JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1179600 Rejected (id: 1147532)
奥付奥附奥付け [io]
おくづけ
1. [n]
▶ colophon
▶ publication data
▶ production notes
▶ printer's mark
▶ publisher's emblem

History:
4. R 2013-09-24 05:35:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
dupe
3. A* 2013-09-24 05:35:31  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
奥付け is the only surface form listed in prog - is it 
necessarily io?
2. A 2011-07-12 06:47:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
original version is io
  Diff:
@@ -4,3 +4,0 @@
-<k_ele>
-<keb>奥付け</keb>
-</k_ele>
@@ -12,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>奥付け</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
1. A* 2011-07-12 06:37:11  Paul Upchurch
  Refs:
http://dic.search.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&p=奥付&fr=dic&stype=prefix
http://eow.alc.co.jp/奥付/UTF-8/?ref=sa
  Diff:
@@ -6,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>奥付</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>奥附</keb>
@@ -13,0 +19,4 @@
+<gloss>publication data</gloss>
+<gloss>production notes</gloss>
+<gloss>printer's mark</gloss>
+<gloss>publisher's emblem</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1179600 Active (id: 1978755)
奥付奥附 [oK] 奥付け [io]
おくづけ
1. [n]
▶ colophon (at the end of a book)
▶ imprint
▶ publication information



History:
6. A 2018-05-14 06:33:46  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2018-05-13 14:31:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
jwiki: "「奥付」は「奥附」とも書くが[4]、「附」の字が1954年の当用漢字補正案で「削る字」とされたため現在でも多くのマスコミが使用を避けている"
  Comments:
奥附 isn't used any more. Not in the refs either.
I really don't think we need all these glosses.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -19,5 +20,3 @@
-<gloss>colophon</gloss>
-<gloss>publication data</gloss>
-<gloss>production notes</gloss>
-<gloss>printer's mark</gloss>
-<gloss>publisher's emblem</gloss>
+<gloss>colophon (at the end of a book)</gloss>
+<gloss>imprint</gloss>
+<gloss>publication information</gloss>
4. A 2013-09-24 18:45:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i'd tend to say yes.  not in a single other ref (inc. gg5, which prog is kind of drawn from), not in my IME, etc.
3. A* 2013-09-24 05:35:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
奥付け is the only surface form listed in prog - is it 
necessarily io?
2. A 2011-07-12 06:47:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
original version is io
  Diff:
@@ -4,3 +4,0 @@
-<k_ele>
-<keb>奥付け</keb>
-</k_ele>
@@ -12,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>奥付け</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1188850 Active (id: 1070893)
いつの間にか [spec1] 何時の間にか [ichi1]
いつのまにか [spec1,ichi1]
1. [adv]
▶ before one knows
▶ before one becomes aware of
▶ unnoticed
▶ unawares
Cross references:
  ⇐ see: 2722070 何時かしら【いつかしら】 1. before one knows; before one becomes aware of; unnoticed; unawares
  ⇐ see: 1188860 いつの間にやら【いつのまにやら】 1. before one knows it; without realizing; unawares; unnoticed



History:
2. A 2011-07-12 16:18:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, etc.
  Comments:
nothing incorrect about the kanji.  leaving ichi1 on the headword it came from and promoting the obviously much more common いつの間にか to spec1 (43 million google hits, if they're to be believed)
  Diff:
@@ -6,1 +6,1 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -10,1 +10,1 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -15,0 +15,1 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
1. A* 2011-07-12 15:38:49 
  Refs:
Mac Kotaeri input for the word
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>何時の間にか</keb>
+<keb>いつの間にか</keb>
@@ -9,1 +9,2 @@
-<keb>いつの間にか</keb>
+<keb>何時の間にか</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1269620 Active (id: 2211398)
後見 [news1,nf21]
こうけん [news1,nf21]
1. [n,vs,vt]
▶ guardianship
▶ guardian
2. [n]
▶ (theatrical) assistant
▶ prompter
Cross references:
  ⇐ see: 2649400 後見座【こうけんざ】 1. back-right corner of rear stage (area behind main noh stage); stage attendant's spot

Conjugations


History:
4. A 2022-10-14 04:05:48  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-10-14 01:20:59  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -22 +22,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
2. A 2011-07-12 15:23:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
prog has prompter too.  can't hurt to add it
  Diff:
@@ -24,0 +24,1 @@
+<gloss>prompter</gloss>
1. A* 2011-07-12 14:49:10  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Just saw a 狂言 show today, where 後見 was used in the program to clearly indicate an ''assistant'' (I’m tempted to say “understudy” (but that’s probably incorrect), and GG5 and 英辞郎 say “prompter”, but I’m not sure, and those seem rather specific.)
  Diff:
@@ -20,0 +20,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>(theatrical) assistant</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1297270 Rejected (id: 1070896)
作り機嫌
つくりきげん
1. [n] [rare]
▶ feigning good feeling

History:
3. R 2011-07-12 20:07:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
please submit new entries as new, not as amendments.  i have submitted this one and contacted Winnie.
2. A* 2011-07-12 19:51:39  Winnie <...address hidden...>
  Comments:
An additional word for the dictionary is 作り機 -- "maker" or "machine" or "making machine".  As in 自動ポップコーン作り機 -- "automatic popcorn popper/maker"

Another example is 丸氷作り機 -- "ice ball maker", as at http://www.youtube.com/watch?v=r0tW36rakKM
1. A 2011-07-04 20:59:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
looks to be ~240 hits inc edict.  only nikkoku has it
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1358090 Active (id: 1959165)
食いしん坊くいしん坊食いしんぼう
くいしんぼうくいしんぼ (食いしん坊, くいしん坊)
1. [n,adj-na,adj-no]
▶ glutton
▶ gourmand



History:
7. A 2017-08-31 12:42:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i agree
6. A* 2017-08-31 00:03:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1316294133
  Comments:
食吝坊 gets 20 Googits, some of which are discussions of what kanji makes up the しん part of くいしんぼう. 
I'm not sure this addition should be made. I think it's probably enough to have it mentioned here in the comments.
  Diff:
@@ -13,3 +12,0 @@
-<k_ele>
-<keb>食吝坊</keb>
-</k_ele>
@@ -23,3 +19,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>くいしんぼう「食吝坊」</reb>
5. A* 2017-08-30 23:22:06 
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+<k_ele>
+<keb>食吝坊</keb>
+</k_ele>
@@ -19,0 +23,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>くいしんぼう「食吝坊」</reb>
4. A 2013-01-18 22:15:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2013-01-18 22:08:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
くいしん坊 - 500k hits. 食いしんぼう 230k hits
  Diff:
@@ -6,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>くいしん坊</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>食いしんぼう</keb>
@@ -12,0 +18,2 @@
+<re_restr>食いしん坊</re_restr>
+<re_restr>くいしん坊</re_restr>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1396800 Active (id: 2229325)
祖国 [news1,nf06]
そこく [news1,nf06]
1. [n]
▶ homeland
▶ motherland
▶ fatherland
▶ native country



History:
4. A 2023-04-24 04:53:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
3. A* 2023-04-24 04:44:44  Opencooper
  Refs:
genius, etc.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>homeland</gloss>
2. A 2011-07-12 20:17:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
there's nothing wrong with 'fatherland'
  Diff:
@@ -17,0 +17,1 @@
+<gloss>fatherland</gloss>
1. A* 2011-07-12 18:56:18 
  Comments:
changed fatherland to motherland/marten
  Diff:
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>fatherland</gloss>
+<gloss>motherland</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1411150 Active (id: 1070876)
貸付 [news1,nf08] 貸し付け貸付け貸し付貸しつけ
かしつけ [news1,nf08]
1. [n,vs]
▶ loan

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:30:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, web hits
  Comments:
other uncontroversial forms
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<keb>貸し付け</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -13,1 +16,4 @@
-<keb>貸し付け</keb>
+<keb>貸し付</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>貸しつけ</keb>
@@ -22,0 +28,1 @@
+<pos>&vs;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1427830 Active (id: 1103692)
張り出し [news2,nf42] 張出し張り出 [io] 張出 [io]
はりだし [news2,nf42]
1. [n]
▶ overhang
2. [n]
▶ poster
▶ placard
▶ notice
Cross references:
  ⇔ see: 2647020 貼り出し 1. poster; placard; notice
3. [n] {sumo}
▶ extra third or fourth wrestler of certain rank



History:
4. A 2012-06-30 03:19:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, etc.
  Comments:
As noted in the comments on 2647020, we thought a merge was too messy.
3. A* 2012-06-27 17:48:57  Scott
  Comments:
Merge with 2647020?
  Diff:
@@ -38,1 +38,2 @@
-<gloss>extra third or fourth wrestler of certain rank (sumo)</gloss>
+<field>&sumo;</field>
+<gloss>extra third or fourth wrestler of certain rank</gloss>
2. A 2011-07-13 06:49:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, I agree a merge would be a mess.
  Diff:
@@ -31,1 +31,1 @@
-<xref type="see">貼り出し</xref>
+<xref type="see" seq="2647020">貼り出し</xref>
1. A* 2011-07-12 06:22:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
-splitting first sense.
-貼り出し could easily be merged in, but the restrictions make it somewhat hideous
  Diff:
@@ -10,1 +10,1 @@
-<keb>張り出</keb>
+<keb>張出し</keb>
@@ -13,1 +13,6 @@
-<keb>張出し</keb>
+<keb>張り出</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>張出</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
@@ -22,0 +27,7 @@
+<gloss>overhang</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see">貼り出し</xref>
+<gloss>poster</gloss>
+<gloss>placard</gloss>
@@ -23,2 +35,0 @@
-<gloss>poster</gloss>
-<gloss>overhang</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1473590 Active (id: 1070880)
買い求める [news2,nf42] 買求める
かいもとめる [news2,nf42]
1. [v1,vt]
▶ to buy

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:36:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>買求める</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1473610 Active (id: 2154500)
買い込む [news2,nf45] 買いこむ買込む
かいこむ [news2,nf45]
1. [v5m,vt]
▶ to buy in quantity
▶ to buy a lot (of)
▶ to stock up (on)
▶ to lay in

Conjugations


History:
7. A 2021-10-29 15:58:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
Oxford: pay to acquire a large amount or the whole stock of something.  "he had been able to buy up hundreds of acres"
M-W: 1: to buy freely or extensively
     2: to buy the entire available supply of
  Comments:
It doesn't necessarily mean that.
  Diff:
@@ -24,3 +24,3 @@
-<gloss>to buy a lot</gloss>
-<gloss>to stock up</gloss>
-<gloss>to lay in a stock</gloss>
+<gloss>to buy a lot (of)</gloss>
+<gloss>to stock up (on)</gloss>
+<gloss>to lay in</gloss>
6. A* 2021-10-27 14:55:25 
  Refs:
Daijisen
  Comments:
"to buy up" means "to buy everything what the merchant currently has"
this is not what the kokugos say
  Diff:
@@ -23 +23,3 @@
-<gloss>to buy up</gloss>
+<gloss>to buy in quantity</gloss>
+<gloss>to buy a lot</gloss>
+<gloss>to stock up</gloss>
@@ -25,2 +26,0 @@
-<gloss>to stock up</gloss>
-<gloss>to buy a lot</gloss>
5. A 2018-01-15 00:07:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Diff:
@@ -23,2 +22,0 @@
-<gloss>to buy a lot</gloss>
-<gloss>to purchase</gloss>
@@ -26,0 +25,2 @@
+<gloss>to stock up</gloss>
+<gloss>to buy a lot</gloss>
4. A* 2018-01-08 10:07:17 
  Refs:
大辞泉
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<gloss>to buy a lot</gloss>
3. A 2015-02-19 09:59:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<keb>買込む</keb>
+<keb>買いこむ</keb>
@@ -13 +13 @@
-<keb>買いこむ</keb>
+<keb>買込む</keb>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1473650 Active (id: 1070883)
買い受ける買受ける
かいうける
1. [v1,vt]
▶ to purchase

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:37:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>買受ける</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1473680 Active (id: 1964236)
買い上げる [news2,nf38] 買上げる
かいあげる [news2,nf38]
1. [v1,vt]
▶ to buy (of a government, public agency, etc. from a private citizen)
▶ to purchase
2. [v1,vt]
▶ to buy up (all of something)

Conjugations


History:
3. A 2017-11-22 05:08:10  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-11-12 19:58:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
Splitting.
The gloss for sense 1 has become quite long but I think it's an important detail.
  Diff:
@@ -20,3 +20,7 @@
-<gloss>to buy</gloss>
-<gloss>to buy up</gloss>
-<gloss>to bid up</gloss>
+<gloss>to buy (of a government, public agency, etc. from a private citizen)</gloss>
+<gloss>to purchase</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to buy up (all of something)</gloss>
1. A 2011-07-12 06:38:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>買上げる</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1473710 Active (id: 1070884)
買い入れる [spec2,news2,nf44] 買入れる
かいいれる [spec2,news2,nf44]
1. [v1,vt]
▶ to purchase
▶ to buy in

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:37:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>買入れる</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1473730 Active (id: 1070881)
買い戻す [news2,nf28] 買戻す
かいもどす [news2,nf28]
1. [v5s,vt]
▶ to buy back
▶ to redeem

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:36:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>買戻す</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1631310 Active (id: 1070907)
皇民党 [news1,nf07]
こうみんとう [news1,nf07]
1. [n]
▶ Imperialist Party



History:
2. A 2011-07-12 22:46:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/日本皇民党
http://ja.wikipedia.org/wiki/皇民党事件
  Comments:
no reason to delete it
1. D* 2011-07-12 22:31:28 
  Refs:
wikipedia: Japan politics
  Comments:
Not common in Japan today. Mostly DPJ and LDP.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1657490 Deleted (id: 1071081)
国民金融公庫 [news1,nf20]
こくみんきんゆうこうこ [news1,nf20]
1. [n]
▶ People's Finance Corporation



History:
4. D 2011-07-14 08:01:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, both are now in enamdict.
3. A* 2011-07-13 06:54:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll sort this out when I get home - I have limited tools at present. We need to think of an appropriate policy approach to Japanese organizational names. i.e. which dictionary they go in.
2. A* 2011-07-12 22:41:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
日本政策金融公庫 is already in enamdict.  i would suggest that 国民金融公庫 should be moved there as well  (gets only 200k hits nowadays, so it's not really news1 by today's standards).  日本政策金融公庫 could potentially be moved out (1.3 million hits)
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>日本政策金融公庫</keb>
+<keb>国民金融公庫</keb>
@@ -10,1 +10,1 @@
-<reb>にっぽんせいさくきんゆうこうこ</reb>
+<reb>こくみんきんゆうこうこ</reb>
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>Japan Finance Corporation, JFC</gloss>
+<gloss>People's Finance Corporation</gloss>
1. A* 2011-07-12 21:33:01  martenh <...address hidden...>
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/日本政策金融公庫
  Comments:
On October 1, 2008, NLFC was dissolved and merged into Japan Finance Corporation(JFC)
http://en.wikipedia.org/wiki/National_Life_Finance_Corporation
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>国民金融公庫</keb>
+<keb>日本政策金融公庫</keb>
@@ -10,1 +10,1 @@
-<reb>こくみんきんゆうこうこ</reb>
+<reb>にっぽんせいさくきんゆうこうこ</reb>
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>People's Finance Corporation</gloss>
+<gloss>Japan Finance Corporation, JFC</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1825070 Active (id: 1070873)
貸し料貸料
かしりょう
1. [n]
▶ rent
▶ loan charges



History:
1. A 2011-07-12 06:25:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>貸料</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1851290 Active (id: 1070875)
貸し下げる貸下げる
かしさげる
1. [v1,vt]
▶ to lend
▶ to loan

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:27:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, nikk
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>貸下げる</keb>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<pos>&vt;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1851310 Active (id: 1070874)
貸し付ける [news2,nf36] 貸付ける貸しつける
かしつける [news2,nf36]
1. [v1,vt]
▶ to lend
▶ to loan

Conjugations


History:
1. A 2011-07-12 06:27:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>貸付ける</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2007830 Active (id: 2313311)
食いしばる食い縛る喰い縛る [rK] 食縛る [sK] 喰いしばる [sK] くい縛る [sK] 喰い締る [sK]
くいしばる
1. [v5r,vt]
《as 歯を〜》
▶ to clench (one's teeth)
▶ to grit
▶ to set
▶ to clamp

Conjugations


History:
5. A 2024-09-17 22:20:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
歯を食いしばる	10,594		
食いしばる	12,785
  Diff:
@@ -36,3 +36,5 @@
-<gloss>to set one's teeth</gloss>
-<gloss>to clench one's teeth</gloss>
-<gloss>to grit one's teeth</gloss>
+<s_inf>as 歯を〜</s_inf>
+<gloss>to clench (one's teeth)</gloss>
+<gloss>to grit</gloss>
+<gloss>to set</gloss>
+<gloss>to clamp</gloss>
4. A 2024-09-16 02:05:02  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Saito has 喰い締る. Its example sentences use "喰いしばる."
Searching the google corpus for 締 forms doesn't return any hits.
  Comments:
I don't think it would hurt to keep a form with 喰 visible. It's not a spelling mistake, itaiji, or kyūjitai of 食.
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>喰い縛る</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -19 +23 @@
-<keb>喰い縛る</keb>
+<keb>くい縛る</keb>
@@ -23 +27 @@
-<keb>くい縛る</keb>
+<keb>喰い締る</keb>
3. A* 2024-09-16 01:44:26 
  Refs:
〈食(い)/喰(い)/くい〉〈縛/しば〉っ
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 食いしばっ │ 65,712 │ 77.1% │
│ 食い縛っ  │  3,367 │  3.9% │
│ 喰いしばっ │  1,852 │  2.2% │
│ 喰い縛っ  │    213 │  0.2% │
│ くい縛っ  │     20 │  0.0% │
│ くいしばっ │ 14,115 │ 16.6% │
╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -11,0 +12,13 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>喰いしばる</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>喰い縛る</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>くい縛る</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A 2011-07-13 06:54:26  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:08:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
gets the most hits
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>食いしばる</keb>
+</k_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2458020 Active (id: 1070906)
孟宗竹
もうそうちくもうそうだけモウソウチク (nokanji)モウソウダケ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ moso bamboo (Phyllostachys pubescens)
▶ [expl] tall bamboo cultivated for its edible shoots
Cross references:
  ⇐ see: 2457890 孟宗の節【もうそうのふし】 1. root of a moso bamboo
  ⇐ see: 2827791 孟宗【もうそう】 1. moso bamboo (Phyllostachys pubescens)



History:
3. A 2011-07-12 22:44:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
kojien has もうそうだけ.  i don't think there's anything wrong with it
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<reb>もうそうちく</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -11,1 +14,2 @@
-<reb>モウソウダケ</reb>
+<reb>モウソウチク</reb>
+<re_nokanji/>
@@ -14,4 +18,1 @@
-<reb>もうそうちく</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>モウソウチク</reb>
+<reb>モウソウダケ</reb>
@@ -24,1 +25,1 @@
-<gloss>a tall bamboo cultivated for its edible shoots</gloss>
+<gloss g_type="expl">tall bamboo cultivated for its edible shoots</gloss>
2. A* 2011-07-12 21:40:07  David G. Ramsey
  Refs:
http://www.practical-japanese.com/2011/07/blog-post_7838.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/モウソウチク
  Comments:
The first link claims that もうそうだけ is a misreading of 孟宗竹, and that the correct reading is もうそうちく. Wikipedia doesn't go as far, saying that モウソウダケ is just another name for the same thing.
  Diff:
@@ -12,0 +12,6 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>もうそうちく</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>モウソウチク</reb>
1. A 2009-06-20 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646770 Active (id: 1070904)
ドSどS
ドエス (ドS)どエス (どS)
1. [n,adj-no] [col]
▶ extreme sadist
▶ very sadistic
Cross references:
  ⇒ see: 2252690 【ど】 1. precisely; exactly; plumb; totally; very much



History:
4. A 2011-07-12 22:36:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
thanks
3. A* 2011-07-12 22:08:43 
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<reb>ドエム</reb>
+<reb>ドエス</reb>
@@ -15,1 +15,1 @@
-<reb>どエム</reb>
+<reb>どエス</reb>
2. A 2011-07-11 21:07:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Comments:
どS also gets hits
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>どS</keb>
+</k_ele>
@@ -8,1 +11,6 @@
-<reb>ドエス</reb>
+<reb>ドエム</reb>
+<re_restr>ドS</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>どエム</reb>
+<re_restr>どS</re_restr>
1. A* 2011-07-11 09:53:21 
  Refs:
http://www.google.com/search?q="ドS"
http://www.google.com/search?q="ドSの"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646870 Active (id: 1070853)
科学史家
かがくしか
1. [n]
▶ historian of science
▶ science historian



History:
2. A 2011-07-12 05:01:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 03:09:53 
  Refs:
Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646880 Active (id: 1070856)
真似しんぼ真似しんぼう真似しん坊
まねしんぼ (真似しんぼ, 真似しん坊)まねしんぼう (真似しんぼう, 真似しん坊)
1. [n]
▶ copycat



History:
2. A 2011-07-12 05:15:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
forms added also get hits
  Diff:
@@ -7,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>真似しんぼう</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>真似しん坊</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +15,7 @@
+<re_restr>真似しんぼ</re_restr>
+<re_restr>真似しん坊</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>まねしんぼう</reb>
+<re_restr>真似しんぼう</re_restr>
+<re_restr>真似しん坊</re_restr>
1. A* 2011-07-12 04:55:52 
  Refs:
http://forum.jisho.org/discussion/1017/was-browsing-around-
some-japanese-childrens-books-on-google-books.../#Item_2

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646890 Active (id: 1070915)
賞辞
しょうじ
1. [n]
▶ words of praise
▶ encomium



History:
2. A 2011-07-13 06:54:56  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:34:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646900 Active (id: 1070916)
ノーベル賞受賞者
ノーベルしょうじゅしょうしゃ
1. [n]
▶ Nobel laureate
▶ Nobel-Prize winner



History:
2. A 2011-07-13 06:55:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:36:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646910 Active (id: 1070917)
賞典
しょうてん
1. [n]
▶ prize
▶ reward



History:
2. A 2011-07-13 06:55:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:38:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646920 Active (id: 1070888)
売春組織
ばいしゅんそしき
1. [n]
▶ prostitution ring



History:
2. A 2011-07-12 06:47:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
obvious but common (180k+ hits)
1. A* 2011-07-12 05:42:10 
  Refs:
Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646930 Active (id: 1070918)
賞する
しょうする
1. [vs-s,vt]
▶ to praise
▶ to extol
▶ to laud
2. [vs-s,vt]
▶ to appreciate
▶ to admire

Conjugations


History:
2. A 2011-07-13 06:56:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:45:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646940 Active (id: 1070919)
賛する讃する
さんする
1. [vs-s]
▶ to approve
▶ to agree
▶ to assent
▶ to endorse
▶ to support
▶ to back
2. [vs-s]
▶ to inscribe
3. [vs-s]
▶ to praise
▶ to laud

Conjugations


History:
2. A 2011-07-13 06:56:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:56:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646950 Active (id: 1070920)
賑々しい賑賑しい
にぎにぎしい
1. [adj-i]
▶ lively
▶ merry
▶ gay

Conjugations


History:
2. A 2011-07-13 06:56:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 05:58:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, prog, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646960 Active (id: 1070921)
賊臣
ぞくしん
1. [n]
▶ rebel
▶ insurrectionist
▶ traitor



History:
2. A 2011-07-13 06:57:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:01:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646970 Active (id: 1070922)
賊心
ぞくしん
1. [n]
▶ malicious intent
▶ inclination for wrongdoing
2. [n]
▶ rebellious mind



History:
2. A 2011-07-13 06:57:20  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:08:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646980 Active (id: 1070923)
資本勘定
しほんかんじょう
1. [n]
▶ capital account



History:
2. A 2011-07-13 06:57:35  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:09:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2646990 Active (id: 1070869)
食後酒
しょくごしゅ
1. [n]
▶ digestif



History:
2. A 2011-07-12 06:11:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5
1. A* 2011-07-12 06:10:05 
  Refs:
Eijiro
http://ja.wikipedia.org/wiki/食後酒

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647000 Active (id: 2270621)
資本コスト
しほんコスト
1. [n] {finance}
▶ cost of capital



History:
4. A 2023-06-04 21:56:54  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-06-04 10:34:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
chujiten, prog, RP, daij, koj
https://en.wikipedia.org/wiki/Cost_of_capital
https://www.investopedia.com/terms/c/costofcapital.asp
https://en.wikipedia.org/wiki/Capital_cost
  Comments:
GG5 has "capital costs" but that's not the same thing as "cost of capital", which is what the kokugo definitions describe.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>capital cost</gloss>
+<field>&finc;</field>
+<gloss>cost of capital</gloss>
2. A 2011-07-13 06:57:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:10:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647010 Active (id: 1070925)
賃金率
ちんぎんりつ
1. [n]
▶ wage rate
▶ rate of pay



History:
2. A 2011-07-13 06:58:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:13:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647020 Active (id: 1071165)
貼り出し
はりだし
1. [n]
▶ poster
▶ placard
▶ notice
Cross references:
  ⇔ see: 1427830 張り出し【はりだし】 2. poster; placard; notice



History:
5. A 2011-07-14 23:23:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i agree.
4. A* 2011-07-14 23:19:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Looking at this further, I think a merge is far too messy. Best leave it as it is.
3. A* 2011-07-13 06:59:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reopening.
2. A 2011-07-13 06:59:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll approve it for now, then reopen it to keep the question of a merge open.
1. A* 2011-07-12 06:23:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo, very common
  Comments:
could easily be merged in with some slightly unseemly restrictions

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647030 Active (id: 1936679)
胡麻和えごま和えゴマ和え胡麻あえ胡麻韲え [oK]
ごまあえ (胡麻和え, ごま和え, 胡麻あえ, 胡麻韲え)ゴマあえ (ゴマ和え)
1. [n] {food, cooking}
▶ dish dressed with sesame sauce



History:
5. A 2016-10-13 12:39:43  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-10-13 07:25:01  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
koj has 韲え, not in gg5
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
3. A* 2016-10-11 06:46:13  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
胡麻和え	113317
ごま和え	46303
ゴマ和え	38899
ごまあえ	31176
ゴマあえ	3977
胡麻あえ	3812
胡麻韲え	No matches
ごま韲え	No matches
ゴマ韲え	No matches
  Diff:
@@ -10,0 +11,6 @@
+<keb>ゴマ和え</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>胡麻あえ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14,0 +21,8 @@
+<re_restr>胡麻和え</re_restr>
+<re_restr>ごま和え</re_restr>
+<re_restr>胡麻あえ</re_restr>
+<re_restr>胡麻韲え</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ゴマあえ</reb>
+<re_restr>ゴマ和え</re_restr>
2. A 2011-07-12 06:51:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, web hits for additional headwords (胡麻韲え is exceptionally rare)
  Diff:
@@ -6,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ごま和え</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>胡麻韲え</keb>
@@ -12,0 +18,1 @@
+<field>&food;</field>
@@ -13,1 +20,0 @@
-<gloss>dressing in a sesame sauce</gloss>
1. A* 2011-07-12 06:34:39 
  Refs:
新和英中辞典
Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647040 Active (id: 1070928)
買い込み買込み
かいこみ
1. [n]
▶ buying
▶ purchasing
▶ stocking up on



History:
2. A 2011-07-13 07:01:27  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:34:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, jwordnet
  Comments:
just a masu stem.  no particular need for it but it gets tons of hits

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647050 Active (id: 1070929)
貴族階級
きぞくかいきゅう
1. [n,adj-no]
▶ noble class
▶ nobility



History:
2. A 2011-07-13 07:01:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-07-12 06:41:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, lots of hits

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647060 Active (id: 1070930)
作り器作り機
つくりき
1. [n-suf]
▶ -maker (e.g. ice-maker)



History:
3. A 2011-07-13 07:02:42  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-07-12 20:19:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<gloss>-maker (e.g., ice-maker)</gloss>
+<gloss>-maker (e.g. ice-maker)</gloss>
1. A* 2011-07-12 20:12:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
http://www.forest.minokamo.gifu.jp/tenrankai/15/kaikomayu.html
  Comments:
submission from winnie.  like the english "-maker", i see no real evidence of it being used independently.  personally, i would be inclined to pronounce it as "づくりき", but no evidence of this reading online

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2647070 Rejected (id: 1070910)
めい福
めいふく
1. [n]
▶ happiness into the next world

History:
2. R 2011-07-13 00:55:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
added to entry for 冥福
1. A* 2011-07-12 23:57:21 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml