JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1030100 Active (id: 2078513)

エリア [gai1] エリヤ [ik] エアリア [ik]
1. [n]
▶ area



History:
5. A 2020-08-13 17:17:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
サービスエリア	367085
サービスエリヤ	929
  Comments:
I think エリヤ should be tagged as ik as well. It's not in any of the refs.
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<re_inf>&ik;</re_inf>
4. A 2020-08-13 16:21:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2020-08-13 07:32:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
エーリア	416
エアリア	4983
エリア	30318172
エリヤ	36408
  Comments:
Probably worth adding エアリア (gets WWW hits), not sure about エーリア.
  Diff:
@@ -10,0 +11,4 @@
+<r_ele>
+<reb>エアリア</reb>
+<re_inf>&ik;</re_inf>
+</r_ele>
2. A 2011-05-15 05:07:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 05:05:29  Jim Breen
  Comments:
Common variant
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<r_ele>
+<reb>エリヤ</reb>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1067820 Active (id: 1065950)

スキーム
1. [n]
▶ scheme



History:
2. A 2011-05-16 00:08:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
理化学英和辞典 has it for "schema".
  Comments:
I'll accept that it should just be "scheme".
1. A* 2011-05-15 23:49:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
ref for "schema"?  none of my sources have it and there's an entry スキーマ for that
  Diff:
@@ -11,4 +11,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>schema</gloss>
-</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1207650 Active (id: 2287649)
かけがえの無い掛け替えのない掛け替えの無い [sK] 掛替えのない [sK] 掛替えの無い [sK] 掛けがえのない [sK] 欠けがえのない [sK] かけ替えのない [sK] 欠け替えのない [sK]
かけがえのない
1. [exp,adj-f] [uk]
▶ irreplaceable



History:
11. A 2024-01-06 23:08:46  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
「掛け替えのない」 is the form displayed in most refs.
Meikyo says that 「欠けがえ…」 is an 誤り.
  Comments:
Feel free to trim the "0" count forms from the data. Nobody will miss it.
10. A* 2024-01-06 22:58:23  penname01
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ かけがえの無い │  35,206 │  6.3% │ add (shinkoku)
│ 掛け替えのない │  17,610 │  3.2% │
│ 掛け替えの無い │   4,716 │  0.8% │ add, sK (shinkoku)
│ 掛替えのない  │   2,142 │  0.4% │ add, sK
│ 掛替えの無い  │   1,281 │  0.2% │ add, sK (shinkoku)
│ 掛けがえのない │     802 │  0.1% │ add, sK
│ 欠けがえのない │     474 │  0.1% │ add sK
│ かけ替えのない │     266 │  0.0% │ add, sK
│ 欠け替えのない │     155 │  0.0% │ add, sK
│ 掛けがえの無い │      90 │  0.0% │
│ 欠けがえの無い │      75 │  0.0% │
│ かけ替えの無い │      35 │  0.0% │
│ 欠け替えの無い │      32 │  0.0% │
│ 掛替のない   │      28 │  0.0% │
│ かけ替のない  │      20 │  0.0% │
│ 掛け替のない  │       0 │  0.0% │
│ 欠替のない   │       0 │  0.0% │
│ 欠け替のない  │       0 │  0.0% │
│ 欠替えのない  │       0 │  0.0% │
│ 掛変えのない  │       0 │  0.0% │
│ 掛け変えのない │       0 │  0.0% │
│ 欠変えのない  │       0 │  0.0% │
│ 欠け変えのない │       0 │  0.0% │
│ かけ変えのない │       0 │  0.0% │
│ 掛がえのない  │       0 │  0.0% │
│ 欠がえのない  │       0 │  0.0% │
│ 掛替の無い   │       0 │  0.0% │
│ 掛け替の無い  │       0 │  0.0% │
│ 欠替の無い   │       0 │  0.0% │
│ 欠け替の無い  │       0 │  0.0% │
│ かけ替の無い  │       0 │  0.0% │
│ 欠替えの無い  │       0 │  0.0% │
│ 掛変えの無い  │       0 │  0.0% │
│ 掛け変えの無い │       0 │  0.0% │
│ 欠変えの無い  │       0 │  0.0% │
│ 欠け変えの無い │       0 │  0.0% │
│ かけ変えの無い │       0 │  0.0% │
│ 掛がえの無い  │       0 │  0.0% │
│ 欠がえの無い  │       0 │  0.0% │
│ かけがえのない │ 493,817 │ 88.7% │
╰─ーーーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Comments:
i think this is enough, i'll add anything new if i find on the internet/novels
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>かけがえの無い</keb>
+</k_ele>
@@ -7,0 +11,16 @@
+<keb>掛け替えの無い</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>掛替えのない</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>掛替えの無い</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>掛けがえのない</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -9 +28,9 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>かけ替えのない</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>欠け替えのない</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
9. A 2015-11-24 07:34:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
8. A* 2015-11-23 18:22:17  luce
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&exp;</pos>
7. A 2015-07-14 02:08:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1219600 Active (id: 1989170)
寄せ付ける [news2,nf33] 寄せつける寄付ける
よせつける [news2,nf33]
1. [v1,vt]
《usu. in the negative》
▶ to allow (someone or something) to come near
▶ to let get close

