JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1178980 Active (id: 1065598)
汚らわしい穢らわしい
けがらわしい
1. [adj-i]
▶ filthy
▶ unfair
▶ dirty
▶ untouchable
▶ disgusting
▶ nasty
▶ foul
▶ odious
▶ repulsive

Conjugations


History:
3. A 2011-05-14 02:09:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-05-14 01:50:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 too.
  Comments:
The list could go on.
  Diff:
@@ -19,0 +19,5 @@
+<gloss>disgusting</gloss>
+<gloss>nasty</gloss>
+<gloss>foul</gloss>
+<gloss>odious</gloss>
+<gloss>repulsive</gloss>
1. A* 2011-05-14 01:44:17 
  Refs:
GG2
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>穢らわしい</keb>
@@ -14,0 +17,2 @@
+<gloss>dirty</gloss>
+<gloss>untouchable</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1182850 Active (id: 1065632)
牡牛雄牛
おうし
1. [n]
▶ bull
▶ ox
▶ steer
Cross references:
  ⇔ see: 1312900 雌牛 1. cow; heifer
  ⇐ see: 1114300 ブル 1. bull



History:
1. A 2011-05-14 06:24:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
reciprocating x-ref
  Diff:
@@ -15,0 +15,2 @@
+<xref type="see" seq="1312900">雌牛</xref>
+<xref type="see" seq="1312900">雌牛</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1236530 Active (id: 1065667)
強風 [ichi1,news1,nf10]
きょうふう [ichi1,news1,nf10]
1. [n]
▶ strong wind
▶ high wind
▶ moderate gale



History:
2. A 2011-05-14 07:23:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:49:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5
  Diff:
@@ -19,0 +19,2 @@
+<gloss>high wind</gloss>
+<gloss>moderate gale</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1254850 Active (id: 1065677)
結社の自由
けっしゃのじゆう
1. [exp,n]
▶ freedom of association
Cross references:
  ⇔ see: 2632280 集会の自由 1. freedom of assembly



History:
2. A 2011-05-14 07:27:09  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:35:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12,1 +13,2 @@
-<gloss>freedom to assemble</gloss>
+<xref type="see" seq="2632280">集会の自由</xref>
+<gloss>freedom of association</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1265020 Deleted (id: 1065821)
個別的に
こべつてきに
1. [adv]
▶ individually



History:
2. D 2011-05-14 23:48:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. D* 2011-05-14 02:19:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk
  Comments:
suggest delete and add 個別的 instead.  (this entry has a sound clip)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1294170 Active (id: 1917622)
最早 [ichi1]
もはや [ichi1]
1. [adv] [uk]
▶ already
▶ now
2. [adv] [uk]
《with negative verb》
▶ no longer
▶ not any more



History:
7. A 2015-06-21 17:04:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
6. A* 2015-06-21 01:10:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
JEs all use kana in examples. MK n-grams:
最早	12370
もはや	158694
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -18,0 +20 @@
+<misc>&uk;</misc>
5. A 2011-10-26 02:39:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
implies that it is only used with ない (as in ある->ない) which is not the case.  merely moving existing "note" to a proper note
  Diff:
@@ -19,2 +19,2 @@
-<s_inf>In form もはや〜ない</s_inf>
-<gloss>(with negative verb) no longer</gloss>
+<s_inf>with negative verb</s_inf>
+<gloss>no longer</gloss>
4. A* 2011-10-25 08:24:30  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Add note "もはや〜ない" to be v. clear.
  Diff:
@@ -19,0 +19,1 @@
+<s_inf>In form もはや〜ない</s_inf>
3. A 2011-05-15 05:10:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1312900 Active (id: 2170575)
雌牛牝牛 [rK]
めうしびんぎゅう (牝牛)めうじ [ok] うなめ (牝牛) [ok] おなめ (牝牛) [ok]
1. [n]
▶ cow
▶ heifer
Cross references:
  ⇔ see: 1182850 牡牛 1. bull; ox; steer
  ⇐ see: 2840834 母牛【ははうし】 1. cow



History:
6. A 2021-12-21 20:30:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Sorry, misread - it's ca 25%, but that kanji usu has the oppoisite meaning, i.e. bull (see xreffed entry)
5. A 2021-12-21 20:27:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ca 2%
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2019-07-09 22:39:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij nikk

雌牛	43859
牝牛	9994
黄牛	6616

daij nikk
  Comments:
only nikk lists 黄牛 with the meaning めうし, but the reading is あめうし and it's the second sense which is most likely arch. It 
should be its own entry.
  Diff:
@@ -10,3 +9,0 @@
-<k_ele>
-<keb>黄牛</keb>
-</k_ele>
@@ -14,0 +12,18 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>びんぎゅう</reb>
+<re_restr>牝牛</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>めうじ</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>うなめ</reb>
+<re_restr>牝牛</re_restr>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>おなめ</reb>
+<re_restr>牝牛</re_restr>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
3. A* 2019-07-09 22:07:24  Nicolas Maia
  Refs:
daijiten https://kotobank.jp/word/黄牛・牝牛-2003523
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>黄牛</keb>
2. A 2011-05-14 07:23:52  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1320610 Active (id: 1065672)
疾風 [spec2,news2,nf43] 早手
しっぷう (疾風) [spec2,news2,nf43] はやて
1. [n]
▶ gale
▶ strong wind
▶ swift wind
▶ fresh breeze (Beaufort scale)



History:
4. A 2011-05-14 07:25:30  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2011-05-14 06:52:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5
  Diff:
@@ -25,1 +25,0 @@
-<gloss>squall</gloss>
@@ -27,1 +26,3 @@
-<gloss>hurricane</gloss>
+<gloss>strong wind</gloss>
+<gloss>swift wind</gloss>
+<gloss>fresh breeze (Beaufort scale)</gloss>
2. R 2010-08-10 04:06:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
That doesn't happen to me here.  I think those kinds of errors are largely random, and usually have nothing to do with the word itself.  Make sure you can confirm it independently a couple of times before you submit.  (I find that when those errors occur, it usually has to do with me fiddling with the back and forward buttons after searching for different entries.)
1. A* 2010-08-10 00:04:54  Ukky <...address hidden...>
  Comments:
Nothing's wrong with the entry, but the link to "examine" the Kanji associated with it goes to a different word.  It goes to some word with the meaning of "stomach-section-big-move-vein-lump" (whatever that is)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1336590 Deleted (id: 1065826)
重点的に [news1,nf16]
じゅうてんてきに [news1,nf16]
1. [adv]
▶ mainly



History:
2. D 2011-05-14 23:50:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. D* 2011-05-14 02:36:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj, meikyo, gg5
  Comments:
suggest delete and replace with 重点的

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1429930 Active (id: 1065746)
長距離 [news1,nf07]
ちょうきょり [news1,nf07]
1. [n,adj-no]
▶ long distance
▶ long haul



History:
1. A 2011-05-14 08:44:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<pos>&adj-no;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1430130 Active (id: 2238005)
長方形 [ichi1,news2,nf25]
ちょうほうけい [ichi1,news2,nf25]
1. [n,adj-no]
▶ rectangle
▶ oblong
Cross references:
  ⇐ see: 1244300 矩形【くけい】 1. rectangle



History:
5. A 2023-05-20 01:01:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Probably best without.
  Diff:
@@ -19 +18,0 @@
-<field>&geom;</field>
4. A* 2023-05-20 00:39:01  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Added it because there's a 数 tag in sankoku and obunsha, but I'm not fussed either way
3. A* 2023-05-20 00:22:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think this needs a tag. It's the standard, everyday word for "rectangle". No tag in GG5.
2. A* 2023-05-20 00:19:35  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<field>&geom;</field>
1. A 2011-05-14 08:52:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij
  Diff:
@@ -18,0 +18,1 @@
+<pos>&adj-no;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1430790 Deleted (id: 1065819)
直覚的に
ちょっかくてきに
1. [adv]
▶ intuitively



History:
2. D 2011-05-14 23:45:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. D* 2011-05-14 02:32:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
suggest delete and include as 直覚的.  (has associated sound clip)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1461470 Deleted (id: 1065816)
二義的に
にぎてきに
1. [adv]
▶ secondarily



History:
2. D 2011-05-14 23:44:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No
1. A* 2011-05-14 02:17:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
二義的 is already an entry.  are both needed?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1518820 Deleted (id: 1065823)
傍観的に
ぼうかんてきに
1. [adv]
▶ as a spectator



History:
2. D 2011-05-14 23:49:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. D* 2011-05-14 02:23:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk
  Comments:
suggest delete and replace with 傍観的.  (this entry has a sound clip)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1546010 Active (id: 1065650)
洋風 [ichi1,news2,nf25]
ようふう [ichi1,news2,nf25]
1. [n,adj-no,adj-na]
▶ Western style
Cross references:
  ⇔ see: 1562180 和風 1. Japanese style



History:
1. A 2011-05-14 06:55:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
reciprocating x-ref
  Diff:
@@ -17,1 +17,0 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
@@ -20,1 +19,4 @@
-<gloss>western style</gloss>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<xref type="see" seq="1562180">和風</xref>
+<xref type="see" seq="1562180">和風・1</xref>
+<gloss>Western style</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1547450 Rejected (id: 1065782)
浴びる [ichi1,news1,nf09]
あびる [ichi1,news1,nf09]
1. [v1,vt]
▶ to pour (water) over oneself
▶ to take (a bath, shower, etc.)
▶ to bathe in
▶ to bask in
▶ to be exposed to
2. [v1,vt]
▶ to be showered with (praises, etc.)
▶ to be subjected to (criticism, etc.)

Conjugations

History:
3. R 2011-05-14 23:29:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
rejecting my branch
2. A* 2011-05-14 23:28:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, nc
  Diff:
@@ -19,3 +19,11 @@
-<gloss>to bathe</gloss>
-<gloss>to bask in the sun</gloss>
-<gloss>to shower</gloss>
+<gloss>to pour (water) over oneself</gloss>
+<gloss>to take (a bath, shower, etc.)</gloss>
+<gloss>to bathe in</gloss>
+<gloss>to bask in</gloss>
+<gloss>to be exposed to</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to be showered with (praises, etc.)</gloss>
+<gloss>to be subjected to (criticism, etc.)</gloss>
1. A* 2011-05-14 22:59:13 
  Comments:
Are the definitions "to bathe" and "to shower" actually the "right way round"? According to this definition, AはBを浴びる ought to mean "A bathes B", but I suspect it might actually mean "A bathes in B", in fact more like "B bathes A". Also, being very picky, "to bask in the sun" is not a proper definition for a transitive verb.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1547450 Active (id: 1910635)
浴びる [ichi1,news1,nf09]
あびる [ichi1,news1,nf09]
1. [v1,vt]
▶ to dash over oneself (e.g. water)
▶ to take (e.g. shower)
▶ to bask in (e.g. the sun)
▶ to bathe in
▶ to be flooded with (e.g. light)
▶ to be covered in
2. [v1,vt]
▶ to suffer (e.g. an attack)
▶ to draw (e.g. criticism, attention, praise)
▶ to have heaped upon
▶ to be showered with

Conjugations


History:
5. A 2015-01-22 05:45:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Better to use "normal" writing conventions so that text-analysis systems can extract information without doing special stuff. Your "to draw (e.g. criticism, attention, praise)" is fine.
4. A* 2015-01-22 03:29:44  Not Meiryo-Name <...address hidden...>
  Refs:
djr; djs; prog3e; 新和英中辞典
  Comments:
Original sense 2 sounds like it's all negative, not so according to 
refs; 浴びる also take positive things like 称賛 and 喝采 as object.

p/s: Can one format the gloss like this: "to have <abuse, praise etc.> 
heaped upon", where the words in the angled brackets are example of 
objects accepted by verb?
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>to bathe</gloss>
+<gloss>to take (e.g. shower)</gloss>
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>to bathe in</gloss>
@@ -23 +24 @@
-<gloss>to shower</gloss>
+<gloss>to be covered in</gloss>
@@ -29,2 +30,3 @@
-<gloss>to have abuse heaped upon</gloss>
-<gloss>to draw criticism upon oneself</gloss>
+<gloss>to draw (e.g. criticism, attention, praise)</gloss>
+<gloss>to have heaped upon</gloss>
+<gloss>to be showered with</gloss>
3. A 2011-05-14 23:29:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-05-14 23:15:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典, ルミナス, etc.
  Comments:
There is nothing really wrong with 光を浴びる (transitive) having an intransitive English translation. What's transitive in one language may not be in another.
  Diff:
@@ -19,0 +19,1 @@
+<gloss>to dash over oneself (e.g. water)</gloss>
@@ -20,1 +21,2 @@
-<gloss>to bask in the sun</gloss>
+<gloss>to bask in (e.g. the sun)</gloss>
+<gloss>to be flooded with (e.g. light)</gloss>
@@ -23,0 +25,7 @@
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to suffer (e.g. an attack)</gloss>
+<gloss>to have abuse heaped upon</gloss>
+<gloss>to draw criticism upon oneself</gloss>
+</sense>
1. A* 2011-05-14 22:59:13 
  Comments:
Are the definitions "to bathe" and "to shower" actually the "right way round"? According to this definition, AはBを浴びる ought to mean "A bathes B", but I suspect it might actually mean "A bathes in B", in fact more like "B bathes A". Also, being very picky, "to bask in the sun" is not a proper definition for a transitive verb.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1562180 Active (id: 2165823)
和風 [ichi1,news1,nf14]
わふう [ichi1,news1,nf14]
1. [n,adj-no]
▶ Japanese style
Cross references:
  ⇔ see: 1546010 洋風 1. Western style
2. [n]
▶ light wind
▶ moderate breeze



History:
4. A 2021-11-24 00:02:34  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-11-23 12:47:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Top 10 N-grams Lookup for 和風の (Frequency Order)
和風の	568077	  
和風の宿	36919	  
和風のお	35773	  
和風の落ち着い	13602	  
和風の落ち着いた	13595	  
和風の庭	13317	  
和風の店内	10896	  
和風の家	10088	  
和風のお部屋	8690	  
和風の建物	8250	  
和風の雰囲気	8179
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
2. A 2011-05-14 07:19:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:54:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5
  Diff:
@@ -18,0 +18,1 @@
+<xref type="see" seq="1546010">洋風</xref>
@@ -20,0 +21,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>light wind</gloss>
+<gloss>moderate breeze</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1597580 Active (id: 1921315)
中編中篇
ちゅうへん
1. [n]
▶ second part (of three)
▶ second volume
▶ middle part
Cross references:
  ⇒ see: 1596340 前編 1. first part; first volume; prequel
  ⇔ see: 2670730 上編 1. first volume
  ⇐ see: 2670740 下編【げへん】 1. second volume (of two); third volume (of three)
2. [n] [abbr]
▶ novelette
▶ novella
▶ short novel
▶ long short story
▶ medium-length story
Cross references:
  ⇒ see: 2222740 中編小説【ちゅうへんしょうせつ】 1. novelette; novella; short novel; long short story; medium-length story
  ⇒ see: 1597300 短編 1. short (e.g. story, film)
  ⇒ see: 1430110 長編 1. long (e.g. novel, film)



History:
7. A 2015-09-14 06:04:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
6. A* 2015-09-14 05:16:24  luce
  Diff:
@@ -15,0 +16,2 @@
+<xref type="see" seq="2670730">上編</xref>
+<xref type="see" seq="2670730">上編</xref>
5. A 2013-01-18 05:46:53  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2013-01-18 05:40:41  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daij, nikk, Luminous
  Diff:
@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>second part</gloss>
+<gloss>second part (of three)</gloss>
@@ -18,0 +18,1 @@
+<gloss>middle part</gloss>
3. A 2011-05-14 02:09:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1600450 Rejected (id: 1065624)
乗り入れ乗入れ
のりいれ
1. [n]
▶ driving into
Cross references:
  ⇒ see: 1891460 立ち入り 1. entering; going into

History:
3. R 2011-05-14 06:11:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i agree.  i think x-refs should be very unless their purpose is totally obvious (e.g. if a term is obscure and a link is given to a more common term, or a link to an antonym or a "c.f." term).  adding x-refs where the point is not obvious just makes a mess and leads to people thinking "why is there a link here?"
2. A* 2011-05-13 23:17:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't really see the point of the xref. A lot of XX入れ/入り terms mean entering in some way. I wouldn't just aim at 立ち入り.
1. A* 2011-05-13 18:25:52  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Related term, used for walking (rather than driving)
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<xref type="see" seq="1891460">立ち入り</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1602930 Active (id: 2312782)
降りかかる降り掛かる降り懸かる [rK] 降り掛る [sK] 降り懸る [sK] 降掛かる [sK] 降懸かる [sK] 降掛る [sK] 降懸る [sK]
ふりかかる
1. [v5r,vi]
▶ to fall (on)
▶ to rain down
▶ to shower down
2. [v5r,vi]
▶ to befall
▶ to happen (to)

Conjugations


History:
8. A 2024-09-15 03:59:35  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
daijisen (https://dictionary.goo.ne.jp/word/振掛る/)
>> 髪などが揺れてかぶさる。
  Comments:
振り掛かる has a different meaning.
  Diff:
@@ -36,8 +35,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>振りかかる</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>振り掛かる</keb>
7. A* 2024-09-15 01:40:31 
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 降りかかる │ 102,955 │ 73.4% │
│ 降り掛かる │   6,516 │  4.6% │
│ 振りかかる │   3,918 │  2.8% │ add
│ 降り懸かる │   1,417 │  1.0% │
│ 振り掛かる │     250 │  0.2% │ add
│ 降り懸る  │     109 │  0.1% │
│ 降り掛る  │     103 │  0.1% │
│ 降懸かる  │      99 │  0.1% │
│ 降掛る   │      71 │  0.1% │
│ 降掛かる  │      55 │  0.0% │
│ 降懸る   │      41 │  0.0% │
│ ふりかかる │  24,811 │ 17.7% │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -35,0 +36,8 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>振りかかる</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>振り掛かる</keb>
6. A 2024-08-04 17:28:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
5. A* 2024-08-04 16:18:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -44 +44,3 @@
-<gloss>to fall onto</gloss>
+<gloss>to fall (on)</gloss>
+<gloss>to rain down</gloss>
+<gloss>to shower down</gloss>
@@ -49 +50,0 @@
-<gloss>to happen</gloss>
@@ -50,0 +52 @@
+<gloss>to happen (to)</gloss>
4. A 2024-08-03 19:30:05  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
A form with 懸 should remain visible. It's in most kokugos.
  Comments:
〈降(り)/ふり〉〈掛(か)/懸(か)/かか〉る
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1602930 Active pending (parent: 2312782) (id: 2312883)
降りかかる降り掛かる降り懸かる [rK] 降り掛る [sK] 降り懸る [sK] 降掛かる [sK] 降懸かる [sK] 降掛る [sK] 降懸る [sK] 振りかかる [sK] 振り掛かる [sK]
ふりかかる
1. [v5r,vi]
▶ to fall (on)
▶ to rain down
▶ to shower down
2. [v5r,vi]
▶ to befall
▶ to happen (to)

Conjugations


History:
9. A* 2024-09-15 19:46:06 
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/振り懸かる
sankoku, daijr/s
  Comments:
no
if you look up 振り掛ける you'll see it means "to sprinkle over", which is how 振り掛かる probably came to mean "to rain down"
i've also personally encountered used it this way and it makes sense looking at the kanji
  Diff:
@@ -35,0 +36,8 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>振りかかる</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>振り掛かる</keb>
8. A 2024-09-15 03:59:35  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
daijisen (https://dictionary.goo.ne.jp/word/振掛る/)
>> 髪などが揺れてかぶさる。
  Comments:
振り掛かる has a different meaning.
  Diff:
@@ -36,8 +35,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>振りかかる</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>振り掛かる</keb>
7. A* 2024-09-15 01:40:31 
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 降りかかる │ 102,955 │ 73.4% │
│ 降り掛かる │   6,516 │  4.6% │
│ 振りかかる │   3,918 │  2.8% │ add
│ 降り懸かる │   1,417 │  1.0% │
│ 振り掛かる │     250 │  0.2% │ add
│ 降り懸る  │     109 │  0.1% │
│ 降り掛る  │     103 │  0.1% │
│ 降懸かる  │      99 │  0.1% │
│ 降掛る   │      71 │  0.1% │
│ 降掛かる  │      55 │  0.0% │
│ 降懸る   │      41 │  0.0% │
│ ふりかかる │  24,811 │ 17.7% │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -35,0 +36,8 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>振りかかる</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>振り掛かる</keb>
6. A 2024-08-04 17:28:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
5. A* 2024-08-04 16:18:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -44 +44,3 @@
-<gloss>to fall onto</gloss>
+<gloss>to fall (on)</gloss>
+<gloss>to rain down</gloss>
+<gloss>to shower down</gloss>
@@ -49 +50,0 @@
-<gloss>to happen</gloss>
@@ -50,0 +52 @@
+<gloss>to happen (to)</gloss>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1641490 Deleted (id: 1065668)
牝牛
めうし
1. [n]
▶ cow



History:
2. D 2011-05-14 07:23:34  Jim Breen <...address hidden...>
1. D* 2011-05-14 06:22:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
delete--merge

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1666170 Active (id: 1065720)
原曲
げんきょく
1. [n]
▶ original song
▶ original melody



History:
2. A 2011-05-14 07:51:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:39:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
Tidying
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>original song or melody</gloss>
+<gloss>original song</gloss>
+<gloss>original melody</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1813630 Active (id: 1065670)
集産主義集散主義 [iK]
しゅうさんしゅぎ
1. [n]
▶ collectivism



History:
2. A 2011-05-14 07:24:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:29:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, etc.
  Diff:
@@ -5,0 +5,3 @@
+<keb>集産主義</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -6,0 +9,1 @@
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1842040 Active (id: 1065674)
軟風
なんぷう
1. [n]
▶ gentle breeze



History:
2. A 2011-05-14 07:26:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:56:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5
  Comments:
beaufort scale
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>breeze</gloss>
+<gloss>gentle breeze</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1894070 Deleted (id: 1065785)
長老として奉る
ちょうろうとしてたてまつる
1. [v5r]
▶ to kick (a person) upstairs
▶ to revere (a person) as one's leader

Conjugations


History:
2. D 2011-05-14 23:32:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Virtually all from JMdict/EDICT.
1. D* 2011-05-14 20:15:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
61 hits

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2060890 Active (id: 1065773)
経産
けいさん
1. [n]
▶ parity
▶ having borne children
2. [adj-no]
▶ parous



History:
3. A 2011-05-14 23:26:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Lost in the mists of time. A reasonable gloss, in context.
2. A* 2011-05-14 21:10:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5
  Comments:
what was the ref for the old sense 1 as standalone (apart from 経産省, 経産相, etc.)?
  Diff:
@@ -12,4 +12,2 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>Ministry of Economy, Trade and Industry</gloss>
-<gloss>METI</gloss>
+<gloss>parity</gloss>
+<gloss>having borne children</gloss>
@@ -18,4 +16,1 @@
-<pos>&adj-f;</pos>
-<xref type="see" seq="1831470">経産婦</xref>
-<gloss>female mammal having given birth</gloss>
-<gloss>para</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
1. A 2005-09-20 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2222740 Active (id: 1065597)
中編小説中篇小説
ちゅうへんしょうせつ
1. [n]
▶ novelette
▶ novella
▶ short novel
▶ long short story
▶ medium-length story
Cross references:
  ⇐ see: 1597580 中編【ちゅうへん】 2. novelette; novella; short novel; long short story; medium-length story



History:
3. A 2011-05-14 02:09:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-05-13 23:11:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>中篇小説</keb>
@@ -13,0 +16,1 @@
+<gloss>novella</gloss>
@@ -15,0 +19,1 @@
+<gloss>medium-length story</gloss>
1. A 2007-10-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2227610 Active (id: 1065830)
目的的
もくてきてき
1. [adj-na]
▶ purposeful
▶ purposive
▶ intentional



History:
3. A 2011-05-14 23:51:47  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-14 02:31:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
suggest using this form.  (no associated sound clip)
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>目的的に</keb>
+<keb>目的的</keb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>もくてきてきに</reb>
+<reb>もくてきてき</reb>
@@ -11,4 +11,4 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<pos>&adv;</pos>
-<gloss>purposefully</gloss>
-<gloss>intentionally</gloss>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<gloss>purposeful</gloss>
+<gloss>purposive</gloss>
+<gloss>intentional</gloss>
1. A 2007-11-18 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2347960 Deleted (id: 1065825)
間欠的に
かんけつてきに
1. [n] {computing}
▶ intermittently



History:
3. D 2011-05-14 23:50:10  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2011-05-14 02:34:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
suggest delete and replace with 間欠的 (has sound clip)
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2362920 Deleted (id: 2089908)
周期的に
しゅうきてきに
1. [n]
▶ cyclically
▶ periodically



History:
5. D 2020-12-12 06:34:09  Jim Breen <...address hidden...>
4. D* 2020-12-12 05:45:25  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Implied by 周期的 [adj-na] periodic; cyclic​
3. A 2011-05-14 23:51:28  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-14 02:42:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think the comp tag is unwarranted
  Diff:
@@ -12,1 +12,0 @@
-<field>&comp;</field>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2370220 Active (id: 1065832)
選択的
せんたくてき
1. [adj-na]
▶ selective
▶ optional
▶ alternative



History:
3. A 2011-05-14 23:52:39  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-14 02:41:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, eij
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>選択的に</keb>
+<keb>選択的</keb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>せんたくてきに</reb>
+<reb>せんたくてき</reb>
@@ -11,3 +11,4 @@
-<pos>&n;</pos>
-<field>&comp;</field>
-<gloss>selectively</gloss>
+<pos>&adj-na;</pos>
+<gloss>selective</gloss>
+<gloss>optional</gloss>
+<gloss>alternative</gloss>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2376550 Deleted (id: 1935130)
定期的に
ていきてきに
1. [adv]
▶ at fixed intervals
▶ regularly
▶ periodically
▶ routinely



History:
11. D 2016-09-07 00:18:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree.
10. D* 2016-09-06 18:09:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
The exceptions I can think of are
1. the meaning of Xに does not readily follow from the meaning of Xな
2. Xに is a headword in Japanese dictionaries
9. D 2016-09-06 09:44:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
As a general rule I agree with that.
8. D* 2016-09-06 07:43:11  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
No.
As a general rule we should not have Xに[adv]
if we already have X[adj-na].
7. A* 2016-09-06 02:06:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Given that we have 定期的 as an entry, and it's a perfectly regular 形容動詞, do we really need this ~に version?
  Diff:
@@ -13,0 +14,2 @@
+<gloss>periodically</gloss>
+<gloss>routinely</gloss>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2425460 Deleted (id: 1065760)
縁に引かされて
えんにひかされて
1. [exp]
▶ drawn together by fate



History:
6. D 2011-05-14 20:07:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
5. D* 2011-05-14 18:29:01  Scott
  Comments:
I wonder who approved it :-)
4. D 2011-05-13 07:59:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
One of Scott's originally  8-)}
3. D 2011-05-12 19:28:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
41 hits inc. edict
2. A* 2011-05-12 17:22:27  Scott
  Comments:
Needed?
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632080 Active (id: 1065592)
宗教問題
しゅうきょうもんだい
1. [n]
▶ religious issue
▶ religious problem
▶ religious question



History:
2. A 2011-05-14 01:23:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Maybe a bit obvious. GG5 has it (under 宗教) and it has 220k
Google hits, so I'm inclined to accept.
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<gloss>religious question</gloss>
1. A* 2011-05-14 01:18:57 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632090 Rejected (id: 1065600)
盲目的に
もうもくてきに
1. [adv]
▶ blindly

History:
2. R 2011-05-14 02:12:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
盲目的 is already an entry
1. A* 2011-05-14 01:48:40 
  Refs:
GG2

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632100 Active (id: 1065601)
景気指数
けいきしすう
1. [n]
▶ business index
▶ business barometer



History:
2. A 2011-05-14 02:14:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 02:11:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632110 Active (id: 1065822)
個別的
こべつてき
1. [adj-na]
▶ individual
▶ particular
▶ discrete
▶ distinct



History:
2. A 2011-05-14 23:49:09  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 02:21:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij
  Comments:
suggested replacement for 個別的に

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632120 Active (id: 1065824)
傍観的
ぼうかんてき
1. [adj-na]
▶ hands-off
▶ indifferent
▶ spectatorial



History:
2. A 2011-05-14 23:49:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 02:26:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij
  Comments:
suggested replacement for 傍観的に

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632130 Active (id: 1065817)
直覚的
ちょっかくてき
1. [adj-na]
▶ intuitive
▶ intuitional



History:
2. A 2011-05-14 23:45:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 02:33:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
suggested replacement for 直覚的に

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632140 Active (id: 1065815)
間欠的間歇的
かんけつてき
1. [adj-na]
▶ intermittent



History:
3. A 2011-05-14 23:43:49  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-14 08:04:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>間歇的</keb>
1. A* 2011-05-14 02:35:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, eij
  Comments:
replacement for 間欠的に

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632150 Active (id: 1947945)
重点的 [news1,nf16]
じゅうてんてき [news1,nf16]
1. [adj-na]
▶ prioritized
▶ focused
▶ concentrated
▶ predominant



History:
4. A 2017-03-16 03:02:01  Paul Upchurch <...address hidden...>
3. A* 2017-03-14 20:16:59  Robin Scott
  Refs:
daijr/s
  Comments:
I think this order/choice of glosses is clearer.
  Diff:
@@ -16 +16,3 @@
-<gloss>preponderant</gloss>
+<gloss>prioritized</gloss>
+<gloss>focused</gloss>
+<gloss>concentrated</gloss>
@@ -18 +19,0 @@
-<gloss>focused</gloss>
2. A 2011-05-14 23:50:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 02:39:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo, gg5, eij
  Comments:
suggested replacement for 重点的に

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632160 Active (id: 1164101)
盲目的に
もうもくてきに
1. [adv]
▶ blindly (trusting someone, etc.)



History:
6. A 2014-09-08 09:43:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
oops.  no.  thanks.  on the other hand, i wouldn't really mind if it had been deleted either.  it's a borderline case.
5. A* 2014-08-09 00:39:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Di you mean to delete it, having said it's fine?
4. D 2014-08-07 23:31:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think it's fine. as i say, it's more than just a regular subentry in gg5 (and in wisdom waei and eijiro as such), and "blindly" is in english dictionaries as more than just a part of "blind" as well.   it's harmless
3. D* 2014-08-03 04:16:22  Marcus Richert
  Comments:
盲目的 is already an entry - is really "it's in GG5" reason 
enough to include it?
2. A 2011-05-14 23:52:12  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632170 Active (id: 1065622)
最深部
さいしんぶ
1. [n]
▶ deepest part
▶ deepest portion
▶ depths (of the ocean etc.)
▶ innermost



History:
2. A 2011-05-14 06:06:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5
1. A* 2011-05-14 02:54:20 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632180 Active (id: 1065626)
安全管理
あんぜんかんり
1. [n]
▶ safety administration
▶ safety control
▶ safety management



History:
2. A 2011-05-14 06:13:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5
1. A* 2011-05-14 02:58:00 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632190 Active (id: 1065625)
生き証人
いきしょうにん
1. [n]
▶ living witness



History:
2. A 2011-05-14 06:12:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, etc.
1. A* 2011-05-14 03:29:30 
  Refs:
Eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632200 Active (id: 1090603)

サズサーズ
1. [n] Source lang: tur "saz"
▶ saz (Near-Eastern and Central-Asian lute-like instrument)



History:
5. A 2012-03-27 11:11:16  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2012-03-17 19:53:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijs have it as turkish origin only
サーズ from daijs
  Comments:
i'm still don't really like the inclusion of non-latin or chinese/japanese scripts here.
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>サーズ</reb>
+</r_ele>
@@ -9,1 +12,0 @@
-<lsource xml:lang="per">ساز‎ saz</lsource>
3. A* 2012-03-16 13:49:28  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
サズ is obviously from “saz”; “saz” is originally Persian, also used in Turkish:
http://en.wikipedia.org/wiki/Saz_(musical_instrument)
  Comments:
Add Persian source (word may have come through Turkish).
(w/ Perso-Arabic spelling too; presumably this is ok?)
(FWIW, first heard in lyrics on みんなのうた)
  Diff:
@@ -9,0 +9,2 @@
+<lsource xml:lang="per">ساز‎ saz</lsource>
+<lsource xml:lang="tur">saz</lsource>
2. A 2011-05-14 06:08:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,2 +9,1 @@
-<gloss>saz</gloss>
-<gloss>Near Eastern and Central Asian lute-like instrument</gloss>
+<gloss>saz (Near-Eastern and Central-Asian lute-like instrument)</gloss>
1. A* 2011-05-14 05:04:33  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
Japanese wikipedia

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632210 Active (id: 1065702)
雌雄モザイク
しゆうモザイク
1. [n]
▶ gynandromorph



History:
2. A 2011-05-14 07:36:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:20:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632220 Active (id: 1065703)
雌性配偶体
しせいはいぐうたい
1. [n]
▶ female gametophyte



History:
2. A 2011-05-14 07:36:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:21:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632230 Active (id: 1065704)
雌性発生
しせいはっせい
1. [n]
▶ gynogenesis



History:
2. A 2011-05-14 07:36:37  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:21:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632240 Active (id: 1065705)
集音機
しゅうおんき
1. [n]
▶ parabolic reflector



History:
2. A 2011-05-14 07:36:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:25:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632250 Active (id: 1065706)
集積点
しゅうせきてん
1. [n] {mathematics}
▶ accumulation point
▶ limit point



History:
2. A 2011-05-14 07:37:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:26:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632260 Active (id: 1065700)
集村
しゅうそん
1. [n]
▶ agglomerated rural settlement
Cross references:
  ⇔ see: 2632270 散村 1. dispersed rural settlement



History:
2. A 2011-05-14 07:35:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see">散村</xref>
+<xref type="see" seq="2632270">散村</xref>
1. A* 2011-05-14 06:31:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Comments:
translation from wi1, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632270 Active (id: 1065683)
散村
さんそん
1. [n]
▶ dispersed rural settlement
Cross references:
  ⇔ see: 2632260 集村 1. agglomerated rural settlement



History:
2. A 2011-05-14 07:28:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:31:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632280 Active (id: 1065680)
集会の自由
しゅうかいのじゆう
1. [exp,n]
▶ freedom of assembly
Cross references:
  ⇔ see: 1254850 結社の自由 1. freedom of association



History:
2. A 2011-05-14 07:27:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:35:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632290 Active (id: 1065707)
集中神経系
しゅうちゅうしんけいけい
1. [n]
▶ concentrated nervous system
Cross references:
  ⇔ see: 2632300 散在神経系 1. diffuse nervous system



History:
2. A 2011-05-14 07:37:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see">散在神経系</xref>
+<xref type="see" seq="2632300">散在神経系</xref>
1. A* 2011-05-14 06:37:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, eij, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632300 Active (id: 1065682)
散在神経系
さんざいしんけいけい
1. [n]
▶ diffuse nervous system
Cross references:
  ⇔ see: 2632290 集中神経系 1. concentrated nervous system



History:
2. A 2011-05-14 07:28:28  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:37:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632310 Active (id: 1065813)
集中的
しゅうちゅうてき
1. [adj-na]
▶ intensive
▶ concentrated
▶ focused



History:
2. A 2011-05-14 23:42:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:39:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632320 Active (id: 1065671)
雄風
ゆうふう
1. [n]
▶ strong breeze



History:
2. A 2011-05-14 07:24:37  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:42:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632330 Active (id: 1065681)
ビューフォート風力階級
ビューフォートふうりょくかいきゅう
1. [n]
▶ Beaufort scale (of wind force)



History:
2. A 2011-05-14 07:28:11  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:44:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632340 Active (id: 1065666)
大強風
だいきょうふう
1. [n]
▶ strong gale



History:
2. A 2011-05-14 07:22:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:47:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632350 Active (id: 1065673)
疾強風
しっきょうふう
1. [n]
▶ fresh gale



History:
2. A 2011-05-14 07:25:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:47:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632360 Active (id: 1065676)
軽風
けいふう
1. [n]
▶ light breeze



History:
2. A 2011-05-14 07:26:32  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:57:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632370 Active (id: 1065691)
至軽風
しけいふう
1. [n]
▶ light air (Beaufort scale)



History:
2. A 2011-05-14 07:32:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 06:57:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632380 Active (id: 1065708)
隠れ場
かくれば
1. [n]
▶ hiding place



History:
2. A 2011-05-14 07:37:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:00:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632390 Active (id: 1065812)
随意的
ずいいてき
1. [adj-na]
▶ voluntary
▶ optional



History:
2. A 2011-05-14 23:42:24  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:01:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632400 Active (id: 1072419)
隅柱角柱
すみばしら
1. [n]
▶ corner post
▶ corner pillar
2. (角柱 only) [n]
▶ downstage right pillar (on a noh stage)
Cross references:
  ⇒ see: 1246440 角【すみ】 2. downstage right (on a noh stage)



History:
5. A 2011-07-31 02:06:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22,1 +22,1 @@
-<gloss>downstage right pillar (on a Noh stage)</gloss>
+<gloss>downstage right pillar (on a noh stage)</gloss>
4. A 2011-07-25 23:19:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i'm not entirely convinced the restrictions on this and すみ are necessary
  Diff:
@@ -21,1 +21,1 @@
-<xref type="see">角・すみ</xref>
+<xref type="see" seq="1246440">角・すみ・2</xref>
3. A* 2011-07-25 16:44:21  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
http://www.the-noh.com/jp/trivia/036.html
  Comments:
The kanji 角柱 is admittedly confusing (due to alternative readings), but 角(すみ) is widely used in Noh for that corner.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>角柱</keb>
@@ -15,0 +18,6 @@
+<sense>
+<stagk>角柱</stagk>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see">角・すみ</xref>
+<gloss>downstage right pillar (on a Noh stage)</gloss>
+</sense>
2. A 2011-05-14 07:35:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:05:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
jaanus, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632410 Active (id: 1065697)
陽極酸化
ようきょくさんか
1. [n,vs]
▶ anodic oxidation

Conjugations


History:
2. A 2011-05-14 07:35:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:06:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632420 Active (id: 1065696)
陸軍航空隊
りくぐんこうくうたい
1. [n]
▶ army aviation



History:
2. A 2011-05-14 07:34:59  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:08:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632430 Active (id: 2156697)
礬水 [rK] 礬砂 [rK] 陶砂 [rK]
どうさドーサ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ dōsa
▶ [expl] sizing solution made of alum and glue for treating washi
Cross references:
  ⇒ see: 1562100 和紙 1. washi; Japanese paper



History:
5. A 2021-11-07 02:06:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -8,0 +10 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,0 +14 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2020-04-04 05:42:41  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-04-03 15:13:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ドーサ	13840
ドーサ液	1279
ドーサ引き	871


礬水	339
陶砂	70
礬砂	114
礬水液	No matches
陶砂液	No matches
礬砂液	No matches
礬水引き	30
陶砂引き	No matches

katakana is by far the most common

https://en.wikipedia.org/wiki/Sizing
http://art-design-glossary.musabi.ac.jp/sizing-solution/
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>陶砂</keb>
+<keb>礬砂</keb>
@@ -11 +11 @@
-<keb>礬砂</keb>
+<keb>陶砂</keb>
@@ -15,0 +16,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ドーサ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -18 +22,4 @@
-<gloss>size (solution for stiffening textiles, etc.)</gloss>
+<xref type="see" seq="1562100">和紙</xref>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>dōsa</gloss>
+<gloss g_type="expl">sizing solution made of alum and glue for treating washi</gloss>
2. A 2011-05-14 07:29:13  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:12:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632440 Active (id: 1065695)
陶物
すえもの
1. [n]
▶ earthenware
▶ pottery
▶ china



History:
2. A 2011-05-14 07:34:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:14:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632450 Active (id: 1065693)
陰電荷
いんでんか
1. [n]
▶ negative charge



History:
2. A 2011-05-14 07:34:21  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:15:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632460 Active (id: 1065689)
陰謀者
いんぼうしゃ
1. [n]
▶ plotter
▶ conspirator



History:
2. A 2011-05-14 07:30:12  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:17:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632470 Active (id: 1065688)
陰謀団
いんぼうだん
1. [n]
▶ cabal



History:
2. A 2011-05-14 07:29:59  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:18:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632480 Active (id: 1065687)
陰極線オシロスコープ
いんきょくせんオシロスコープ
1. [n]
▶ cathode-ray oscilloscope



History:
2. A 2011-05-14 07:29:46  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:20:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632490 Active (id: 1065678)
陪堂乞児乞食
ほいとう (陪堂)ほいと
1. (ほいとう only) [n] [arch]
▶ being served food outside the meditation hall (at a Zen temple)
2. (ほいとう only) [n] [arch]
▶ serving food
▶ food served
3. [n] [arch]
▶ begging
▶ beggar



History:
2. A 2011-05-14 07:27:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:26:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632500 Active (id: 1065686)
陥没骨折
かんぼつこっせつ
1. [n]
▶ depressed fracture



History:
2. A 2011-05-14 07:29:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:27:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632510 Active (id: 1065692)
除脳
じょのう
1. [n,vs]
▶ decerebration

Conjugations


History:
2. A 2011-05-14 07:32:17  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:29:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632520 Active (id: 1065709)
限性遺伝
げんせいいでん
1. [n]
▶ sex-limited inheritance



History:
2. A 2011-05-14 07:37:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:31:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632530 Active (id: 1065710)
限局
げんきょく
1. [n,vs]
▶ restriction
▶ localization

Conjugations


History:
2. A 2011-05-14 07:38:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:34:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632540 Active (id: 1065712)
限定出版
げんていしゅっぱん
1. [n]
▶ limited publication



History:
2. A 2011-05-14 07:40:25  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:35:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632550 Active (id: 1065713)
限外顕微鏡
げんがいけんびきょう
1. [n]
▶ ultramicroscope



History:
2. A 2011-05-14 07:41:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:36:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632560 Active (id: 1065811)
阻塞気球
そさいききゅう
1. [n]
▶ barrage balloon
Cross references:
  ⇐ see: 2849113 防空気球【ぼうくうききゅう】 1. barrage balloon



History:
2. A 2011-05-14 23:42:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:43:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, wiki, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632570 Active (id: 1065810)
防衛計画
ぼうえいけいかく
1. [n]
▶ defence program
▶ defence plan



History:
2. A 2011-05-14 23:41:50  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:45:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632580 Active (id: 1065809)
闘諍
とうじょう
1. [n,vs]
▶ fight
▶ struggle
▶ conflict

Conjugations


History:
2. A 2011-05-14 23:41:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:47:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632590 Active (id: 1065808)
閾値下
いきちか
1. [adj-no]
▶ subliminal
Cross references:
  ⇐ see: 2130180 サブリミナル 1. subliminal



History:
2. A 2011-05-14 23:41:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:49:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632600 Active (id: 1065807)
関連痛
かんれんつう
1. [n]
▶ referred pain



History:
2. A 2011-05-14 23:41:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:50:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
wiki, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632610 Active (id: 1065806)
関節鏡検査
かんせつきょうけんさ
1. [n]
▶ arthroscopy



History:
2. A 2011-05-14 23:40:54  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:54:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632620 Active (id: 1065805)
関節窩
かんせつか
1. [n]
▶ glenoid cavity



History:
2. A 2011-05-14 23:40:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:55:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632630 Active (id: 2170359)
関節痛
かんせつつう
1. [n] {medicine}
▶ arthralgia
▶ joint pain



History:
3. A 2021-12-20 11:58:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
2. A 2011-05-14 23:40:26  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:56:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
yahoo enc, gg5, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632640 Active (id: 1065803)
関節形成術
かんせつけいせいじゅつ
1. [n]
▶ arthroplasty
▶ joint surgery



History:
2. A 2011-05-14 23:40:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 07:58:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
yahoo enc, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632650 Active (id: 2277451)
関節半月
かんせつはんげつ
1. [n] {anatomy}
▶ semilunar cartilage



History:
4. A 2023-09-19 21:12:00  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-09-19 11:39:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&anat;</field>
2. A 2011-05-14 23:39:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:00:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632660 Active (id: 1107291)
半月板
はんげつばん
1. [n] {anatomy}
▶ meniscus



History:
4. A 2012-08-17 02:47:40  Jim Breen <...address hidden...>
3. A 2012-08-17 01:56:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>meniscus (anatomy)</gloss>
+<field>&anat;</field>
+<gloss>meniscus</gloss>
2. A 2011-05-14 23:02:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:01:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632670 Active (id: 1107268)
間質
かんしつ
1. [n] {anatomy}
▶ stroma



History:
3. A 2012-08-17 02:04:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>stroma (anatomy)</gloss>
+<field>&anat;</field>
+<gloss>stroma</gloss>
2. A 2011-05-14 23:39:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:03:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632680 Active (id: 1065800)
間柱
まばしら
1. [n]
▶ stud
▶ puncheon



History:
2. A 2011-05-14 23:39:09  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:06:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632690 Active (id: 2081167)
間擦疹
かんさつしん
1. [n] {medicine}
▶ intertrigo



History:
4. A 2020-09-16 21:17:55  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-09-16 05:16:54  Opencooper
  Refs:
gg5: 【医】
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
2. A 2011-05-14 23:38:38  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:07:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632700 Active (id: 1065798)
間に合い
まにあい
1. [n,adj-no]
▶ makeshift
Cross references:
  ⇒ see: 1612550 間に合わせ【まにあわせ】 1. makeshift



History:
2. A 2011-05-14 23:38:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<xref type="see" seq="1612550">間に合わせ・まにあわせ</xref>
1. A* 2011-05-14 08:09:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632710 Active (id: 1065797)
開花期
かいかき
1. [n]
▶ anthesis
▶ flowering season



History:
2. A 2011-05-14 23:36:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:12:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632720 Active (id: 1065796)
開放骨折
かいほうこっせつ
1. [n]
▶ open fracture



History:
2. A 2011-05-14 23:36:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:13:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632730 Active (id: 1065794)
開け広げ明け広げ
あけひろげ
1. [adj-na,n] [rare]
▶ unguarded
▶ frank
▶ open
Cross references:
  ⇒ see: 2007150 開けっ広げ 1. wide-open



History:
2. A 2011-05-14 23:36:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:15:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632740 Active (id: 2298458)
開創器
かいそうき
1. [n] {surgery}
▶ retractor



History:
3. A 2024-04-18 20:36:10  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&surg;</field>
2. A 2011-05-14 23:36:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:17:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632750 Active (id: 1065793)
閉所恐怖
へいしょきょうふ
1. [n]
▶ claustrophobia
▶ fear of confined spaces



History:
2. A 2011-05-14 23:34:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:20:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632760 Active (id: 1065791)
閃光信号
せんこうしんごう
1. [n]
▶ flashing light signal
Cross references:
  ⇐ see: 2632770 閃光灯【せんこうとう】 1. flashing light



History:
2. A 2011-05-14 23:34:15  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:22:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632770 Active (id: 1065792)
閃光灯
せんこうとう
1. [n]
▶ flashing light
Cross references:
  ⇒ see: 2632760 閃光信号 1. flashing light signal



History:
2. A 2011-05-14 23:34:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:22:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632780 Active (id: 1065790)
閃亜鉛鉱
せんあえんこう
1. [n]
▶ sphalerite
▶ zinc blende



History:
2. A 2011-05-14 23:33:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:23:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632790 Active (id: 1065789)
門生
もんせい
1. [n]
▶ pupil
▶ student
▶ follower



History:
2. A 2011-05-14 23:33:32  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:25:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632800 Active (id: 1065788)
長骨
ちょうこつ
1. [n]
▶ long bone



History:
2. A 2011-05-14 23:33:18  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:38:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, ls

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632810 Active (id: 2224501)
長頭
ちょうとう
1. [n] {medicine}
▶ dolichocephaly



History:
4. A 2023-03-12 20:47:46  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-03-12 10:06:09  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
These xrefs aren't really helpful. Different conditions.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<xref type="see" seq="2632820">短頭</xref>
-<xref type="see" seq="2632820">短頭</xref>
+<field>&med;</field>
2. A 2011-05-14 23:32:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see">短頭</xref>
+<xref type="see" seq="2632820">短頭</xref>
1. A* 2011-05-14 08:40:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632820 Active (id: 2224526)
短頭
たんとう
1. [n] {medicine}
▶ brachycephaly
▶ flat head syndrome
Cross references:
  ⇐ see: 2857592 絶壁頭【ぜっぺきあたま】 1. flat head



History:
5. A 2023-03-12 23:23:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<xref type="see" seq="2632810">長頭</xref>
4. A 2023-03-12 20:48:47  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-03-12 10:03:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://www.nhs.uk/conditions/plagiocephaly-brachycephaly/
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<field>&med;</field>
@@ -13,0 +15 @@
+<gloss>flat head syndrome</gloss>
2. A 2011-05-14 23:15:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:40:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632830 Active (id: 1065766)
中頭
ちゅうとう
1. [n]
▶ mesocephaly



History:
2. A 2011-05-14 23:01:59  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:42:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632840 Active (id: 1065786)
長鎖脂肪酸
ちょうさしぼうさん
1. [n]
▶ long-chain fatty acid



History:
2. A 2011-05-14 23:32:41  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:43:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632850 Active (id: 1065781)
長角果
ちょうかくか
1. [n]
▶ siliqua
▶ silique



History:
2. A 2011-05-14 23:29:10  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:45:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632860 Active (id: 1065780)
長角
ちょうかく
1. [adj-no,n]
▶ longhorn
▶ longicorn



History:
2. A 2011-05-14 23:28:55  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:48:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632870 Active (id: 1065779)
長老派教会
ちょうろうはきょうかい
1. [n]
▶ Presbyterian Church



History:
2. A 2011-05-14 23:28:42  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:49:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, eij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632880 Active (id: 1065776)
長編映画
ちょうへんえいが
1. [n]
▶ feature film



History:
2. A 2011-05-14 23:27:22  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:50:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632890 Active (id: 1065775)
長日月
ちょうじつげつ
1. [n]
▶ long period of time



History:
2. A 2011-05-14 23:27:08  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 08:51:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632900 Rejected (id: 1065771)
窩主買い窩主買 [io]
けいずかい
1. [n]
▶ fencing stolen goods
▶ fence

History:
2. R 2011-05-14 23:21:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging with 系図買い.
1. A* 2011-05-14 09:02:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632910 Active (id: 1065784)
系図買い窩主買い窩主買 [io]
けいずかい
1. (系図買い only) [n]
▶ pedigree buying
2. [n]
▶ fencing stolen goods
▶ fence
Cross references:
  ⇒ see: 1267200 故買【こばい】 1. buying stolen goods; receiving



History:
4. A 2011-05-14 23:31:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2011-05-14 23:23:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24,1 +24,1 @@
-<xref type="see" seq="2632900">窩主買い</xref>
+<xref type="see" seq="1267200">故買・こばい</xref>
2. A* 2011-05-14 23:20:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll do it.
  Diff:
@@ -7,0 +7,7 @@
+<k_ele>
+<keb>窩主買い</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>窩主買</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -11,0 +18,1 @@
+<stagk>系図買い</stagk>
1. A* 2011-05-14 09:03:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5
  Comments:
could be merged with 窩主買い.  no kokugo does so

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632920 Active (id: 1065759)
可謬主義
かびゅうしゅぎ
1. [n]
▶ fallibilism



History:
2. A 2011-05-14 20:06:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 18:26:32  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632930 Active (id: 1065814)
METI
メティ
1. [n]
▶ Ministry of Economy, Trade and Industry
▶ METI



History:
2. A 2011-05-14 23:43:06  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 19:49:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632940 Active (id: 1065778)
長老派
ちょうろうは
1. [n]
▶ Presbyterian Church
▶ Presbyterians



History:
2. A 2011-05-14 23:28:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>Presbyterian Church</gloss>
1. A* 2011-05-14 20:13:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632950 Active (id: 1065774)
経産相
けいさんしょう
1. [n]
▶ Minister of Economy, Trade and Industry
Cross references:
  ⇒ see: 2098880 経済産業大臣 1. Minister of Economy, Trade and Industry



History:
2. A 2011-05-14 23:26:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-05-14 21:12:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs, gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2632960 Active (id: 1065846)
反陽子爆弾
はんようしばくだん
1. [n]
▶ antiproton bomb



History:
2. A 2011-05-15 05:04:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
lots of web hits
1. A* 2011-05-14 23:59:44 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml