+<field>&bus;</field>
+<gloss>Customer Relationship Management</gloss>
2. D 2024-05-24 03:25:38  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299660 Active (id: 2301907)
CRC
シー・アール・シーシーアールシー [sk]
1. [n] {computing}
▶ cyclic redundancy check
▶ CRC



History:
4. A 2024-05-24 08:02:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 05:52:58  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
daijs, etc.: https://kotobank.jp/word/CRC-3828
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CRC</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・アール・シー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>cyclic redundancy check</gloss>
2. D 2024-05-24 03:25:22  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299680 Active (id: 2302115)
CIE
シー・アイ・イーシーアイイー [sk]
1. [n] [hist]
▶ Civil Information and Education Section (of the General Headquarters of the Allied Powers in Japan; 1945-1952)
▶ CIE
Cross references:
  ⇒ see: 2861417 民間情報教育局 1. Civil Information and Education Section (of the General Headquarters of the Allied Powers in Japan; 1945-1952); CIE



History:
6. A 2024-05-26 13:44:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2861417">民間情報教育局</xref>
5. A 2024-05-26 06:58:57  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-05-25 22:51:00  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Civil_Information_and_Education_Section
https://ja.wikipedia.org/wiki/民間情報教育局
  Comments:
We should probably have 民間情報教育局 as well.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>Civil Information and Education Section</gloss>
+<gloss>Civil Information and Education Section (of the General Headquarters of the Allied Powers in Japan; 1945-1952)</gloss>
3. A 2024-05-24 11:24:10  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-24 03:24:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr gg5
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CIE</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・アイ・イー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16,2 @@
-<field>&comp;</field>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Civil Information and Education Section</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299690 Active (id: 2302048)
CE
シー・イーシーイー [sk]
1. [n]
▶ concurrent engineering
▶ CE
Cross references:
  ⇒ see: 2861410 コンカレントエンジニアリング 1. concurrent engineering



History:
4. A 2024-05-25 14:22:10  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2861410">コンカレントエンジニアリング</xref>
3. A 2024-05-24 10:15:22  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-24 03:24:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CE</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・イー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16 @@
-<field>&comp;</field>
+<gloss>concurrent engineering</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299710 Active (id: 2301787)
CAE
シー・エー・イーシーエーイー [sk]
1. [n] {computing}
▶ computer-aided engineering
▶ CAE



History:
2. A 2024-05-24 03:23:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CAE</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・エー・イー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>computer-aided engineering</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299720 Active (id: 2301786)
CAV
シー・エー・ブイシーエーブイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ constant angular velocity
▶ CAV



History:
2. A 2024-05-24 03:22:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CAV</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・エー・ブイ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>constant angular velocity</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299730 Deleted (id: 2301785)

シーエスエムエーシーエー
1. [n] {computing}
▶ CSMA-CA



History:
2. D 2024-05-24 03:22:26  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299740 Deleted (id: 2301784)

シーエスエムエーシーディー
1. [n] {computing}
▶ CSMA-CD



History:
2. D 2024-05-24 03:22:19  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299750 Deleted (id: 2301783)

シーエスジェイ
1. [n] {computing}
▶ CSJ



History:
2. D 2024-05-24 03:22:04  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299760 Deleted (id: 2301782)

シーエスネット
1. [n] {computing}
▶ CSNET



History:
2. D 2024-05-24 03:21:52  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299790 Active (id: 2301781)
CLV
シー・エル・ブイシーエルブイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ constant linear velocity
▶ CLV



History:
2. A 2024-05-24 03:21:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CLV</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・エル・ブイ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>constant linear velocity</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299910 Active (id: 2301779)
Cシェル
シーシェルシー・シェル [sk]
1. [n] {computing}
▶ C shell



History:
3. A 2024-05-24 03:20:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>Cシェル</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
2. A 2013-05-11 08:02:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・シェル</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299930 Active (id: 2301780)
CGA
シー・ジー・エーシージーエー [sk]
1. [n] {computing}
▶ color graphics adapter
▶ CGA



History:
2. A 2024-05-24 03:20:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CGA</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ジー・エー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>color graphics adapter</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299940 Deleted (id: 2301775)

シースリップ
1. [n] {computing}
▶ CSLIP



History:
2. D 2024-05-24 02:44:18  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299950 Deleted (id: 2301774)

シーターム
1. [n] {computing}
▶ CTERM



History:
2. D 2024-05-24 02:44:05  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299970 Active (id: 2302286)
CD-i
シー・ディー・アイシーディーアイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ Compact Disc-Interactive
▶ CD-i



History:
4. A 2024-05-28 05:47:45  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>シー・ディー・アイ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
3. A 2024-05-24 11:51:32  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-24 02:43:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>CD-i</keb>
+</k_ele>
@@ -10 +13,2 @@
-<gloss>CD-I</gloss>
+<gloss>Compact Disc-Interactive</gloss>
+<gloss>CD-i</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299980 Active (id: 2302410)
CDMA
シー・ディー・エム・エーシーディーエムエー [sk]
1. [n] {telecommunications}
▶ code-division multiple access
▶ CDMA
Cross references:
  ⇒ see: 2000380 符号分割多元接続 1. code-division multiple access; CDMA



History:
4. A 2024-05-29 21:34:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<field>&comp;</field>
+<xref type="see" seq="2000380">符号分割多元接続</xref>
+<field>&telec;</field>
3. A 2024-05-28 05:46:21  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>シー・ディー・エム・エー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
2. A 2024-05-24 02:42:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>CDMA</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +13 @@
+<gloss>code-division multiple access</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2299990 Deleted (id: 2302461)
CD+G
シー・ディー・ジーシーディージー [sk]
1. [n] {computing}
▶ CD+G (compact disc standard)
▶ CD-G



History:
6. D 2024-05-30 06:41:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Dropping.
5. A* 2024-05-29 22:22:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Not really a computing term.
Is this sort of thing appropriate for jmdict? It's an obscure, technical English acronym. None of my Japanese refs have it. I'd drop it.
4. A 2024-05-28 05:47:46  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>シー・ディー・ジー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
3. A 2024-05-24 11:50:28  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-24 02:42:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/CD+G
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>CD+G</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +13 @@
+<gloss>CD+G (compact disc standard)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300010 Active (id: 2302288)
CD-V
シー・ディー・ブイシーディーブイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ CD Video (format)
▶ CD-V
▶ CDV



History:
3. A 2024-05-28 05:47:48  Syed Raza <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>シー・ディー・ブイ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
2. A 2024-05-24 02:41:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/CD_Video
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>CD-V</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +13 @@
+<gloss>CD Video (format)</gloss>
@@ -10,0 +15 @@
+<gloss>CDV</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300030 Deleted (id: 2301769)

シーナップ
1. [n] {computing}
▶ CNAP



History:
2. D 2024-05-24 02:40:17  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300070 Deleted (id: 2301766)

シーピーエル
1. [n] {computing}
▶ CPL



History:
2. D 2024-05-24 02:38:33  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300090 Active (id: 2301764)
CMOS
シーモス
1. [n] {computing}
▶ complementary metal-oxide semiconductor
▶ CMOS



History:
2. A 2024-05-24 02:37:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
シー・モス?
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>CMOS</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300100 Active (id: 2301763)
CUI
シー・ユー・アイシーユーアイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ character-based user interface
▶ CUI



History:
2. A 2024-05-24 02:37:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CUI</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ユー・アイ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>character-based user interface</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300110 Deleted (id: 2301762)

シーユーエスアイ
1. [n] {computing}
▶ CUSI



History:
2. D 2024-05-24 02:36:34  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300120 Deleted (id: 2301760)

シーユーシーミー
1. [n] {computing}
▶ CU-SeeMe



History:
2. D 2024-05-24 02:35:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
an Internet videoconferencing client.
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300130 Active (id: 2301761)
CUG
シー・ユー・ジーシーユージー [sk]
1. [n] {computing}
▶ closed user group
▶ CUG



History:
2. A 2024-05-24 02:36:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>CUG</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ユー・ジー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>closed user group</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2300140 Deleted (id: 2301759)

シーラスロジック
1. [n] {computing}
▶ Cirrus Logic



History:
2. D 2024-05-24 02:35:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
company name
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2305910 Deleted (id: 2301747)

ゼットハチマル
1. [n] {computing}
▶ Z80



History:
2. D 2024-05-24 02:28:11  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2306180 Deleted (id: 2301746)

ソケットサンナナマル
1. [n] {computing}
▶ Socket 370



History:
2. D 2024-05-24 02:27:53  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2307950 Active (id: 2301896)

ダブルタップダブル・タップ
1. [n,vs,vt]
▶ double tap (on a touchscreen)

Conjugations


History:
3. A 2024-05-24 07:42:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-24 00:01:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
ダブルタップ	4,997				
ダブルタップし	725
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ダブル・タップ</reb>
+</r_ele>
@@ -9,2 +12,3 @@
-<field>&comp;</field>
-<gloss>double-tap</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>double tap (on a touchscreen)</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311070 Deleted (id: 2301794)

ディーアイエックス
1. [n] {computing}
▶ DIX



History:
2. D 2024-05-24 03:29:00  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311080 Active (id: 2302289)
DES
ディー・イー・エスディーイーエス [sk]
1. [n] {finance}
▶ debt-equity swap
▶ DES
2. [n] {biochemistry}
▶ diethylstilbestrol
▶ stilbestrol
▶ DES
Cross references:
  ⇒ see: 2243060 ジエチルスチルベストロール 1. diethylstilbestrol
3. [n] {computing}
▶ Data Encryption Standard
▶ DES



History:
3. A 2024-05-28 06:00:22  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
daijs; KOD
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DES</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・イー・エス</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -8,0 +16,14 @@
+<field>&finc;</field>
+<gloss>debt-equity swap</gloss>
+<gloss>DES</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2243060">ジエチルスチルベストロール</xref>
+<field>&biochem;</field>
+<gloss>diethylstilbestrol</gloss>
+<gloss>stilbestrol</gloss>
+<gloss>DES</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -9,0 +31 @@
+<gloss>Data Encryption Standard</gloss>
2. D 2024-05-24 03:29:04  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311090 Deleted (id: 2301796)

ディーイーケー
1. [n] {computing}
▶ DEK



History:
2. D 2024-05-24 03:29:10  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311100 Deleted (id: 2301797)

ディーエーオー
1. [n] {computing}
▶ DAO



History:
2. D 2024-05-24 03:29:27  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311110 Active (id: 2302300)
DAP
ディー・エー・ピーディーエーピー [sk]
1. [n]
▶ digital audio player
▶ DAP
Cross references:
  ⇒ see: 2861440 デジタルオーディオプレーヤー 1. digital audio player; DAP



History:
4. A 2024-05-28 10:30:42  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2024-05-28 06:08:20  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
digital daijs: https://dictionary.goo.ne.jp/word/DAP/
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DAP</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・エー・ピー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16,2 @@
-<field>&comp;</field>
+<xref type="see" seq="2861440">デジタルオーディオプレーヤー</xref>
+<gloss>digital audio player</gloss>
2. D 2024-05-24 03:29:38  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311120 Active (id: 2301799)
DSS
ディー・エス・エスディーエスエス [sk]
1. [n] {computing}
▶ decision support system
▶ DSS



History:
2. A 2024-05-24 03:30:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DSS</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・エス・エス</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>decision support system</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311130 Deleted (id: 2301800)

ディーエスティエヌ
1. [n] {computing}
▶ D-STN



History:
2. D 2024-05-24 03:30:34  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311140 Active (id: 2301801)
DSP
ディー・エス・ピーディーエスピー [sk]
1. [n] {computing}
▶ digital signal processor
▶ DSP



History:
2. A 2024-05-24 03:31:03  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DSP</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・エス・ピー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>digital signal processor</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311150 Active (id: 2302303)
DSU
ディー・エス・ユーディーエスユー [sk]
1. [n] {telecommunications}
▶ digital service unit
▶ DSU



History:
4. A 2024-05-28 11:21:06  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-28 06:12:52  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
gg5; daijs
  Comments:
https://en.wikipedia.org/wiki/Data_service_unit
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DSU</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・エス・ユー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9 +16,2 @@
-<field>&comp;</field>
+<field>&telec;</field>
+<gloss>digital service unit</gloss>
2. D 2024-05-24 03:31:08  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311160 Deleted (id: 2301803)

ディーエックスツー
1. [n] {computing}
▶ DX2



History:
2. D 2024-05-24 03:31:13  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311170 Deleted (id: 2301806)

ディーエックスフォー
1. [n] {computing}
▶ DX4



History:
2. D 2024-05-24 03:31:54  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311200 Active (id: 2301808)
DLL
ディー・エル・エルディーエルエル [sk]
1. [n] {computing}
▶ dynamic link library
▶ DLL



History:
2. A 2024-05-24 03:32:31  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DLL</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・エル・エル</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>dynamic link library</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311210 Deleted (id: 2301809)

ディーコム
1. [n] {computing}
▶ DCOM



History:
2. D 2024-05-24 03:32:36  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311220 Deleted (id: 2301810)

ディーシーアイ
1. [n] {computing}
▶ DCI



History:
2. D 2024-05-24 03:32:48  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311230 Active (id: 2301811)
DCE
ディー・シー・イーディーシーイー [sk]
1. [n] {computing}
▶ distributed computing environment
▶ DCE



History:
2. A 2024-05-24 03:33:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DCE</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・シー・イー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>distributed computing environment</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311240 Deleted (id: 2301812)

ディーシーエヌエー
1. [n] {computing}
▶ DCNA



History:
2. D 2024-05-24 03:33:34  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311250 Deleted (id: 2301813)

ディーティーイー
1. [n] {computing}
▶ DTE



History:
2. D 2024-05-24 03:33:45  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311280 Deleted (id: 2301814)

ディーディーエー
1. [n] {computing}
▶ DDE



History:
2. D 2024-05-24 03:33:55  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311290 Active (id: 2301866)
DDX
ディー・ディー・エックスディーディーエックス [sk]
1. [n] {computing}
▶ digital data exchange
▶ DDX



History:
3. A 2024-05-24 04:23:59  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>digital data exchange:DDX</gloss>
+<gloss>digital data exchange</gloss>
+<gloss>DDX</gloss>
2. A 2024-05-24 03:34:31  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DDX</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・ディー・エックス</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -10 +17 @@
-<gloss>DDX</gloss>
+<gloss>digital data exchange:DDX</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311300 Deleted (id: 2301816)

ディーディーエックスティーピー
1. [n] {computing}
▶ DDX-TP



History:
2. D 2024-05-24 03:34:37  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311310 Deleted (id: 2301817)

ディーディーエックスピー
1. [n] {computing}
▶ DDX-P



History:
2. D 2024-05-24 03:34:43  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311320 Deleted (id: 2301818)

ディーディーエヌ
1. [n] {computing}
▶ DDN



History:
2. D 2024-05-24 03:34:54  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311330 Active (id: 2301928)
DDL
ディー・ディー・エルディーディーエル [sk]
1. [n] {computing}
▶ data definition language
▶ data description language
▶ DDL



History:
4. A 2024-05-24 08:53:42  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 06:03:44  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
digital daijs: https://kotobank.jp/word/DDL-5976
  Comments:
https://en.wikipedia.org/wiki/Data_definition_language
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>DDL</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・ディー・エル</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17,2 @@
+<gloss>data definition language</gloss>
+<gloss>data description language</gloss>
2. D 2024-05-24 03:35:04  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311340 Active (id: 2301820)
dpi
ディー・ピー・アイディーピーアイ [sk]
1. [n] {computing}
▶ dots per inch
▶ dpi



History:
2. A 2024-05-24 03:35:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>dpi</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディー・ピー・アイ</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -9,0 +17 @@
+<gloss>dots per inch</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2311380 Deleted (id: 2301822)

ディーベース
1. [n] {computing}
▶ dBASE



History:
2. D 2024-05-24 03:36:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
dBase was one of the first database management systems for microcomputers and the most successful in its day.
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2315350 Deleted (id: 2301750)

ニーエイチシー
1. [n] {computing}
▶ 2HC



History:
2. D 2024-05-24 02:29:54  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2315360 Deleted (id: 2301751)

ニーエイチディー
1. [n] {computing}
▶ 2HD



History:
2. D 2024-05-24 02:30:00  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2315370 Deleted (id: 2301752)

ニーディーディー
1. [n] {computing}
▶ 2DD



History:
2. D 2024-05-24 02:30:06  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2317700 Deleted (id: 2301740)

ハチマルペケハチロク
1. [n] {computing}
▶ 80x86



History:
2. D 2024-05-24 02:25:48  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2320990 Deleted (id: 2301727)

ビーアイダブリュー
1. [n] {computing}
▶ BIW



History:
3. D 2024-05-24 02:18:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
No objections, I take it.
2. D* 2024-05-22 01:06:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
If there are no objections, I want to go through all these meaningless initialism entries and self-approve deletions of them. I will salvage the ones that are obvious worth having to me (like "VR") but throw out the rest. There will no doubt be some that are worth having among the ones I delete, but the effort involved in making them real, usable entries (which they definitely aren't in their current state) is pretty much the same as starting from scratch. I'm sure any motivated editor will go through my deletions and double-check them anyway.
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2321000 Active (id: 2301922)
BER
ビー・イー・アールビーイーアール [sk]
1. [n] {computing}
▶ bit error rate
▶ BER
Cross references:
  ⇒ see: 2385110 符号誤り率 1. (code) error rate



History:
4. A 2024-05-24 08:50:56  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 06:36:24  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
digital daijs: https://kotobank.jp/word/BER-1692765
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>BER</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ビー・イー・アール</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -8,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2385110">符号誤り率</xref>
@@ -9,0 +18 @@
+<gloss>bit error rate</gloss>
2. D 2024-05-24 02:32:35  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2321010 Deleted (id: 2301756)

ビーエスシー
1. [n] {computing}
▶ BSC



History:
2. D 2024-05-24 02:32:29  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2321020 Active (id: 2301923)
BSD
ビー・エス・ディービーエスディー [sk]
1. [n] {computing}
▶ BSD (Unix operating system)
▶ Berkeley Software Distribution



History:
4. A 2024-05-24 08:51:19  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 06:00:09  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
gg5; daijs
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>BSD</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ビー・エス・ディー</reb>
+</r_ele>
@@ -5,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -10 +17,2 @@
-<gloss>BSD</gloss>
+<gloss>BSD (Unix operating system)</gloss>
+<gloss>Berkeley Software Distribution</gloss>
2. D 2024-05-24 02:32:23  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2321030 Active (id: 2301927)
BNCコネクター
ビーエヌシーコネクター
1. [n] {computing}
▶ BNC connector



History:
4. A 2024-05-24 08:53:28  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 06:30:09  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
gg5; daijs
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>BNCコネクター</keb>
+</k_ele>
@@ -5 +8 @@
-<reb>ビーエヌシーコネクタ</reb>
+<reb>ビーエヌシーコネクター</reb>
2. D 2024-05-24 02:32:18  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2321070 Deleted (id: 2301753)

ビーシーディーコード
1. [n] {computing}
▶ BCD code



History:
2. D 2024-05-24 02:32:13  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2325160 Deleted (id: 2301725)

フリックセットフリック・セット
1. [n] {computing}
▶ flicks set



History:
4. D 2024-05-24 02:13:23  Marcus Richert <...address hidden...>
3. D* 2024-05-24 00:02:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: No matches
  Comments:
Don't know what this is.
2. A 2013-05-11 10:31:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フリック・セット</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2335550 Deleted (id: 2301741)

ヨンサンマルエイチエックス
1. [n] {computing}
▶ 430HX



History:
2. D 2024-05-24 02:25:54  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2335560 Deleted (id: 2301742)

ヨンサンマルブイエックス
1. [n] {computing}
▶ 430VX



History:
2. D 2024-05-24 02:26:01  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2339460 Deleted (id: 2301739)

ロクペケハチロク
1. [n] {computing}
▶ 6x86



History:
2. D 2024-05-24 02:25:41  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2343710 Deleted (id: 2301935)
仮想8086モード
かそうはちゼロはちろくモード
1. [n] {computing}
▶ virtual 8086 mode



History:
3. D 2024-05-24 10:21:06  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2024-05-24 02:28:49  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2395720 Active (id: 2302037)

ホルド
1. [n]
▶ horde



History:
9. A 2024-05-25 13:46:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'll split out オルダ.
  Diff:
@@ -6,3 +5,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>オルド</reb>
8. A 2024-05-25 08:55:29  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2024-05-24 10:56:10  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/オルド
オルド/オルダ(古テュルク語: 𐰇𐱃𐰀 転写: uta、ᠥᠷᠳᠥ、転写: ordo、中:斡魯朶/兀魯朶)とは、契丹・蒙古などのモンゴル・テュルク系民族におけるカンや后妃の宿営地のこと。
https://en.wikipedia.org/wiki/Orda_(organization)
ホールド回路	512		
ホルド回路	0
  Comments:
If we want to record オルド/オルダ, I think it should be a separate entry.
I was going to merge ホルド with ホールド but I'm not sure it's needed.
  Diff:
@@ -13,7 +12,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<stagr>ホルド</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&adj-f;</pos>
-<xref type="see" seq="1122170">ホールド</xref>
-<gloss>hold</gloss>
6. A 2010-07-21 23:35:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
By "refs silent" I meant on the source. リーダーズ+プラス has horde = ホルド. The "黄金のオルド" is interesting, and gets quite a lot of hits. The English "horde" cam from Turkish "ordu", and it probably headed into Mongolian too.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>オルド</reb>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<stagr>ホルド</stagr>
5. A* 2010-07-21 19:52:17  Scott
  Comments:
Searching for ホルド horde yields some hits, mostly related to translations. Wikipedia has this for the Golden Horde:

英語で Golden Horde と言い、その日本語訳を黄金のオルドあるいは金帳汗国という。

So, オルド would seem like the proper term.
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2422260 Active (id: 2301932)
ビタミンL
ビタミンエル
1. [n]
▶ vitamin L
▶ anthranilic acid



History:
3. A 2024-05-24 10:15:03  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-23 21:09:14 
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>vitamin L (anthranilic acid)</gloss>
+<gloss>vitamin L</gloss>
+<gloss>anthranilic acid</gloss>
1. A 2008-11-21 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2435460 Deleted (id: 2301879)
EEPROM
イーイープロム
1. [n] {computing}
▶ electrically erasable programmable read-only memory
▶ EEPROM
▶ E2PROM



History:
2. D 2024-05-24 05:29:04  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
イーイープロム 0
  Comments:
Dupe of 2281960. This entry's -プロム reading isn't in the refs.
1. A 2009-04-10 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2435900 Deleted (id: 2301857)

イーメールカードイーメール・カード
1. [n] {computing}
▶ e-mail card



History:
3. D 2024-05-24 03:48:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イーメールカード	No matches
2. A 2013-05-11 06:22:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イーメール・カード</reb>
1. A 2009-04-10 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2443080 Active (id: 2301728)
AMP
エー・エム・ピーエーエムピー [sk]
1. [n]
▶ adenosine monophosphate
▶ AMP
Cross references:
  ⇒ see: 2443070 アデノシン一燐酸 1. adenosine monophosphate (AMP)



History:
3. A 2024-05-24 02:19:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>adenosine monophosphate (AMP)</gloss>
+<gloss>adenosine monophosphate</gloss>
+<gloss>AMP</gloss>
2. A 2023-03-16 05:13:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>エー・エム・ピー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
1. A 2009-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2467740 Active (id: 2301903)

ディーリングルームディーリング・ルーム
1. [n] {finance}
▶ dealing room



History:
4. A 2024-05-24 07:54:20  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 03:28:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&finc;</field>
2. A 2013-05-11 09:11:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディーリング・ルーム</reb>
1. A 2009-07-17 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2558320 Deleted (id: 2301843)

イーストアトランティックアフリカンスペードフィッシュ
1. [n]
▶ East Atlantic African spadefish (Ephippus goreensis, species of Eastern Atlantic spadefish)



History:
3. D 2024-05-24 03:44:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
イーストアトランティック [...]	No matches
  Comments:
I don't think these entries that James Rose submitted in 2010 are real Japanese words.
2. A 2010-07-18 10:24:29  Paul Blay <...address hidden...>
  Comments:
Looks good to me.
1. A* 2010-07-18 09:16:51  James Rose <...address hidden...>
  Refs:
comiya.net
fishbase.org

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2663100 Active (id: 2302000)

ピカ
1. [n] {medicine}
▶ pica
Cross references:
  ⇒ see: 1971230 異食症 1. pica; parorexia; allotriophagy



History:
6. A 2024-05-25 04:21:51  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2024-05-24 23:33:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Splitting on etymology.
  Diff:
@@ -10,8 +10,2 @@
-<gloss>pica (eating disorder)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="1106460">ピカドン</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<misc>&col;</misc>
-<gloss>atomic bomb</gloss>
+<field>&med;</field>
+<gloss>pica</gloss>
4. A 2018-09-14 19:06:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<xref type="see" seq="1971230">異食症</xref>
3. A* 2018-09-14 16:19:53 
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>A-Bomb</gloss>
+<gloss>atomic bomb</gloss>
2. A 2011-10-04 02:33:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5 for new sense 1
for sense 2: http://ja.wikipedia.org/wiki/ピカドン
  Diff:
@@ -9,0 +9,7 @@
+<gloss>pica (eating disorder)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1106460">ピカドン</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<misc>&col;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2666550 Active (id: 2301983)
ポチ袋ぽち袋点袋 [rK]
ぽちぶくろ
1. [n]
▶ decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts
Cross references:
  ⇒ see: 1270580 お年玉 1. New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors)



History:
7. A 2024-05-24 23:18:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Koj has 点袋.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -19 +19 @@
-<xref type="see" seq="1270580">お年玉・おとしだま</xref>
+<xref type="see" seq="1270580">お年玉</xref>
6. A* 2024-05-23 06:15:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ポチ袋	44767	55.1%
ぽち袋	31367	38.6%
点袋	264	0.3%
ポチぶくろ	131	0.2%
ぽちぶくろ	4724	5.8%
  Comments:
Can we hide 点袋 and simplify the readings?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -15,4 +14,0 @@
-<reb>ポチぶくろ</reb>
-<re_restr>ポチ袋</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -20,2 +15,0 @@
-<re_restr>ぽち袋</re_restr>
-<re_restr>点袋</re_restr>
5. A 2020-09-28 01:22:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I'll tag it and move on.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
4. A* 2020-09-24 21:37:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ポチ袋	44767
ぽち袋	31367
点袋	264
  Comments:
Apart from those and WWW hits, nothing I can see. It seems very marginal, but being used a little. "iK"?
3. A* 2020-09-24 10:25:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
is there a reputable source for 点袋? 
it's in hatena and the wikipedia article, but not on kotobank/weblio
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2728720 Deleted (id: 2301900)

ドドーンどどーん
1. [adv-to,adv] [on-mim]
▶ boom
▶ kaboom



History:
4. D 2024-05-24 07:49:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged.
3. A 2012-07-08 19:14:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
prog
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
2. A 2012-07-08 19:14:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
prog
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>どどーん</reb>
+</r_ele>
@@ -8,3 +11,4 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>ka-boom</gloss>
-<gloss>zot</gloss>
+<pos>&adv;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>boom</gloss>
+<gloss>kaboom</gloss>
1. A* 2012-07-06 15:59:52  Francis
  Comments:
It was in the text which I was reading, the above meanings would fit all right [e.g., from your "A" link]; although I may not have chosen that sound myself. Google pick up a good number of hits.

You may wish to promote this, or perhaps add it on to another entry; as in the case of one of my earlier submissions.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2773070 Active (id: 2301873)

フリック
1. [n,vs,vt]
▶ flick (on a touchscreen)
2. [n] {sports}
▶ flick (in hockey, table tennis, etc.)

Conjugations


History:
4. A 2024-05-24 05:07:20  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 00:25:15  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs, sankoku
https://ja.wikipedia.org/wiki/フリック
  Comments:
Splitting into senses.
  Diff:
@@ -10 +10,7 @@
-<gloss>flick (hockey, fencing, touch-screen, etc.)</gloss>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>flick (on a touchscreen)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>flick (in hockey, table tennis, etc.)</gloss>
2. A 2013-02-22 06:11:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2013-02-22 06:04:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, KOD追加語彙
http://e-words.jp/w/E382B9E383AFE382A4E38397.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2825881 Active (id: 2301893)
フリック入力
フリックにゅうりょく
1. [n] {computing}
▶ flick input (Japanese input method used on smartphones and tablets)



History:
6. A 2024-05-24 07:41:03  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2024-05-24 01:04:43  Nicolas Maia
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&comp;</field>
4. A* 2024-05-24 00:08:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think we should explain what it is.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>flick input</gloss>
+<gloss>flick input (Japanese input method used on smartphones and tablets)</gloss>
3. A 2014-10-28 05:00:50  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-10-27 05:29:45  Marcus Richert
  Refs:
daijs, 知恵蔵mini
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2831133 Active (id: 2301758)

シーザーサラダシーザー・サラダ
1. [n] {food, cooking}
▶ Caesar salad



History:
3. A 2024-05-24 02:33:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&food;</field>
2. A 2017-01-15 13:24:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シーザー・サラダ</reb>
1. A* 2017-01-14 21:13:16  Robin Scott
  Refs:
Daijr, Daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2836682 Active (id: 2302012)
まず無い先ず無い [rK] 先ずない [sK]
まずない
1. [exp,adj-i] [uk]
▶ very rare
▶ very unlikely (to happen)
▶ scarcely
▶ seldom
▶ improbable
▶ almost never (occurring)

Conjugations


History:
8. A 2024-05-25 05:14:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
RP: scarcely 
Tanaka: seldom if ever.
  Comments:
I'll index 3 sentences.
  Diff:
@@ -23,0 +24,2 @@
+<gloss>scarcely</gloss>
+<gloss>seldom</gloss>
7. A* 2024-05-25 00:15:12 
  Refs:
まず無い	82006

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13164930013

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12176831807
余程のことがない限り、通常の状態では無いということでしょう。

https://ja.hinative.com/questions/16928339
「足りなくなること[は] まず ない ね」(★普通は[は]が入ります)

「足りなくなることは ない」と考えてください。

some of ej's example sentences translate it "almost never". Reverso has "very unlikely", "improbable if not impossible" (among many others of course)

https://context.reverso.net/translation/japanese-english/まずない
  Comments:
I do think there's a good case for stronger worded glosses.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>まず無い</keb>
+</k_ele>
@@ -19,3 +22,4 @@
-<gloss>seldom</gloss>
-<gloss>rarely</gloss>
-<gloss>scarcely</gloss>
+<gloss>very rare</gloss>
+<gloss>very unlikely (to happen)</gloss>
+<gloss>improbable</gloss>
+<gloss>almost never (occurring)</gloss>
6. A 2024-05-24 08:48:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Me too.
5. A* 2024-05-22 18:18:05  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Kokugo entries for 先ず describe the まず〜ない construction using terms like "だいたい," "ほぼ," "多分", "おおよそ," "一応."

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 先ず無い │   3,050 │  1.3% │ - rK
│ 先ずない │   2,825 │  1.2% │ - sK
│ まずない │ 237,330 │ 97.6% │
╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯
  Comments:
The current glosses seem adequate to me.
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -8,0 +10 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
4. A* 2024-05-22 03:47:12 
  Comments:
isn't this more "basically never"?
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2845411 Deleted (id: 2301918)
火蜥蜴火トカゲ火とかげ
ひとかげ (火蜥蜴, 火とかげ)ひトカゲ (火トカゲ)ヒトカゲ (nokanji)
1. [n]
▶ salamander
Cross references:
  ⇒ see: 1303260 山椒魚【さんしょううお】 1. salamander (amphibian of the order Caudata)



History:
5. D 2024-05-24 08:47:51  Jim Breen <...address hidden...>
4. D* 2024-05-24 05:12:01  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
https://kotobank.jp/word/火トカゲ-1399564
>> 古来〈火トカゲ〉の名で地中の火に生息すると信じられ,…

https://ja.wikipedia.org/wiki/ファイアサラマンダー
>> 古来サラマンダー(火蜥蜴)と称されてきたのは本種である。

https://en.wikipedia.org/wiki/Salamander
>> The word salamander comes from Old French salamandre from Latin salamandra from Greek σαλαμάνδρα : salamándra, of uncertain, possibly, pre-Greek origin. The Greek word is used for the fire salamander.
  Comments:
火蜥蜴 seems to be some obscure / archaic calque for explaining the etymology of "salamander." I don't think the references justify an entry.

As Marcus said, the pokemon character was popular for 10 years before the google corpus was compiled. I would bet that the vast majority of n-gram counts are for the character.
3. A 2020-06-25 13:36:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
(I don't think that's correct - the first pokemon game was released in 1996, and the anime in 1997.)
2. A 2020-06-25 11:47:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
火蜥蜴	2648
火とかげ	352
火トカゲ	1379
ヒトカゲ	22037
  Comments:
The n-gram data is from before Pokemon became common.
  Diff:
@@ -6,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>火トカゲ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>火とかげ</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +15,10 @@
+<re_restr>火蜥蜴</re_restr>
+<re_restr>火とかげ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ひトカゲ</reb>
+<re_restr>火トカゲ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヒトカゲ</reb>
+<re_nokanji/>
@@ -11,0 +28 @@
+<xref type="see" seq="1303260">山椒魚・さんしょううお</xref>
1. A* 2020-06-24 13:14:37  Nicolas Maia
  Refs:
https://kotobank.jp/word/火トカゲ-1399564
https://ja.wikipedia.org/wiki/ファイアサラマンダー
  Comments:
火蜥蜴	2648
火トカゲ	1379

ヒトカゲ is a Pokemon, so ngrams will invariably be skewed

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861320 Active (id: 2302006)
非難がましい
ひなんがましい
1. [adj-i]
▶ reproachful
▶ resentful
▶ seemingly critical

Conjugations


History:
4. A 2024-05-25 04:28:07  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-24 13:58:12 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>seeming critical</gloss>
+<gloss>seemingly critical</gloss>
2. A 2024-05-20 11:45:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>seeming critical (of a behaviour, facial expression, etc.)</gloss>
+<gloss>reproachful</gloss>
+<gloss>resentful</gloss>
+<gloss>seeming critical</gloss>
1. A* 2024-05-20 06:28:26  GM
  Refs:
実用日本語表現辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861339 Active (id: 2301961)

ドドン [spec2] どどんドドーンどどーん
1. [adv-to] [on-mim]
▶ with a boom
▶ with a crash
▶ with a rumble



History:
6. A 2024-05-24 12:59:45  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec2</re_pri>
5. A 2024-05-24 07:49:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
  Diff:
@@ -8,0 +9,6 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ドドーン</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>どどーん</reb>
4. A* 2024-05-23 22:12:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
ドドン	494,436		
どどん	53,512		
ドドーン	51,003		
どどーん	58,023
  Comments:
I think this can be merged with ドドーン.
3. A 2024-05-22 02:20:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2024-05-21 23:59:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +10,0 @@
-<pos>&int;</pos>
@@ -12,0 +12 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861341 Active (id: 2301959)
気が起きない
きがおきない
1. [exp,adj-i]
▶ unmotivated
▶ not wanting to do something

Conjugations


History:
2. A 2024-05-24 12:07:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
気が起きない	53779
気が起きません	19389
GG5 & Eijiro examples
  Diff:
@@ -12,4 +12,3 @@
-<pos>&vs-i;</pos>
-<gloss>not feel like doing something</gloss>
-<gloss>too lazy to do something</gloss>
-<gloss>do not want to do something</gloss>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<gloss>unmotivated</gloss>
+<gloss>not wanting to do something</gloss>
1. A* 2024-05-22 00:00:10 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861348 Active (id: 2301949)
判定詞
はんていし
1. [n] {linguistics}
《e.g. です, だ, である》
▶ determinant
▶ copula
Cross references:
  ⇒ see: 1769830 繋辞 1. copula



History:
2. A 2024-05-24 11:35:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
判定詞	72
繋辞	2750
コピュラ	2100
Nothing in Reverso. Not is kokugos.
  Comments:
Rather rare.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1769830">繋辞</xref>
@@ -13 +14,3 @@
-<gloss>copula (in Japanese)</gloss>
+<s_inf>e.g. です, だ, である</s_inf>
+<gloss>determinant</gloss>
+<gloss>copula</gloss>
1. A* 2024-05-22 10:53:26  Adam Nohejl <...address hidden...>
  Refs:
Linguistic literature using the term:
村田 水恵. 入門 日本語の文法―日本語を一から学び直したい人へ. 2007. (book)
https://otsuma.repo.nii.ac.jp/record/5503/files/KJ00005381847.pdf (paper)
https://clrd.ninjal.ac.jp/csj/manu-f/clause.pdf (manual for CSJ)
  Comments:
There are many other words for "copula" in JMDict. AFAICT, this is the one typically used by Japanese linguists to refer to Japanese copula (だ etc.). 繋辞/コピュラ seems to be used most widely (and typically for European languages), 指定詞 seems to be used exclusively for Korean.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861349 Active (id: 2301991)
ごく普通極普通
ごくふつう
1. [exp,adj-no]
▶ completely normal
▶ very ordinary
▶ totally unremarkable
▶ run-of-the-mill



History:
7. A 2024-05-25 00:06:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
The 20% threshold doesn't apply to kanji. It's rK forms that we typically hide when they're used in expressions.
6. A 2024-05-24 07:40:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'd be comfortable with [sK] for this, but it's borderline. GG5 has ごく普通の.. in an example,
5. A* 2024-05-24 02:17:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Since this is adv+adjective it should prob be exp, right?
Have I misunderstood how we use sK? In compounds and expressions, it seems to me it's less important to show all kanji forms, esp. when they're below the 20% threshold.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -17 +18 @@
-<gloss>total unremarkable</gloss>
+<gloss>totally unremarkable</gloss>
4. A* 2024-05-23 21:37:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I agree.
I don't think "routine" is needed.
  Diff:
@@ -15,0 +16,2 @@
+<gloss>very ordinary</gloss>
+<gloss>total unremarkable</gloss>
@@ -17,3 +18,0 @@
-<gloss>unexceptional</gloss>
-<gloss>nothing out of the ordinary</gloss>
-<gloss>routine</gloss>
3. A* 2024-05-22 16:45:36  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ ごく普通  │ 623,511 │ 91.9% │
│ 極普通   │  28,214 │  4.2% │
│ ごくふつう │  26,591 │  3.9% │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Comments:
I don't think forms like 極普通 fall within the scope of [sK]
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20 +19 @@
-<gloss>routinr</gloss>
+<gloss>routine</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861374 Active (id: 2301985)
異食
いしょく
1. [n] {medicine}
▶ pica
▶ parorexia
▶ allotriophagy
Cross references:
  ⇒ see: 1971230 異食症 1. pica; parorexia; allotriophagy



History:
3. A 2024-05-24 23:28:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1971230">異食症</xref>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>pica disorder</gloss>
+<gloss>pica</gloss>
2. A 2024-05-23 09:31:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD: pica (behavior); a pica disorder; parorexia; allotriophagy.
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>pica disorder</gloss>
+<gloss>parorexia</gloss>
1. A* 2024-05-23 06:08:35 
  Refs:
英辞郎103

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861383 Active (id: 2301945)
峰巒
ほうらん
1. [n] [obs]
▶ (mountain) peak
▶ mountain
▶ mountain range



History:
3. A 2024-05-24 11:24:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr: 山のみね。また,連なった山々。
daijs: 山の峰。また、山。
峰巒	94
  Comments:
Not in the JEs or smaller kokugos.
Daijr/s' examples are from the Meiji era.
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<misc>&obs;</misc>
+<gloss>(mountain) peak</gloss>
+<gloss>mountain</gloss>
2. A 2024-05-24 08:41:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-23 17:19:32  dorami <...address hidden...>
  Refs:
三省堂 スーパー大辞林; デジタル大辞泉

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861385 Active (id: 2301905)
鱗族
りんぞく
1. [n]
▶ finny tribe
▶ scaled animals



History:
2. A 2024-05-24 07:59:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
鱗族	757
Daijs
  Comments:
Odd
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>scaled animals</gloss>
1. A* 2024-05-23 19:03:10 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861387 Active (id: 2301871)

ロングタッチロング・タッチ
1. [n,vs,vt] Source lang: eng(wasei) "long touch"
▶ long press (touchscreen gesture)
▶ touch and hold
Cross references:
  ⇒ see: 2861381 ロングタップ 1. long press (touchscreen gesture); touch and hold

Conjugations


History:
2. A 2024-05-24 05:06:35  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-23 23:58:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861388 Active (id: 2302872)
入力補助
にゅうりょくほじょ
1. [n] {computing}
▶ input assistance
▶ input help
▶ typing aid



History:
2. A 2024-06-01 12:28:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Reverso
  Diff:
@@ -13,0 +14,2 @@
+<gloss>input help</gloss>
+<gloss>typing aid</gloss>
1. A* 2024-05-24 01:04:09  Nicolas Maia
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/入力補助
  Comments:
入力補助	13925

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861389 Active (id: 2302033)
作者不明
さくしゃふめい
1. [adj-no]
▶ of unknown authorship
▶ anonymous (work)



History:
3. A 2024-05-25 12:58:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>anonymous</gloss>
+<gloss>of unknown authorship</gloss>
+<gloss>anonymous (work)</gloss>
2. A 2024-05-25 08:50:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
作者不明	12062	  
作者不明の	5505
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
1. A* 2024-05-24 02:23:28 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861390 Active (id: 2301917)
エネルギー危機
エネルギーきき
1. [n]
▶ energy crisis
▶ energy crunch



History:
2. A 2024-05-24 08:46:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eij
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>energy crunch</gloss>
1. A* 2024-05-24 02:49:31 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861391 Active (id: 2301936)
排除デザイン
はいじょデザイン
1. [n]
▶ hostile design
▶ anti-homeless architecture



History:
2. A 2024-05-24 10:23:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 03:51:27 
  Refs:
daijs, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861392 Active (id: 2302125)
テスト勉強
テストべんきょう
1. [n]
▶ studying for a test
Cross references:
  ⇐ see: 2862356 テス勉【テスべん】 1. studying for a test



History:
3. A 2024-05-26 17:14:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
"revising" is BrE. The AmE equivalent is "reviewing". I think one gloss is enough here.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>revising for a test</gloss>
2. A 2024-05-24 08:45:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 03:58:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

テスト勉強	231027

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861393 Active (id: 2301915)
腎臓病学
じんぞうびょうがく
1. [n] {medicine}
▶ nephrology



History:
2. A 2024-05-24 08:45:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
LSD; Kagaku
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
1. A* 2024-05-24 04:58:19 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861394 Active (id: 2302159)
老人病学
ろうじんびょうがく
1. [n]
▶ geriatrics
▶ geriatric medicine
Cross references:
  ⇒ see: 2861423 老年医学 1. geriatrics; geriatric medicine



History:
4. A 2024-05-26 21:13:25  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-05-26 20:58:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
老人病学	181		
老年医学	5,171
  Comments:
"gerontology" is 老人学/老年学.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2861423">老年医学</xref>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>gerontology</gloss>
+<gloss>geriatric medicine</gloss>
2. A 2024-05-24 08:42:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 05:22:21 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版; 研究社リーダーズ+プラスV2

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861395 Active (id: 2301906)
経済統合協定
けいざいとうごうきょうてい
1. [n]
▶ economic integration agreement
▶ EIA
Cross references:
  ⇐ see: 2281930 EIA【イー・アイ・エー】 2. economic integration agreement; EIA



History:
2. A 2024-05-24 08:01:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 06:20:34  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* daijs: https://kotobank.jp/word/経済統合協定-488530
* KOD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861396 Active (id: 2301914)
救急所
きゅうきゅうしょ
1. [n]
▶ first-aid station



History:
2. A 2024-05-24 08:44:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 08:15:16 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861397 Active (id: 2302124)
救急薬
きゅうきゅうやく
1. [n]
▶ first-aid medicine



History:
3. A 2024-05-26 17:12:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think it needs a med tag. No tag in GG5.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<field>&med;</field>
2. A 2024-05-24 08:43:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
1. A* 2024-05-24 08:20:51 
  Refs:
研究社 新和英大辞典 第5版; 学研 パーソナル和英辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861398 Active (id: 2303537)

エビ
1. [n] [abbr]
▶ evidence
Cross references:
  ⇒ see: 2447400 エビデンス 1. evidence
2. [n] {computing}
▶ (positive) test results



History:
7. A 2024-06-06 23:47:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Quiet. Closing.
6. A* 2024-06-01 02:32:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Maybe this?
  Diff:
@@ -11,0 +12,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&comp;</field>
+<gloss>(positive) test results</gloss>
5. A* 2024-05-25 21:03:04  Marcus Richert
  Refs:
システム業界では通常、作成したプログラムが想定通りに動作することを示す証拠、
つまりテスト結果や検証結果、記録のことを指します。

from the 3rd link. Is "evidence" used like this in English?
4. A 2024-05-25 20:57:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Dunno. I think it's more colloquial, but most abbreviations are.
3. A* 2024-05-25 13:41:45  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
slang? or comp? first link is IT用語
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861399 Active (id: 2302003)
Fランク大学
エフランクだいがく
1. [n] [col]
▶ bottom-tier university with low entry requirements
Cross references:
  ⇐ see: 2861363 Fラン【エフラン】 1. bottom-tier university with low entry requirements



History:
2. A 2024-05-25 04:23:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 23:23:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://diamond.jp/articles/-/314990
https://f-ran.com/define/f1-4/
https://toyokeizai.net/articles/-/115203
  Comments:
Fラン was recently added. Probably worth having the unabbreviated form as well.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2861400 Active (id: 2302001)

ピカ
1. [n] [abbr,col]
▶ atomic bomb
Cross references:
  ⇒ see: 1106460 ピカドン 1. atomic bomb



History:
2. A 2024-05-25 04:22:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2024-05-24 23:33:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Split from 2663100.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5012250 Active (id: 2301941)

イーストエンドイースト・エンド [spec1]
1. [place]
▶ East End (London, Shanghai, etc)



History:
1. A 2024-05-24 10:36:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Diff:
@@ -6,0 +7,4 @@
+<r_ele>
+<reb>イースト・エンド</reb>
+<re_pri>spec1</re_pri>
+</r_ele>
@@ -9 +13 @@
-<gloss>East End</gloss>
+<gloss>East End (London, Shanghai, etc)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5051185 Active (id: 2301996)
成吉思汗チンギス汗
チンギス・ハーンチンギスハーン
1. [person]
▶ Genghis Khan (c. 1162-1227)



History:
2. A 2024-05-25 04:16:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sorry. Causing a Problem.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -16 +14,0 @@
-<re_inf>&sk;</re_inf>
1. A* 2024-05-24 18:37:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
成吉思汗	        34,686	
チンギス汗	3,907		
チンギス・ハーン	49,751	
チンギスハーン	15,558		
チンギス・ハン	21,572			
チンギスハン	10,637		
チンギス・カン	3,314		
チンギスカン	1,145
  Comments:
Can we merge the other readings into this entry?
Assuming there are no issues with hidden forms in jmnedict, I'd like to propose this format for non-Japanese/Chinese names (only having the nakaguro forms visible). It's neater and it's what GG5 uses.
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>成吉思汗</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -5,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -7,0 +12,3 @@
+<reb>チンギス・ハーン</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +16 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -12 +20 @@
-<gloss>Genghis Khan</gloss>
+<gloss>Genghis Khan (c. 1162-1227)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5104435 Active (id: 2301981)
愛媛大
えひめだい [spec1]
1. [organization]
▶ Ehime University (abbr)



History:
2. A 2024-05-24 22:39:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<misc>&place;</misc>
+<misc>&organization;</misc>
1. A 2024-05-10 11:54:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Trimming.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>愛媛大農学部</keb>
+<keb>愛媛大</keb>
@@ -8 +8,2 @@
-<reb>えひめだいのうがくぶ</reb>
+<reb>えひめだい</reb>
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -12 +13 @@
-<gloss>Ehimedainougakubu</gloss>
+<gloss>Ehime University (abbr)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5476370 Deleted (id: 2301948)
槍ケ岳
やりがだけ
1. [place]
▶ Yarigadake (mountain in Nagano Prefecture)



History:
1. D 2024-05-24 11:35:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Merged with 5476371.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5476371 Active (id: 2301998)
槍ヶ岳槍が岳槍ケ岳
やりがたけ
1. [place]
▶ Mount Yari (Nagano Prefecture)



History:
4. A 2024-05-25 04:18:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sorry. Causing a Problem.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13 +11,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A 2024-05-24 13:05:19  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
I see now that there was some discussion on entry 5746797
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A* 2024-05-24 12:59:56  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
I don't think we can use [sK] in the name dictionary
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13 +11,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
1. A* 2024-05-24 11:37:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Yari
槍ヶ岳	81,542	88.1%	
槍が岳	2,052	2.2%	
槍ケ岳	8,922	9.6%
  Diff:
@@ -5,0 +6,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>槍が岳</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>槍ケ岳</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -12 +20 @@
-<gloss>Yarigatake (mountain in Nagano Prefecture)</gloss>
+<gloss>Mount Yari (Nagano Prefecture)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5476372 Deleted (id: 2301963)
槍ヶ岳
やりがだけ
1. [place]
▶ Yarigadake (mountain in Nagano Prefecture)



History:
2. D 2024-05-24 13:05:04  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Daijr/s, koj, nhk accent have -たけ
1. D* 2024-05-24 11:36:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, jawiki
  Comments:
My refs only have やりがたけ (already an entry).

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5525810 Deleted (id: 2301946)
蝶ケ岳
ちょうがたけ
1. [unclass]
▶ Chōgatake



History:
2. D 2024-05-24 11:30:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Merged with 5525812.
1. A 2021-07-10 10:55:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
chou conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Chougatake</gloss>
+<gloss>Chōgatake</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5525812 Active (id: 2301997)
蝶ヶ岳蝶が岳蝶ケ岳
ちょうがたけ
1. [place]
▶ Mount Chō (Nagano Prefecture)



History:
3. A 2024-05-25 04:17:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sorry. Causing a Problem.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13 +11,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A* 2024-05-24 11:30:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Chō
蝶ヶ岳	18,287	79.0%	
蝶が岳	2,432	10.5%	
蝶ケ岳	2,427	10.5%
  Comments:
Merging 5525810.
  Diff:
@@ -6,0 +7,8 @@
+<k_ele>
+<keb>蝶が岳</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>蝶ケ岳</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -11,2 +19,2 @@
-<misc>&unclass;</misc>
-<gloss>Chōgatake</gloss>
+<misc>&place;</misc>
+<gloss>Mount Chō (Nagano Prefecture)</gloss>
1. A 2021-07-10 10:55:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
chou conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Chougatake</gloss>
+<gloss>Chōgatake</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5661575 Active (id: 2301976)
名城大
めいじょうだい [spec1]
1. [organization]
▶ Meijō University (abbr)



History:
3. A 2024-05-24 20:40:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<misc>&place;</misc>
+<misc>&organization;</misc>
2. A 2024-05-09 04:40:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Trimming
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>名城大薬学部</keb>
+<keb>名城大</keb>
@@ -8 +8,2 @@
-<reb>めいじょうだいだいやくがくぶ</reb>
+<reb>めいじょうだい</reb>
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -12 +13 @@
-<gloss>Meijōdaidaiyakugakubu</gloss>
+<gloss>Meijō University (abbr)</gloss>
1. A 2023-05-26 11:11:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Jou/jou fixup
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Meijoudaidaiyakugakubu</gloss>
+<gloss>Meijōdaidaiyakugakubu</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5746797 Active (id: 2301999)
真・三國無双真・三国無双真三國無双真三国無双
しんさんごくぶそう [spec1]
1. [work]
▶ Dynasty Warriors (video game series)



History:
4. A 2024-05-25 04:20:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sorry. Causing a Problem.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13 +11,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -17 +14,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A 2024-05-24 23:55:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Probably OK to hide this form as well, despite the high n-gram count.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A 2024-05-24 07:48:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Let's see how they go.
  Diff:
@@ -8,0 +9,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>真三國無双</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>真三国無双</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
1. A* 2024-05-22 23:44:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/真・三國無双シリーズ
https://en.wikipedia.org/wiki/Dynasty_Warriors
真・三國無双	55,232		
真・三国無双	26,066	
真三國無双	2,390		
真三国無双	9,239
  Comments:
Officially written with 國. Can we add sK/sk support to jmnedict? I'd like to be able to add 真三國無双/真三国無双 as hidden forms.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5746799 Active (id: 2301934)
VCCI
ブイシーシーアイ [spec1]
1. [organization]
▶ Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment
▶ VCCI



History:
3. A 2024-05-24 10:20:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
-<ent_seq>2325970</ent_seq>
+<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp>
@@ -8,0 +8 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -11,2 +11,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<field>&comp;</field>
+<misc>&organization;</misc>
+<gloss>Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment</gloss>
2. A* 2024-05-21 04:08:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>VCCI</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5746800 Active (id: 2301953)

イーストサイドイースト・サイド [spec1]
1. [place]
▶ East Side (Manhattan)



History:
3. A 2024-05-24 11:47:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
-<ent_seq>1020940</ent_seq>
+<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp>
@@ -8,0 +8 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -11,2 +11,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>East Side</gloss>
+<misc>&place;</misc>
+<gloss>East Side (Manhattan)</gloss>
2. A* 2024-05-24 03:45:54  Marcus Richert <...address hidden...>
1. A 2013-05-11 06:22:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イースト・サイド</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5746801 Deleted (id: 2302169)

イーサトーク [spec1]
1. [product]
▶ EtherTalk



History:
5. D 2024-05-26 23:40:38  Stephen Kraus <...address hidden...>
4. A* 2024-05-26 22:17:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: No matches
  Comments:
I was going to add some more info but it's probably not worth it. I think it should be dropped.
3. A 2024-05-24 11:49:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Flickers of use.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
-<ent_seq>2282060</ent_seq>
+<ent_corp type="jmnedict">jmnedict</ent_corp>
@@ -5,0 +5 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -8,2 +8 @@
-<pos>&n;</pos>
-<field>&comp;</field>
+<misc>&product;</misc>
2. D* 2024-05-24 03:41:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
EtherTalk is an implementation of the AppleTalk protocol over Ethernet that was developed by Apple Computer for its Macintosh product line.
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml