JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ Anglo-America (English-speaking region of the Americas, i.e. the United States and Canada) |
3. | A 2023-04-07 21:18:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 14:28:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr, wiki, etc. |
|
Comments: | This doesn't look like two senses to me. |
|
Diff: | @@ -13,5 +13 @@ -<gloss>Anglo-America</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>English-speaking part of America</gloss> +<gloss>Anglo-America (English-speaking region of the Americas, i.e. the United States and Canada)</gloss> |
|
1. | A 2013-05-11 06:20:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アングロ・アメリカ</reb> |
1. |
[vs,vt]
▶ to master (a skill) |
|||||
2. |
[n]
▶ proprietor ▶ manager ▶ owner ▶ barkeeper |
|||||
3. |
[n]
▶ leader ▶ chief ▶ head |
|||||
4. |
[n]
▶ master (of arts, science, etc.) |
|||||
5. |
[n]
▶ master (recording) |
|||||
6. |
[n]
▶ master (device)
|
|||||
7. |
[n]
▶ master (data) |
5. | A 2023-04-08 02:51:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Thanks. I think this covers it. |
|
Diff: | @@ -41,0 +42,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>master (data)</gloss> +</sense> |
|
4. | A* 2023-04-07 11:59:51 Nicolas Maia | |
Refs: | https://recore-pos.com/column_post/master-data-management/ マスタとはマスタデータを略したもので、「何かの基礎になるデータ」のことを指します。 マスタは、以下の2つに分けられます。 システムを動かす前から入れておく必要のあるデータ システムを動かすことによって蓄積されていくデータ マスタは一般的に、「商品マスタ」「社員マスタ」「給与マスタ」「顧客マスタ」などに分けられます。 例えば「商品マスタ」の場合、商品の価格や型番など、商品の基本情報が含まれています。 |
|
Comments: | I often hear this at work (IT) in a way that is not used in English, but I'm also not sure how to translate. |
|
3. | A 2021-12-02 03:45:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
2. | A 2018-07-19 00:25:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | All 19 example sentences are sense 1. |
|
1. | A* 2018-07-18 15:14:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, jwiki |
|
Comments: | Added senses. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>to master</gloss> -<gloss>to learn</gloss> +<gloss>to master (a skill)</gloss> @@ -20 +19,2 @@ -<gloss>bar-owner</gloss> +<gloss>owner</gloss> +<gloss>barkeeper</gloss> @@ -24 +24,16 @@ -<gloss>master (e.g. arts, science)</gloss> +<gloss>leader</gloss> +<gloss>chief</gloss> +<gloss>head</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>master (of arts, science, etc.)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>master (recording)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1074010">スレーブ</xref> +<gloss>master (device)</gloss> |
1. |
[n]
{Roman mythology}
▶ Mars (god)
|
|||||
2. |
[n]
{astronomy}
▶ Mars (planet)
|
6. | A 2023-04-07 21:25:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-07 16:15:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Daijr/s and nikk have "マルスの英語名" for マース. Daijs also has "「マーズ」とも" for the 火星 sense. I think マース/マーズ should be split out into a separate entry. I don't think the アレス x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -10,3 +9,0 @@ -<r_ele> -<reb>マース</reb> -</r_ele> @@ -15,2 +12,2 @@ -<xref type="see" seq="2260490">アレス</xref> -<gloss>Mars (Roman god)</gloss> +<field>&rommyth;</field> +<gloss>Mars (god)</gloss> @@ -20 +17 @@ -<xref type="see" seq="1194060">火星・かせい</xref> +<xref type="see" seq="1194060">火星</xref> |
|
4. | A 2017-05-16 13:36:37 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | same god |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2260490">アレス</xref> |
|
3. | A 2017-05-11 16:37:46 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -19,0 +20 @@ +<field>&astron;</field> |
|
2. | A 2017-05-10 11:28:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adv,n,adj-no]
[yoji]
▶ single-mindedly ▶ wholeheartedly ▶ with all one's heart ▶ with one's heart and soul
|
5. | A 2023-04-07 17:28:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | It's in some of the other online yojijukugo dictionaries so it's probably not a mistake. But it is absent from the kokugos as well as sanseido's and gakken's yojijukugo dictionaries. Given this, plus its rarity, I don't think it's worth adding. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<pos>&adv;</pos> @@ -13 +13,0 @@ -<pos>&adv;</pos> @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>with all one's heart</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 03:46:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 専心 37527 摶心 0 |
|
Comments: | The kanji aren't related. I think it's a mistake. |
|
Diff: | @@ -6,4 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>一意摶心</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
3. | A* 2023-04-07 02:28:49 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 一意専心 │ 5,846 │ 95.9% │ │ 一意摶心 │ 0 │ 0.0% │ - add, rK (jitenon) │ いちいせんしん │ 249 │ 4.1% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Comments: | Worth adding? |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>一意摶心</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2021-03-31 04:24:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&adv;</pos> |
|
1. | A 2014-08-25 01:05:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[adj-na,adj-no,n]
[yoji]
▶ obvious ▶ (as) clear as day ▶ plain to see |
5. | A 2023-04-08 15:42:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous |
|
Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<gloss>apparent</gloss> @@ -21 +20,2 @@ -<gloss>very clear</gloss> +<gloss>(as) clear as day</gloss> +<gloss>plain to see</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 03:46:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:52:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 一目瞭然 │ 559,679 │ 99.9% │ │ 一目了然 │ 132 │ 0.0% │ - add, rK (jitsuyou, jitenon) │ いちもくりょうぜん │ 566 │ 0.1% │ ╰─ーーーーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>一目了然</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2020-05-23 06:05:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Adjusting POS details -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -13 +13,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
1. | A 2014-08-25 01:07:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[adj-no,n,vs,vt]
[yoji]
▶ strained (argument, interpretation, etc.) ▶ farfetched (theory, view, etc.) ▶ forced ▶ laboured ▶ twisted (reasoning)
|
6. | A 2023-04-08 22:08:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-08 16:11:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, chujiten, luminous |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -18,4 +19,5 @@ -<gloss>farfetched (argument, opinion)</gloss> -<gloss>forced (sense, view)</gloss> -<gloss>strained (interpretation)</gloss> -<gloss>distorted</gloss> +<gloss>strained (argument, interpretation, etc.)</gloss> +<gloss>farfetched (theory, view, etc.)</gloss> +<gloss>forced</gloss> +<gloss>laboured</gloss> +<gloss>twisted (reasoning)</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 07:35:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:44:03 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 牽強付会 │ 9,068 │ 93.5% │ │ 牽強附会 │ 634 │ 6.5% │ - add (jitenon, obunsha, iwakoku) │ けんきょうふかい │ 347 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>牽強附会</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 01:34:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[form]
▶ red lips |
3. | A 2023-04-07 23:34:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 23:14:56 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | also, meikyo and sankoku have (文) tags. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&form;</misc> |
|
1. | A* 2023-04-07 23:13:13 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬───────╮ │ 朱唇 │ 1,287 │ │ 朱脣 │ 0 │ - add, rK (daijs, koj) │ しゅしん │ 378 │ ╰─ーーーー─┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>朱脣</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ placenta |
2. | A 2023-04-07 21:18:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 14:06:35 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | The EJs only have 後産 for "afterbirth". |
|
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<field>&anat;</field> @@ -20 +19,0 @@ -<gloss>afterbirth</gloss> |
1. |
[n]
[yoji]
▶ divine grace ▶ God's help |
3. | A 2023-04-08 02:40:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 22:46:18 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 天佑神助 │ 1,173 │ 96.4% │ │ 天祐神助 │ 44 │ 3.6% │ - add (jitenon) │ てんゆうしんじょ │ 92 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>天祐神助</keb> |
|
1. | A 2014-08-25 02:27:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n,adj-na,adj-no]
[yoji]
▶ ready wit ▶ repartee |
6. | A 2023-04-07 07:45:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
5. | A* 2023-04-06 19:02:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: その場の状況や変化に対して,即座に機転をきかして対応すること。気がきいていること。また,そのさま。 当意即妙な 1289 当意即妙に 1161 |
|
Comments: | It's 形動 in the kokugos. GG5 has a 当意即妙に答える example. GG5 has "witty riposte" for 当意即妙の答. I don't think it works as a translation for 当意即妙 on its. |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -16 +16,0 @@ -<gloss>riposte</gloss> |
|
4. | A 2023-04-06 01:14:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 中辞典 当意即妙 7064 当意即妙な 1289 当意即妙の 2382 |
|
Comments: | Aligning glosses and pos. The JEs all have noun glosses. |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -13 +12,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -16,0 +16 @@ +<gloss>riposte</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-05 16:26:51 dom <...address hidden...> | |
Refs: | wisdom, 新和英中辞典 |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>repartee</gloss> |
|
2. | A 2020-05-23 06:10:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Adjusting POS details -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -13 +13,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
[yoji]
▶ unenlightened ▶ uneducated ▶ ignorant |
7. | A 2023-04-07 21:15:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I did wonder. |
|
6. | A* 2023-04-07 15:09:29 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | oops |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
5. | A 2023-04-07 07:34:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-07 02:54:03 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 無知蒙昧 │ 17,663 │ 99.4% │ │ 無智蒙昧 │ 104 │ 0.6% │ - add, rK (jitenon) │ むちもうまい │ 177 │ N/A │ ╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>無智蒙昧</keb> |
|
3. | A 2017-12-12 22:32:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ dictionary ▶ lexicon
|
8. | A 2023-04-07 16:30:22 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 辞典 4,938,589 99.9% 辭典 3,286 0.1% |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
7. | A 2022-06-14 09:01:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Splitting. |
|
Diff: | @@ -14,7 +13,0 @@ -<k_ele> -<keb>ことば典</keb> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>言葉典</keb> -<ke_inf>&rK;</ke_inf> -</k_ele> @@ -23,2 +15,0 @@ -<re_restr>辞典</re_restr> -<re_restr>辭典</re_restr> @@ -28,3 +18,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ことばてん</reb> |
|
6. | A* 2022-06-11 10:35:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | rK tags don't make much sense when you have mixed readings like this. I think ことばてん should be split out. Then we can add a note explaining that it's used to differentiate 辞典 and 事典. |
|
5. | A 2022-06-10 23:41:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | All the kokugos have 言葉典, It's not so much that it's "rK"; it's reflecting that ことばてん itself is uncommon. It may be better to do a じてん/ことばてん split, but I guess it's OK now. |
|
4. | A* 2022-06-10 23:09:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Comments from Marcus below |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adj-na,adj-no,n]
[yoji]
▶ boundless ▶ infinite ▶ vast |
4. | A 2023-04-07 07:33:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:51:08 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 広大無辺 │ 9,210 │ 97.8% │ │ 宏大無辺 │ 163 │ 1.7% │ - add, rK (jitenon) │ 洪大無辺 │ 42 │ 0.4% │ - add, rK (jitenon) │ こうだいむへん │ 105 │ N/A │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,8 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>宏大無辺</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>洪大無辺</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2020-05-23 06:06:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update: Adjusting POS details -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -13 +13,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
1. | A 2014-08-25 01:37:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
[yoji]
▶ harmony of beauty and substance ▶ (perfect) balance of looks and character |
|
2. |
[n]
[yoji]
▶ harmony of refinement and simplicity |
5. | A 2023-04-10 06:21:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-09 22:59:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr |
|
Comments: | The glosses don't match the kokugos' definitions. The second sense is in nikk and 新明解四字熟語辞典. As it's not a common term, I think 文質彬々 can be sK. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -14 +15 @@ -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -16,2 +17,7 @@ -<gloss>refined</gloss> -<gloss>handsome and solid in character</gloss> +<gloss>harmony of beauty and substance</gloss> +<gloss>(perfect) balance of looks and character</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&yoji;</misc> +<gloss>harmony of refinement and simplicity</gloss> |
|
3. | A 2023-04-08 02:42:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 22:39:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 文質彬彬 │ 195 │ 83.3% │ │ 文質彬々 │ 39 │ 16.7% │ - add (jitenon) │ ぶんしつひんぴん │ 65 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>文質彬々</keb> |
|
1. | A 2022-08-10 08:09:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding yoji tags based on gakken, shinmeikai and-or jitenon -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
[yoji]
{medicine}
▶ palpitations ▶ tachycardia |
7. | A 2023-04-07 07:29:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2023-04-07 05:50:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | sankoku has this one, but I don't see it anywhere else. Maybe best hidden. 心悸高進 209 2.6% |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>心悸高進</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
5. | A* 2023-04-07 05:40:53 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 心悸亢進 │ 7,886 │ 96.3% │ │ 心悸昂進 │ 79 │ 1.0% │ - re-adding (jitenon, shinmeikai, obunsha) │ しんきこうしん │ 223 │ 2.7% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>心悸昂進</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2022-08-10 08:09:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Adding yoji tags based on gakken, shinmeikai and-or jitenon -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
3. | A 2021-04-17 20:11:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | chujiten https://medical-dictionary.thefreedictionary.com/tumultus+cordis 心悸亢進 7886 心悸昂進 79 |
|
Comments: | "tumultus cordis" is an obsolete term. 心悸昂進 isn't in my refs. I don't think "of the heart" adds anything. There aren't any other types of palpitation. |
|
Diff: | @@ -6,3 +5,0 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>心悸昂進</keb> @@ -16,2 +13,2 @@ -<gloss>palpitations (of the heart)</gloss> -<gloss>tumultus cordis</gloss> +<gloss>palpitations</gloss> +<gloss>tachycardia</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
[yoji]
▶ taking great pains
|
3. | A 2023-04-07 05:16:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 02:23:03 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | obunsha: [vi] Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 苦心惨憺 │ 7,432 │ 93.2% │ │ 苦心惨澹 │ 329 │ 4.1% │ - add (jitenon, obunsha) │ くしんさんたん │ 211 │ 2.6% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>苦心惨澹</keb> @@ -12,0 +16 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
1. | A 2014-08-25 01:32:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
▶ Germany and the United Kingdom ▶ German-British ▶ German-English |
2. | A 2023-04-07 21:26:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 18:32:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Germany and Britain</gloss> +<gloss>Germany and the United Kingdom</gloss> +<gloss>German-British</gloss> |
1. |
[n,vs,vi]
▶ playing in the water (e.g in the sea, lake, river) ▶ playing with water |
7. | R 2023-04-07 07:47:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think that improved it. |
|
6. | A* 2023-04-07 03:29:44 | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>playing in the water (sea, lake, river, etc.)</gloss> +<gloss>playing in the water (e.g in the sea, lake, river)</gloss> |
|
5. | A 2022-08-26 00:14:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-08-25 17:10:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "bathing" could imply washing. I wouldn't use it here. |
|
Diff: | @@ -18,2 +18 @@ -<gloss>bathing (in a lake, river, or in the sea)</gloss> -<gloss>playing in the water</gloss> +<gloss>playing in the water (sea, lake, river, etc.)</gloss> |
|
3. | A 2021-11-18 01:27:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
[yoji]
▶ adaptation (of a poem, novel, etc.) ▶ recasting ▶ rewriting ▶ modification ▶ rehashing |
7. | A 2023-04-07 07:33:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2023-04-07 02:47:39 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 換骨奪胎 │ 12,633 │ 96.6% │ │ 換骨脱胎 │ 186 │ 1.4% │ - add, rK (jitenon) │ かんこつだったい │ 256 │ 2.0% │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>換骨脱胎</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
5. | A 2021-11-18 00:34:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
4. | A 2021-09-04 14:56:19 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>adaptation (e.g. of a poem or novel)</gloss> +<gloss>adaptation (of a poem, novel, etc.)</gloss> +<gloss>recasting</gloss> @@ -16 +16,0 @@ -<gloss>recasting</gloss> |
|
3. | A 2014-08-25 01:23:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[yoji]
▶ places of scenic beauty and historical interest |
5. | A 2023-09-23 22:37:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-09-23 20:01:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog, luminous |
|
Comments: | I think 名所旧蹟 and 名所旧迹 can be hidden. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -13 +13 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -21 +21 @@ -<gloss>scenic and historic places</gloss> +<gloss>places of scenic beauty and historical interest</gloss> |
|
3. | A 2023-04-07 03:48:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 02:37:54 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 名所旧跡 │ 82,415 │ 98.8% │ │ 名所旧蹟 │ 930 │ 1.1% │ - add, rK (jitenon) │ 名所旧迹 │ 0 │ 0.0% │ - add, rK (jitenon) │ めいしょきゅうせき │ 46 │ 0.1% │ ╰─ーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,8 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>名所旧蹟</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>名所旧迹</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
1. | A 2014-08-25 02:54:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
[yoji]
▶ wild rumor ▶ wild rumour |
3. | A 2023-04-07 03:48:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 02:25:18 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 造言飛語 │ 130 │ 68.8% │ │ 造言蜚語 │ 59 │ 31.2% │ - add (jitenon) │ ぞうげんひご │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>造言蜚語</keb> |
|
1. | A 2014-08-25 02:13:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
1. |
[n]
[yoji]
▶ white sands and green pines ▶ beautiful coastal scenery |
9. | A 2023-04-09 23:02:39 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Oops. Thanks. |
|
8. | A* 2023-04-09 17:08:19 | |
Diff: | @@ -21 +21 @@ -<gloss>beautiful coastal scenary</gloss> +<gloss>beautiful coastal scenery</gloss> |
|
7. | A 2023-04-08 22:03:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2023-04-08 21:42:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | chujiten: 白砂青松の地 a scenic area of white sands and green pines. daijr: 白い砂浜と青い松原。海岸の美しい風景をいう。 |
|
Comments: | I don't think the gloss needs to be tagged as lit. I think rare forms that are only in jitenon (or other online yojijukugo dictionaries) should be sK. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -20,2 +20,2 @@ -<gloss>beautiful stretch of sandy beach dotted with pine trees</gloss> -<gloss g_type="lit">white sand, green pines</gloss> +<gloss>white sands and green pines</gloss> +<gloss>beautiful coastal scenary</gloss> |
|
5. | A 2023-04-07 23:50:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[n]
▶ comfort (of glasses, a chair, etc.)
|
7. | A 2023-04-07 21:17:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2023-04-07 19:37:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | reverso |
|
Comments: | I think "comfort" is better. |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>feel (of glasses, a chair, etc.)</gloss> +<gloss>comfort (of glasses, a chair, etc.)</gloss> |
|
5. | A* 2023-04-07 12:53:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | How's this? |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,3 @@ -<xref type="see" seq="1207610">掛ける・3</xref> -<gloss>comfort of wearing (esp. glasses)</gloss> +<xref type="see" seq="1207610">かける・3</xref> +<xref type="see" seq="1207610">かける・11</xref> +<gloss>feel (of glasses, a chair, etc.)</gloss> |
|
4. | A* 2023-04-07 09:38:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe this? |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<gloss>feel of a chair</gloss> +<xref type="see" seq="1207610">掛ける・3</xref> +<gloss>comfort of wearing (esp. glasses)</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-06 13:07:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 掛け心地 21794 63.5% かけ心地 12077 35.2% 掛心地 427 1.2% かけごこち 1215 |
|
Comments: | not sure if this is needed or not but it's pretty common. First google searvh suggestion was for glasses, though, so the gloss would need to be refined. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>かけ心地</keb> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ a collection of masterpieces |
4. | D 2023-04-07 00:31:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | D* 2023-04-06 18:18:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | ベテラン揃い 86,848 美人揃い 13,860 力作揃い 11,889 傑作揃い 6,415 |
|
Comments: | We don't have any of the more common -揃い terms. I agree it's not needed. |
|
2. | D* 2023-04-05 20:51:27 | |
Comments: | SOP |
|
1. | A* 2023-04-05 10:21:58 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | Wikipedia (not a lot of wikipedia examples, but this is one): Francesco Maria Piave https://ja.wikipedia.org/wiki/フランチェスコ・マリア・ピアーヴェ 前半の数作は傑作とは言えないまでもどれも独特の力強いドラマ展開をもっている。 そして『リゴレット』以降の作品はイタリア・オペラの傑作揃いであり... (translation mine)One might not call the first half of his work masterpieces, though [positive qualities] but everything from Rigoletto onward is a masterpiece of Italian Opera. https://ejje.weblio.jp/content/傑作揃い Example sentence only: 対して、傑作揃いともいわれる初期作品は一.... On the other hand, his earlier works, all said to be masterpieces... Lots of twitter examples: https://twitter.com/search?q="傑作揃い"&src=typed_query&f=top 最近のイラスト、作者的には傑作揃いです (All of the recent works are masterpieces) オビにも書いてあるけど、これはホントに傑作揃いの短編集 A collection of short stories (each of which is a masterpiece) 2023年、まだ半年も経ってないのに映画館で観たアニメが傑作揃いなのが嬉しいです。 Every Anime I've seen this year has been a masterpiece. (twitter examples go on forever if you want to poke around) 『テレビ アドベンチャー メドレー』 Medley of the Adventure Themes BRASS EXCEED TOKYO第20回記念コンサート https://www.youtube.com/watch?v=N7nu1GO0KmM 時代を越え、今なお輝き続ける名作揃いです。 It is a collection of masterpieces that have passed the times and continue to shine. https://www.giginjapan.com/rolling-stones-los-angeles-21-2nd-night-video/ 今回のシリーズは、この3点がズバ抜けた傑作揃い。 This series is a collection of masterpieces in which these three points are outstanding. |
|
Comments: | This term is easy to find examples of, and I think the meaning is fairly transparent. [some collection of works]は傑作揃いです。 It just means that all of the works previously identified are masterpieces. "A collection of masterpieces" was my idea for a gloss, but google translate actually gives the same phrase in isolation. There is nothing ungrammatical about "full array of masterpieces", but if you google this you won't find much in English in any context. I was going to leave it as a second option for a gloss, but I don't think it's particularly beneficial. (I have yet to find a place where I would use it as-is). I found someone who used the previous gloss in the wild (pretty clearly a J->E manual translation): http://wotaintranslation.com/2019/12/30/the-music-of-the-lennon-mccartney-of-osaka/ 136: 名無し募集中。。。 2018/11/11(日) 08:55:12.25 0.net Even among all the rest of Tsunku’s works, this one especially is just a full array of masterpieces. Why did they give this to the Kenshuusei…? They would have been better off with "is a collection of masterpieces". |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>full array of masterpieces</gloss> +<gloss>a collection of masterpieces</gloss> |
1. |
[n]
[yoji]
{biology}
▶ alternation of generations ▶ heterogenesis |
|
2. |
[n]
[yoji]
▶ change of generations ▶ emergence of a new generation |
8. | A 2023-06-19 13:31:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-06-19 06:37:39 Opencooper | |
Refs: | JEs |
|
Comments: | Saw used in a non-biological context. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<field>&biol;</field> @@ -17,0 +19,5 @@ +<gloss>heterogenesis</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&yoji;</misc> @@ -18,0 +25 @@ +<gloss>emergence of a new generation</gloss> |
|
6. | A 2023-04-07 21:12:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
5. | A* 2023-04-07 13:44:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, luminous https://dictionary.goo.ne.jp/word/世代交代_(四字熟語)/ https://yoji.jitenon.jp/yojil/5704.html?getdata=世代交代 https://yoji-jukugo.com/世代交代/ |
|
Comments: | It's in all the usual yojijukugo dictionaries. I don't think we should be using our own criteria to decide which yojijukugo get the yoji tag. See the discussion on 波及効果, particularly Stephen's comment. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<gloss>change of generations</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 13:01:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Compound noun, marking it as yoji seems meaningless. |
|
Diff: | @@ -16,2 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> -<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[v1,vt]
[uk]
▶ to put (wood, coal, paper, etc.) into the fire ▶ to throw on the fire ▶ to add to the fire ▶ to burn |
8. | A 2023-04-08 22:04:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-04-08 21:48:38 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Diff: | @@ -18,0 +19 @@ +<gloss>to put (wood, coal, paper, etc.) into the fire</gloss> @@ -19,0 +21 @@ +<gloss>to add to the fire</gloss> |
|
6. | A 2023-04-07 09:28:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Sorry. I meant to flip it. |
|
5. | A* 2023-04-06 21:01:01 Opencooper | |
Comments: | Presuming that was a yes? The diff was for the other kanji. |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2023-04-06 12:15:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
[yoji]
▶ taxing one's ingenuity in devising something ▶ agonizing over designing or creating something ▶ making strenuous efforts to devise good ways and means to do something |
4. | A 2023-04-07 03:51:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:46:31 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 意匠惨憺 │ 316 │ 62.0% │ │ 意匠惨澹 │ 194 │ 38.0% │ - add (jitenon) │ いしょうさんたん │ 217 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>意匠惨澹</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 01:05:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[yoji]
▶ one's family, relations, and followers |
4. | A 2023-04-07 03:41:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:49:37 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 一家眷属 │ 227 │ 57.6% │ │ 一家眷族 │ 167 │ 42.4% │ - add (jitenon, shinmeikai yoji) │ いっかけんぞく │ 40 │ N/A │ ╰─ーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>一家眷族</keb> |
|
2. | A 2014-08-26 12:27:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Hanntaigo list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-na,n]
[yoji]
▶ obstinate ▶ wrong-headed ▶ bigoted |
6. | A 2023-04-09 03:30:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-08 22:37:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, chujiten, prog |
|
Comments: | I don't think the long gloss is needed. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -16 +16,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> @@ -19,3 +19,2 @@ -<gloss>stubborn</gloss> -<gloss>hard-headed</gloss> -<gloss>being incapable of making sound judgments because of a narrow, inflexible and obstinate mentality</gloss> +<gloss>wrong-headed</gloss> +<gloss>bigoted</gloss> |
|
4. | A 2023-04-08 02:43:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 22:33:50 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 頑迷固陋 │ 2,826 │ 99.0% │ │ 頑冥固陋 │ 29 │ 1.0% │ - add, rK (jitenon) │ がんめいころう │ 144 │ N/A │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>頑冥固陋</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2014-08-25 01:23:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
[hum,yoji]
▶ extremely delighted |
6. | A 2023-04-08 21:51:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -15 +15,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> |
|
5. | A 2023-04-07 05:16:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-07 02:40:39 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 恐悦至極 │ 10,229 │ 91.8% │ │ 恭悦至極 │ 914 │ 8.2% │ - add (jitenon) │ きょうえつしごく │ 59 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>恭悦至極</keb> |
|
3. | A 2014-08-25 01:27:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
2. | A 2014-03-12 21:08:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>extremely and humbly delighted</gloss> +<misc>&hum;</misc> +<gloss>extremely delighted</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
[yoji]
▶ cruel ▶ heartless ▶ brutal ▶ atrocious |
5. | A 2023-04-08 21:55:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -15 +15,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> @@ -17,0 +18 @@ +<gloss>heartless</gloss> @@ -20 +20,0 @@ -<gloss>merciless</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 23:51:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 22:34:55 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 残忍酷薄 │ 159 │ 85.5% │ │ 残忍刻薄 │ 27 │ 14.5% │ - add (jitenon) │ ざんにんこくはく │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>残忍刻薄</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 01:43:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[yoji]
▶ self-interest ▶ selfish desire ▶ greed |
5. | A 2023-04-08 22:06:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> @@ -18,2 +17,3 @@ -<gloss>desire to act only in one's self-interest</gloss> -<gloss>selfish desires</gloss> +<gloss>self-interest</gloss> +<gloss>selfish desire</gloss> +<gloss>greed</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 07:30:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:56:24 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 私利私欲 │ 73,618 │ 99.9% │ │ 私利私慾 │ 99 │ 0.1% │ - add, rK (jitenon, smk yoji, gakken yoji, jitsuyou) │ しりしよく │ 140 │ N/A │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>私利私慾</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2014-08-25 01:59:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs,vt]
[yoji]
▶ reading carefully with appreciation |
6. | A 2023-04-09 03:29:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-08 22:30:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the second gloss is needed. It ignores the 玩味 part. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -19 +19,0 @@ -<gloss>giving (something) a careful perusal</gloss> |
|
4. | A 2023-04-08 02:41:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 22:37:04 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 熟読玩味 │ 3,505 │ 99.1% │ │ 熟読含味 │ 32 │ 0.9% │ - add, rK (jitenon) │ じゅくどくがんみ │ 95 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>熟読含味</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2014-08-25 01:54:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adv,n]
[yoji]
▶ at all times ▶ day in, day out ▶ constantly ▶ always |
6. | A 2023-04-07 13:24:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&adv;</pos> @@ -15 +15,0 @@ -<pos>&adv;</pos> |
|
5. | A 2023-04-07 07:32:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-07 02:55:05 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 常住坐臥 │ 730 │ 87.8% │ │ 常住座臥 │ 101 │ 12.2% │ - add (jitenon, sankoku, shinmeikai) │ じょうじゅうざが │ 72 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>常住座臥</keb> |
|
3. | A 2021-03-31 04:48:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Bulk update n-adv to n,adv -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11 +11,2 @@ -<pos>&n-adv;</pos> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adv;</pos> |
|
2. | A 2014-08-25 01:56:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-t,adv-to]
[yoji]
▶ vulgar ▶ coarse ▶ lacking in class |
5. | A 2023-04-09 23:45:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,2 +22,0 @@ -<gloss>of low taste</gloss> -<gloss>lacking class</gloss> @@ -25,0 +24,2 @@ +<gloss>coarse</gloss> +<gloss>lacking in class</gloss> |
|
4. | A 2023-04-08 02:38:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23 +23 @@ -<gloss>of low taste (vulgar)</gloss> +<gloss>of low taste</gloss> @@ -24,0 +25 @@ +<gloss>vulgar</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-07 22:58:23 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーーー─┬─────╮ │ 俗臭芬々 │ 120 │ │ 俗臭芬芬 │ 0 │ │ 俗臭紛々 │ 47 │ - add (jitenon) │ 俗臭紛紛 │ 0 │ - add (jitenon) │ ぞくしゅうふんぷん │ 0 │ ╰─ーーーーーーーーー─┴─────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>俗臭紛々</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>俗臭紛紛</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 02:15:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[hist,yoji]
▶ return of the land and people from the feudal lords to the Emperor |
6. | A 2023-04-07 07:35:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-07 02:45:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 版籍奉還 │ 7,491 │ 93.4% │ │ 藩籍奉還 │ 354 │ 4.4% │ - add (jitenon) │ はんせきほうかん │ 173 │ 2.2% │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>藩籍奉還</keb> |
|
4. | A 2022-09-11 00:37:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-09-10 20:24:29 | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<pos>&vs;</pos> +<misc>&hist;</misc> @@ -14 +14 @@ -<gloss>the return of the land and people from the feudal lords to the Emperor</gloss> +<gloss>return of the land and people from the feudal lords to the Emperor</gloss> |
|
2. | A 2014-08-25 02:39:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-t,adv-to]
[yoji]
▶ full of spirit ▶ brimming with courage ▶ high-spirited ▶ mettlesome |
4. | A 2023-04-07 07:31:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:05:57 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 勇気凛々 │ 4,055 │ 32.0% │ │ 勇気凛凛 │ 6,568 │ 51.9% │ - moving up │ 勇気凜凜 │ 828 │ 6.5% │ - add (jitenon, gakken) │ 勇気凜々 │ 0 │ 0.0% │ - add │ ゆうきりんりん │ 1,202 │ 9.5% │ ╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>勇気凛凛</keb> +</k_ele> @@ -8 +11,4 @@ -<keb>勇気凛凛</keb> +<keb>勇気凜凜</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>勇気凜々</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 02:58:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs]
[yoji]
▶ all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth ▶ the circle of transmigration |
4. | A 2023-04-08 02:43:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 22:38:18 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 流転輪廻 │ 501 │ 93.5% │ │ 流転輪回 │ 35 │ 6.5% │ - add (jitenon) │ るてんりんね │ 51 │ N/A │ ╰─ーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>流転輪回</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 03:03:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adj-no,n]
[yoji]
▶ long and serpentine (line, queue, etc.) |
6. | A 2023-04-08 23:36:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | smk yoji, Aozora examples |
|
Comments: | Hiding 蜿々長蛇 and 蜒々長蛇. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -17,0 +19 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -22,0 +25 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -25 +28 @@ -<gloss>being long and serpentine (of a line, queue)</gloss> +<gloss>long and serpentine (line, queue, etc.)</gloss> |
|
5. | A 2023-04-08 02:40:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-08 01:49:17 | |
Diff: | @@ -25 +25 @@ -<gloss>(a line, queue) being long and serpentine</gloss> +<gloss>being long and serpentine (of a line, queue)</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-07 22:43:37 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────╮ │ 蜿々長蛇 │ 0 │ │ 蜿蜿長蛇 │ 47 │ │ 蜿蜒長蛇 │ 40 │ - add (jitenon, obunsha) │ 蜒蜒長蛇 │ 0 │ - add (jitenon) │ 蜒々長蛇 │ 0 │ - add (jitenon) │ えんえんちょうだ │ 54 │ ╰─ーーーーーーーー─┴────╯ |
|
Comments: | Reordering |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,9 @@ +<k_ele> +<keb>蜿蜿長蛇</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>蜿蜒長蛇</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>蜒蜒長蛇</keb> +</k_ele> @@ -8 +17 @@ -<keb>蜿蜿長蛇</keb> +<keb>蜒々長蛇</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 01:14:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ United Kingdom and Germany ▶ British-German ▶ Anglo-German ▶ English-German |
4. | A 2023-04-08 17:32:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | e.g. dictionary |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>English-German</gloss> |
|
3. | A 2023-04-07 21:25:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 18:31:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12,3 @@ -<gloss>Britain and Germany</gloss> +<gloss>United Kingdom and Germany</gloss> +<gloss>British-German</gloss> +<gloss>Anglo-German</gloss> |
|
1. | A 2005-03-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp]
[yoji]
▶ days and nights passing by quickly ▶ months and years flying by ▶ time flies |
5. | A 2023-04-07 05:19:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-07 02:17:25 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Jitenon has the 怱 version as an 異型. The kokugos and yoji refs all lead with the 匆 version. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────╮ │ 烏兎匆々 │ 93 │ │ 烏兎匆匆 │ 59 │ │ 烏兎怱々 │ 123 │ - add │ 烏兎怱怱 │ 599 │ - add (jitenon, jitsuyou) │ うとそうそう │ 462 │ ╰─ーーーーーー─┴─────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,6 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>烏兎怱々</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>烏兎怱怱</keb> |
|
3. | A 2022-06-13 08:50:09 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +18 @@ -<gloss>Time flies</gloss> +<gloss>time flies</gloss> |
|
2. | A 2014-08-25 01:13:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[yoji]
▶ full particulars ▶ the whole story ▶ from beginning to end |
4. | A 2023-04-08 02:36:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 23:00:21 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 一伍一什 │ 192 │ 82.4% │ │ 一五一十 │ 41 │ 17.6% │ - add (jitenon) │ いちごいちじゅう │ 67 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>一五一十</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 01:05:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,adj-na]
[yoji]
▶ full of energy ▶ full of liveliness ▶ full of pep |
6. | A 2023-04-07 05:15:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-07 02:42:35 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 元気はつらつ │ 54,692 │ 80.7% │ │ 元気溌剌 │ 12,257 │ 18.1% │ │ 元気溌溂 │ 863 │ 1.3% │ - add, rK (jitenon) │ 元気潑剌 │ 0 │ 0.0% │ │ 元気潑溂 │ 0 │ 0.0% │ │ げんきはつらつ │ 846 │ N/A │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>元気溌溂</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
4. | A 2014-08-25 01:34:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
3. | A 2010-09-20 04:26:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-09-20 02:37:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | gets more hits |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>元気はつらつ</keb> +</k_ele> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[exp]
[yoji]
▶ happy events are often accompanied by difficulties ▶ unsullied joy is rare |
5. | A 2023-04-08 02:41:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-04-07 22:35:49 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 好事多魔 │ 373 │ 93.0% │ │ 好事多磨 │ 28 │ 7.0% │ - add (jitenon) │ こうじたま │ 687 │ N/A │ ╰─ーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>好事多磨</keb> |
|
3. | A 2022-06-13 09:00:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>Happy events are often accompanied by difficulties</gloss> -<gloss>Unsullied joy is rare</gloss> +<gloss>happy events are often accompanied by difficulties</gloss> +<gloss>unsullied joy is rare</gloss> |
|
2. | A 2014-08-25 01:36:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[yoji]
▶ one's wife, children, and other relations ▶ one's whole family |
4. | A 2023-04-07 07:32:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 05:38:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 妻子眷属 │ 346 │ 73.6% │ │ 妻子眷族 │ 89 │ 18.9% │ - add (jitenon) │ さいしけんぞく │ 35 │ 7.4% │ ╰─ーーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>妻子眷族</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 01:42:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2005-06-10 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[yoji]
▶ synthesis of Shintoism and Buddhism
|
6. | A 2023-04-07 21:14:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-07 13:00:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 神仏習合 26583 |
|
Comments: | more commonly as xref |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="2244790">神仏習合</xref> |
|
4. | A 2023-04-07 03:51:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>mixture (synthesis) of Buddhism and Shintoism</gloss> +<gloss>synthesis of Shintoism and Buddhism</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-07 02:35:41 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 神仏混淆 │ 4,389 │ 55.5% │ │ 神仏混交 │ 3,512 │ 44.5% │ - add (obunsha, jitenon) │ しんぶつこんこう │ 195 │ N/A │ ╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>神仏混交</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 02:03:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
[yoji]
▶ ignorance and illiteracy |
6. | A 2023-04-08 21:49:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-08 16:48:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, nikk 無知文盲 338 無知文盲の 131 無知文盲な 23 |
|
Comments: | I don't think [sens] is needed on an uncommon yojijukugo. Not adj-na in the kokugos. |
|
Diff: | @@ -15,2 +15 @@ -<pos>&adj-na;</pos> -<misc>&sens;</misc> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -18 +17 @@ -<gloss>ignorant and illiterate</gloss> +<gloss>ignorance and illiteracy</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 23:35:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 23:01:31 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 無知文盲 │ 338 │ 85.8% │ │ 無智文盲 │ 56 │ 14.2% │ - add (jitenon) │ むちもんもう │ 0 │ 0.0% │ ╰─ーーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>無智文盲</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 02:54:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[v5k,vi]
▶ to get tired of ▶ to tire of ▶ to lose interest in ▶ to grow weary of ▶ to get fed up with ▶ to get sick of ▶ to become bored with
|
|||||
2. |
[v5k,vi]
▶ to be satisfied ▶ to be sated ▶ to be satiated |
6. | A 2023-04-07 07:48:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-04-06 20:03:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, smk 飽く 111,454 99.0% 厭く 1,045 0.9% 倦く 133 0.1% |
|
Comments: | Aligning sense 1. Shinmeikai has sense 2. Dropping arch tag. I think the third sense can be dropped. Meikyo says "「飽きる」の古い言い方" but also notes "西日本では普通に使う". |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -11,0 +13 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -19,0 +22 @@ +<gloss>to get tired of</gloss> @@ -21,0 +25,4 @@ +<gloss>to grow weary of</gloss> +<gloss>to get fed up with</gloss> +<gloss>to get sick of</gloss> +<gloss>to become bored with</gloss> @@ -26 +32,0 @@ -<misc>&arch;</misc> @@ -28,8 +34,2 @@ -<gloss>to enjoy</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&aux-v;</pos> -<pos>&v5k;</pos> -<misc>&arch;</misc> -<s_inf>after the -masu stem of a verb</s_inf> -<gloss>to do adequately</gloss> +<gloss>to be sated</gloss> +<gloss>to be satiated</gloss> |
|
4. | A 2019-09-18 18:57:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, meikyo |
|
Comments: | Incorrectly tagged. It's the other senses that are archaic. |
|
Diff: | @@ -20 +19,0 @@ -<misc>&arch;</misc> @@ -26,0 +26 @@ +<misc>&arch;</misc> @@ -30,0 +31 @@ +<pos>&aux-v;</pos> @@ -32 +33 @@ -<pos>&vi;</pos> +<misc>&arch;</misc> |
|
3. | A* 2019-09-18 11:28:43 Nicolas Maia | |
Comments: | Any particular reason why the arch sense comes first? |
|
2. | A 2015-05-14 21:15:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -33 +33,2 @@ -<gloss>(after the -masu stem of a verb) to do adequately</gloss> +<s_inf>after the -masu stem of a verb</s_inf> +<gloss>to do adequately</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[yoji]
▶ superficial way of thinking ▶ shortsighted thinking ▶ shallow idea |
5. | A 2023-04-08 17:23:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,2 +16,3 @@ -<gloss>superficial (shortsighted) way of thinking</gloss> -<gloss>half-baked (foolish, ill-advised) idea</gloss> +<gloss>superficial way of thinking</gloss> +<gloss>shortsighted thinking</gloss> +<gloss>shallow idea</gloss> |
|
4. | A 2023-04-07 05:18:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 02:02:13 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────╮ │ 喉元思案 │ 33 │ │ 咽元思案 │ 0 │ - add (jitenon) │ のどもとじあん │ 0 │ ╰─ーーーーーーー─┴────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>咽元思案</keb> |
|
2. | A 2014-08-25 02:35:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Kanji Haitani list |
|
Comments: | Adding yoji tagAdding yoji tag -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&yoji;</misc> |
|
1. | A 2006-12-04 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,n]
《from the title of a short story by Ryūnosuke Akutagawa》 ▶ being a mystery (due to conflicting testimony) ▶ being unknown ▶ [lit] in a grove |
13. | A 2023-04-07 14:41:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
12. | A* 2023-04-07 13:22:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think so. The short story came first. |
|
11. | A* 2023-04-07 12:58:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | The story Yabu no Naka is based on the same story as Rashomon so it mightbe helpful to include that somewhere in tbe entry? |
|
10. | A 2023-04-07 05:14:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | "The Rashomon effect is a storytelling and writing method in cinema in which an event is given contradictory interpretations or descriptions by the individuals involved...." |
|
Comments: | Related, but I don't think it works as a gloss. |
|
Diff: | @@ -25 +24,0 @@ -<gloss>Rashomon effect</gloss> |
|
9. | A* 2023-04-06 21:22:26 | |
Comments: | Wikipedia |
|
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<gloss>Rashomon effect</gloss> |
|
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[adj-f]
▶ instrumental
|
|||||
2. |
[n]
▶ instrumental music ▶ (an) instrumental
|
5. | A 2023-04-08 16:42:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | インスツルメンタル is in daijr. rk candidate. I don't think the x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -24 +22,0 @@ -<xref type="see" seq="1757150">器楽曲・きがくきょく</xref> @@ -25,0 +24 @@ +<gloss>(an) instrumental</gloss> |
|
4. | A* 2023-04-07 09:19:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | インストゥルメンタル 93371 86.3% インストルメンタル 12197 11.3% インスツルメンタル 831 0.8% インストゥメンタル 1758 1.6% |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> @@ -14,0 +16 @@ +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
3. | A 2013-03-03 21:31:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-03-02 22:57:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, ルミナス, etc. http://ja.wikipedia.org/wiki/器楽曲 |
|
Comments: | インストルメンタル - 380k hits インストゥルメンタル - 3M hits インスツルメンタル - 30k hits インストゥメンタル - 40 k hits |
|
Diff: | @@ -5,0 +5,3 @@ +<reb>インストゥルメンタル</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -6,0 +9,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>インスツルメンタル</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>インストゥメンタル</reb> @@ -11,0 +20,5 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1757150">器楽曲・きがくきょく</xref> +<gloss>instrumental music</gloss> +</sense> |
|
1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,adj-no]
▶ India and Pakistan ▶ Indian-Pakistani |
3. | A 2023-04-07 21:13:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 17:25:54 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Style alignment. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>Indian-Pakistani</gloss> |
|
1. | A 2007-05-06 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ pip (spot on a die) |
|
2. |
[n]
▶ small cube (esp. of food) ▶ die ▶ dice |
3. | A 2023-04-07 09:42:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-06 16:42:14 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | 犀の目 1197 1.9% just because there are some rhino eyes mixed in here (サイの目 google image returns only rhinos, but that's because they are more interesting than dice. scroll and you'll find them) さいの目 37860 59.5% (returns chopped vegetables) 賽の目 13866 21.8% サイの目 8044 12.6% さいのめ 2054 3.2% --->采の目 585 0.9% |
|
Comments: | See notes on 賽 entry. 采 does not appear in sankoku for 賽・dice, nor does it get a mention in wikipedia except in a footnote. I can't deny its existence, but it looks more like a failed offshoot that I'd rather de-emphasize if possible for learners. Could make it [rK], but as I personally think it's "not worth learning", and it's under 1%, [sK] seems reasonable ([rK] if you prefer). 賽の目 alone is 20x more common than 采の目, without even considering kana forms. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<keb>サイの目</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -11,0 +15 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
1. | A 2007-11-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs,vt,vi]
{medicine}
▶ expulsion (of a baby) |
3. | A 2023-04-07 21:26:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2023-04-07 16:02:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, RP, daijr https://www.rxlist.com/expulsion_stage_of/definition.htm https://www.healthline.com/health/parturition |
|
Comments: | Medical term. Web results show both transitive and intransitive use. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,4 @@ -<gloss>giving birth</gloss> -<gloss>delivery</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<field>&med;</field> +<gloss>expulsion (of a baby)</gloss> |
|
1. | A 2007-12-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
{Greek mythology}
▶ Ares (god) |
5. | A 2023-04-07 23:29:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | x-ref dropped from マールス. |
|
Diff: | @@ -15,2 +15,2 @@ -<xref type="see" seq="1129590">マールス・1</xref> -<gloss>Ares (Greek god)</gloss> +<field>&grmyth;</field> +<gloss>Ares (god)</gloss> |
|
4. | A 2017-05-16 13:36:10 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | same god |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<xref type="see" seq="1129590">マールス・1</xref> |
|
3. | A 2017-05-10 11:27:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-05-10 05:39:25 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,6 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アレース</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アーレース</reb> |
|
1. | A 2008-02-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n,vs,vt,vi]
▶ double check |
4. | A 2023-04-07 14:38:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wiktionary.org/wiki/double_check |
|
Comments: | Transitive in sankoku. Intransitive in shinmeikai. |
|
Diff: | @@ -14 +14,2 @@ -<gloss>double-check</gloss> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>double check</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-07 13:36:28 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>double-checking (trans: double-check)</gloss> -<gloss>countercheck</gloss> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>double-check</gloss> |
|
2. | A 2013-05-11 08:57:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ダブル・チェック</reb> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[exp,v5t]
▶ to stop communicating ▶ to never be heard from again ▶ to disappear ▶ to go missing |
5. | A 2023-04-08 15:17:44 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | The subject of 消息を絶つ is the person who disappears. |
|
Diff: | @@ -15 +15,2 @@ -<gloss>to lose contact</gloss> +<gloss>to disappear</gloss> +<gloss>to go missing</gloss> |
|
4. | A* 2023-04-08 03:23:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't see the problem with that gloss. |
|
Diff: | @@ -14,0 +15 @@ +<gloss>to lose contact</gloss> |
|
3. | A* 2023-04-07 22:58:21 | |
Comments: | consider the subject/object |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<pos>&v5t;</pos> @@ -14 +14,0 @@ -<gloss>to lose contact</gloss> |
|
2. | A 2019-03-07 08:38:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 examples |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>to stop communicating</gloss> @@ -12,0 +14 @@ +<gloss>to lose contact</gloss> |
|
1. | A* 2019-03-07 00:33:03 Nicolas Maia <...address hidden...> | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/content/消息を絶つ https://kotobank.jp/word/消息を絶つ-532396#E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.9E.97.20.E7.AC.AC.E4.B8.89.E7.89.88 https://dictionary.goo.ne.jp/jn/109225/meaning/m0u/消息を絶つ/ https://eow.alc.co.jp/search?q=消息を絶つ&ref=sa |
1. |
[n]
[yoji]
▶ controlling foreigners by foreigners ▶ playing one barbarian state against another
|
4. | A 2023-04-07 05:17:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-07 01:51:11 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────┬───────╮ │ 以夷制夷 │ 277 │ 83.2% │ │ 以夷征夷 │ 26 │ 7.8% │ - add (jitenon, gakken) │ いいせいい │ 30 │ 9.0% │ ╰─ーーーーー─┴─────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>以夷征夷</keb> |
|
2. | A 2020-01-29 04:53:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2842886">夷を以て夷を制す</xref> |
|
1. | A* 2020-01-25 13:37:26 Dine2019 <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, daijs, nikk: https://kotobank.jp/word/以夷制夷-430291 |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "off vocal"
▶ backing track (esp. in karaoke) |
7. | A 2023-04-07 22:38:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the music tag is needed. |
|
Diff: | @@ -16 +15,0 @@ -<field>&music;</field> |
|
6. | A 2023-04-07 21:10:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Better drop the sK and uk. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -18 +16,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
5. | A* 2023-04-07 18:03:50 Opencooper | |
Refs: | Quoted search hits on nicovideo.jp: * "off vocal" 83,392 * "offvocal" 28,183 * "オフボーカル" 16,354 * "オフヴォーカル" 205 * "オフ・ボーカル" 22 * "オフ・ヴォーカル" 9 |
|
Comments: | Yes, I've personally encountered it written in (half-width and spaced) Latin most of the time. |
|
4. | A* 2023-04-07 12:55:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Do we need the romaji at all? |
|
3. | A 2023-04-07 09:26:25 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<field>&music;</field> @@ -19,2 +20 @@ -<gloss>instrumental version</gloss> -<gloss>karaoke version</gloss> +<gloss>backing track (esp. in karaoke)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
{physics}
▶ superluminescence ▶ amplified spontaneous emission
|
4. | A 2023-04-07 21:23:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミネッセンス 5664 72.1% ルミネセンス 2192 27.9% |
|
Comments: | I was going on what I was seeing in WWW pages, but the facts are otherwise. Our ルミネッセンス entry has it correct. |
|
3. | A* 2023-04-07 13:09:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Stimulated_emission https://en.wikipedia.org/wiki/Amplified_spontaneous_emission "Amplified spontaneous emission (ASE) or superluminescence is light, produced by spontaneous emission, that has been optically amplified by the process of stimulated emission in a gain medium." ルミネッセンス 5,664 ルミネセンス 2,192 |
|
Comments: | Stimulated emission the process. I think スーパールミネッセンス is the more common form. We tend not to use [rare] for scientific/technical terms unless there's a more common term with the same meaning. Neither スーパールミネセンス nor 自然放射増幅光 gets a lot of hits. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>スーパールミネセンス</reb> +<reb>スーパールミネッセンス</reb> @@ -8 +8 @@ -<reb>スーパールミネッセンス</reb> +<reb>スーパールミネセンス</reb> @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="2857782">自然放射増幅光</xref> @@ -13,2 +13,0 @@ -<misc>&rare;</misc> -<gloss>stimulated emission</gloss> @@ -15,0 +15 @@ +<gloss>amplified spontaneous emission</gloss> |
|
2. | A 2023-04-07 09:56:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | More common version. |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>スーパールミネセンス</reb> +</r_ele> @@ -8,0 +12,3 @@ +<field>&physics;</field> +<misc>&rare;</misc> +<gloss>stimulated emission</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-06 08:21:24 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/自然放射増幅光 |
1. |
[n]
▶ dirt bike ▶ off-road motorcycle |
2. | A 2023-04-07 07:58:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ダートバイク 4271 ダート・バイク 24 OED |
|
Diff: | @@ -6,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>ダート・バイク</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +13 @@ +<gloss>off-road motorcycle</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-06 23:26:57 | |
Refs: | https://www.ekoi.com/ja/blog/dirt-vtt |
1. |
[n]
▶ (hair) styling product |
2. | A 2023-04-07 07:59:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 06:48:44 Marcus Richert | |
Refs: | cross |
1. |
[n]
▶ one-eyed hero |
2. | A 2023-04-07 19:19:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 07:44:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Koj, etc. |
|
Comments: | See jmnedict 5567548. |
1. |
[n]
▶ backing track (esp. in karaoke) |
2. | A 2023-04-07 22:39:23 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the music tag is needed. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<field>&music;</field> |
|
1. | A* 2023-04-07 09:25:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | バッキングトラック 1010 37.5% バッキング・トラック 1684 62.5% RP |
1. |
[n]
[hist]
▶ Mishihase (ancient ethnic group of people who lived in northern Japan) |
4. | A 2023-04-17 21:09:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-17 15:05:33 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki: 粛慎(みしはせ、あしはせ)は、日本の正史である『日本書紀』や『続日本紀』などの中に記述が見られる民族である。同じ漢字表記を用いるが、中国文献に記される「しゅくしん」とは存在した時期にかなりの開きがあり、同一であるかどうかなど両者の関係性は不明である。 世界大百科事典 (粛慎/みしはせ): 日本古代に,最北地方およびそこに居住した人々に対する呼称。《日本書紀》欽明紀に佐渡島に粛慎人が船できたとの記事があり,また斉明紀には阿倍比羅夫が粛慎と戦ったとの記事がある。中国では東北境外の異民族を粛慎(しゆくしん)と呼んだので,同系とみる説もあるが,日本の最北部に居住する蝦夷(えみし)の一部,またはアイヌをさすとの説などがある。 https://en.wikipedia.org/wiki/Mishihase https://en.wikipedia.org/wiki/Sushen |
|
Comments: | 粛慎 referred to different groups in China and Japan. I'll draft a separate entry for しゅくしん. |
|
Diff: | @@ -13,3 +12,0 @@ -<r_ele> -<reb>しゅくしん</reb> -</r_ele> @@ -19 +16 @@ -<gloss>Mishihase (ancient name for northeastern China)</gloss> +<gloss>Mishihase (ancient ethnic group of people who lived in northern Japan)</gloss> |
|
2. | A 2023-04-16 07:59:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, Koj 粛慎 3344 |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +<r_ele> +<reb>しゅくしん</reb> +</r_ele> @@ -15 +18,2 @@ -<gloss>Mishihase</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>Mishihase (ancient name for northeastern China)</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-07 11:24:15 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/粛慎_(日本) |
1. |
[n]
{physics}
▶ spontaneous emission |
2. | A 2023-04-07 21:17:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 11:26:48 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr, RP |
1. |
[n]
{chemistry}
▶ cryptand |
2. | A 2023-04-07 21:49:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 大環状配位子 |
|
1. | A* 2023-04-07 11:27:30 | |
Refs: | 研究社 新和英大辞典 第5版 |
1. |
[n]
▶ gold digger |
2. | D 2023-04-08 14:42:37 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | http://www.edrdg.org/wiki/index.php/Editorial_policy#References G n-grams: ゴールドディギング No matches |
|
Comments: | "gold digging", not "gold digger" but I can't find any evidence this is actually used. Nothing relevant in the web results. From the editorial policy: "Please note that a Japanese Wikipedia article by itself is not necessarily a good source for a dictionary entry. Some articles are simply translations from an English page and not evidence that a term is in use in Japanese. Sometimes an article only covers one aspect of a term's usage, and there are other senses which need to be covered. It is best to check the term in other sources and state that in the References section." |
|
1. | A* 2023-04-07 11:51:04 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ゴールドディギング |
1. |
[n]
{physics}
▶ amplified spontaneous emission ▶ ASE ▶ superluminescence
|
2. | A 2023-04-07 21:27:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 12:57:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/自然放射増幅光 https://en.wikipedia.org/wiki/Amplified_spontaneous_emission https://optipedia.info/laser/lasercont/amplified_spontaneous_emission/ https://www.jstage.jst.go.jp/article/bunkou1951/52/4/52_4_237/_article/-char/ja/ |
|
Comments: | スーパールミネセンス has just been added. |
1. |
[n]
{astronomy}
▶ Mars (planet) |
2. | R 2023-04-07 16:21:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Wikipedia gives マーズ as the English pronunciation. It doesn't say it's a Japanese word. Daijs does have "「マーズ」とも" for the planet sense of マース. I'll merge this with マース. |
|
1. | A* 2023-04-07 13:02:25 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/火星 |
1. |
[n]
▶ equine matters ▶ horse-related matters |
2. | A 2023-04-08 17:13:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.amazon.co.jp/馬事・馬術用語事典-手塚光磨/dp/489708461X 馬事 45,749 馬事公苑 29,779 馬事文化 3,746 馬事を 67 馬事が 0 馬事は 70 馬事に 219 |
|
Comments: | Mainly in names/compounds. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>Horse-related matters</gloss> +<gloss>equine matters</gloss> +<gloss>horse-related matters</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-07 13:29:18 | |
Refs: | 新明解国語辞典 第七版 |
1. |
[n]
{medicine}
▶ expulsion stage (of labour) ▶ expulsive stage |
2. | A 2023-04-07 21:26:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 15:28:59 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij, 医学大辞典 |
1. |
[n]
{medicine}
▶ dilatation stage (of labour) |
2. | A 2023-04-07 21:31:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 15:31:20 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, nikk, eij |
1. |
[n]
{medicine}
▶ placental stage (of labour) |
2. | A 2023-04-07 21:27:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 15:34:10 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, eij, 医学大辞典 |
1. |
(マース only)
[n]
{Roman mythology}
▶ Mars (god)
|
|||||
2. |
[n]
{astronomy}
▶ Mars (planet)
|
2. | A 2023-04-07 21:24:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-04-07 16:16:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | Split from 1129590. |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ Wharton's jelly |
3. | A 2023-04-08 16:31:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホウォートン・ゼリー</reb> |
|
2. | A 2023-04-07 21:48:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | RP |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<field>&anat;</field> |
|
1. | A* 2023-04-07 18:41:41 | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/ホウォートンゼリー |
1. |
[n]
[uk]
▶ red clover (Trifolium pratense) ▶ purple clover |
4. | A 2023-04-08 16:29:30 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-04-08 05:44:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
2. | A* 2023-04-08 05:43:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 赤詰草 1414 10.1% - GG5, koj, daijr/s 赤漆姑草 0 0.0% - Koj 赤爪草 89 0.6% あかつめくさ 1152 8.2% アカツメクサ 11388 81.1% |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<keb>赤詰草</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -8,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12,0 +18,4 @@ +<r_ele> +<reb>アカツメクサ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -15,0 +25 @@ +<gloss>purple clover</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-07 22:52:36 | |
Refs: | https://pixta.jp/tags/赤爪草; 広辞苑 第六版 |
1. |
[n]
[abbr]
▶ identity number ▶ national identification number ▶ national identity number ▶ personal identity number
|
2. | A 2023-04-07 23:48:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="2702940">マイナンバー</xref> @@ -10 +11,4 @@ -<gloss>MyNumber</gloss> +<gloss>identity number</gloss> +<gloss>national identification number</gloss> +<gloss>national identity number</gloss> +<gloss>personal identity number</gloss> |
|
1. | A* 2023-04-07 23:00:00 | |
Refs: | マイナで別人住民票 流出は18人分 16894/7(金) 22:59 |
1. |
[organization]
▶ World Congress of the Humanity |
2. | D 2023-04-07 07:52:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | In eijiro. Perhaps that was the source. |
|
1. | D* 2023-04-07 04:04:36 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | WCH: herpetology: the study of amphibians and reptiles https://www.linkedin.com/company/world-congress-of-herpetology/ |
|
Comments: | Noticed because grammar is odd (would expect "the humanities") and 0 ngrams. Does not exist. Google returns all dictionary entries. If it ever existed, it would seem to have been for a fleeting moment that does not need to clutter up a dictionary. In a pinch, meaning can be derived from the constituent parts: 世界 +人文科学 + 学会 |
1. |
[given]
▶ Dokuganryū (nickname of Date Masamune) ▶ One-Eyed Dragon of Ōshu |
3. | A 2023-04-07 07:43:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll propose that. |
|
2. | A* 2023-04-04 19:05:16 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Date_Masamune 'An outstanding tactician, he was made all the more iconic for his missing eye, as Masamune was often called dokuganryū (独眼竜), or the "One-Eyed Dragon of Ōshu".' gg5: a one-eyed hero. saito: (Literally) a one-eyed dragon; (commonly) a one-eyed man also in daijr/s, koj, and shinmeikai. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 独眼竜 │ 31,608 │ 78.6% │ │ 独眼龍 │ 7,117 │ 17.7% │ │ どくがんりゅう │ 1,487 │ 3.7% │ ╰─ーーーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Comments: | Perhaps this needs an entry in JMdict as well |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>独眼龍</keb> @@ -12 +15,2 @@ -<gloss>Dokuganryū</gloss> +<gloss>Dokuganryū (nickname of Date Masamune)</gloss> +<gloss>One-Eyed Dragon of Ōshu</gloss> |
|
1. | A 2021-08-10 01:48:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | ryuu to ryū conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Dokuganryuu</gloss> +<gloss>Dokuganryū</gloss> |