Conjugations


History:
5. A 2018-10-20 09:28:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23 +23 @@
-<s_inf>often used in the negative as 寄せ付けない, etc.</s_inf>
+<s_inf>usu. in the negative</s_inf>
4. A 2018-10-20 01:05:00  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2018-10-18 12:41:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
虫を寄せつけない薬
彼女は食欲旺盛で風邪などを寄せつけない
  Comments:
Not just people.
  Diff:
@@ -24,2 +24,2 @@
-<gloss>to let (someone) come near</gloss>
-<gloss>to let (someone) get close</gloss>
+<gloss>to allow (someone or something) to come near</gloss>
+<gloss>to let get close</gloss>
2. A 2011-05-15 21:29:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
More likely a newspaper policy on which to use.
1. A* 2011-05-15 05:01:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo, gg5, prog
  Comments:
寄せ付ける gets many more hits. any chance the usage tags result from an old headword swap or something?
  Diff:
@@ -6,0 +6,2 @@
+<ke_pri>news2</ke_pri>
+<ke_pri>nf33</ke_pri>
@@ -9,2 +11,3 @@
-<ke_pri>news2</ke_pri>
-<ke_pri>nf33</ke_pri>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>寄付ける</keb>
@@ -20,1 +23,3 @@
-<gloss>to get close to</gloss>
+<s_inf>often used in the negative as 寄せ付けない, etc.</s_inf>
+<gloss>to let (someone) come near</gloss>
+<gloss>to let (someone) get close</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1226390 Active (id: 2213742)
喫煙 [ichi1,news1,nf07] 喫烟 [rK]
きつえん [ichi1,news1,nf07]
1. [n,vs,vi]
▶ smoking (tobacco)

Conjugations


History:
7. A 2022-11-15 23:30:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Slightly less ambiguous.
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>tobacco smoking</gloss>
+<gloss>smoking (tobacco)</gloss>
6. A* 2022-11-15 23:12:27  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
This isn't about smoking meats, for example
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>smoking</gloss>
+<gloss>tobacco smoking</gloss>
5. A 2021-11-18 00:36:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2021-11-14 14:14:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -23 +22,0 @@
-<xref type="see" seq="1241490">禁煙・1</xref>
3. A 2021-11-13 05:56:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
喫煙	2901320
喫烟	62
  Comments:
exceedingly rare
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1241490 Active (id: 2173828)
禁煙 [ichi1,news1,nf08] 禁烟 [rK]
きんえん [ichi1,news1,nf08]
1. [n,vs,vi]
▶ abstaining from smoking
▶ quitting smoking
2. [n,vs,vi]
▶ prohibition of smoking
3. [exp]
《on a sign》
▶ No Smoking
▶ Smoking Prohibited

Conjugations


History:
6. A 2022-01-14 03:49:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I like it,
5. A* 2022-01-09 18:01:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
For expressions that appear exclusively on signs, is this style not better? I think I prefer it.
  Diff:
@@ -36,2 +36,2 @@
-<gloss>smoking prohibited</gloss>
-<gloss>no smoking</gloss>
+<gloss>No Smoking</gloss>
+<gloss>Smoking Prohibited</gloss>
4. A 2021-11-14 14:14:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Diff:
@@ -23,2 +23 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
-<xref type="see" seq="1226390">喫煙</xref>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -26,0 +26,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>prohibition of smoking</gloss>
3. A 2021-11-13 05:55:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
禁煙	5974921
禁烟	172
  Comments:
not sure exclamation marks needed
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -30,2 +31,2 @@
-<gloss>No Smoking!</gloss>
-<gloss>Smoking Prohibited!</gloss>
+<gloss>smoking prohibited</gloss>
+<gloss>no smoking</gloss>
2. A 2011-05-15 21:30:55  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1294170 Active (id: 1917622)
最早 [ichi1]
もはや [ichi1]
1. [adv] [uk]
▶ already
▶ now
2. [adv] [uk]
《with negative verb》
▶ no longer
▶ not any more



History:
7. A 2015-06-21 17:04:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
6. A* 2015-06-21 01:10:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
JEs all use kana in examples. MK n-grams:
最早	12370
もはや	158694
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -18,0 +20 @@
+<misc>&uk;</misc>
5. A 2011-10-26 02:39:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
implies that it is only used with ない (as in ある->ない) which is not the case.  merely moving existing "note" to a proper note
  Diff:
@@ -19,2 +19,2 @@
-<s_inf>In form もはや〜ない</s_inf>
-<gloss>(with negative verb) no longer</gloss>
+<s_inf>with negative verb</s_inf>
+<gloss>no longer</gloss>
4. A* 2011-10-25 08:24:30  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Add note "もはや〜ない" to be v. clear.
  Diff:
@@ -19,0 +19,1 @@
+<s_inf>In form もはや〜ない</s_inf>
3. A 2011-05-15 05:10:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1402390 Active (id: 2194435)
装填装塡
そうてん
1. [n,vs,vt]
▶ loading
▶ charging
▶ filling

Conjugations


History:
6. A 2022-07-07 21:37:26  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-07-07 15:38:36  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
[vt]: shinmeikai, meikyo, oukoku, iwakoku
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vt;</pos>
4. A 2017-02-19 06:11:58  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-02-18 15:44:31  Robin Scott
  Comments:
Changed to noun glosses.
  Diff:
@@ -16,3 +16,3 @@
-<gloss>charge</gloss>
-<gloss>load</gloss>
-<gloss>fill</gloss>
+<gloss>loading</gloss>
+<gloss>charging</gloss>
+<gloss>filling</gloss>
2. A 2011-05-15 23:41:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
itaiji
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>装塡</keb>
+<keb>装填</keb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<keb>装填</keb>
+<keb>装塡</keb>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1419120 Active (id: 2298124)
鍛える [ichi1,news2,nf27]
きたえる [ichi1,news2,nf27]
1. [v1,vt]
▶ to forge
▶ to temper
Cross references:
  ⇐ see: 1419130 鍛え上げる【きたえあげる】 1. to temper thoroughly
2. [v1,vt]
▶ to drill
▶ to train
▶ to discipline
Cross references:
  ⇐ see: 1419130 鍛え上げる【きたえあげる】 2. to train well

Conjugations


History:
4. A 2024-04-16 06:02:50  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-04-16 00:01:52  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
I added a priority flag to a sentence 107312 for sense [01]
  彼は鋼を鍛えて刀を作った。| He forged the steel into a sword.

And moved the current priority sentence (148866) for this entry to sense [02]
  若いうちに体を鍛えなさい。 | Build up your body while young.
2. A 2011-05-16 00:12:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:25:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, etc.
  Comments:
sense split
  Diff:
@@ -20,0 +20,5 @@
+<gloss>to temper</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -21,1 +26,0 @@
-<gloss>to temper</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1430700 Active (id: 2070033)
直に [ichi1]
じきに [ichi1]
1. [adv]
▶ immediately
▶ right away
▶ at once
▶ soon
▶ shortly
▶ in a moment
▶ before long
2. [adv]
▶ easily
▶ readily



History:
5. A 2020-05-23 22:41:46  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-05-23 22:06:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, Wisdom
  Comments:
I don't think the x-ref is necessary.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<xref type="see" seq="1215290">間もなく・まもなく・1</xref>
@@ -16 +15,2 @@
-<gloss>directly</gloss>
+<gloss>right away</gloss>
+<gloss>at once</gloss>
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>in a moment</gloss>
3. A 2011-05-15 04:51:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-05-15 03:37:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<xref type="see" seq="1215290">間もなく・まもなく・1</xref>
@@ -15,1 +16,0 @@
-<gloss>readily</gloss>
@@ -21,0 +21,5 @@
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<gloss>easily</gloss>
+<gloss>readily</gloss>
+</sense>
1. A* 2011-05-15 01:05:43 
  Refs:
GG2
  Diff:
@@ -17,0 +17,3 @@
+<gloss>soon</gloss>
+<gloss>shortly</gloss>
+<gloss>before long</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1434050 Active (id: 1158393)
釣り合う [ichi1] つり合う釣合う
つりあう [ichi1]
1. [v5u,vi]
▶ to balance
▶ to be in harmony
▶ to be in equilibrium
2. [v5u,vi]
▶ to suit
▶ to go well together
▶ to be a good match

Conjugations


History:
4. A 2014-06-02 09:35:44  Paul Upchurch <...address hidden...>
3. A* 2014-06-01 22:46:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Ngrams (4328)
  Comments:
While I'm at it.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>つり合う</keb>
2. A* 2014-06-01 10:19:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5 (both have 2 senses), 中辞典, etc.
  Diff:
@@ -19,0 +20,5 @@
+<gloss>to be in equilibrium</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -22,2 +27 @@
-<gloss>to counterbalance</gloss>
-<gloss>to reach equilibrium</gloss>
+<gloss>to be a good match</gloss>
1. A 2011-05-15 08:41:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>釣合う</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1434060 Active (id: 1065905)
釣り込む釣込む
つりこむ
1. [v5m,vt]
▶ to take in
▶ to attract

Conjugations


History:
1. A 2011-05-15 08:38:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>釣込む</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1477100 Active (id: 2194785)
鉢合わせ [news2,nf45] はち合わせ鉢合せ
はちあわせ [news2,nf45]
1. [n,vs,vi]
▶ bumping of heads
Cross references:
  ⇐ see: 2838133 鉢合わせる【はちあわせる】 1. to bump heads; to bump into each other; to collide head-on
2. [n,vs,vi]
《often with a negative connotation》
▶ running into
▶ coming across
▶ encountering
Cross references:
  ⇐ see: 2838133 鉢合わせる【はちあわせる】 2. to meet by chance; to encounter; to run into

Conjugations


History:
5. A 2022-07-09 09:38:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -27,0 +29 @@
+<pos>&vi;</pos>
4. A 2014-09-19 22:42:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
N-grams
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<keb>鉢合せ</keb>
+<keb>はち合わせ</keb>
@@ -13 +13 @@
-<keb>はち合わせ</keb>
+<keb>鉢合せ</keb>
3. A* 2014-09-19 07:31:12 
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>はち合わせ</keb>
2. A 2011-05-16 00:14:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:13:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo, etc.
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>鉢合せ</keb>
@@ -18,2 +21,8 @@
-<gloss>encounter</gloss>
-<gloss>running into someone</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<s_inf>often with a negative connotation</s_inf>
+<gloss>running into</gloss>
+<gloss>coming across</gloss>
+<gloss>encountering</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1598140 Active (id: 1065939)
吊り下げるつり下げる釣り下げる釣下げる
つりさげる
1. [v1,vt]
▶ to suspend from
▶ to be suspended (from)

Conjugations


History:
2. A 2011-05-15 21:28:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:42:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
sorted by hits
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<keb>つり下げる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -11,1 +14,1 @@
-<keb>つり下げる</keb>
+<keb>釣下げる</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1598200 Active (id: 2087855)
釣り船 [news2,nf36] 釣船釣り舟釣舟
つりぶね [news2,nf36] つりふね
1. [n]
▶ fishing boat
2. [n]
《also written 吊り舟》
▶ boat-shaped hanging flower vase
Cross references:
  ⇒ see: 2847437 吊り花生け 1. hanging vase for flower arrangements; hanging flower vase



History:
4. A 2020-11-14 09:57:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -33 +33 @@
-<s_inf>also written as 吊り舟</s_inf>
+<s_inf>also written 吊り舟</s_inf>
3. A* 2020-11-14 00:39:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
吊り舟	68
  Diff:
@@ -29,0 +30,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2847437">吊り花生け</xref>
+<s_inf>also written as 吊り舟</s_inf>
+<gloss>boat-shaped hanging flower vase</gloss>
+</sense>
2. A 2011-05-16 00:14:26  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:40:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -15,0 +15,3 @@
+<k_ele>
+<keb>釣舟</keb>
+</k_ele>
@@ -19,0 +22,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>つりふね</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1682560 Active (id: 1065958)
金輪鉄輪
かなわてつりん (鉄輪)
1. [n]
▶ metal ring
▶ metal hoop
▶ metal band
2. (かなわ only) [n]
▶ trivet
3. (てつりん only) [n]
▶ train wheel
▶ train



History:
2. A 2011-05-16 00:14:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:29:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Comments:
slightly messy.  may be better separate
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>鉄輪</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>てつりん</reb>
+<re_restr>鉄輪</re_restr>
+</r_ele>
@@ -12,1 +19,14 @@
-<gloss>metal rings or hoops or bands</gloss>
+<gloss>metal ring</gloss>
+<gloss>metal hoop</gloss>
+<gloss>metal band</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<stagr>かなわ</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>trivet</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<stagr>てつりん</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>train wheel</gloss>
+<gloss>train</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1696870 Active (id: 1065963)
鋤き返す鋤返す [io]
すきかえす
1. [v5s,vt]
▶ to plow (up)
▶ to plough (up)

Conjugations


History:
2. A 2011-05-16 00:22:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:37:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -5,0 +5,3 @@
+<keb>鋤き返す</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -6,0 +9,1 @@
+<ke_inf>&io;</ke_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1696880 Active (id: 1065955)
鋤き起こす鋤き起す鋤起こす [io] 鋤起す [io]
すきおこす
1. [v5s,vt]
▶ to turn over soil
▶ to dig or plow up (plough)

Conjugations


History:
2. A 2011-05-16 00:13:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:41:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -5,0 +5,6 @@
+<keb>鋤き起こす</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>鋤き起す</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -6,0 +12,5 @@
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>鋤起す</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
@@ -12,0 +23,1 @@
+<pos>&vt;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1869140 Deleted (id: 1065952)
鍛え上げた腕
きたえあげたうで
1. [n]
▶ highly-trained skill



History:
2. D 2011-05-16 00:11:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it can go.
1. A* 2011-05-15 07:50:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
this is from the dodgy range of expressions.  does the entry for 鍛え上げる suffice?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1915030 Deleted (id: 1065960)
寄せ付けない [news2,nf38] 寄せつけない
よせつけない [news2,nf38]
1. [adj-i]
▶ keep away
▶ keep off
▶ hold off
▶ repel

Conjugations


History:
3. D 2011-05-16 00:17:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Agree.
2. D* 2011-05-15 04:56:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
this is just the -nai form of a verb there's already an entry for.  afaict it doesn't act as an adjective (it takes 〜を寄せ付けない, hence all the inappropriate verb-like entries).  suggest delete and just let よせつける stand alone
1. A* 2011-05-15 00:42:46 
  Refs:
GG2
  Diff:
@@ -21,0 +21,2 @@
+<gloss>hold off</gloss>
+<gloss>repel</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1969570 Active (id: 1066003)
ライフル射撃競技
ライフルしゃげききょうぎ
1. [n]
▶ rifle-shooting competition
▶ rifle-shooting contest



History:
3. A 2011-05-16 01:00:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
that's okay with me
2. A* 2011-05-16 00:21:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
How about differentiation on gloss. This is more what it means.
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>rifle shooting</gloss>
+<gloss>rifle-shooting competition</gloss>
+<gloss>rifle-shooting contest</gloss>
1. A* 2011-05-15 07:48:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
ライフル射撃 is the form that koj, daij, meikyo, gg5, eij all have.  none have ライフル射撃競技.  it gets lots of hits, but is it needed now that ライフル射撃 has been added?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1990930 Active (id: 1065913)
金融緩和
きんゆうかんわ
1. [n]
▶ monetary easing
Cross references:
  ⇔ see: 2633430 金融逼迫 1. monetary stringency; tight-money situation



History:
1. A 2011-05-15 08:51:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Comments:
reciprocating x-ref
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2633430">金融逼迫</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2064720 Active (id: 1065972)
白鑞白目白め
しろめはくろう (白鑞)びゃくろう (白鑞)しろみ (白鑞) [ok]
1. [n]
▶ pewter
▶ solder



History:
3. A 2011-05-16 00:28:40  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-15 17:17:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Diff:
@@ -16,0 +16,13 @@
+<r_ele>
+<reb>はくろう</reb>
+<re_restr>白鑞</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>びゃくろう</reb>
+<re_restr>白鑞</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>しろみ</reb>
+<re_restr>白鑞</re_restr>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
1. A 2005-10-04 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2348490 Active (id: 1065855)
基準値規準値
きじゅんち
1. [n,adj-no] {computing}
▶ standard value
▶ reference value
▶ nominal value



History:
3. A 2011-05-15 05:23:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-05-15 05:21:37 
  Refs:
Google
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>規準値</keb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2630950 Active (id: 1147665)
不幸自慢
ふこうじまん
1. [n,vs]
▶ bragging of one's misfortune

Conjugations


History:
8. A 2013-09-25 17:50:48  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2013-09-25 06:13:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
http://burusoku-vip.com/archives/1686791.html
"お前ら不幸自慢してけ、一番不幸な奴が優勝なwwwwwwwwww"
  Comments:
(don't think this really needs to be an entry)
  Diff:
@@ -11,3 +11,3 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<misc>&id;</misc>
-<gloss>pride in misfortune</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>bragging of one's misfortune</gloss>
6. A 2011-05-16 02:02:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll let it in, but I'm not really sure of it.
5. A* 2011-05-15 05:25:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i've no idea about this one. happy to let it go either way
4. A* 2011-05-13 23:22:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Hmmm. Perhaps it's spread a bit as an expression. Or is it the "Fuck-off G-man" pun that is the real meaning?
  Diff:
@@ -11,1 +11,2 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
+<misc>&id;</misc>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632960 Active (id: 1065846)
反陽子爆弾
はんようしばくだん
1. [n]
▶ antiproton bomb



History:
2. A 2011-05-15 05:04:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
lots of web hits
1. A* 2011-05-14 23:59:44 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632970 Active (id: 1065847)
居留区
きょりゅうく
1. [n]
▶ population centre



History:
2. A 2011-05-15 05:05:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 00:19:34 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632980 Active (id: 1065837)
構造壁
こうぞうかべ
1. [n]
▶ foundation wall
▶ structural wall



History:
2. A 2011-05-15 00:59:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 00:46:38 
  Refs:
Eij

http://ejje.weblio.jp/content/構造壁

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632990 Active (id: 2151478)
移植手術
いしょくしゅじゅつ
1. [n] {medicine}
▶ transplant surgery
▶ transplant operation
▶ (organ) transplantation



History:
5. A 2021-10-14 10:09:12  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-10-11 00:54:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>(organ) transplantation</gloss>
3. A 2021-10-11 00:35:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>transplant operation</gloss>
2. A 2011-05-15 05:08:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 04:39:15 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633000 Active (id: 1065852)
気象予報
きしょうよほう
1. [n]
▶ weather forecasting
▶ weather forecast
▶ meteorological forecasting
▶ meteorological forecast



History:
2. A 2011-05-15 05:08:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,2 @@
+<gloss>weather forecasting</gloss>
+<gloss>weather forecast</gloss>
@@ -14,2 +16,0 @@
-<gloss>weather forecasting</gloss>
-<gloss>weather forecast</gloss>
1. A* 2011-05-15 04:57:26 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633010 Active (id: 1066040)
鑑定官
かんていかん
1. [n]
▶ appraiser
▶ assessor



History:
2. A 2011-05-16 01:38:09  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 05:27:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633020 Active (id: 1066039)
鑑別診断
かんべつしんだん
1. [n]
▶ differential diagnosis



History:
2. A 2011-05-16 01:37:57  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 05:28:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633030 Rejected (id: 1065947)
サントリーニ島
サントリーニとう
1. [n]
▶ Santorini

History:
2. R 2011-05-16 00:02:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added to ENAMDICT. The rejection here is because it's gone into ENAMDICT instead of JMdict.
1. A* 2011-05-15 05:39:24 
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/サントリーニ島

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633040 Active (id: 1074422)
鎮静化沈静化
ちんせいか
1. [n,vs]
▶ calming down
▶ quieting down

Conjugations


History:
4. A 2011-08-23 08:45:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2011-08-23 08:32:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Comments:
See comment on 2654680, while it exists.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>沈静化</keb>
2. A 2011-05-16 01:37:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:05:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633050 Active (id: 1065926)
鎮痙薬
ちんけいやく
1. [n]
▶ antispasmodic drug
▶ spasmolytic drug
▶ anticonvulsant drug



History:
3. A 2011-05-15 11:58:16  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-15 07:08:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<gloss>anticonvulsant drug</gloss>
1. A* 2011-05-15 07:06:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633060 Active (id: 1066036)
鎮痙剤
ちんけいざい
1. [n]
▶ antispasmodic drug
▶ spasmolytic drug
▶ anticonvulsant drug



History:
2. A 2011-05-16 01:36:58  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:08:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633070 Active (id: 1066035)
鎮痙
ちんけい
1. [n]
▶ spasmolysis
2. [adj-no]
▶ spasmolytic
▶ antispasmodic
▶ anticonvulsive



History:
2. A 2011-05-16 01:36:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:11:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633080 Active (id: 2068145)
鏡像体
きょうぞうたい
1. [n] {chemistry}
▶ enantiomer



History:
4. A 2020-05-09 07:44:13  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-05-09 05:28:45  Opencooper
  Refs:
gg5: 【化】
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&chem;</field>
2. A 2011-05-16 01:37:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:13:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633090 Active (id: 2312778)
鎖骨下動脈
さこつかどうみゃく
1. [n] {anatomy}
▶ subclavian artery



History:
4. A 2024-09-15 03:42:42  Stephen Kraus <...address hidden...>
3. A* 2024-09-15 01:22:52 
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&anat;</field>
2. A 2011-05-16 01:36:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:14:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633100 Active (id: 2220730)
鎌状赤血球症
かまじょうせっけっきゅうしょう
1. [n] {medicine}
▶ sickle cell disease
▶ sickle cell anemia (anaemia)
Cross references:
  ⇐ see: 2198340 鎌状赤血球貧血【かまじょうせっけっきゅうひんけつ】 1. sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease
  ⇐ see: 2724800 鎌状赤血球病【かまじょうせっけっきゅうびょう】 1. sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease



History:
3. A 2023-02-03 00:45:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
LSD
鎌状赤血球病	50
鎌状赤血球症	1017
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
2. A 2011-05-16 01:36:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:17:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633110 Active (id: 1066032)
鎌形赤血球貧血症
かまがたせっけっきゅうひんけつしょう
1. [n]
▶ sickle cell anemia (anaemia)
▶ sickle cell disease



History:
2. A 2011-05-16 01:36:07  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:19:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs, nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633120 Active (id: 1066031)
鍛冶場
かじば
1. [n]
▶ blacksmith's workshop
▶ smithy
▶ forge
▶ foundry



History:
2. A 2011-05-16 01:35:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:22:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633130 Active (id: 1066030)
鍛え
きたえ
1. [n]
▶ forging
▶ tempering
2. [n]
▶ drilling
▶ training
▶ disciplining



History:
2. A 2011-05-16 01:35:37  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:26:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633140 Active (id: 1122013)
錯体
さくたい
1. [n] {chemistry}
▶ complex



History:
3. A 2013-02-01 00:15:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>complex (chemistry)</gloss>
+<field>&chem;</field>
+<gloss>complex</gloss>
2. A 2011-05-16 01:35:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:27:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633150 Active (id: 1066028)
錐体路
すいたいろ
1. [n]
▶ pyramidal tract
▶ corticospinal tract



History:
2. A 2011-05-16 01:34:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>corticospinal tract</gloss>
1. A* 2011-05-15 07:29:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633160 Active (id: 1066025)
鋸盤
のこぎりばんのこばん
1. [n]
▶ sawing machine



History:
2. A 2011-05-16 01:12:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:30:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, nikk, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633170 Active (id: 1066024)
鋳込み鋳込 [io]
いこみ
1. [n]
▶ casting
▶ pouring



History:
2. A 2011-05-16 01:11:59  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:33:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633180 Active (id: 1065967)
射込み
いこみ
1. [n]
《in cooking》
▶ stuffing
▶ filling
▶ packing
▶ padding



History:
2. A 2011-05-16 00:25:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:35:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633190 Active (id: 1065969)
漉き返す抄き返す
すきかえす
1. [v5s,vt]
▶ to remake (paper)

Conjugations


History:
2. A 2011-05-16 00:26:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:39:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633200 Active (id: 1148105)
鋏角亜門
きょうかくあもん
1. [n]
▶ Chelicerata
▶ [expl] suborder comprising arachnids, sea spiders, and horseshoe crabs



History:
3. A 2013-10-06 01:31:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Chelicerata (suborder comprising arachnids, sea spiders, and horseshoe crabs)</gloss>
+<gloss>Chelicerata</gloss>
+<gloss g_type="expl">suborder comprising arachnids, sea spiders, and horseshoe crabs</gloss>
2. A 2011-05-16 01:11:44  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:43:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633210 Active (id: 1065962)
ライフル射撃
ライフルしゃげき
1. [n]
▶ rifle shooting



History:
2. A 2011-05-16 00:21:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:46:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633220 Active (id: 1066021)
銀鑞
ぎんろう
1. [n]
▶ hard solder
▶ silver solder



History:
2. A 2011-05-16 01:11:33  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:52:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633230 Active (id: 1066020)
銀行割引
ぎんこうわりびき
1. [n]
▶ banker's discount
▶ bank discount



History:
2. A 2011-05-16 01:11:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:54:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633240 Active (id: 1065973)
真割引
しんわりびき
1. [n]
▶ true discount



History:
2. A 2011-05-16 00:28:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:54:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633250 Active (id: 1066018)
鉱質コルチコイド
こうしつコルチコイド
1. [n]
▶ mineral corticoid
▶ mineralocorticoid



History:
2. A 2011-05-16 01:10:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 07:56:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633260 Active (id: 1066019)
鉱車
こうしゃ
1. [n]
▶ mine car
▶ mine wagon
Cross references:
  ⇐ see: 2633280 鉱石車【こうせきぐるま】 1. mine car; mine wagon



History:
2. A 2011-05-16 01:11:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:01:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633270 Active (id: 1065970)
炭車
たんしゃ
1. [n]
▶ coal wagon



History:
2. A 2011-05-16 00:27:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:02:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633280 Active (id: 1066017)
鉱石車
こうせきぐるま
1. [n] [rare]
▶ mine car
▶ mine wagon
Cross references:
  ⇒ see: 2633260 鉱車 1. mine car; mine wagon



History:
2. A 2011-05-16 01:10:26  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:03:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633290 Active (id: 1066016)
鉱石検波器
こうせきけんぱき
1. [n]
▶ crystal detector



History:
2. A 2011-05-16 01:10:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:04:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633300 Active (id: 1065991)
鉱床学
こうしょうがく
1. [n]
▶ study of mineral deposits
▶ economic geology



History:
2. A 2011-05-16 00:33:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:06:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, wiki, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633310 Active (id: 1065937)
ウルツ鉱
ウルツこう
1. [n]
▶ wurtzite



History:
2. A 2011-05-15 21:27:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:07:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633320 Active (id: 1065990)
鉤頭虫類
こうとうちゅうるい
1. [n]
▶ acanthocephalans
▶ thorny-headed worms



History:
2. A 2011-05-16 00:33:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:09:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633330 Active (id: 1065988)
鉄道車両
てつどうしゃりょう
1. [n]
▶ railway vehicle
▶ railroad vehicle



History:
2. A 2011-05-16 00:32:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:16:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
wiki, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633340 Active (id: 1065983)
金輪王
こんりんおう
1. [n] {Buddhism}
▶ gold wheel-turning sage king
Cross references:
  ⇐ see: 2633350 金輪【こんりん】 2. gold wheel-turning sage king



History:
2. A 2011-05-16 00:31:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:25:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, ddofbud

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633350 Active (id: 1065982)
金輪
こんりん
1. [n] {Buddhism}
▶ gold wheel (highest of the three layered wheels that support the earth above the primordial void)
2. [n] [abbr] {Buddhism}
▶ gold wheel-turning sage king
Cross references:
  ⇒ see: 2633340 金輪王 1. gold wheel-turning sage king



History:
2. A 2011-05-16 00:31:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:25:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, ddofbud

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633360 Active (id: 1065987)
鉄芽球性貧血
てつがきゅうせいひんけつ
1. [n]
▶ sideroblastic anemia
▶ sideroblastic anaemia



History:
2. A 2011-05-16 00:32:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:30:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
wiki, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633370 Active (id: 1065986)
鉄芽球
てつがきゅう
1. [n]
▶ sideroblast



History:
2. A 2011-05-16 00:32:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:31:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633380 Active (id: 1065927)
鉄欠乏性貧血
てつけつぼうせいひんけつ
1. [n]
▶ iron-deficiency anemia
▶ iron-deficiency anaemia



History:
3. A 2011-05-15 11:59:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The "ion" has been fixed in the online edition.
2. A* 2011-05-15 08:33:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>iron-deficiency anaemia</gloss>
1. A* 2011-05-15 08:33:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, gg5, eij
  Comments:
apparent typo in gg5.  says "ion deficiency"

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633390 Active (id: 1065989)
鉤虫症
こうちゅうしょう
1. [n]
▶ hookworm disease
▶ ancylostomiasis
▶ ankylostomiasis
▶ uncinariasis



History:
2. A 2011-05-16 00:32:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:37:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
wiki, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633400 Active (id: 1065966)
吊り上げ釣り上げ釣上げ
つりあげ
1. [n]
▶ mechanism used to lift an actor onto the stage (in kabuki)



History:
2. A 2011-05-16 00:25:14  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:46:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633410 Active (id: 1065985)
金雲母
きんうんも
1. [n]
▶ phlogopite



History:
2. A 2011-05-16 00:31:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:48:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633420 Active (id: 1065984)
金銭債務
きんせんさいむ
1. [n]
▶ monetary liabilities
▶ pecuniary obligation



History:
2. A 2011-05-16 00:31:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:49:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633430 Active (id: 1065981)
金融逼迫
きんゆうひっぱく
1. [n]
▶ monetary stringency
▶ tight-money situation
Cross references:
  ⇔ see: 1990930 金融緩和 1. monetary easing



History:
2. A 2011-05-16 00:30:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:50:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633440 Active (id: 1065980)
金融アナリスト
きんゆうアナリスト
1. [n]
▶ financial analyst



History:
2. A 2011-05-16 00:30:35  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:52:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633450 Active (id: 1065979)
金緑石
きんりょくせき
1. [n]
▶ chrysoberyl



History:
2. A 2011-05-16 00:30:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:53:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633460 Active (id: 1065978)
金紅石
きんこうせき
1. [n]
▶ rutile
Cross references:
  ⇐ see: 2830189 ルチル 1. rutile



History:
2. A 2011-05-16 00:30:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:54:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633470 Active (id: 1065977)
金庫株
きんこかぶ
1. [n]
▶ treasury stock



History:
2. A 2011-05-16 00:30:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:55:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633480 Deleted (id: 1065925)
食作用
しょくさよう
1. [n]
▶ phagocytosis



History:
3. D 2011-05-15 09:09:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
argh.  approved.  but it's already an entry
2. A 2011-05-15 09:09:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5
  Comments:
provide references, please
1. A* 2011-05-15 08:56:18 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633490 Active (id: 1065974)
自己株式
じこかぶしき
1. [n]
▶ own shares
▶ treasury stock



History:
2. A 2011-05-16 00:29:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:58:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633500 Active (id: 1065975)
自社株買い自社株買
じしゃかぶがい
1. [n]
▶ stock buy-back



History:
2. A 2011-05-16 00:29:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 08:59:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633510 Active (id: 1065976)
金円
きんえん
1. [n]
▶ money



History:
2. A 2011-05-16 00:29:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 09:01:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633520 Active (id: 1065968)
機械音痴
きかいおんち
1. [n]
▶ mechanical ineptitude
▶ being hopeless with machines



History:
2. A 2011-05-16 00:26:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>being hopeless with machines</gloss>
1. A* 2011-05-15 14:49:57  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
Wikipedia:
http://ja.wikipedia.org/wiki/機械音痴

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633530 Active (id: 1066041)

ろう
1. [n]
▶ solder



History:
2. A 2011-05-16 01:38:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 17:13:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633540 Active (id: 1065971)
白み白味 [ateji]
しろみ
1. [n]
▶ whiteness



History:
2. A 2011-05-16 00:28:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-15 17:20:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633550 Active (id: 1066043)
骨噛み
ほねかみ
1. [n,vs]
▶ eating bones
▶ gnawing on a bone
▶ osteophagy

Conjugations


History:
2. A 2011-05-16 01:52:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Lots of images on dogs chewing on bones. Several articles refer to it in a cannibal context.
  Diff:
@@ -13,1 +13,3 @@
-<gloss>eating bones, gnawing on a bone, osteophagy</gloss>
+<gloss>eating bones</gloss>
+<gloss>gnawing on a bone</gloss>
+<gloss>osteophagy</gloss>
1. A* 2011-05-15 18:20:04  Brian Padgett <...address hidden...>
  Comments:
May be a relatively new word. Encountered sporadically on the internet and informed by Japanese friends.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633560 Active (id: 1065964)
ゼプト秒
ゼプトびょう
1. [n]
▶ zeptosecond



History:
2. A 2011-05-16 00:23:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, Eijiro
1. A* 2011-05-15 20:12:04 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633570 Active (id: 1065965)
フェムト秒化学
フェムトびょうかがく
1. [n]
▶ femtosecond chemistry
▶ femtochemistry



History:
2. A 2011-05-16 00:24:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>femtosecond chemistry</gloss>
1. A* 2011-05-15 20:14:23 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633580 Rejected (id: 1065949)

ジャブラニ
1. [n]
▶ Jabulani (Adidas-brand soccer ball)

History:
3. R 2011-05-16 00:05:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Moved to enamdict, hence the "reject" for JMdict.
2. A* 2011-05-15 23:33:11  Rene
  Comments:
-> enamdict
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<gloss>jabulani (football ball)</gloss>
+<gloss>Jabulani (Adidas-brand soccer ball)</gloss>
1. A* 2011-05-15 20:54:51  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2633590 Active (id: 1984783)
零点振動
れいてんしんどう
1. [n] {physics}
▶ zero-point vibration
▶ zero-point motion



History:
3. A 2018-07-24 18:55:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&physics;</field>
2. A 2011-05-16 01:39:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5,
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>zero-point vibration</gloss>
1. A* 2011-05-15 21:50:27  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml